ID работы: 1827970

Повелитель Теней и Король Пиратов

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
185
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
240 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 50 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава XIV

Настройки текста
Место: Экскалибур, Военный корабль пиратов, находящийся в пространственной складке и направляющийся на территорию Империи Военный кораблю Конгломерата направлялся им на перерез. Напряженная атмосфера на Экскалибуре увеличивалось экспоненциально на протяжении нескольких бесконечных минут, пока они ждали, что же произойдет дальше. Ладони членов команды зависли над кнопками панелей, приказы были готовы сорваться с губ, и все затаили дыхание. Вражеский корабль прошел мимо, не заметив их. Общий вздох облегчения, скорее всего, был достаточно громким, чтобы его смог услышать специалист по сенсорам… - Заткнитесь, - прошипел Лукан. …который был пиратом. Империя была хорошо известна своей грозной армией, но у пиратов имелась куда более чувствительная сенсорная технология, и их последний маневр был еще одной зарубкой на столбике их кровати, если речь шла о том, чтобы утереть врагу нос. Новый план был довольно хитроумным, даже не смотря на все его нестыковки. Почти половина кораблей из дюжины экипированных Имперской маскировочной технологией работали в половину своей мощности, чтобы реле не перегревались, и даже с учетом этого было чудом, что инженерам Клана Леодегрейс удалось создать интерфейс, который конвертировал и гасил разные типы энергии, необходимые кораблю для работы и поддержания маскировочной технологии. И проблемы не заканчивались на этом – на одном из других кораблей взорвался регулятор, и для того, чтобы он смог продолжить движение двигателям пришлось снизить темп. Какое-то время корабль двигался вперед просто по инерции. Проблемы с двигателями были решены, когда штурман Полета Гермеса использовал гравитационные поля – обычно используемые автоматически, когда корабль приставал к станции или отчаливал от нее – чтобы прицепиться к другому кораблю. Когда два корабля летели настолько близко друг к другу, это было опасным маневром даже с учетом того, что сенсоры работали на максимуме мощности, но, когда это делалось вслепую, когда доступно было только видео с внешних камер, передающих информацию о дистанции между кораблями, скорости и направлении, это было тем еще вызовом. Когда-то Артур высмеял разработчиков кораблей, которые настояли на том, чтобы установить стыковочные шлюзы в самых неудобных местах. Теперь он не смеялся над ними. Они уже почти час как миновали флот Конгломерата. Они еще не совсем вышли за пределы приема сенсоров, и все еще поддерживали радиомолчание и не включали панели управления. Герайнт и Галахад продвигали Экскалибур вперед со скоростью улитки, стараясь не оставить даже малейшего следа, который могли бы засечь. Лукан наблюдал и прислушивался к работе сенсоров, его глаза были закрыты, выражение его лица говорило о полнейшей концентрации. Элиан пассивно вслушивался в Имперскую болтовню, прислушиваясь, не поднимет ли кто-нибудь тревогу. Ланс находился в техническом отсеке, лично наблюдая и следя за работой маскировочного устройства. - Время выхода их зоны приема сенсоров? – спросил Артур, его голос прозвучал очень низко. Именно Лукан рассчитал радиус приема сенсоров Империи, и он добавил лишние двадцать процентов просто на всякий случай. Артур добавил еще десять процентов, решив, что лучше свести риск к минимуму, но теперь, когда они прошли мимо флота Конгломерата, он жалел, что добавил эту дополнительную дистанцию. Они двигались настолько медленно, что ожидание стало новым типом пытки. - Двадцать восемь минут, - прошептал Герайнт. Артур нетерпеливо забарабаним пальцами по подлокотнику капитанского кресла. Он прикусил ноготь. Он сначала бросил взгляд на Элиана, пытаясь узнать статус готовности Имперских кораблей, затем на Лукана, который, казалось, впал в какой-то медитативный транс. Он подумал, как идут дела у других кораблей. У них не было визуального контакта с большинством из них, и они не могли связаться с ними, по крайней мере пока не выйдут за пределы досягаемости врага, но Артур надеялся, что остальные корабли все еще с ними. Звук бегущих шагов в коридоре привлек внимание Артура; он развернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как в дверях капитанского мостика появился молодой Бран, его лицо покраснело от бега, и он тяжело дышал. - Ланс говорит… Что маскировка… выходит из строя… Артур резко поднялся на ноги. - Она продержится еще тридцать минут? - Двадцать семь, - поправил Герайнт. - Говорит, что она не… продержится и пяти, - сказал Бран. Он склонился вперед, опершись ладонями на колени и переводя дыхание. – Она уже дважды чуть не развалилась. - Увеличьте скорость до 0.5 скорости света, - сказал Артур, снова развернувшись к капитанскому мостику. Рука Галахада зависла над панелью двигателя малой тяги. - Медленно или сразу? - Сразу. Вы слышали Брана. Пять минут, а то и меньше, - сказал Герайнт. – Если ты не нажмешь эту кнопку, то это сделаю я. - Что насчет волны? – спросил Галахад. - Ты думаешь, что они заметят сенсорного кита так далеко? Ты думаешь им вообще есть до этого дело? – спросил Герайнт, откинув назад голову в жесте, который должен был указать на флот Конгломерата. - Я думаю, подлые ублюдки провели мимо нас корабли, а мы и не заметили, а у нас имеются специалисты как он, - сказал Галахад, указав в сторону Лукана. – Я думаю, что они будут наблюдать за своими шестью часами, чтобы убедиться, что мы не запустим им чем-нибудь в зад. Герайнт уставился вперед с каменным выражением лица, а затем резко кивнул. - Ага, хорошо. Увеличение скорости, фактор 0.01. Увидишь, что нос поднимается выше вектора, ты замедлишь корабль, парниша. - Как скажешь. – Галахад ухмыльнулся и развернулся в кресле. – Турбулентность будет ниже, если мы ускоримся до 0.8, капитан. - Так сделайте это, - сказал Артур. Он повернулся к Элиану. – Свяжись с остальными кораблями. Только короткий рывок. Проинформируй их о нашей ситуации. - Да, сэр, - сказал Элиан. Артур заметил непроницаемое выражение лица Мерлина и раздраженно выдохнул. За последние дни ему так и не удалось расшевелить Мерлина – кажется, чем ближе пираты были к успеху операции с Имперской технологией, тем молчаливее становилась Тень. Мерлин избегал Артура где и когда только мог – прикрывался отмазкой, что ему нужно тренировать служителей и адептов, чтобы те могли увеличить свои личные тени, чтобы можно было покрыть ими Булавочники, обучал их сражаться против Белого Легиона, проверял их навыки и выбирал тех нескольких, которые проникнут на корабли Империи. Артур мог только догадываться о том, что творилось в голове у Мерлина. Что он беспокоился за свой род – это и так было ясно. Хотя каждый из молодых Теней сделал шаг вперед, добровольно вызвался на эту миссию, даже не на секунду не заколебавшись, но именно Мерлину было решать, кто заполнит ограниченное число пригодных кораблей. Такое не могло не отразиться на человеке. Но это не было достаточным оправданием отсутствия Мерлина, когда Артур хотел, чтобы тот был рядом. Когда он нуждался в этом. Мерлин злился на Артура? Что Артур выбрал именно этот подход? Что он подстрекал Мерлина, чтобы тот привел пиратов к плану Артура? Конечно же, Мерлин понимал, что у Артура не было иного выхода кроме как разыграть эту партию с пиратами, особенно если он хотел, чтобы они согласились с планом, когда шансы были не в их пользу… Мерлин отвел взгляд. Он не покинул своего места за капитанским креслом, но то, как он повернул голову, было равносильно пощечине. Артур запыхтел. Ему не нужно было иметь дело со странным необъяснимым настроением Мерлина в данный момент. Артур прошел и встал за спиной у Галахада, чтобы посмотреть на дисплей панели, отметив нынешнюю скорость, коэффициент ускорения, и вектор координат. Его взгляд был устремлен на отдаленную точку, за пределами которой они наконец смогут сбросить маскировку и включить двигатели на полную мощность – даже с ускорением до 0.8 они не достигнут так называемого финиша за пять минут. Им придется довольствоваться этим. - Приготовьтесь ко входу в складку, - сказал Артур. – Передайте другим кораблям. - Так точно, капитан, - сказал Элиан. - Двигатели нагреваются, - сказал Герайнт. – Держитесь за свои штаны, леди джентльмены. Это будет неприятное начало. - Если она вообще заведется, - сказал Гвейн. Он медленно пристегнулся. - Не сглазь ее, - сказал Герайнт. – Какова мощность? - Мощность 78% и растет, - сказал Галахад, снова потянувшись к консоли двигателя малой тяги. – На полной мощности через пять… четыре… Леон активировал 1ГЦ. - Основным отсекам. Основным отсекам. Готовьтесь к прыжку через три… два… Артур сел в свое кресло; ремни были застегнуты секундой позже. Обычно они не утруждали себя ремнями, но Герайнт не преувеличивал. Было четыре возможных исхода, когда двигатели быстро, очень быстро, набирали мощность почти с нуля до 100% и входа в пространственную складку. В худшем случае они прыгнут и взорвутся, или же двигатели захлебнуться и заглохнут, оставив корабль дрейфовать в открытом космосе. В лучшем случае они прыгнут и достигнут цели своего назначения более-менее в целости, хотя они и были уверены, что там им придется бороться как с резервным флотом Империи, так и с токсичным дымом из машинного отделения. Каждый на борту молился за четвертый исход – поцелуй в зад от Леди Удачи и то, что все пройдет отлично. - Один, - сказал Галахад. - Маскировочная система вот-вот выйдет из строя, - заявил Ланс по внутренней системе коммуникации. – Приготовьтесь… Герайнт перекрестился – лоб, плечо, плечо – и произнес быструю молитву: - Только не взорвись, родная. Экскалибур дернулся вперед. Это было унизительное спотыкание, которое заставило Мерлина присесть, тени не дали ему упасть и врезаться в стену. Последовал еще один рывок на полной скорости… - Ну же, детка, - сказал Галахад. Гвейн ухватился за панель, один его глаз был закрыт, но он подглядывал другим. Лукан как всегда был сосредоточен и прислушивался к пустому космосу. Панели резко засветились сине-белым светом; последовал знакомый рывок, будто они поймали волну, прибитую к берегу холодным приливом, и… - Мы в прыжке, - облегченно выдохнул Герайнт. Команда радостно закричала, но это не продлилось долго. Галахад потянулся и похлопал Герайнта по плечу. Персиваль уставился в потолок, а на его лицо медленно возвращались краски. Он медленно отстегнул свои ремни безопасности, опустив голову между коленей. Персиваль никогда не мог нормально переносить прыжки в пространственные складки. - Другие корабли? - Еще два прыгнули, - сказал Элиан. – Остальные продолжат путь до точки сбора, а затем сбросят маскировку и присоединятся к нам. - Что-нибудь от Имперцев? - Не во время последнего контакта, сэр, - сказал Элиан. - Что-нибудь на сенсорах дальнего радиуса? Лукан моргнул, сдвинув наушники в сторону, и глубоко вздохнул, сконцентрировавшись на своей панели. Он ответил не сразу, перемещаясь от одного экрана к другому, внимательно изучая каждый из них, и только тогда пришел к заключению. - Если мы не нарвемся на КорпКопов по пути, тогда мы в безопасности. Артур напряженно кивнул. Гвейн взволнованно ударил ладонями по подлокотникам своего кресла. Герайнт и Галахад ударились ладонями поднятых рук. Леон как ни в чем не бывало повернул выключатель 1ГЦ и сказал: - Расслабьтесь, ребята. У нас все в порядке. Восемь часов до координат. Убедитесь, что все в порядке, и заступайте на дежурства. Отдохните немного. Артур активировал свой коммуникатор. - Ланс. - Да, капитан? – Хотя его тон оставался спокойным, в голосе Ланса слышалось напряжение. - Маскировка? - Отправилась в сундук к Дейви Джонсу в таком вихре искр, что включилась система тушения пожаров, - вздохнув, сказал Ланс. Артур мог с легкостью представить, как он проводит руками по лицу. – Даже не спрашивай, можно ли хоть что-то спасти, потому что все уничтожено. Мне пришлось выдрать интерфейс пока он не перегрузил наши реле и не оставил на милость космосу. Артур выругался себе под нос. Леон, который прислушивался к разговору, скривился. Атака на Резервы Имперцев без какой-либо маскировки была не идеальной ситуацией, но ее и не стоило сбрасывать со счетов. Империя не рассчитывала на то, что пираты проникнут так глубоко на ее территорию, и войска резерва не будут готовы к нападению. И чем ближе удастся пиратам подобраться к ним, не привлекая к себе внимания, тем выше вероятность того, что им удастся подстрелить как можно больше Имперских кораблей. Отсутствие маскировки снизит вероятность сюрприза, но Экскалибур был достаточно мал, чтобы, теоретически, его можно было бы спрятать за двумя другими замаскированными кораблями. Но его план заключался не в этом. Артур не собирался направлять Экскалибур в координаты, по которым располагался резерв. У него на уме была другая цель. Совет пиратов отлично справлялся с составлением боевых планов, но они не подумали, что делать после того, как они заставят Конгломерат бежать поджав хвост. Кланам может быть и хватит лавров за то, что они доказали Империи, что с ними не сладить, но Артур был уверен, что Конгломерат после своего поражения не вернется в столицу, чтобы зализывать свои раны. Они вернутся на свою основную базу и немедленно начнут планировать новую атаку против пиратов. Единственным способом остановить их – остановить их окончательно – было дестабилизировать правительство, лишить их поддержки гражданских, направить их же собственных солдат против них. Если это значит, что придется свергнуть Конгломерат и оставить Империю без правительства, то Артур был уверен, что не один пират не станет возражать против этого. Впоследствии наступит хаос. Планеты, расположенные вдалеке от центра Империи, перейдут на самоуправление. Центральные поселения будут цепляться за свою Стражу из последних сил. Центральные миры будут наблюдать за возвышением множества Домов и началом гражданской войны, а Лорды и Леди будут лизать ноги следующему претенденту на трон. Имперское космическое пространство созреет для сбора урожая, мечта, ставшая явью для контрабандистов, наемников и рас пришельцев, которые без зазрения совести воспользуются данной ситуацией. Подобное Конгломерат в данный момент пытался проделать с пиратами. Вот только Конгломерат, вне всяких сомнений, собирался присоединить территорию пиратов к Империи, а Артур и на десять тысяч световых лет не собирался приближаться к Имперскому трону. Гражданская война была не их заботой, но Империя заслужила ее сполна, с учетом травли, которой она подвергала пиратов на протяжении столетий. Это было честно. Мстительно, жестоко, но честно, согласно коду пиратов. Пусть Империя побарахтается. Это была большая территория. Без сомнений, она снова встанет на ноги. Артур ощутил приступ вины, острый укол стыда. Они настойчиво сдавливали ему внутренности с тех самых пор, когда он только придумал этот план. Этот грязный водоворот эмоций не имел ничего общего с самоудовлетворением и местью, но напрямую был связан со знанием, что Империя была его наследием, его ответственностью, его наследством. Часть его не хотела иметь ничего общего с миром, который уничтожил его собственный еще даже до того, как сам Артур был рожден. Другая часть – большая часть – хотела исполнить последнее желание его отца, но не потому, что об этом его попросил его отец, а потому, что это было правильно. Империя, вернувшая себе свое былое величие, где все жители были равны, а правитель служил своему народу, также как народ служил Империи. Вот только в его венах текла кровь пирата. Артур мог процитировать Кодекс от и до. Его познания об Империи были ограничены интерпретированными источниками, и он никогда не стремился узнать больше. Это изменилось. Артур не мог думать о том, чтобы занять Имперский трон. Может его кровь и дала ему такое право, может его и волнует судьбы людей, живущих под знаменем Королевских Домов, но Артур не был жителем Империи, а люди не захотят, чтобы их вел незнакомец. Особенно пират. Но кто же еще? Но сначала им нужно подобраться достаточно близко, чтобы нанести тот уровень ущерба, который Артур задумал нанести. Ему нужна была работающая маскировка. - А наша? - Наш Черный Ящик загорелся, - сказал Ланс, в его тоне четко слышалось беспокойство. – Генератор вышел из строя. Возможно, мне удастся вернуть его к жизни, если смогу найти необходимые детали. Артур знал, что при восстановлении маскировочной технологии, это будет самым сложным. Они могут умолять и торговаться, и предлагать миллиарды Стерлингов, но это не поможет, если не один корабль пиратов в их небольшом флоте не имел схожей системы. - Сделай это. Мне не хочется отправляться в бой с дырой в штанах, - сказал Артур. - Это будет не просто, капитан, - сказал Ланс, вздохнув. – Сделаю, что смогу. Ланс отключился, и Артур повернулся к мостику. Гвейн жевал в задумчивости губу. - Ну, - сказал Гвейн, пожав плечами. – Ничто не привлечет внимание лучше, чем рывок вперед. Если нам удастся отвлечь их, пока наши ребятки палят в них, то почему бы и нет? - Ну да, как будто наша жизнь и без того была недостаточно веселой, - проворчал Герайнт. - Ты же сам треплешь направо и налево, что сможешь обставить чертовых Имперцев с одной рукой, завязанной у тебя за спиной с закрытыми глазами, - фыркнул Гвейн. – Готов поставить на это, Герайнт? - Я никогда подобного не говорил! – возмущенно сказал Герайнт. Его сердитый взгляд был настолько тяжелым, что казалось, он был материальным. В итоге он пожал плечами и признал, - но это не значит, что это не так. - А у меня есть повязка на глаза с твоим именем, - сказал Гвейн. - Ты Принц Беспочвенных Мечтаний, - сказал Герайнт, закатив глаза. Он указал на собственное тело. – Это не каждый может получить. - Давай поспорим, - сказал Гвейн. - Если ты проведешь нас мимо Имперского резерва, и мне не придется сделать ни одного выстрела, то сможешь завязать глаза мне. - Да я скорее заткну тебе рот, - бросит Герайнт в ответ. - Ну если тебя это заводит… - Гвейн показательно пожал плечами. – Кто я такой, чтобы судить тебя? - Я уже скучаю по тому времени, когда нам приходилось терпеть только то, как Артур и Эмрис строят друг другу глазки. Даже не знаю, что хуже… наблюдать за ними, или выслушивать жалкие попытки Гвейна флиртовать, - проворчал Галахад. - Нам все еще приходится терпеть Артура и Эмриса, - сказал Персиваль, наконец сев прямо. Он все еще был слегка бледноват, но краски уже начали возвращаться на его лицо. – По-моему, приз должен достаться им. Леон усмехнулся, но поступил мудро и промолчал; он сначала бросил взгляд на Артура, а затем на Мерлина. Почувствовав, что что-то не так, его улыбка померкла, и он вопросительно посмотрел на Артура, приподняв бровь. Артур проигнорировал его. - Остальные отметились, - заявил Элиан. – Сигналы чистые, никто не сообщает о том, что Империя села нам на хвост. Герайнт повернулся к Галахаду. - Предлагаю тебе первым отдежурить. - Идет, - сказал Галахад великодушно. – Тебе понадобятся силы, если собираешься выиграть этот спор. - Перси… Я возьму первое дежурство, на случай если ты захочешь заглянуть к медикам, пока тебя не вывернуло наизнанку, - предложил Гвейн. - Ты просто хочешь основательно отдохнуть на случай, если Герайнт провалится с треском, - бросил Персиваль в ответ, но он отдал контроль Гвейну и поднялся на ноги, намереваясь оправится к себе в каюту. - Не на случай. Когда. Когда. Будь другом, Перси. Думай позитивно ради меня, - сказал Гвейн. - Ты пытаешься забраться в штаны Герайнта с тех пор, как он стал членом нашей команды, - фыркнул Лукан. – Думаю, что тебе стоит набраться мужества и наконец признать поражение. Элиан, я возьму на себя коммуникацию… я слишком на взводе, чтобы уснуть. - Эй, где твоя преданность? – пожаловался Гвейн. - У парня, который за штурвалом, - ответил Лукан. - Благодарю, друг, - сказал Герайнт. Лукан пожал плечами и улыбнулся. - А чего ты ожидал? Ты мой билет домой. - А я кто? – спросил Галахад. - Ты сидишь во Втором кресле, - сказал Герайнт с улыбкой. Он закончил передавать управление Галахаду и вскочил на ноги из кресла пилота, которое завертелось на месте. Герайнт хлопнул Галахада по плечу. – А ты что подумал? - Я подумал, что кто-то может подстроить твой проигрыш Гвейну, - проворчал Галахад. - Наконец-то! Кто-то на моей стороне! – Гвейн хлопнул в ладоши, не в состоянии сдержать своей радости. – Твой великолепный зад будет моим, Герайнт! Убедись, что ты запасся достаточным количеством смазки… Герайнт дал Галахаду подзатыльник и с угрозой указал на Гвейна. - Если секс и будет, то трахать буду я… но этого не произойдет никогда. - Мне кажется, ты слишком активно протестуешь, - сказал Гвейн. Он положил руку на сердце. – Это должно означать, что на самом деле ты любишь меня. - Он не замолчит, пока ты не уйдешь, - заметил Леон. Герайнт замолчал на середине слова и захлопнул рот, а затем молча вышел. Артур весело усмехнулся. - Он не осознает, что упускает, - грустно сказал Гвейн, покачав головой. - Может и осознает, - сказал Артур. - И это будет основой твоей проблемы. Гвейн надул губы и нахмурил брови, глубоко задумавшись. - Возможно, ты прав. - Капитан. Почему бы тебе не пойти поспать? Я присмотрю здесь за всем, - сказал Леон, посмотрев на Артура. Он приподнял бровь и бросил многозначительный взгляд в сторону Мерлина. Разберись с этим произнес Леон одними губами. Артур кивнул – скорее принимая предложение, чем отвечая на приказ. - Звони, если будет что-то необычное. Иначе не звони вообще. - Я усвоил урок, когда ты не отключил связь в прошлый раз, - сказал Леон, закатив глаза. Он отвернулся и проверил свою консоль. – Мне не нужно было знать, какие звуки ты издаешь, когда тебя ебут. Что, если спросишь моего совета, тебе сейчас просто необходимо… ты напряжен. - Твои советы всегда были к месту, - сказал Артур, коротко кивнув Леону. Он повернулся на месте, вознамерившись искупаться в смущении Мерлина – этот человек до сих пор не понял, что для пиратов не существовало понятия личное – но Мерлин уже ушел. Артур тихо вздохнул и покинул мостик. По пути в свои покои он заглянул в жилые отсеки и обменялся парой слов со своей командой. Он завернул в столовую и обнаружил там обычный состав, который спорил, кому готовить на этот раз. В машинном отделении Ланс склонился над Черным Ящиком. Бран копался в контейнерах в поисках того, что бы Лансу не понадобилось в данный момент. Склад был заполнен минами, которыми поделился Охотник на Ведьм, и интендант перепроверял их состояние после прыжка в пространственную складку. Артур одобрял его навязчивое пристрастие к деталям, особенно с учетом нестабильности этого взрывоопасного груза. Мерлина нигде не было, но опять же, Артуру было прекрасно, где находился Мерлин – ждал Артура в уединении их покоев, где, вне всяких сомнений, продолжит осыпать Артура молчаливыми, осуждающими взглядами, за то, что Артур натворил теперь. Он направился туда. Артур сбросил свою куртку с плеч, как только переступил порог, и двери закрылись у него за спиной, и бросил ее на ближайшее кресло. Он снял свою броню и оставил ее валяться в беспорядке на тумбочках и полках. И все это время он бросал взгляды исподтишка в попытке определить местоположение Мерлина. С положением давались и привилегии, а привилегии давали капитану Экскалибура три комнаты – маленькую ванную с душевой, туалетом и раковинной, в которой с трудом можно было повернуться на месте; большую гостиную с письменным столом в одном углу и достаточным количеством мягких кресел, чтобы в ней могли разместиться все старшие члены команды; спальню с длинной и узкой кроватью, на которой двое помещались с трудом. На каждой возможной поверхности, а также на каждой стене висели и стояли безделушки и подарки на память и символы – вырезанная на дереве карта родного мира Пендрагонов, морской компас, стрелки которого указывали на север, когда они входили в гравитационное поле какой-либо планеты, небольшой сундучок с яркими негранеными драгоценными камнями, красные покрывала и золотые подушки, экзотические ножи с загнутыми лезвиями и украшенными драгоценными камнями рукоятками. Если сложить общую стоимость того, что хранилось в каюте, Артур мог бы купить новый корабль, если бы захотел, но он привязался ко всем этим вещам, которые были дарованы ему, или которые он забрал сам. Все эти вещи включали в себя и Мерлина, хотя и Артур не был настолько глупым, чтобы убедить себя в том, что Мерлин значил для него меньше, чем бесценный подарок, который следует любить и беречь. Артур знал, что был не силен в выражении этих чувств кроме как посредством своих действий и привязанности. И, может быть, каждый раз, когда Мерлин сердился на него, маленькая часть его умирала. Артур предпочитал равнодушие Мерлина – смешанное с редкими вспышками ослепляющей страсти – этому, потому что тогда Артур мог повторять себе, что Мерлин, как и он сам, не умеет выражать свои чувства словами, и втайне так же сильно влюблен в Артура, как Артур влюблен в него. В гостиной было окно, широкое и высокое, заполненное бело-голубой дымкой далеких звезд, смазанных пространственной складкой. В притушенном свете можно было с легкостью различить тяжелые тени, которые заволокли угол, в котором Артур хранил свою коллекцию античных книг, некоторые из которых могли быть изготовлены на старой Земле, но там так же стоял и Мерлин, отвернувшись к окну. Капюшон прикрывал его голову, как всегда; плащ плотно запахнут. - Мерлин? Тот не пошевелился. Артур вздохнул и избавился от последнего слоя брони, сняв с себя облегающую ткань. Он скомкал ее и бросил на край дивана, и нашел на полу свободные штаны. Он натянул их на себя. - Выкладывай, pet. Не держи меня в напряжении, - сказал Артур, застегиваясь. Он осмотрелся в поисках рубашки, смутно припоминая, что бросил одну за стол, когда в последний раз опустился на колени перед Мерлином – это было прошлой ночью? Позапрошлой? В последние дни воздух между ними был настолько напряжен, что Артур не мог вспомнить, когда Мерлин в последний раз сворачивался рядом с ним в постели, прижимая его к себе. Черт, Артур даже не мог вспомнить, когда в последний раз Мерлин находился рядом утром, когда Артур просыпался. Мерлин склонил голову; капюшон опустился еще ниже. Он слегка пожал плечами, и тени в углу стали еще темнее. Сообщение было четким. Мерлин не был готов говорить. Артур закатил глаза, игнорируя слабую боль в груди. Это было не похоже на него, так быстро влюбиться в кого-либо, или влюбиться настолько сильно, но он влюбился. Малейший намек на то, что у них не все в порядке, и он начинал паниковать сильнее, чем от мысли об этой войне. - Ты идешь в постель со мной или собираешься пялиться на звезды пока не заработаешь косоглазие? – Артур прошел сквозь беспорядок, устроенный в гостиной. Здесь была куртка, которая определенно принадлежала не ему, пара сапог – если Гвейн опять использовал его покои, он разорвет того на маленькие кусочки – несколько книг он составил в башню вместо того, чтобы вернуть их на полки, пустая бутылка Мирреанского вина и тонкая, но прочная цепочка, которую Артур хотел однажды использовать на Мерлине, если тот хоть когда-нибудь снова позволит прикоснуться к себе. И чтобы узнать это не было более подходящего времени, чем данный момент. Артур положил руку Мерлину на плечо, и Мерлин тяжело вздохнул, почти поникнув, сдаваясь. Артур толкнул Мерлина в угол, вцепившись пальцами в ткань его плаща на случай, если Мерлину придет в голову проскользнуть сквозь стену, чтобы опять сбежать, и прижался к нему, угнездившись у него между ног. - Вот так, - прошептал Артур. – Неужели это настолько плохо? Артур воспрял духом, когда Мерлин не попытался оттолкнуть его. Но минуты текли, а Мерлин никак не реагировал, и Артур решил, что ответом на его вопрос было да, это очень плохо. Прежде чем Артур смог отстраниться от него, Мерлин тяжело вздохнул и обвил Артура руками. Никто из них не произнес ни слова. Артур сделал первый шаг и будь он проклят, если сдастся первым. - Когда ты собирался рассказать мне? – спросил Мерлин. Его голос прозвучал низко, ровно, почти безжалостно; холодно, как сами тени, и он так же, как и они, не предвещали ничего хорошего. - Рассказать тебе что? – спросил Артур, его тон был легким, уводящим в сторону, лживым. Мерлин фыркнул. Он сильнее сжал Артура в объятьях. - Ты разговариваешь во сне. Артур тщетно попытался оттолкнуть его. Он не заметил, что тени, окружившие его, не давали ему отстраниться от Мерлина. Он повернул голову и сердито посмотрел на Мерлина, пытаясь побороть страх, что он раскрыл детали своего плана против Империи, и что их предали. Предал Мерлин. - Неправда. - О, ты не произносишь вдохновенных монологов, - фыркнул Мерлин. – Ничего настолько занимательного. Иногда ты ворчишь себе под нос. Иногда говоришь, как сильно меня любишь… Артур застыл. - …и ты идиот, кстати говоря, потому что это не испугает меня, поэтому не используй это как отговорку, чтобы не произносить этих слов пока ты бодрствуешь, - сказал Мерлин. Он повернул голову; Артур почувствовал мягкие губы на своей щеке, запечатлевшие поцелуй на его челюсти. - Ну, нельзя винить человека за то, что он думает, что не услышит в ответ того же, - сказал Артур, чувствуя облегчение, потому что эта досадная деталь больше не действовала ему на нервы. - Ты такой чертов пират, - сказал Мерлин. Во вселенной не было другого человека, который мог бы превратить название целой нации одновременно и в оскорбление, и в комплимент, полный нежности. – Конечно же я люблю тебя. Мне только хотелось бы… Мерлин задержал воздух, а затем выдохнул, опалив щеку Артура горячим дыханием. - Что, pet? - Альбион, - прошептал Мерлин. Сердце Артура остановилось. Он не дышал. Его пальцы онемели, и их свело судорогой, он вцепился в плащ Мерлина, будто от этого зависела его жизнь. - Что? Короткий смешок Мерлина был задушенным и грустным, оборванным тяжелой мыслью. Слабое объятие теней вокруг тела Артура отстранилось, уплыло в сторону. Руки Мерлина расслабились и упали. Каким-то образом, хотя он и был зажат в углу между книжным шкафом и окном, именно Мерлин отстранился. Артур покачнулся на нетвердых ногах, выбитый из колеи и потерянный. Он побелел; кровь отхлынула с его лица, и он боролся за контроль над своими эмоциями, чтобы испытываемое им замешательство не стало явным. - Неужели ты думал, что я не пойму? – спросил Мерлин тихо. Он откинул капюшон, позволив ему упасть на плечи. Его волосы были встрепаны, взгляд отстранен. Под его глазами залегли круги, щеки запали. - Ты вообще спишь в последнее время? – спросил Артур. Бровь Мерлина дернулась от мимолетного раздражения на то, что Артур пытается сменить тему. Это было знакомым жестом, которое всегда забавляло Артура. До сего момента. Мерлин скользнул мимо него, заставив Артура развернуться на месте и привалиться к окну. Мерлин остановился посередине гостиной, уставившись в пол. Прежде чем снова заговорить, он подтолкнул ногой тонкую цепь, его плечи поникли под грузом эмоций, которые Артуру не удалось распознать. - Экскалибур везет с собой множество мин, количество боеприпасов было увеличено втрое, и команда состоит из трех четвертых твоей обычной команды… и все они добровольцы. На капитанском мостике только члены твоего близкого круга… кроме Ланса, а он работает не только над маскировочной технологией, не так ли? – Мерлин замолчал. – Вся связь между кораблями строго контролируется. Выход в Сеть за пределами сетей Кланов заблокирован. Если кто-то хочет позвонить, то звонок должен пройти через Элиана. Артур не считал, что новые меры безопасности были такими уж радикальными. Во всяком случае, никто не задавал вопросов по этому поводу. Шла война, и для капитана корабля не было неслыханным отдавать странные приказы, даже когда целью было простое проникновение и кража. И все же, даже если бы кто-то и обратил на это внимание, им пришлось бы воспользоваться коммуникационной панелью. Артур прищурился. На полке с книгами лежал пистолет… он попытался вспомнить, когда его в последний раз заряжали. - Есть кто-то, с кем тебе хочется поболтать, pet? Мерлин бросил на него многострадальный взгляд. - Я Тень. Я твоя Тень. Может я прожил свою жизнь как ассасин, но для того, чтобы охранять и защищать нужны те же навыки. Я всегда буду знать, где нахожусь. Где находишься ты. И кто окружает нас. А нас окружает команда добровольцев, Артур. Ты думаешь, я не на каждого из них стал бы смотреть? Каждый член Триады Легиона подобрался к твоему отцу достаточно близко. К тебе. Если один из этих добровольцев предатель… - Их проверили, - сказал Артур, не в силах скрыть своего раздражения. - Не я, - огрызнулся Мерлин. - В клане Леодегрейс лучшие технологические адепты, - сказал Артур. – Гвен одна из моих самых давних друзей. Я верю, что она непременно нашла бы что-нибудь на мою команду, если бы что-нибудь можно было найти. И если бы что-нибудь действительно было… Мерлин медленно выдохнул, что он всегда проделывал, когда пытался сдержать свою злость. - Я уверен, что Леодегрейс способны откапать самые темные, самые тайные секреты человека… если имеется электронный след. Но могут ли они читать людей? Могут ли они увидеть повадки ассасина? Смогут ли они распознать разговорный код, когда кто-то передает данные? - А ты сможешь? – Артур расслабился. Он не стал тянуться к пистолету, впрочем, он переступил с одной ноги на другую и скрестил руки таким образом, что в случае надобности, мог бы быстро его схватить. Мерлин закатил глаза. Он еще раз глубоко вздохнул и поднял руки, систематично избавляя себя от одежды, оружия, брони. Он разложил их все на диване, предмет за предметом, в определенном порядке, ни разу не подняв взгляда на Артура, пока говорил. - У тебя… имеются подробные звездные карты центральных миров, - сказал Мерлин. – Недавно добавленные в базу данных корабля. Твои уже существующие карты этих секторов были обновлены. Файлов, имеющихся у тебя о Старой Империи, хватит на целую библиотеку… добытые из баз Конгломерата, я полагаю, потому что именно подобную информацию они изъяли бы из общественного доступа. Мерлин поднял взгляд. Артур бесстрастно пожал плечами. - Легкое чтение перед сном. Ты же не можешь винить парня в небольшом развлечении, особенно если учесть, что альтернативные способы отвлечься и сбросить стресс в последнее время странным образом стали недоступны. - Я пытался понять, что ты планируешь, Артур, - сказал Мерлин. Его голос прозвучал низко. - Ты мог просто спросить. - И ты бы рассказал мне? – На этот раз Мерлин задержал взгляд дольше чем на секунду. – Если бы я спросил, зачем тебе звездные карты центральных миров, зачем тебе вся история Домов, зачем тебе компендиум законов о регентстве Империи, зачем тебе схема Имперского дворца, и почему ты шепчешь Альбион во сне… неужели ты действительно рассказал бы мне? Артур оттолкнулся от окна. - Станет ли тебе легче от того, что я рассказал только Леону? Мрачный взгляд, брошенный в его сторону был достаточным ответом. - Я не знаю, каких слов ты ждешь от меня, - признался Артур. Он развел руками. – Я полагаю, что напоминание о том, что я пират… Мерлин фыркнул. - Эта отговорка недолго продержится. Мне просто хотелось бы… Мне просто хотелось бы, чтобы ты доверял мне. - Я доверяю тебе, - сказал Артур. Не было слов, способных описать, насколько он доверял Мерлину. Мерлин привязал свою душу к душе Артура. Мерлин разделял его силу. Именно из-за Мерлина Артур все еще не поддался… и никогда не поддастся… яду. Если что-то случится с Артуром… Артуру пришлось услышать это от Уилла. Как Мастер и наставник Мерлина, Повелитель Теней, который был связан с Утером, умер. Когда время пришло бы, когда они достиг ли бы места назначения и перед главной атакой, Артур планировал дать своей команде право выбора. Он переправил бы их на другой корабль, если они не захотели бы пойти на риск, на который собирался пойти Артур. Он забыл, что у Мерлина не было бы этого выбора, и что Мерлин остался бы с ним до конца. Конечно же, Артур будет доверять человеку, который отдаст за Артура жизнь. Конечно же, Артур будет доверять человеку, которого он любит. И все же, Артур подумал о том, чтобы потянуться за оружием, чтобы защититься от Мерлина. От Мерлина. Он почувствовал стыд. Кажется, Мерлин знал. Он знал, что Артур не был уверен в нем. Он знал, что Артур потянулся бы за пистолетом, если бы Мерлин дал повод. И все же, Мерлин повернулся к Артуру спиной, выказывая то доверие, которое Артур оказался не способен показать. Артур не заслуживал его. Мерлин сбросил свои сапоги и выскользнул из свободных штанов. Он стоял перед Артуром с оголенной грудью, одетый только в грубую чешуйчатую нательную броню, верх которой висел у него на бедрах. Ее вес потянул материал вниз, чуть не соскальзывая с бедер, и, если бы Артур не знал, что это не так, он мог бы решить, что Мерлин таким образом намеренно пытался отвлечь его. Мерлин понятия не имел, насколько был красив. - Видно, недостаточно, чтобы рассказать мне, что собираешься отправить остальные корабли за резервом, а Экскалибур пойдет в обход. – Взгляд Мерлина был опущен, а его губы плотно сжаты в мрачной гримасе. – Ты собираешься уничтожить Альбион, Артур. Ты собираешь забросать бомбами столицу. Ты собираешься уничтожить Империю. Артур ничего не ответил. Ему нечего было сказать. Его план раскрыли, не было нужды вдаваться в подробности. - Неужели ты хочешь, чтобы о тебе рассказывали именно это? Может твои пираты и похвалят тебя как спасителя… по крайней мере пока Конгломерат вновь не соберется вместе под другим предводительством. Как думаешь, сколько времени пройдет до того, как Конгломерат придет в поисках мести? До того, как ты станешь известен как склонный к самоубийству Король Пиратов, который наслал гибель на Кланы, а выживших заставил отправиться во второе паломничество сквозь звезды? - Мерлин, - сказал Артур. Он остановился, когда взгляд Мерлина взлетел и встретился с его; в нем была злость, грусть, даже редкий проблеск страха. Не за себя, нет. Но за Артура. – Ты не можешь знать, что произойдет. - Нет, - сказал Мерлин, покачав головой. Он отвернулся. – Но кое-кто знает. Артур заколебался. - Моргана? - Да, - сказал Мерлина. Он пассивно поднял небольшой нож, осмотрел его лезвие, а затем положил обратно. - Она сказала все это? - Не в таком количестве слов, нет, - признал Мерлин спустя мгновение. Недоверие Артура слегка уменьшилось, потому что говорящая загадками Моргана было больше похоже на правду, чем Моргана, ведущая себя как Древнегреческая прорицательница Кассандра. И все же, он не мог не ощутить укол замешательства, даже ревности от того, что Моргана пошла к Мерлину, а не к нему. – Но ей и не нужно было, не так ли? Это и так мне ясно. Из твоего груза. Из твоих баз данных. Из моей истории. Мерлин демонстративно приподнял подбородок, его челюсти были плотно сжаты. - Мне известно, каков Конгломерат. Больше чем тебе станет когда-нибудь известно. Мне известно на какие меры они пойдут, чтобы уничтожить Дом. Я знаю, что они сделают, чтобы убедиться, что один человек мертв. Я знаю, Артур. И мне не трудно представить, что они сделают с Кланами, если ты исполнишь свой план. - А какой у меня еще выбор? – спросил Артур. – Скажи мне. Долгая, затяжная война? У империи есть корабли, у них есть солдаты, и у них есть деньги, чтобы выдержать ее. Они продержатся дольше нас, Мерлин. Мы уже проигрываем. Мы пираты. Мы предпочитаем, чтобы наши битвы заканчивались быстро, а эта битва и так тянется уже слишком долго. Пираты уже ворчали. С глазу на глаз, себе под нос, над кружкой эля. На палубах, через защищенные линии коммуникаций, прямо за дверьми совета. Артур не был глупцом. Если бы обстоятельства были бы другими… если бы он не был Королем… он вел бы себя не лучше любого главы Клана, стонал бы над каждым стерлингом, потраченным на эту войну. Но он был Королем, и это была война, на которую он вдохновил своих людей пойти. Именно он попросил Кланы собрать свои ресурсы для войны, а не бежать, спасая то, что они могли спасти, когда они еще могли это спасти. Если ситуация скоро не изменится, Артур потеряет Кланы. Это произойдет не сразу, а постепенно, корабли не будут находится там, где должны, главы Кланов больше не будут отвечать на призывы, на совете будет больше пустых мест, чем присутствующих. - У Теней есть поговорка, - сказал Мерлин. – Всегда есть другой выход. Всегда есть другой путь. - Отличный совет. К сожалению, я не умею превращаться в тень и проходить сквозь стены, как некоторые знакомые мне люди, - огрызнулся Артур. Ему показалось, что губы Мерлина изогнулись в смущенной улыбке… она была и пропала за секунду. Артур тяжело вздохнул и потер ладонью лицо, пытаясь успокоится. – Я знаю, о чем ты, pet. Но мой выбор ограничен. Либо, а сделаю что-то радикальное, либо потеряю все. Мерлин не ответил. Артур поник. - Прости. Мерлин приподнял бровь. - Отправиться на Альбион… велик шанс, что кто бы не отправился со мной, не вернется. И я знаю, что многого прошу от тебя, - сказал Артур. Он медленно приблизился к Мерлину, стараясь не спугнуть его. – Я осознал, что чтобы не случилось, я прошу тебя умереть со мной. Мерлин шевельнулся – он двинулся с природным инстинктом освобождая Артуру место, будто Артур всегда был там, и, возможно, Артур действительно всегда был там, для Мерлина – и он долго пристально смотрел на Артура. Мерлин положил руку на бедро Артуру и притянул его к себе, пока они не оказались вплотную друг к другу, их головы были склонены, лоб Мерлина прижимался к виску Артура. - Я уже говорил тебе. Куда бы ты не пошел, что бы ты не сделал. Я всегда буду с тобой. Руки Артура скользнули Мерлину на талию, пальцы проскользнули под нательную броню, которая еле держалась на его бедрах. Она прилегала, как вторая кожа, но потребовалось только слегка ее подтолкнуть, чтобы она упала еще на дюйм вниз, открыв еще больше мягких волосков, ведущих к паху Мерлина. Артур закрыл глаза, когда почувствовал губы Мерлина в уголке своего рта. - Я ненавижу, когда ты считаешь, что у тебя есть только один выход, - пробормотал Мерлина. – Я ненавижу, что ты считаешь, что тебе нужно уничтожать вместо того, чтобы сохранять и вести. Что радикальные означают умереть… Артур напрягся. Он выдохнул. - Ты же не можешь иметь в виду, что… Мерлин. Ты не можешь иметь в виду, чтобы я… - Пиратам не придется бежать в неизвестность. Империи не придется продолжать войну, - настойчиво давил Мерлин. – Никому не придется умирать. Ни тебе. Никому. Артур отстранился. Рука Мерлина упала с бедра Артура. - Но ты ненавидишь их. Ты охотился на них. Ты убивал их. Это станет их концом. Я думал, что это, по крайней мере, обрадует тебя. – Брови Артура нахмурились. - Если я что-то и ненавижу, то это Легион, не Империю. И из убийств не вышло ничего хорошего. Ни единой хорошей вещи. Не до тебя. И с тех самых пор я только защищал тебя, - сказал Мерлин. Артур не ответил. Он отвернулся. На диване в ряд лежали броня и оружие, каждый предмет на своем месте. Это было настолько противоположно тому, в каком беспорядке Артур хранил свою собственную экипировку – пистолет на полке, нож на письменном столе, его меч балансировал на глобусе родного мира Пендрагонов, перчатка на полке у двери, сапоги отброшены к стене. Он подумал, а наступит ли время, когда Мерлин станет менее дисциплинированным. Когда Артур научится прибирать за собой. Со временем их привычки будут сталкиваться, Артур был в этом уверен. Временем, которого у них не будет, если Артур приведет свой сумасшедший план в действие. - Ты не единственный, кто любит своих людей настолько, что пожертвует собой ради них, - тихо сказал Мерлин. – Но есть жертвы, и есть жертвы. Артур медленно повернулся. Они пристально смотрели друг на друга, ни один не отвел взгляда, и Артур наконец, наконец, понял. Он тяжело выдохнул, болезненно, и опустил голову. - Атака на Альбион была бы более быстрой смертью. Смех Мерлина был тихим, но грустным. - Со мной до конца, pet? – спросил Артур. - С тобой до конца. – Мерлин заколебался, но не сказал того, что собирался сказать. Артур все равно это услышал. Я не хочу, чтобы это кончалось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.