ID работы: 1616067

Lean On Me

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
110
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 32 Отзывы 38 В сборник Скачать

chapter 8

Настройки текста
Примечания:
      Когда Курт позвонил Блейну прошлым вечером, рассказывая ему о разговоре с Эффи, Блейн, по правде говоря, немного нервничал. Он не понаслышке знал, как быстро Эффи может включить защитный режим и закрыться от него, если решит, что тот пытается зайти на чужую территорию. Она будет пытаться, буквально, напасть на него, особенно в это время, когда она начала доверять ему, как преподавателю. Занятия заканчивались уже через несколько недель, и сейчас, когда почти все ребята сдали AP тесты*, у них, в принципе, было только по одному уроку в неделю. Если Блейн и Эффи смогут пережить следующие три занятия после сегодняшнего вечера, то они могут быть полностью свободны.       Оптимизм Блейна немного помог, хотя Курт все равно впадал в панику, когда думал о том, как не хочется терять Блейна, который вполне может не понравиться Эффи.

***

      Он совершил немало дел за день, чтобы отвлечь себя от неминуемого ужина: закупился в Food Emporium*, принимал бизнес-звонки для координирования последних штрихов для показа мод на следующей неделе, даже совершил пробежку по Центральному парку. Пока у Эффи были занятия танцев, Курт начал готовить блюдо, которое, по его мнению, было идеальным для первого, будем надеяться, что из многих ужинов, на котором будут собираться эти две семьи; блюдо, напоминающее о многих свиданиях, которые были у них двоих, когда они были еще подростками, в Бредстиксе: курица с сыром пармезан и паста с домашним томатным соусом. Возможно, у Курта не было возможности готовить что-то простое в последнее время, но, если у него появлялось хоть немного времени, можно было не сомневаться, блюдо заслуживало, как минимум, пять звезд.       Вспотевшая и уставшая Эффи вползла в квартиру после класса балета как раз за час до прихода Блейна и Олли. Курт быстро загнал ее в душ и заставил приготовиться к приходу гостей, и пока вся еда готовилась, он решил заняться тем же. Сушка головы заняла несколько минут и, размышляя над тем, что можно надеть на ужин вместо спортивного костюма, что он нацепил после душа, Курта услышал голос Эффи, которая звала его в свою комнату. Там творился кромешный ад: на кровати лежали три разных комбинации футболки и юбки, как минимум, 2 разных платья и 5 пар обуви. Паника на лице девочки заставила Курта рассмеяться.  — Пап, хватить смеяться! У меня кризис! — Кризис? — он в точности знал, о чем она говорит, поэтому не мог перестать смеяться над тем, насколько она была похожа на него в старшей школе. — Чем я могу быть полезен? — Ну, я знала, что именно хочу надеть сегодня, я запланировала этот наряд и все остальное, и только сейчас поняла, что вещи в химчистке, а они не работают по воскресеньям, так что, я не могу их забрать. И я понятия не имею, что мне надеть. Я не хочу, чтобы этот супер загадочный мужчина думал, что я из какого-то села. — Ты просишь модного совета? У меня? — Курт собирался продолжать это так долго, насколько было возможно, потому что ситуация была большой редкостью: Эффи не обращалась к нему за модными советами, даже если он работал в этой сфере. Ей нравилось думать, что она обладала достаточным количеством знаний после 10 лет наблюдений за работой отца; поэтому, сейчас Курт наслаждался этим по полной. — Да, окей. Мы можем продолжить уже, да? — Ладно, — Курт, наконец, уступил, счастливый от осознания того, что может, наконец, помочь дочери и в этой сфере. — Эта блузка с этой юбкой, колготки, которые я купил тебе на Рождество, и эта обувь. Эффи пыталась переварить все, что сказал ей отец, а затем ее лицо озарилось удивлением. — Терпеть не могу говорить подобные вещи, но ты чертов гений, — бросила она, начиная бегать по комнате, в спешке собирая вещи.       Курт остановился на рубашке в голубую клетку, темно-синем кардигане и сером шарфе, несколько раз покрутившись перед зеркалом, он все-таки решил, что выбрал подходящий наряд для вечера. Только потом он услышал звук дверного звонка и бросился к двери. — Эй, заходите! — Кей, увидимся через несколько….Ты уверен, что готов? — Готов, как никогда раньше, — сказал Курт максимально уверенным голосом.       Он услышал, как на заднем фоне Олли что-то говорил Блейну и тихо засмеялся. — Хорошо, потому что Олли будет очень разочарован, если ты вышвырнешь нас из дома прямо сейчас, — Олли в данный момент тянул рукав Блейна. — Блейн, ты же понимаешь, что мы сейчас проведем весь разговор по домофону? — Правильно, да, да, ты прав, да, — засмеялся Блейн, — сейчас будем.       Как только Блейн вошел в здание, Курт крикнул Эффи, предупреждая ее: — Эфф, Блейн уже здесь и будет у нас через пару минут. — Ооо, у него есть имя??? — пошутила Эффи, спускаясь по лестнице. — Ха-ха-ха, — саркастично посмеялся Курт, — да, его имя Блейн, и он, вообще-то, будет с сыном, так что, пожалуйста, будь мила с ними обоими. — О, сын? Он милый? — подразнила Эффи. — Ему четыре, — невозмутимо ответил Курт, усмехнувшись разочарованию на лице Эффи, — но попытка хорошая. — Подожди, почему «Блейн» звучит так знакомо? — спросила Эффи больше себя, нежели кого-то другого, как раз в тот момент, когда в дверь позвонили и Курт побежал открывать.       Это все случилось буквально за считанные секунды. Олли вбежал в коридор и запрыгнул на ноги Курта, который понял, что Эффи идет из кухни прямо к ним, чтобы посмотреть, что за ребенок повис на ноге у ее отца. Блейн вошел следом и поцеловал Курта в щеку.       Первое, что заметила Эффи — насколько милым был этот ребенок, что обычно означало и очень милого отца. Когда она подняла голову, то заметила очертания тела этого мужчины — Блейна, — он выглядел очень привлекательно: хорошо одетый, как ученик какой-то частной академии, подтянутое тело, забавные черные кудряшки — как и у его маленького сына — и прям в тот момент, как она начала вглядываться в его лицо, осознание того, кем был в действительности этот мужчина, поразило ее, как кирпич, брошенный с крыши Empire State Building. Она знала его. Она знала мужчину, который встречался с ее отцом, по меньшей мере, месяц. Самым важным же было то, что это был ее учитель. — Мистер Андерсон? — это было все, что она спросить, недоверчиво косясь на них. Оба мужчины замерли, смотря в глаза друг другу, вспоминая, где они находятся и разворачиваясь к охваченной страхом девушке. — Эффи, привет, как твои….       Голос Блейна, кажется, сумел вывести Эффи из состояния ступора, потому что она моментально перешла со смущенности к злости: — Ты встречаешься с Мистером Андерсоном? — спросила она у отца. Он застенчиво засмеялся, успев пробубнить только «Сюрприииз» до того, как Эффи неожиданно начала выпускать свой гнев, не понимая сама, почему она была так зла. — Ты серьезно встречаешься с моим преподавателем? Ты понимаешь, в какое положением ты меня ставишь? Это вообще разрешено? Мне кажется, есть какая-то школьная полиция или что-то против всего этого, подождите, — она перевела взгляд на Блейна, — Вы гей?       Блейна очень смешил факт того, что Эффи спросила у него об этом. Девочка буквально задыхалась после этого вопроса, так что это было самое подходящее время для Блейна, что вставить свое слово. — Да, я гей, — засмеялся он, — определенно, гей! — пошутил Блейн, пытаясь разбавить обстановку. Курт нежно толкнул его локтем, говоря ему, что сейчас не время. — Подожди, папочка, что такое гей?       Кажется, на момент, абсолютно каждый в это квартире забыл о существовании Олли, но сейчас все опустили свои головы вниз, обращая внимание на мальчика, который стоял между Куртом и Блейном, дергая последнего за край свитера. Эффи закатила глаза и прошла в столовую, чтобы сесть за стол, Блейн и Курт просто смеялись, смотря друг на друга. — Ну, могло быть лучше, конечно, но и так относительно неплохо ведь, да? — По крайней мере, Эффи не убила меня, — мужчины бросили друг на друга мягкие взгляды, радуясь, что ситуация не создала неловкости между ними. — Ну, мы не можем знать наверняка, я думаю, нам стоит ждать чего-то очень масштабного.       Олли мгновенно потерял интерес к происходящему, поэтому побежал в гостиную, где начал смотреть журналы Курта. — Наверное, если я смог выжить после того, как твой отец застал нас, когда мои руки были в твоих штанах, то, думаю, я справлюсь с Эффи, — это рассмешило мужчин еще больше, и после мягкого поцелуя они отправились в столовую, где застали Эффи, полностью погруженную в свой телефон. — Олли, мы собираемся ужинать. Может, ты тоже хочешь? — Иду, папочка! — прокричал Олли, пробегая через кухню прямо в столовую. Однако, вместо того, чтобы сесть рядом с Блейном, он выбрал место прямо возле надувшейся на всех Эффи и начал осматривать девочку с ног до головы. Через минуту Эффи, наконец, заметила чрезмерное внимание к себе и скромно улыбнулась, тем самым давая своей злости раствориться. Курт благодарил всех богов этой планеты за помощь в этот момент.       Когда еда, наконец, была подана, а комплименты от Блейна, в большинстве своем, о готовке Курта, что заставило Эффи подавить рвотный рефлекс, закончились, в ход пошли бытовые разговоры, в основном между двумя мужчинами, которые изредка пытались завлечь в разговор и Эффи с Олли, хотя последний был явно более заинтересованным, чем Эффи.       Девушка пыталась воссоздать всю ситуацию в своей голове — Мистер Андерсон, Блейн — о, черт, это было очень странно — ее учитель, ее любимый учитель. Она думала, что стала ближе к еще одному взрослому, потому что он заботился о ней. Но нет, он делал это, чтобы забраться в штаны к ее отцу. Когда он получит то, что хочет, она потеряет одного из самых лучших преподавателей в своей жизни и часть своего отца. Она не может допустить этого.       Курт заметил напряженное от раздумий лицо дочери и решил остановить это, думая, что, возможно, ее рассуждения частично касались их с Блейном. Как только разговор затих, он обратился к ней: — Эффи, о чем ты задумалась?       Она будто очнулась из транса от голоса отца, Эффи подняла голову и посмотрела на него. Она, правда, не хотела разочаровывать Курта, выкладывая то, о чем она думала. Ранить его — было последней вещью, которую она желала для него. — Ничего, — она попыталась вернуться обратно к еде, но Курт не дал ей этого сделать. — Эффи, помнишь, что я сказал тебе вчера? Я вижу тебя насквозь.       Эффи уставилась на него, ее готовность испарилась за секунду, но она указала взглядом на Олли, давая понять Курту, что она не будет говорить при ребенке. Блейн заметил это и принял инициативу на себя, полагая, что Олли уже доел. — Эй, Олли, не хочешь пойти в гостиную и там поиграть с игрушками, которые найдешь?       Курт подумал о том, что никогда не видел такой большой улыбки, как у Олли — малыш радовался мелочам и это было очаровательно. Он с энтузиазмом закивал и Блейн засмеялся над тем, насколько взволнован он был. — Окей, они в сумке возле двери, — в эту же секунду Олли спрыгнул с кресла и помчался к заветной сумке.       Курт повернулся к Эффи, ожидая, когда она начнет разговор, который ждал своей очереди с того самого момента, как Блейн появился на пороге этой квартиры. Эффи глубоко вздохнула, отложила вилку с салатом и посмотрела на мужчин. — Окей, я постараюсь быть максимально честной, потому что Вы делаете моего отца очень счастливым, ну, мне так кажется, — она разговаривала с Блейном, но потом переключила свое внимание на обоих мужчин. — Но я просто хочу знать, что мой отец не просто какой-то быстрый перепих. Я просто… Я хочу знать, что Вы будете заботится о нем и что Вы были таким милым не просто, чтобы забраться к нему в штаны, — она не отрывала взгляд от стола, — я обычно не такая прямолинейная, но мой психолог сказал, что я не должна держать в себе так много мыслей и, Мистер Андерсон, — в этот момент она смотрела прямо в глаза Блейну, — Вы сказали мне поговорить с кем-нибудь, если у меня возникнет проблема. Так что, вот. Она возникла.       Оба мужчины были удивлены такому взрыву эмоций, в особенности, Курт, который никогда не видел свою дочь такой откровенно говорящей о своих чувствах или намерениях.       Блейн повернулся лицом к Эффи, надеясь убедить ее настолько, насколько это возможно: — Эффи, я очень сильно забочусь о твоем отце. Я бы никогда не ранил его. И, также, факт того, что я, как теперь выяснилось, встречаюсь с ним, не должен влиять на наши с тобой отношений, хорошо? Я забочусь о тебе тоже, как о моем студенте, а сейчас и как о дочери человека, с которым состою в отношениях. Эффи не выглядела очень довольной, хотя она чувствовала себя лучше после слов Блейна. — Да, но как я могу знать наверняка, что Вы не просто какой-то мужчина, который собирается манипулировать моим отцом?       Курт не смог сдержать смеха и Блейн бросил ему в ответ язвительный взгляд. Эффи подняла глаза на отца, защищаясь. — Пап, я серьезно! Потом, когда это окажется правдой, тебе будет не до смеха. — Эффи, я могу тебе с точностью сказать, что Блейн меня не использует и не пытается мною манипулировать. — Но, пап, ты знаешь его всего месяц!       Оба мужчины замолчали и медленно повернулись друг к другу, как бы прося друга не сдавать их секрет выражениями лиц. Очевидно, они не были так хороши. — Что? — когда никто не ответил, Эффи более взволнованно произнесла: — Что? Что вы мне не договариваете?       Курт одним взглядом попросил у Блейна разрешения и Блейн в ответ молчаливо кивнул ему. Оба мужчины повернулись к Эффи. — Эм, вообще-то, Эф, мы знаем друг друга немного дольше. — Ох, правда? Но эта встреча учителя-родителя была всего месяц назад и я подумала, что вы встретились именно тогда… Как долго? — Что? — спросил Курт, пытаясь оттянуть процесс. — Как долго вы знаете друг друга? — Двадцать лет, — выпалил Блейн. В этот самый момент не было ничего, что могло ошеломить Эффи еще больше. ________________________________________________________ *AP тесты - Advanced Placement exams – в США и Канаде учебная программа подготовки к поступлению в университет. Проще говоря, учащиеся школы сдают экзамены повышенной сложности по каким-либо предметам по выбору и, хорошо сдав, имею право получить кредиты в университете или колледже, то есть не изучать данный предмет в следующем учебном заведении, но опять же, это все зависит от балла, который ученик наберет по этому тесту. Некоторые университеты принимают только 4 и 5 (пятибалльная шкала), некоторые от тройки начиная, а некоторые принимают только наивысший балл или вообще не обращают внимания на этот тест. В общем, если кому-то интересно, почитайте, но только на англоязычных ресурсах, на русском ужасно объяснено. *The Food Emporium – сеть супермаркетов в Нью-Йорке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.