ID работы: 1599169

Идя вперед

Гет
Перевод
R
Завершён
659
переводчик
Крокодил и Крокожу сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
143 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
659 Нравится 256 Отзывы 198 В сборник Скачать

Глава 2. Фракс

Настройки текста
Наконец все дети заснули, и Роза смогла от них отойти. — Спасибо, — сказала пожилая женщина, представившаяся как «Кайе», и улыбнулась Розе. — Не за что, — ответила Роза, хотя ее руки и ныли от усталости. Она и забыла, какими тяжелыми могут быть дети. Осторожно, стараясь ни на кого не наступить, Роза пробралась к тому углу, где расположился Доктор с его подопечным. Она не смогла сдержать улыбку при виде этого зрелища. Доктор, сказать по правде, был и сам по себе очень привлекательным, но мужчина, держащий ребенка, автоматически становится в десять раз привлекательнее. Он сидел, прислонившись к стене, бережно прижимая младенца к груди. Малыш уютно устроился под его плащом, обхватив кулачком палец Доктора, и выглядел настолько довольным, насколько мог выглядеть младенец. Доктор взглянул на подошедшую Розу и приподнял бровь. — Чему ты улыбаешься? — спросил он. — Ты выглядишь как настоящий отец, — похвалила она его. Он закатил глаза и взглянул на ребенка. — Могла бы подойти и помочь, — пожаловался он, пытаясь казаться рассерженным, но это ему не удалось. — Если ты еще не заметил, мои руки были заняты. И, во всяком случае, ты и сам неплохо справляешься, как мне кажется. Роза присела рядом с ним, и он повернулся, чтобы получше взглянуть на нее. — Итак, — сказала она, стараясь говорить тихо, чтобы не потревожить малыша. — Я думаю, мы побили рекорд. Доктор на секунду задумался, прежде чем понял, о чем она говорила. — Не-а, — покачал он головой. — Помнишь Шотландию? Королеву Викторию? Только вышли из ТАРДИС и сразу оказались под дулом пистолета. Вот это был рекорд. — И правда, — согласилась Роза. Ну ладно, возможно, это и не было скорейшим попаданием в неприятности, но определенно входило в десятку. Роза не знала, что сказать. У нее не было ни малейшей идеи о том, что здесь происходило, за исключением того, что детей прятали здесь по какой-то причине. Она знала, что на поверхности был комендантский час, и поэтому им велели убираться с улицы. Но кроме этого ей ничего не было ясно, и, судя по выражению лица Доктора, ему тоже. — Ну, — сказал он через минуту, — и как тебе здесь нравится? Роза попыталась подавить смешок, и он широко улыбнулся. — Комиссия по встрече оставляет желать лучшего, — сказала она ему. — Но зато не могу пожаловаться на гостеприимство. — Да, — согласился он, умудрившись сохранить серьезный вид. — Отель «Пять звезд». — Точно, — подтвердила она. Она подтянула колени к груди и взглянула на Доктора. — Если серьезно, Доктор, у тебя есть хоть какие-то идеи о том, что происходит? Она видела, как он недавно говорил с Мишель. Может быть, ему удалось узнать чуть больше о том, где они находились или что происходило. «Это послужит нам уроком не пользоваться больше случайным выбором координат», — подумала Роза, хотя в глубине души она знала, что они никогда не откажутся от этого способа приключений. И все же им бы не повредило хотя бы проверить, на какой они планете… — Не особо, — признал он. — Мишель сказала, что мы поговорим позже. — Ладно, — согласилась Роза. — Все будет в порядке, — сказал он, и его глаза моментально стали серьезными, как это бывало только с Доктором. — Когда ты так говоришь, все идет кувырком. — И все же мы всегда в порядке, — заметил Доктор. Роза хотела было оспорить это. Да, им всегда удавалось выпутываться без особых потерь, но она точно знала, что Доктор не был в порядке, и что он не был в порядке уже довольно давно. Возможно, с самой Войны. После его регенерации ему лучше удавалось скрывать боль, и она искренне верила, что он был на самом деле рад ее компании и их совместным приключениям, но она не была глупа. Он потерял больше, чем она могла себе представить, и боли в нем было больше, чем она когда-либо могла надеяться развеять. И в последнее время он казался счастливее… — Справедливо, — было все, что она сказала. Она слишком много думала. Особенно в последнее время. С того самого случая несколько месяцев назад, когда Доктора схватили и пытали в течение десяти дней. Она все еще вздрагивала при одной мысли об этом, и они почти никогда не говорили о тех днях. Но что-то поменялось в отношениях между ними, и Роза все еще пыталась понять, что именно. У нее создалось впечатление, что Доктор делал то же самое. Роза вздохнула, и Доктор взглянул на нее. — Даю монетку за твои мысли, — сказал он. — В любой межпланетной валюте. — Просто думаю, — она пожала плечами. — Ничего такого. Он бросил на нее взгляд, от которого она почувствовала себя так, словно он мог видеть ее насквозь, но не стал настаивать. Роза попыталась не расстраиваться из-за этого и положила голову ему на плечо. Остальные взрослые сгрудились на противоположной стороне бункера. В конце концов пожилой мужчина, которого, как сообщили Розе, звали Паз, поднялся на ноги и подошел к ним. Роза приподнялась, а Доктор пошевелился, но остался на месте. — Я думаю, нам пора поговорить, — сказал Паз. — Да, — согласился Доктор. — Хотя я слегка связан по рукам на данный момент. — Он взглянул на младенца. — Я могу его взять, — сказал Паз, протянув руки. Доктор слегка поколебался, прежде чем передать Пазу ребенка, и это заставило Розу вновь улыбнуться. Роза помогла ему подняться, и он встал, потягиваясь. — Я и забыл, насколько затекают руки спустя какое-то время, — сказал Доктор. Роза хотела было спросить Доктора о его опыте общения с младенцами, но в ту же секунду Доктор пошел к остальным, и она поспешила присоединиться к нему. — Мишель утверждает, что вы не в курсе того, что здесь происходит, — сказала Кайе. — Вы не знаете, что происходит на поверхности? — Как это возможно? — задал вопрос парень, выглядящий слегка моложе, чем внешне казался Доктор. У Розы сложилось впечатление, что он доверял им меньше, чем все остальные. — Они не отсюда, — сказала Мишель. — Оказались здесь случайно. — Тоже мне, случайность, — фыркнул парень, которого, как помнила Роза, звали Деннел. — Зачем бы им нас обманывать? — спросила Кайе. — Может быть, они на них работают, — сказал Деннел. — Я полагаю, это возможно… — тихо произнесла Мишель. — Прошу прощения, — вежливо вставил Доктор, — но могу ли я спросить… на кого именно? Все замолчали и уставились на них. — Или они одни из лучших актеров, которых я когда-либо видел, — наконец сказал Паз, который уложил младенца и присоединился к ним, — или они на самом деле не знают, что происходит. — Мы не знаем, — сказала Роза. — Честное слово. — И еще, — добавил Доктор, — если бы вы на самом деле верили, что мы работаем на ваших врагов, разве вы бы пустили нас к детям? Все четверо переглянулись, и Роза поняла, что Доктор раскрыл их карты. Они явно беспокоились за этих детей, и Роза знала, что если бы они на самом деле считали их с Доктором опасными, они ни за что бы не подпустили их к детям, и уж точно не оставили бы Доктора с младенцем без присмотра. — Осторожность не помешает, — наконец сказал Деннел. Его голос прозвучал мрачновато, и Роза опять почувствовала, что его не удалось полностью убедить. Остальные, однако, слегка расслабились и перестали держать их под подозрением. — Простите, — извинилась Кайе. — Но нам нужно было убедиться… ради детей. — Я понимаю, — кивнул Доктор. — Но теперь, когда установлен факт того, что мы с Розой не враги, может быть, вы просветите нас насчет того, кто враг и что вы все здесь делаете. История оказалась длинной и запутанной, слегка осложненной четырьмя различными точками зрения, но в конце концов Роза смогла разобраться в ситуации. Планета, на которой они находились, называлась Фракс и была в тисках вражеского захвата, по милости соседней планеты. Обе планеты находились во временном перемирии в течение уже нескольких веков, но произошло что-то, что нарушило это равновесие, и немногочисленное войско Фракса не смогло противостоять военной мощи их соседей. — Мы пытались, — грустно сказала Кайе. — Большинство наших мужчин ушли сражаться. — Я слеп на один глаз, — добавил Паз, — иначе я бы тоже был с остальными. Деннел ничего не сказал, и никто другой не высказался по этому поводу. Но армия вскоре потерпела поражение, и начался захват. Захватчики пронеслись по крохотной планете, оставляя после себя ужас и разрушение. Многие жители были убиты при сопротивлении, а тысячи других были отправлены работать в шахтах Каликса — соседней планеты. — Они забрали детей, — объяснила Кайе. — Зачем? — спросил Доктор. Роза взглянула на него и увидела опасный блеск в его глазах. Даже его положение тела слегка поменялось. Детям был причинен вред… и Доктор не собирался просто стоять и смотреть на это. Как и она. — Мы не знаем, — сказал Деннел. — Может быть, для того чтобы воспитать их как своих… может быть, чтобы использовать как дешевую рабочую силу… мы просто не знаем. — Но люди слышали о том, что происходит, — вставила Мишель. — И у нас было минимальное время предупреждения, прежде чем они нас атаковали. Кайе и Паз были мужем и женой, известными своей щедростью и открытым сердцем. К тому же у них был бункер под домом, обнаруженный несколькими годами раньше. Никто не знал, зачем он был построен изначально, но вскоре стало очевидно, какую пользу он может принести. Вскоре родители стали приводить к ним детей, ради их безопасности. Деннел и Мишель присоединились к ним, чтобы помочь заботиться о детях. Когда началось наступление, они закрылись в бункере, заперев себя и детей внутри. В течение пяти дней никто не осмеливался выглянуть на поверхность, но в конце концов они не могли больше ждать, и Мишель вызвалась подняться наружу. — Я самая маленькая, — пожала она плечами. — Меня легче не заметить. Они обнаружили, что мир изменился. Больше половины жителей города были мертвы или пропали без вести, а оставшихся терроризировала армия захватчиков, установившая полный контроль над городом. Жизни людей оказались под полным контролем, начиная с распределения припасов и заканчивая комендантским часом, который осуществлялся под угрозой смерти любому, кто его нарушит. Некоторые родители забрали своих детей, но не все. Никто не знал, были ли они мертвы, в плену, или же просто не осмеливались вернуться. Но нельзя было рисковать выпускать детей на поверхность, пока повсюду были солдаты. Поэтому находившиеся здесь сделали единственное, что могли: продолжили прятаться, выходя только ночью, чтобы найти припасы. — Но вы же не можете вечно так жить! — запротестовал Доктор. — А разве у нас есть выбор? — спросил Паз. — Выпустить их на поверхность равносильно смертному приговору. — Но что произойдет, когда вы не сможете достать продуктов? — спросил Доктор. — Или если кто-нибудь заболеет? — Мы делаем, что можем, — пожала плечами Кайе. — Если у вас есть идеи получше, я бы хотела их услышать, — добавила Мишель, и Доктор замолчал. Роза не знала, что они могли сделать. Они могли попытаться привести их к ТАРДИС, или переместить ТАРДИС сюда, но Роза не была уверена, что это поможет. Куда они могли их отправить? Здесь был их дом. Кроме того, хотя Доктор и не чуждался вмешательства в порядок вещей, обычно использование ТАРДИС было исключено. Когда они приземлялись где-нибудь, то становились частью событий. Как бы им ни хотелось воспользоваться ТАРДИС для того, чтобы все исправить, они обычно были привязаны к одному месту и времени до тех пор, пока события не разрешатся так или иначе. Роза не совсем понимала эту конкретную часть путешествий в ТАРДИС, но она доверяла Доктору. Если бы он мог воспользоваться ТАРДИС, он бы это сделал. — Мы собираемся подождать, пока все не нормализуется, — сказал Паз. — Надеюсь, спустя какое-то время здесь станет спокойнее, и мы сможем рискнуть вывести их отсюда. Роза видела, что Доктор не был уверен, случится ли это когда-нибудь, но он только кивнул. — Вы очень смелы, — сказал он, глядя на них всех. — Что нам еще остается? — спросила Мишель. — Что вам еще остается? — с грустью повторил Доктор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.