ID работы: 1745653

Рыбные палочки

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
215
переводчик
Westery бета
Kill Desire бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
116 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 116 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
      — Мне очень, очень жаль!       — Э-э... Ну ладно, — неуверенно сказал Кастиэль. Он не знал, чего ожидать, увидев имя Бальтазара на экране мобильника, но явно не извинения. Кастиэль посмотрел на Дина и выдавил ободряющую улыбку.       — Я порвал с тобой по неправильной причине, — сказал Бальтазар.       — Я отправился на Карибы, даже не сказав тебе. И позвонил с корабля только на третий день, — ответил Кастиэль. — Я думаю, это тебя вполне оправдывает.       Со стороны Бальтазара последовало молчание, затем раздался громкий вздох.       — Нет, Кастиэль. К этому я привык. Это было понятно и ожидаемо. Я... Я расстался с тобой, потому что думал, что ты изменял мне с Кроули. Э-э... Кас? Кастиэль? Ты что, плачешь?       Кастиэль больше не мог сдерживать свой смех, и тот вырывался короткими рваными выдохами.       — Это... Откуда ты вообще это взял?! Ха! Кроули? Мы с Кроули? — Он разразился новой волной смешков.       — Да, — выплюнул Бальтазар. — Теперь уже ясно, что это не так, но тогда улики были явно не в твою пользу.       Кастиэль задержал дыхание и сел на диван рядом с Дином.       — Какие улики?       — Кроули записал, как ты дрочишь. Он давал тебе указания.       Улыбка Кастиэля мгновенно увяла, стоило ему вспомнить ночь, полную слишком большого количества текилы.       — О господи... — прошептал он. — Нет. Нет-нет, только не это... Я думал, это приснилось мне! Это не то, что ты думаешь! Черт! Нехорошо вышло... Я... это не... Оно предназначалось тебе! Это... это...       — Габриэль объяснил мне.       — Габриэль? — тупо переспросил Кастиэль. Дин приобнял его за плечи, и Кастиэль заметил его вопросительный взгляд. Он передернул плечами и уставился на колени. — Габриэль видел?       — Ага... Прости. Он, э-э, отобрал диск, когда я рассказал о нем. И, наверное, перепутал его с другим диском, — объяснил Бальтазар.       Кастиэль протяжно выдохнул.       — И где он сейчас?       — Мне поручили держать его подальше от Чарли.       — Я могу его... забрать? — спросил Кастиэль.       — В обмен на ужин, — ответил Бальтазар. — Позволь мне все исправить, Кас. Между нами все еще что-то есть. Я не могу изменить того, что уже произошло, но... позволь мне загладить вину.       Кастиэль закусил губу.       — Дай мне минутку... — Он приглушил свой телефон и повернулся к Дину. — Э-э... Есть один... диск с записью, я полагаю, мастурбирующего меня, и, чтобы вернуть его... Я должен пойти на свидание со своим бывшим. Он до сих пор вроде как... нравится мне. Даже не знаю, что из всего этого выйдет.       — Диск с записью? — растерянно переспросил Дин.       — Да... Я, э-э... попросил друга снять меня... Я верю, что Бальтазар ничего с диском не сделает, но если тебе вдруг не захочется, чтобы я пошел с ним на свидание, то я пойму, — объяснил Кастиэль.       Дин обдумывал услышанное. Был фильм, в котором Кастиэль удовлетворяет себя. Чтобы вернуть этот фильм, Кастиэль должен был пойти с кем-то еще на свидание. Если Кастиэль вернет диск, то он, Дин, возможно сможет посмотреть его. Но... все еще была вероятность, что Кастиэль выберет другого. Дин не понимал, в чем проблема.       — Почему я могу не захотеть? — спросил он.       — Ну, мы с тобой встречаемся. Если только... — Кастиэль прикусил губу. — У нас свободные отношения?       — Я не знаю, что ты имеешь в виду, — признался Дин. — Я не могу запретить тебе... встречаться с другими. Ведь это твой выбор, в конце концов. Как еще ты сможешь выбрать правильного... э-э... — Он умолк, пытаясь придумать синоним слову «партнер». — Правильного... ну, ты понял.       Кастиэль кивнул.       — Так ты не будешь ревновать?       — Ну конечно же буду! Но это только даст мне стимул прилагать больше усилий, так ведь? — ответил Дин, наклоняясь и целуя шею Кастиэля.       Кастиэль проглотил стон, позволив Дину уложить себя.       — Я бы не переживал так... М-мм... — Он вздохнул, когда Дин, ухмыляясь, отодвинулся. — И что это за взгляд?       Дин снова прильнул к Кастиэлю и поцеловал его сильнее.       — Просто оставил небольшую метку для соревнования, — негромко ответил он.       Кастиэль провел рукой по шее, ярко покраснев.       — Ты оставил мне засос?!       Дин поник и отодвинулся от Кастиэля. Ему действительно нужно было выяснить, как все бывает у людей. Как они давали другим знать, что ищут потенциального партнера? Что у них был не один ухажер? Русалки обычно помечали друг друга. Это давало сопернику знать, что ему пора делать свой ход. Не единожды Дину весьма болезненно давали понять, что его предпочли другому партнеру. Он отчаянно надеялся, что сейчас был не подобный случай. Может, не стоило позволять инстинктам брать вверх.       — Э-э... Прости. Я...       — Нет, все в порядке... Я знаю, как его спрятать, но... — Желудок Кастиэля совершил кульбит от перспективы позволить всем узнать, что он задумал. В последний раз, когда у него был настолько заметный засос, он мучился похмельем и представлял свой устный доклад о миграциях дельфинов. Кастиэль взглянул на телефон. Если Бальтазар хочет получить свой шанс, то ему придется принять Кастиэля таким, каким он был и будет. — Думаю, я все же его оставлю, — закончил он с легкой улыбкой. Она стала шире, когда Дин притянул его к себе.       — Мне нравится эта идея, — тихо произнес Дин. Он состроил обиженную гримасу, когда Кастиэль отодвинулся и с улыбкой поднял палец.       Кастиэль разблокировал телефон и взял себя в руки.       — Я согласен, но, думаю, тебе стоит опасаться того факта, что у тебя появился соперник, — весело сказал он.       — Соперник? Что, тот парень с лодки? И это мой соперник? — со смехом ответил Бальтазар. — Погоди. Вы сейчас вместе. Так?       — Да, — ответил Кастиэль, проводя ладонью по груди Дина. Он прикусил язык, когда Дин несильно сжал его руку и начал целовать каждый палец.       — Ты... Ты спал с ним?       — Аг... нет. В каком смысле?       — В смысле секса, Кастиэль.       — Нет, — ответил Кастиэль. — Хотя, должен признать, я немного разочарован из-за этого. — Он усмехнулся, когда Дин кинул на него хмурый взгляд. Кастиэль с любопытством поднял бровь, когда услышал раздавшийся на другом конце вздох. Он знал этот вздох. Его Бальтазар издавал, когда проглатывал едкое замечание. Бальтазар пытался не обидеть его.       — Понятно. Так что... поужинаем сегодня? — наконец вымолвил Бальтазар. — Посмотрим, куда это заведет?       — Сегодня вечером... Ну, думаю, я смогу. — Кастиэль прикрыл глаза, пока Дин поднимался с поцелуями вверх по его руке.       — Встретимся здесь, в «Отеле Сингера». В пять часов будет нормально?       — Оу. Э-э, да, конечно, — ответил Кастиэль.       — Тогда до встречи. Целую.       — И я тебя целую, — машинально ответил Кастиэль. Прежде, чем он смог исправить свои слова или отречься от них, Бальтазар повесил трубку. — Блин. — Он покосился на Дина. — Прости. Я совсем не хотел этого говорить, просто сорвалось...       — Долго были вместе? — спросил Дин, притягивая Кастиэля обратно.       — Очень долго, — признал Кастиэль. — Я встретил его через пару лет после окончания колледжа. И почти сразу влюбился...       — Ага... У меня была подобная девушка там, дома, — сказал Дин. — Нам было... хорошо вместе, но... я не был тем, кого она искала.       — Даже не представляю, почему, — отозвался Кастиэль, целуя Дина. — Но хватит разговоров... Кажется, мы остановились на... отметках для соревнования. — Он поцелуями спустился к шее Дина и начал всасывать и прикусывать кожу, полный решимости оставить бросающийся в глаза след.       Дин мягко застонал, и его бедра сами по себе приподнялись, чтобы потереться о Кастиэля. Он задрожал от ощущения. Его человеческое обличье было намного чувствительнее.       Кастиэль хмыкнул и поцеловал Дина в подбородок.       — В ближайшее время я, наверное, буду немного занят, — сказал он. — Но, пока ты остаешься со своим братом, я постараюсь заглядывать к тебе почаще.       — Оу. Значит, до завтра...? — спросил Дин, не скрывая своего разочарования.       — Мы снимаем кое-какие сцены, — ответил Кастиэль. — Мне все еще нужно работать, пока я здесь, но я выделю для нас время. — Он с несчастным видом застонал, роняя голову на грудь Дина. — Бальтазар наверняка захочет вернуться к первоначальному расписанию...       — А что с этим не так? — спросил Дин, пропуская волосы Кастиэля через пальцы, а затем целуя его в макушку. Он и вправду наслаждался непринужденной естественностью человеческих поцелуев. Была, правда, одна проблема. Он поморщился от запаха волос Кастиэля. В нем была какая-то сладость, которая ему не особо нравилась. Вот как пахнут «шампуни»? Ему уже было не по душе мыло, которым пользовался Кастиэль; чтобы отмыть его запах с рук, ушла целая вечность. Дин знал, что бывает мыло с хорошим запахом, но о шампунях ему было пока мало известно.       — Теперь он захочет использовать любую возможность, чтобы проводить со мной время, — пробормотал Кастиэль.       — А ты... не хочешь проводить с ним время? — спросил Дин с лукавой улыбкой.       Кастиэль вздохнул и пожал плечами.       — Я не знаю... В колледже все было бы гораздо проще.       — Почему?       — Я бы предложил секс втроем.       Дин нахмурился, когда Кастиэль напрягся в его объятиях.       — Но это было бы плохой идеей, потому что...?       Кастиэль неуверенно взглянул на Дина.       — Ну... я не уверен, что все бы согласились. Я, м-м... имел обыкновение организовывать оргии... Колледж был очень... насыщенным для меня.       — Насыщенность может быть разной, — ответил Дин. — Веселой... или же... отстойной, полной нападения акул.       Чем больше Кастиэль проговаривался, тем больше Дин удивлял его. Дин нравился Маффину, любил плавать и, кажется, даже не имел ничего против прошлого Кастиэля. Чем больше он об этом думал, тем больше Дин казался ему человеком слова. Не считая ролевой со сменой образа на «дрянного мальчишку», которую он всегда мечтал испробовать, была еще одна вещь, которую он действительно хотел бы сделать на свидании. Но, учитывая шрамы Дина...       — Похоже, идея дайвинга с акулами в качестве свидания будет не лучшей, — осторожно сказал Кастиэль, пытаясь не дать разочарованию просочиться в голос. Только исследователи, являющиеся членами научного сообщества, решились бы спуститься с ним в акулью клетку. Даже Бальтазар не стал бы этого делать.       — Если ты сменишь шампунь и мыло, то я подумаю об этом.       Кастиэль уставился на Дина широко раскрытыми глазами.       — Серьезно? Тебе не нравится мое мыло, поэтому ты пытаешься торговаться о дайвинге с акулами? Тебе не кажется, что это немного несоразмерный обмен?       — Эй! У меня чувствительный нос! — защищаясь, сказал Дин. — Ты пахнешь хорошо. Но сам по себе. Твой настоящий запах все еще можно различить, но прямо сейчас ты пахнешь... слишком сладко. — Он не упомянул о своей уверенности в том, что сможет обогнать акулу.       Кастиэль рассмеялся и щелкнул Дина по носу.       — А ты пахнешь океаном. Мне нравится это. — Он сел и помог Дину принять вертикальное положение. — Думаю, мы успеем посмотреть еще парочку фильмов до моего свидания. Есть предложения?       Дин пожал плечами.       — Все, что захочешь. Я хочу узнать побольше о твоих вкусах, — сказал он. Это была правда, а еще — отличный способ не говорить, что Дин не видел ничего, кроме тех фильмов, что Кастиэль показал ему.

.-.-.-.-.

      — Я никогда еще не был так травмирован! — стонал Габриэль, вышагивая взад и вперед по лобби «Отеля Сингера». — Да я же никогда больше не смогу взглянуть на него!       — Ты обязательно оправишься, — рассеянно сказал Сэм. Он стоял на лестнице и менял лампочку в одной из ламп под потолком.       — Да никогда я не оправлюсь! Ему полагается быть милым, невинным чудиком, немного чванливым и отстающим, а не... А не порно-звездой! — Габриэль фыркнул и скрестил руки на груди, глядя на ноги стоящего на ступеньках стремянки Сэма. — А теперь еще и Бальт пытается помириться с ним!       — Что Бальтазар пытается сделать? — переспросила Анна, входя в лобби.       Габриэль повернул голову к Анне и поморщился.       — Кас не изменял Бальту. Все это было одним большим чертовым недоразумением, и я не хочу даже думать об этом, — объяснил он. — Эта поездка должна была хорошо повлиять на психическую устойчивость Каса, а не подталкивать его к нервному срыву.       — Теперь понятно, почему от Бальта попахивает парфюмчиком, — сказала Анна. — Ты сказал ему, что мириться с Касом — плохая идея, так ведь?       — Он все еще верит, что из этого что-то выйдет, — пояснил Габриэль, размахивая руками. — Думает, что сможет спасти затонувший корабль их отношений.       Анна одарила Габриэля неуверенным взглядом.       — А я думала, Кас встречается с тем кофейным пареньком?       — Судя по всему, он будет встречаться с нами обоими, — сказал Бальтазар, ступая в лобби. — Хотя сомневаюсь, что это будет продолжаться долго. — Он знал, в чем Кастиэль хотел бы его увидеть, поэтому оделся соответствующе: в легкий темный пиджак, рубашку с V-образным вырезом и простые джинсы. Он одернул манжеты пиджака и, подняв голову, столкнулся с озадаченным взглядом Анны. — Что?       — Ничего. Ты... приоделся... миленько, — сказала Анна, глядя прямо на Бальтазара. В ее голосе явственно слышалось недоверие. — Тебе идут рубашки с таким вырезом.       — Спасибо... наверное. — Бальтазар оглядел лобби и заметил настороженный взгляд Сэма. — Можешь даже ничего не говорить. Твой брат боится провала, так что постарается надрать мне задницу.       — Нет... Э-э... Там, откуда мы родом, принято... встречаться с несколькими людьми одновременно, — осторожно ответил Сэм, спускаясь со стремянки. — На самом деле, он посчитал бы странным, если бы Кастиэль не дал тебе шанс.       Бальтазар, похоже, был преисполнен сомнений.       — А что насчет вас? — спросил он, переводя взгляд с Сэма на Габриэля. — Вы тоже со всеми подряд встречаетесь?       Габриэль закатил глаза и покачал головой.       — Мои любовные похождения тебя не интересуют, Бальтазар.       Сэм слегка коснулся плеча Габриэля и улыбнулся, когда тот посмотрел на него.       — Все в порядке. И, для справки, Гейб у меня единственный.       С негромким перезвоном открылась входная дверь, и внутрь вошли Кастиэль и Дин, что-то говорящий.       — Ты все продолжаешь так называть ее. Не могу понять, почему? — нахмурился в ответ на его слова Кастиэль.       — Ну... У нее есть, э-э... — Дин потер шею, на его лице отразился мысленный процесс. У Чарли был пятнистый хвост. Ее настоящее имя переводилось, как «прекрасные пятна, танцующие в море». «Пятнышко» лучше передавало смысл, чем ее полное имя. Точно так же Чарли сократила его имя до «Веснушки». — У Пятнышка, то есть... У Чарли есть... — Он оглядел лобби и наткнулся взглядом на Сэма. Дин мысленно взмолился о помощи.       — Ой, да у нее родинка на заднице. Такое огромное пятно на левой ягодице, — сказал Габриэль. Он нервно рассмеялся, когда все глаза обратились к нему. — Э-м... Я знаю, потому что мы... Кто-то дал нам неправильные фотокамеры, когда мы отправились искать Снежного человека.       — Этот «кто-то» был тобой, — сказала Чарли с ухмылкой. Она прислонилась ко входу в вестибюль, Самандриэль стал рядом с ней. Они видели, как Дин и Кастиэль поднимались по тропинке, и не хотели пропустить стычку, которая вот-вот должна была произойти.       — Ладно-ладно! Да, это был я. Но ты меня попросила привезти их! — заметил Габриэль.       Чарли фыркнула от смеха.       — Я бы повторила это, даже не задумываясь! Ведь было весело!       — Как бы увлекательно это ни было, но нам с Касом надо быть кое-где, — сказал Бальтазар. Он одарил Дина пренебрежительным взглядом, а Кастиэлю улыбнулся. Однако его улыбка застыла, стоило ему заметить синяк на левой стороне шеи Кастиэля. Его глаза метнулись к Дину и обнаружили у него на шее, почти на том же самом месте, похожий засос. Бальтазар закрыл глаза и, поджав губы, сделал глубокий вдох. Снова открыв глаза, он ярко улыбнулся Кастиэлю. — Так что, идем?       — Оу, кхм... Да, — неуверенно ответил Кастиэль. Он почти ожидал, что Бальтазар что-нибудь скажет. Кастиэль посмотрел на Дина. — Думаю, увидимся позже.       Дин нагнулся и глубоко поцеловал Кастиэля, медленно пропуская его волосы сквозь пальцы. Он отстранился, и Кастиэль потянулся вслед за ним.       — Смотри не забудь, — пошутил Дин.       — Ага... — сказал Кастиэль с легкой улыбкой. Но вспомнив, что другие смотрят на них, он покраснел и опустил голову. — То есть... Ну, знаешь...       Дин рассмеялся и отступил. Он оглядел группу людей в лобби и задержал взгляд на мужчине, который подходил под данное Кастиэлем описание Бальтазара. Дин дернул подбородком и усмехнулся.       — Повеселитесь там, вы двое, — произнес он.       — Повеселимся, уж поверь, — бросил Бальтазар, проходя мимо Дина. Он приобнял Кастиэля за талию, ухмыляясь во весь рот, когда Кастиэль приник к нему так, словно и не было этих четырех лет. Бальтазар кинул взгляд на Дина, аккуратно направляя Кастиэля к двери. — Не жди нас, — обронил он и подмигнул.       Дверь за ними закрылась, и Кастиэль отстранился, скрещивая руки на груди.       — Я позволил тебе повеселиться. Теперь давай... просто покончим с этим.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.