Часть 5
20 апреля 2014 г., 17:53
- Сэр, мы приехали. Бейкер Стрит, 221В, - водитель уже третий раз повторил это, на четвертый, наконец, настолько громко, что Шерлок соизволил проснуться.
- Ой... уже? - Детектив спросонья разглядел за тонированным стеклом окно со знакомыми шторами и старую добрую дверь в дом. Он потряс спящую Ирэн за плечо. Та открыла глаза, молча села, восстанавливая рефлексы. - Приехали.
Пара вышла из машины, которая тут же сорвалась с места с дикой скоростью и умчалась в сумерки.
- Это сколько же времени, Шерлок? - сонно поинтересовалась Ирэн.
Детектив взглянул на экран телефона.
- Уже шесть.
- Так много? Я потеряла ход времени. Какими такими обходными путями нас вез водитель?
- «Волки» Майкрофта знают таких много.
- Не сомневаюсь, - пробормотала Ирэн, входя вслед за Шерлоком в дом. Она услышала знакомый мужской голос. Ну конечно, Джон Ватсон.
- Шерлок? Ты... не один? - удивленно пробормотал тот, все еще не сумев разглядеть, кто именно стоит за спиной высокого детектива.
- Да, у нас... хм.. гостья. Ты ее знаешь, не волнуйся. Ты только очень сильно не пугайся. Хотя... нет, лучше я сначала поговорю с тобой, идем, - Шерлок развернул Джона в сторону комнаты, стараясь, чтобы друг не оглядывался, и мысленно клял Ирэн пока не говорить ни слова. Одной рукой толкая Ватсона вперед, Шерлок другой сделал жест Ирэн, мол, стой здесь и не двигайся.
- Что происходит, Шерлок? - не выдержал Джон, когда Холмс толкнул его по направлению к креслу, а сам уселся напротив.
- Ничего, Джон, ничего из ряда вон выходящего. Просто... у нас в коридоре Ирэн Адлер, она жива, а еще у нас будет ребенок, - выпалил детектив. Минуту назад он продумывал варианты сообщения сожителю новостей, и на этой версии уголки его губ слегка приподнялись, буквально на долю секунды, и все-таки Шерлок любил эксперименты и теперь наблюдал за лицом Джона с превеликим удовольствием — должно же хоть что-то его сегодня порадовать.
Ватсон сперва принял это за шутку. Затем промелькнула мысль, что так далеко не зашел бы даже Холмс. Таким образом, после пятисекундной изумленной гримасы, Джон вылетел в прихожую, где столкнулся нос к носу с Этой Женщиной, которая, если верить самому «британскому правительству» попала не в самые хорошие руки и была казнена вот уже восемь месяцев назад.
- Что за... - впервые на Бейкер-Стрит прозвучало столько брани в исполнении обычно сдержанного доктора. Миссис Хадсон обеспокоенно выглянула из своей комнаты и застала смеющегося в голос детектива, бранящегося, как сапожник, Джона и элегантную беременную леди, лицо которой показалось хозяйке дома смутно знакомым.
- Джон! Почему ты так кричишь на свою подругу? Неужели она беременна от тебя? Вот уж не подумала бы, - подала голос миссис Хадсон. Она не сразу поняла, почему Холмс засмеялся еще громче и упал куда-то по направлению к креслу.
- Да, - наконец закончил тираду врач, - я тоже и подумать не мог! Да только вот это не «моя подруга»!
- Ох, Джон, я, конечно, понимаю, такие сюрпризы не всегда радуют, но отрекаться — тоже не способ, – прощебетала миссис Хадсон и обратилась уже к «подруге Джона», – а Вы, леди, проходите, не стесняйтесь. Сейчас сделаю чай, – с этими словами, к превеликому облегчению и Шерлока, и Ирэн, и Джона, женщина исчезла в кухне.
Шерлок рискнул выползти из-за кресел и встать.
- По-твоему, это, - Джон гневно указал на Ирэн, которая уже освоилась, сняла пальто, закинула шляпку на полку и стала разуваться, - смешно?!
- Сам факт вряд ли вызывает смех, но за твою реакцию аплодирую стоя, - прохрипел Шерлок, - то есть... лежа.
- Брось, Джон, - Ирэн решила взять ситуацию под свой контроль, - он тоже был... слегка удивлен сегодня с утра.
- Так это поэтому Майкрофт звонил?
- Именно. Мне сообщили, что некоторым... нехорошим парням стало известно мое местонахождение, несмотря на все его, - Ирэн указала на детектива, - ухищрения. Мне не составило труда прилететь в Англию.
- Шерлок... - Джон и не слушал Ирэн, он, полусогнувшись, подбирал цензурные слова, трясущейся рукой указывая куда-то в район пупка мисс Адлер. Наконец, он изрек самое емкое, что только мог, - КОГДА?!
Детектив и Эта Женщина ответили почти хором:
- Восемь месяцев тому назад.
- И четыре дня, - уточнил детектив.
- Почти пять. В Карачи, - Ирэн тоже подумала, что деталей много не бывает.
- Что ты делал в Карачи, Мориарти тебя побери?! - почти прокричал Джон.
- А вот и ча-ай, - пропела миссис Хадсон, пронося поднос в гостиную, - а вы, я погляжу, все никак не успокоитесь.
- Пойдем выпьем чайку, Джон, - наигранно-успокаивающим голосом пригласил Шерлок.
- Ну уж нет! - психанул врач. - Я ухожу! - пафосно заявил он, надевая куртку. - Пойду переночую у Катрин! Или в поликлинике, там мне всегда рады!
- Особенно на гинекологическом, - прозудил Холмс.
- Заткнись! - Джон вышел и хлопнул дверью. Ирэн и Шерлок переглянулись.
- По-моему, он не согласится, чтобы мы назвали сына в честь него...
- Разумный вывод, - согласился Шерлок. - Ну ничего, у этой его Катрин трое братьев и сестра — одним больше, одним меньше в квартире. Вернется, куда он денется.
- О, дорогуша, а почему Вы остались, разве Вам не стоило пойти с Джоном? - поинтересовалась любопытная миссис Хадсон.
- Шерлок, умоляю, не экспериментируй так больше. Джон — твой друг, а вот миссис Хадсон — домовладелица.
- Хорошо, давай сама, - парировал Шерлок и уселся курить, отодрав все несчастные пластыри в количестве четырех штук.
- Понимаете ли, я не от Джона беременна, это было бы полбеды, мой ребенок от Шерлока, поэтому я немного поживу вместе с ним. Не бойтесь, это ненадолго.
- Пока сын не закончит институт, - тихонько добавил Шерлок и закатил глаза.
- Но... ведь... - только и прошептала миссис Хадсон.
- Нет, миссис Хадсон, я не гей!
- Не гей, - подтвердила Ирэн. - Шерлок, если ей станет плохо, я искусственное дыхание делать не буду, а единственный врач в этом доме только что отправился коротать вечер в компании многодетной семьи своей девушки.
- Так, - властно заявил Шерлок, - сейчас все идут спокойно пить чай!
Словно иллюстрируя его слова, миссис Хадсон с приглушенным вздохом упала без чувств.