***
Когда Шеннон встал утром, он обнаружил на полу в гостиной спящего Джареда и свернувшихся у него под боком детей и Фиону, которую обнимала Мэри. - Подъем! Санта Клаус уже прилетал! Спящая компания мигом проснулась и села, протирая сонные глаза. - Дядя, мы давно в курсе, что Санты не существует, - недовольно зевнула Мэри. - Как не существует? А кто подарки вам дарит? – Шеннон веселился от души, прыгая вокруг, как маленький ребенок. - А мне Санта подарил папу! – возразил Джек. – Так что он существует. - Подарки нам мама дарит, - ответила Мэрилин дяде и обратилась к брату, - и папу тебе она же подарила. - Хватит умничать, - Джаред со смехом обхватил девочку сзади руками и начал щекотать. Мэри взвизгнула и с хохотом повалилась на пол. Джек с боевым кличем кинулся «добивать» сестру, а Шеннон, наоборот, принял сторону девочки и навалился на Джея, вооружившись диванной подушкой. Младший возмущенно заверещал и отпустил девочку, которая подбежала к дивану и тоже схватила единственное средство защиты. - Бой подушками! – Джаред вскинул кулак вверх. – Давайте! Посмотрим, кто победит! Он перебросил одну подушку Джеку, а последнюю забрал себе и первым нанес удар по Шеннону. Тот не растерялся и, в два сильных и точных удара, выбил подушку из его рук, оставляя его полностью беззащитным. Но Джек, недолго думая, кинулся на помощь папе, огрев старшего Лето по спине. Тут уже подключилась и Мэри. Бой ужесточался. Теперь уже каждый был сам за себя, и все смешались в огромный клубок. Гостиная была наполнена смехом, радостью, весельем, энергией, таким семейным уютом, какой и должен быть в Рождество. Но, когда на шум прибежали проснувшиеся хозяева дома и Стефани, всё как-то тут же скисло. И сколько Саманта не пыталась всех рассмешить глупыми шутками, былой атмосферы не вернулось. Ближе к вечеру они распрощались с Джеймсом, его женой и, что самое печальное, с Фионой, и поехали обратно домой. - Стеф, можно я свожу детей на несколько дней в Лос-Анджелес? – неожиданно спросил Джей, когда они стояли на светофоре. Девушка молчала, размышляя. - Стеффи? - Я не знаю… А они согласны? - Вы согласны? – Джей повернулся к детям. Джек радостно улыбнулся и закивал, а Мэри… Мэри тоже кивнула. Кажется, она начала свыкаться с мыслью, что у нее есть отец. - Ну, хорошо, - пожала плечами Стефани. – Пускай едут. - А ты останешься? - У меня работа, Джей… - Но сейчас праздники! - Меня могут вызвать в любой момент, я не имею права далеко уезжать. - Что у тебя за работа такая, что ты и небольшого отпуска себе позволить не можешь? - Не самая лучшая, - усмехнулась Стеф. – Но, зато можешь забрать их до конца каникул. Только верни до десятого, а то им в школу. - Без проблем, - просиял голубоглазый. Где-то пара дней ушла на подготовку документов. И уже вскоре, братья Лето с детьми приземлились в городе Ангелов, где зима вообще не чувствовалась, лишь холодный ветер с побережья давал об этом знать. Они прилетели, когда день уже клонился к вечеру, и оранжевое солнце скудно освещало заходящими лучами небоскребы и улицы. От увиденной красоты Джек и Мэри замерли с открытыми ртами, не в силах пошевелиться. - Смотри, тут пальмы и нет снега, - мальчик оглядывался вокруг себя округлившимися голубыми глазищами, жалея, что у него нет еще пары лишних глаз на затылке. - Lost in the city of angels… - пропела вдруг Мэри. - Знаешь эту песню? – удивился Джаред. - Слышала где-то, - уклончиво ответила девочка и зашагала вперед.Семейная идиллия?
7 апреля 2014 г., 23:15
Поначалу ужин был довольно мирным, почти все были заняты поглощением пищи. Легкий салатик на закуску. Затем Джеймс принес из кухни огромную индюшку, которая выглядела вполне себе аппетитно, вся подрумянившаяся и сочная.
- Джаред, тебе какой кусочек отрезать? – сладким голоском пропела Саманта, вооружившись вилкой и ножом. Не забывая при этом кокетливо улыбаться и игриво облизывать губки.
- Я – веган, - отрезал Джаред.
- Как Стеффи, что ли? Какие же вы странные, не знаете от чего отказываетесь!
- Я тоже буду веганкой, когда вырасту, - неожиданно произнесла Мэри.
Джаред и Саманта уставились на нее одинаково удивленными глазами.
- Деточка, ты что такое говоришь? Зачем тебе питаться овощами? Ты с ума сошла? Ты же будешь тощей и все время голодной, и витамины ты откуда брать будешь?
- Веганство – это не только овощи, - сжал зубы Джаред. – Но даже ими вполне себе можно наесться. И витамины сейчас продаются отдельно, совершенно необязательно их получать из пищи.
- Но зачем, скажи мне на милость, отказываться от мяса? Люди ели его издавна, почему мы сейчас отказываемся от него? Это глупо!
- А еще люди в древности убивали слабых и больных членов племени и не мылись. Может, стоит и теперь вернуться к этому? – Джаред говорил довольно спокойным голосом, но от его тона кровь стыла в жилах, и хотелось убежать на край света.
- Всё, умоляю, прекратите, - примирительно поднял руки Джеймс. – Спор между веганами и мясоедами – бессмысленный, если одна из сторон не желает принимать другую.
- Милый, я же просто доказываю, что он не прав. И нечего еще и ребёнка этому учить.
- Довольно, Саманта, - разозлилась Стеф.
- Но, когда оба родителя питаются сплошной зеленью, трудно понять, какое питание – правильное.
- Ни одно не является верным или неверным! – взорвался Джаред. – Просто у каждого свое мнение на этот счет. Я сейчас могу тебе массу доводов привести, почему не следует есть животные продукты!
- Ну, хватит уже, - взвыл Шеннон. – Давайте ужинать уже.
- Ладно, - наконец успокоилась Саманта и перевела взгляд на индейку. – Ой!
Довольно большого куска филейной части индюшки уже не хватало. Блондинка беспомощно оглядывалась по сторонам, будто думала, что он просто-напросто отошел по своим делам. Взгляд Джареда упал на облизнувшуюся лабрадориху, которая с невинным видом сидела в сторонке.
- Фиона! – до Саманты, наконец, дошло. – Как тебе не стыдно? Ты сожрала половину рождественского ужина! Можно подумать, тебя не кормят.
Но, делать нечего, пришлось положить каждому по кусочку, хоть и не такому большому, как хотелось бы.
Затем перешли к десерту: рисовому пудингу и печенью. И яблокам в тесте. Джаред с удовольствием слопал пудинг, оказавшийся безумно вкусным. А вот рождественский, приготовленный Самантой, видимо подкачал, судя по кислым лицам детей и Шеннона.
- Джей, бери печенье, - Стеф подтолкнула к нему тарелку.
- Но… Там же яйца?
- Нет же! Я его сама делала. Специально, чтобы всем удалось поесть имбирного печенья в Рождество. Яиц там нет, молока тоже, можешь смело есть.
- О Боже, - закатила глаза Саманта. – Вот так мучится, боясь и кусочек в рот взять. Ну, разве это жизнь?
- Заткнись, а? – Джаред не выдержал.
Мэри победоносно ухмыльнулась, а Джек слегка нахмурился.
- Джей! – одернула его Стефани.
Джаред молча уткнулся в тарелку, моля всех существующих богов, чтобы блондинка молчала. Иначе он за себя не ручается. К счастью, на это у нее мозгов хватило. Впрочем, может она обиделась?
Словом, ужин прошел в не слишком уютной, домашней, семейной атмосфере. Шеннон с грустью думал, что лучше бы они взяли детишек и махнули к маме на Рождество. А то когда они еще соберутся все вместе? Скоро начнется тур, к тому же каникулы закончатся, дети пойдут в школу. И до лета, в лучшем случае, их не увидишь. А то и дольше.
После трапезы разговор снова завела Саманта. На этот раз ей понадобилось выяснить, как же познакомились Джаред и Стефани.
- На фестивале, когда я еще в группе играла, - ответила Стеф.
- Почему ни разу нам с Джимом не рассказывала об этом?
- Она говорила мне, - возразил Джеймс.
- А почему ты мне не рассказал?!
- Ты и не спрашивала.
- Но я обязана знать, что отец моих племянников – Джаред Лето! Это же сенсация!
Шеннон краем глаза уловил, как Джек тихонечко ткнул сестру и что-то тихо спросил у нее. Та кивнула, и они вместе незаметненько вылезли из-за стола. Джаред тоже вскочил и вышел вслед за детьми. А Шеннон был вынужден остаться выслушивать бредни блондинки. Как же хотелось заткнуть ей чем-нибудь рот, чтобы она перестала нести чушь. Но, к сожалению, сейчас это было невозможно. Когда же Саманта начала рассуждать о политике, Шеннон уже не выдержал и, пробормотав что-то про туалет и внезапно заболевший живот, получил, наконец, возможность ретироваться. Пусть пообщаются в узком семейном кругу.
Брата и племянников он нашел в соседней комнате в компании с Фионой. Джек, вооружившись большим листом бумаги и карандашом, пытался зарисовать сестру и отца, сидящих рядом с собакой. Джаред время от времени вскакивал и говорил сыну, где нужно чуть подправить. Мэри, на удивление, сегодня была тихая-тихая, будто витала где-то в облаках. Шеннон невольно умилился такой картине. Вот оно – тихое семейное счастье. Кто о таком не мечтает? Хотя, смог бы его брат бросить все и посвятить себя семье целиком и полностью? Конечно, нет. Если бы мог, давно бы сделал.
Шенн уселся рядом с Джеком, наблюдая, как мальчик старательно выводит линии. Хоть они были еще неуверенными, детскими, но все же рисунок получался довольно четким, и мальчуган явно мог уловить некую изюминку в человеке, что позволяло ему делать персонажей «живыми». А вот с перспективой у него были проблемы. Но это исправимо.
Такую идиллию нарушила Саманта и остальные, вошедшие в комнату.
- Эй, я принесла чупа-чупсы! – звонко рассмеялась блондинка тряхнув небольшим мешочком.
Джек даже не повернулся, занятый своей работой, а Мэри презрительно скривилась.
- Но ты же так их любила, когда жила у нас!
- Жила у вас? – мигом насторожился Джаред.
- Да, два года.
- Что? Почему?
- Так надо было, - перебила Стефани. – А не пора уже спать ложиться? Поздно все-таки.
- Сегодня же Рождество, мам, - Джек оторвался от своего рисунка.
- Ладно-ладно, просто завтра вставать рано, дарить подарки, - улыбнулась Стеф.
- Ну еще чуть-чуть, я только дорисую.