ID работы: 1827970

Повелитель Теней и Король Пиратов

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
185
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
240 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 50 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава III

Настройки текста

Место: Экскалибур, военный корабль Пиратов, Неконтролируемый космос.

Недвижимость была ценным товаром на любом бороздящем космос судне, а на пиратском корабле, где каждый имеющийся квадратный миллиметр был до краев забит награбленным за их последнюю эскападу, тем более. И хотя Капитан Пиратов был твердо намерен вышвырнуть Мерлина из шлюза на милость Булавочникам за уничтожение моста между кораблями, здравый смысл и вмешательство Гаюса убедили Артура Пендрагона проявить благородство к человеку, спасшего его жизнь. Судя по всему, единственным свободным местом, где можно было устроить неожиданного гостя, был корабельный карцер. Мерлин не возражал. Карцер был уединенным, тихим, и в нем была чистая койка для сна, впрочем, он мог бы обойтись без запираемой снаружи двери и режущего слух звука открываемого затвора камеры, которые нарушали его уединение. Мерлин дожидался подходящего момента. Они все еще находились в открытом космосе, но как только они пришвартуются у станции или сядут на какую-нибудь планету, Мерлин уйдет, и не важно, позволят Пираты ему это или нет. А, тем временем, он отдался чувству сожаления, что ему вообще придется уйти. Артур Пендрагон был… Мерлин возлагал вину за свой интерес к капитану пиратов на длительный недостаток личного контакта в своей жизни. У него было несколько анонимных партнеров на одну ночь, но такое случалось редко, очень редко, и Мерлин редко бросал на кого-либо повторный взгляд. Тем не менее, Артур стоил и третьего и четвертого взгляда. Сотни взглядов, если бы все зависело только от него. Конечно же ему встречались мужчины и женщины, которые были куда красивее, но в этом пирате было что-то, что притягивало Мерлина. Форма его подбородка. Ширина его плеч. Его зад. О Боже. Этот зад. Даже прикрытое броней, у Артура было тело, которое заставляло Мерлина страстно желать его. Мерлин пытался медитировать и выбросить из головы отвлекающие мысли. У него не очень хорошо получалось. Он сидел в дальнем углу камеры, скрестив ноги и прислонившись спиной к стене. Многочисленные предметы его одежды и брони были аккуратно сложены и отложены в сторону; каждый предмет был выложен как будто на прилавке у торговца. Большая часть его оружия была где-то на корабле, вдали от его глаз, но он не забыл о них, и Мерлин либо заберет их, когда покинет корабль либо будет вынужден обходиться без них – не очень заманчивая перспектива. Оставшееся оружие и инструменты – ножи и иголки и старомодные отмычки были спрятаны в потайных отделениях его брони – остались незамеченными во время обыска, устроенного Гвейном, и проверкой ручным сенсором Ланса. На протяжении последних шести дней у Мерлина не было компании, если не считать подноса с едой, проталкиваемого через отверстие в нижней части двери. Но он знал, что пираты не забыли о нем. За ним наблюдали. Может камеры слежения и были умно замаскированы под часть обстановки карцера, но Мерлин заметил их в тот же момент, как его втолкнули внутрь. Мерлин проигнорировал дискомфорт от мысли, что пираты, как ни в чем не бывало, снимают его на видео и трех мерную камеру, когда он так старался, что бы его изображение не попало ни в один официальный протокол. Они, может быть, и не знают, кто он такой, но у них имеется достаточно информации, что бы собрать части головоломки и прийти к выводу, что он наемный убийца. И было невозможно предугадать, что они станут делать с видео, которое попало к ним в руки. Это были пираты. Они могут использовать это видео, что бы шантажировать Мерлина, что бы тот стал работать на них. Они могут использовать его, что бы открыть всем, кто он. Они могут даже оказаться достаточно предприимчивыми, что бы использовать это видео в качестве рекламы для подпольных боев, и сорвать куш, швырнув Мерлина на ринг. Что бы они не сделали с этим видео, в этом явно не будет ничего хорошего. Мерлин позаботится о хранилище данных до того, как покинет корабль – у него все еще был при себе вирус на чипе, спрятанном в одном из потайных отделений в броне – но тем временем, он старался не давать им ничего, на что можно было бы посмотреть. Он не снимал своей чешуйчатой брони. Он мылся повернувшись спиной к камере и проводя мокрым полотенцем под одеждой. Он чистил зубы пальцем. Он ел приносимую еду. Он использовал жалкую пародию на ширму и пользовался туалетом. Он спал. Он медитировал. В сущности, Мерлин всеми силами старался казаться нормальным, отдалить себя от того образа, который, без сомнений, врезался пиратам в память: образ человека, который вступил в рукопашную схватку с Триадой Белого Легиона и выжил. С Триадой, которую возглавлял солдат Элиты Белого Легиона, носившего королевский бледно-лиловый цвет Дома Теней. Мерлин проглотил ругательства, готовые сорваться с языка. Он сдержал вспышку ярости, которая ничем не поможет ему здесь, где он ничего не может сделать Белому Легиону. Это была величайшая история, о которой не упоминали. Рассказ о предательстве и бойни, которым никто никогда не поделится, и который никогда не будет открыт миру. Рассказ о теневых воинах, соблазненных врагом и приманенных монетами Корпораций, их преданность Имперской королевской семье скомпрометирована обещаниями власти и богатств. Эти предатели откололись от королевского Дома Теней, основав под знаменем Конгломерата первое воплощение Белого Легиона. Когда семья Императора была убита взрывом, эти самые предатели подкинули доказательства того, что вина лежит на Доме Теней. Осужденные, пригнанные на суд, изгнанные, с наградой, назначенной за их головы, Дом Теней выжил, несмотря на последствия, однако, они превратились в парий. Они жили в тайне, личности нескольких выживших выдраны из официальных документов, в то время как предатели жили как свободные люди, богатые люди, люди, которых боятся – Белый Легион. Королевский бледно-лиловый цвет был цветом Дома Теней. Или был раньше, пока Белый Легион не испортил его; их Элита носит его как знак почета. Но этот цвет облегчал попытки определить, кто среди Белого Легиона обучен навыкам Дома Теней, будь они потомками предателей или выращенными солдатами. Они были позором, пятном на чести Дома, и Мерлин поклялся, что в один день он увидит, как они все падут, даже если ему придется убивать их по одному. Мерлин не обманывал себя. То что он вышвырнул Легион с моста и оставил на милость космоса не убило бы Элиту. Их броня была слишком крепкой для этого; они могли выжить в течении десяти, вероятно даже пятнадцати минут, пока у них не закончился бы кислород, а те, кто обучался искусству Теней, могли отключить свои тела и войти в состояние транса, что увеличило бы их шансы на выживание еще на несколько минут. Мерлин мог остаться сражаться, и убедиться в том, что жертва мертва, но обстоятельства не были идеальными. Если бы он остался, ему бы пришлось иметь дело с Белой Триадой – не проблема для него даже в худшем состоянии – но у него появились бы проблемы, потому что приближались КорпКопы, а он не мог драться с ними со всеми. Мерлин не мог не скривиться мысленно от того, как усложнилась ситуация, и быстро. Не было никаких сомнений, что кто-то нанял именно его, что бы убедиться, что целитель мертв, и в процессе принял меры, что бы гарантированно убрать Мерлина. КорпКопы под прикрытием на Курсе IV не должны были добраться до Квартала Красных Фонарей так быстро, а Белый Легион не должен был так вовремя оказаться именно на том самом корабле, который целитель использовал для побега. Происходило что-то более серьезное. Обычно Мерлину было бы глубоко плевать на это. Он разорвал бы все связи, двинулся бы вперед и исчез. Но в данной, детально продуманной ситуации кто-то пытался убить его. Мерлин принял это близко к сердцу. Нравится ему это или нет, но он уже был вовлечен. Дверь его камеры открылась с тихим металлическим звуком. Мерлин не открыл глаз. Он мог слышать тихое гудение по всему кораблю, шорох ткани, звук движения, медленное и ритмичное дыхание. Кто бы ни был у двери, он пришел один. Стража, назначенная на охрану карцера, пропала, что было необычно. Несмотря на явный недостаток дисциплины и пренебрежение социальными нормами, пираты на борту этого корабля четко следовали приказам, и они бы ушли, только если бы кто-нибудь отпустил их. Было всего несколько человек, которые на первый взгляд обладали достаточной властью и репутацией чтобы отдавать приказы – Леон, высокий кудрявый блондин с бородкой; Персиваль, большой парень, который выглядел так, будто мог безоружным схватиться с Белым Легионом и возможно выжить; Гвейн, хулиган, с самоунижающим чувством юмора. Ни у кого из них не было причин навестить Мерлина, а значит… - Я упоминал, капитан, как уютны эти апартаменты? В ответ на это раздался смешок. Еще один шелест одежды. Мягкие шаги того, кто одинаково комфортно себя чувствовал в пониженной гравитации корабля и повышенной гравитации своего родного мира. Температура воздуха перед Мерлином слегка изменилась, но этого было достаточно, что бы сказать ему, что Артур присел перед нам на корточки на расстоянии вытянутой руки. Мерлин вдохнул острый мускусный запах, который был естественным запахом Артура, слегка приглушенный запахом одеколона, и подавил дрожь желания. - Мне пришло в голову, что Булавочники появились слишком быстро, - сказал Артур, его тон был ровным, холодным, почти обвиняющим. - Наконец то, - сказал Мерлин, выныривая из своего состояния полу медитации. – Долго же ты шел к этому выводу, а ведь тебе помогали. Как много рассказал тебе Гаюс? Первое, на чем он сосредоточился, были глаза Артура: синие, как драгоценные камни, блестящие и яркие даже в флуоресцентном верхнем освещении. Его губы были сжаты в тонкую линию, зубы сжаты, а легкая светлая челка падала вперед и почти скрывала эмоции, светящиеся во взгляде Артура. Мерлин и так мог увидеть раздражение в напряженных плечах Артура. - Его знания ограничены, - сказал Артур, его тон стал резким, он медленно и аккуратно подбирал слова. – Если необходимо, мы с радостью заполним пробелы, но тебе следует знать, что пираты склонны к безумным предположениям и слухам. Если я не услышу того, что убедит меня в обратном, и быстро, я не посчитаю нужным защищать тебя от команды, полной разозленных людей, которые убеждены, что это было ловушкой, и ты умник, который является частью запутанного плана по проникновению в Клан Пендрагон и второй попытки убить Короля. Мерлину потребовалось мгновение, что бы переварить то, что сказал Артур. И хотя он приветствовал здоровый уровень паранойи, распространенный среди пиратов, Мерлин был поражен обвинением, что он был частью этого плана. Он? За одно с Имперским Конгломератом? Работает в тандеме с Белым Легионом? Это было смехотворным. Нелепым. Издевательством. Но даже это померкло в сравнении с открытием, что Короля пиратов пытались убить. Кажется, Мерлин шел по жизни с шорами на глазах. Сначала оказалось, что исчезают целители. Затем, КорпКопы оказались слишком заинтересованы в пиратах. В-третьих, человек, который командовал таким количеством кораблей Кланов и, предположительно, мог возглавить их и выиграть войну против Имперского Конгломерата, стал целью попытки убийства достаточно значимой, что это могло было быть упомянуто, как во-первых. И во-первых из длинного списка. А значит… Целители исчезают. Конгломерат не просто так собирал талантливых целителей. И причина должна быть в том, что первая попытка оказалась, по крайней мере, частично удачной, иначе пираты не стали бы рисковать своими шеями чтобы вытащить целителя из Имперского космоса. Мерлин мог поверить в то, что это был запутанный, трехуровневый план. Только гению может прийти в голову устроить так, чтобы пираты узнали о целителе, подождать, пока те заглотят наживку, заранее убить контакт целителя и поставить на его место человека, который должен был заручиться доверием пиратов. Инсценировать обязательную драку, чтобы закрепить ценность новичка для пиратов, и воспользоваться случаем, если таковой возникнет, чтобы добить Короля Пиратов. Этот план был достаточно запутанным, чтобы нынешний Мастер тайного и изгнанного Дома Теней захлопал в ладоши от радости. Черт побери, этот план был достаточно запутанным, чтобы он, вероятно, был продуман самим Мастером Килгаррой. Эта мысль заставила его замереть. Хотя у Килгарры и была дурная привычка влезать в дела, в которые ему не стоит влезать, зачем Килгарре впутывать Мерлина не предупредив его? Он знал, каким был Мерлин – неподатливый, сам себе на уме, упрямый и непредсказуемый. Не было гарантии, что Мерлин не станет убивать Гаюса. Что он поймет, что его подставили. Что он поможет Гаюсу попасть на Леди Хиамелию. Что он проведет пиратов и Гаюса на их корабль и убедится, что они живыми прорвутся через Белый Легион. Что он не останется, что бы отомстить предателям, что он взойдет на борт корабля. Нет. Килгарра никогда не манипулировал ситуацией, если не бы абсолютно уверен. Это не может быть проделками Килгарры. Были все признаки этого, но… Гх. Голова Мерлина начала пульсировать. Он лучше отправиться на тайную планету теней, где Дом выживал в изгнании, и припрет Килгарру к стенке, чтобы убедиться в вовлеченности Мастера, чем самому пытаться разобраться в этом. - А ты считаешь нужным защищать меня сейчас? – спросил Мерлин, решив сосредоточится на этом. - Ты хорошенький, - сказал Артур. Он ухмыльнулся. - О, - ответил Мерлин, за неимением ничего более интеллигентного. – Что ж. - Ты покраснел. – Губы Артура растянулись в улыбку, которая смягчила насмешливый тон. Его взгляд прошелся по телу Мерлина, на лице застыло выражение голодного человека, который пытается решить, что хочет сделать сначала. – Как далеко распространяется этот румянец? Мерлин взволнованно облизал губы. Взгляд Артура перескочил на его рот. Это было неправильно. Мерлин был ассасином. Он был самым разыскиваемым ассасином в известной вселенной. Он с легкостью маневрировал в гуще таких военных действий, которые заставят содрогнуться даже самых бывалых Имперских ветеран. Он, не моргнув глазом, убивал мужчин и женщин, которые были известны своими устрашающими навыками. Он проживал свою жизнь в знании, что если его схватят и опознают как потомка Дома Теней, то его казнят без суда и следствия. У Мерлина не должно выбивать почву из-под ног то, что кто-то решил пофлиртовать с ним. Глаза Мерлина сузились. Никто никогда не флиртовал с ним. И не важно, что он не часто показывал свое лицо и общался с другими. Если Артур Пендрагон, Капитан Экскалибура и сын Короля пиратов флиртовал с ним, то только потому, что ему было что-то нужно. Он сказал, что ему нужно, когда вошел в камеру: ему нужны ответы. Мерлин взял под контроль реакции своего тела, усилием согнал с лица румянец, и окинул Артура холодным взглядом. - Белый Легион появился быстро, потому что это была подстава. Плотоядный взгляд Артура сменился на разочарованный, а затем на профессионально отстраненный. - Неужели? А мы этого и не подозревали. Продолжай. Расскажи мне больше. - В контракте на Гаюса Уилтшира оговаривалось, что это убийство должно сойти за самоубийство. Для этого требуется время. Когда приходится принимать во внимание особенности местоположения, а эти особенности включают в себя труп с дырой в груди диаметром в пятнадцать сантиметров, это все слегка усложняет. Артур склонил голову к плечу. Он коротко кивну. Он сделал жест рукой, предлагая Мерлину продолжить. - Я получил подробные инструкции. День, адрес, номер комнаты. Час и минута. Оружие, которое должно быть использовано. – Мерлин остановился, когда заметил, что Артур слегка нахмурился. Он предположил, что Артур осмотрел оружие Мерлина и заметил Walter PK-90cs. Возможно, он даже задался вопросом, зачем Мерлину он, учитывая его дерьмовую характеристику и склонность к взрыванию. Мерлин полагал, что кто бы не был спецом по оружию на этом корабле, он вскрыл бластер и понял, что дефекты были устранены. – Они снабдили меня оружием. - Это в порядке вещей? – спросил Артур. - Это не является частью обычного пакета услуг, который я предоставляю, но это не необычно, - сказал Мерлин. - Зачем им… - По сентиментальным причинам, - просто сказал Мерлин, потому что он и сам задавался этим вопросом. Зачем именно этому клиенту давать ему именно это оружие? – К примеру, некоторые клиенты получают удовольствие, если кто-то, чья политическая кампания основывается на борьбе с наркотиками, умирает от передозировки. Другим нравиться думать, что у них имеется склонность все драматизировать. Некоторые хотят убедиться, что услуги стоят их денег. Этот же… Мерлин замолчал и пожал плечами. Артур прищурился, и Мерлин вздохнул про себя. Неужели ему придется ткнуть его носом в правильные ответы? - Прими во внимание вот что. Walter PK-90cs может произвести плазменный импульс, который схож со смертельной раной на груди контакта Гаюса. У него недостаточно мощности, что бы рана была сквозной, а из-за дефектов в его конструкции чистое прижигание невозможно. Зачем давать мне нестабильный аппарат, который невозможно использовать в качестве орудия убийства? Зачем наставать, что все должно сойти за самоубийство, когда оружие непросто достать? Зачем планировать все до мельчайших деталей, но экономить на выборе пистолета? - Только если они не сэкономили, - сказал Артур. Мерлин протянул руку ладонью вверх, как будто показывая: Ты сказал это, не я. - Ты знал, что он нестабилен, - сказал Артур. - Знал? – спросил Мерлин, изображая невинность. – Да откуда? Когда они убрали Walter PK с рынка, они очень постарались, что бы удалить из сети любое упоминание о дефекте. Отыскать схемы, чтобы исправить этот дефект и скопировать пистолет было бы невозможно. Артур не купился, потому что нахмурился еще сильнее. Его рот скривился. До него медленно дошло понимание ситуации, и он тихо сказал: - Целью был не Гаюс. Ты. - Да… нет. Что? – Это был не тот вывод к которому, как надеялся Мерлин, придет Артур. Это был даже не тот вывод, к которому пришел Мерлин. Все указывало на то, что кто-то пытался спрятать концы в воду. Но ставить целью конкретно Мерлина? Его рот резко захлопнулся. Его брови сдвинулись вместе. - КорпКопы прибыли на место почти мгновенно, - сказал Артур. – До того как ты устроил взрыв. - Ну. Да, - медленно сказал Мерлин. Он ожидал, что КорпКопам дали наводку, что бы они могли схватить Мерлина на месте преступления. Это было очевидно, но теперь все казалось не таким простым. - Они определили корабль, на котором ты находился, и ждали, пока тот выйдет за пределы Курса IV, что бы отрезать тебе пути побега, - сказал Артур. В этом что-то было. Спасательные капсулы на Леди Хиамелии были дрянными: не более чем парящие системы жизнеобеспечения без способа передвигаться в пространстве. Три челнока в погрузочном отсеке были пригодны только для коротких, не более часа, полетов в порты за припасами на скорости равной одной четверти скорости близкой к скорости света. - Имперские крейсеры не появлялись, пока мой корабль не пристыковался, что бы забрать нас, - сказал Артур. – Мы испортили им график. Синие никаким образом не смогли бы попасть на борт вовремя, поэтому они послали Булавочников. У Мерлина не находилось слов. Время совпадало. У него не было сенсорных записей, что бы удостовериться, но он подумал, что Артур сам проверил логи. - Смерть Гаюса была делом решенным, - сказал Артур. – Присутствие КорпКопов, которые ждали нас, в секторе, которым они редко интересовались? Случайность. А твое участие? Взгляд Артура опять прошелся по телу Мерлина, но этот раз оценивая. - Ты получил особые инструкции. Что-то подсказывает мне, что тебе не нужно указывать, что делать, где находиться, когда. Так зачем эти хлопоты? Они могли нанять любого бандита, что бы убрать Гаюса, но не наняли. Синие могли обрушиться на нас в любой момент, как только их сенсоры засекли нас, и отогнать мой корабль, пока тот не достиг Леди Хиамелии, но они этого не сделали. Им нужен именно ты. Ты. Мерлин долго смотрел на Артура. Артур уставился в ответ. - Кто ты? – спросил Артур. Мерлин нахмурился. Дом Теней не просто был изгнан из Имперского Двора за то, что они защищали – или, если точнее, их полный провал в этом деле – Императора и его семью. Их изгнали их бывшие соратники. Знак Дома был удален из Книги Крови. Говорить о них можно было только с риском пойти под суд, за это карали лишением свободы. Как только Конгломерат взял на себя управление Империей, стабилизировал расшатанное правительство, и предоставил военную власть только что сформированному Белому Легиону, они распространили по галактике указ. Все, кто принадлежит Дому Теней, должны быть убиты на месте. Выжившие сбежали, спасая свои жизни. Они перенесли остатки Дома на заброшенную планету и убедились, что все следы их побега были уничтожены. Они на многое пошли, что бы навсегда стереть и так туманные упоминания о каждом последнем члене Дома Теней. Тени и вправду стали Тенями. - Ты не существуешь, - сказал Артур, его тон оставался спокойным. – Имя и идентификационный код, который ты использовал чтобы взойти на борт Леди Хиамелии принадлежит восьмидесяти семилетнему старику, который управляет небольшой компанией по ландшафтному дизайну на Новой Терре в Центральной галактике. Из семи остальных карт, найденных у тебя, трое вышедших в отставку Имперских солдат, два бизнесмена, один не такой уж и популярный актер, а последний… Насколько мы смогли узнать – и это было не легко – умер при рождении. Итак, кто ты? Мерлин не сразу ответил. Он был Мерлином, сыном Балинора. Он был Рукой Глума. Мастером Десяти Тысяч Ножей. Рыцарем Тени. Он был последним из Повелителей Теней и наследником изгнанного Дома Теней. Он был Бичом Белого Легиона. Он был Эмрисом. Мерлин медленно выдохнул. Он прямо встретил взгляд Артура, слегка и таинственно улыбнулся. - Я никто. Артур запыхтел. Мерлин развел руками. - А чего ты ожидал? - Чего-то большего, - сказал Артур. - Извини, что разочаровал, - сказал Мерлин. – Неплохая мысль, но ты ошибаешься. Они охотятся не на меня, и я не работаю на них. Я с радостью избавлю тебя от своего присутствия при первой же возможности. Артур бросил на него взгляд, который Мерлин не смог разгадать, и покачал головой. Артур резко встал, и начал ходить взад вперед по камере – три шага до открытой двери, три шага обратно к Мерлину. Он поднял часть брони Мерлина, постучал по ней ногтем, и осмотрел ее с любопытством человека, который и так знал, что держит в руках. - Тогда, что это? Мерлин выгнул шею, что бы рассмотреть получше, хотя он и так знал, что это. - Нарукавник. - Нарукавник, - повторил Артур. Он уронил его и поднял другую часть. – А Это? - Плечо. - А это? – спросил Артур, указав на третий предмет - Нагрудник. Артур разочарованно провел рукой по волосам, тем самым слегка их растрепав. Мерлин подавил побуждение протянуть руку и пригладить их. - У тебя полностью разделенная броня, которая соединяется с помощью технологии акустической щита, которой нет ни у кого во всей чертовой вселенной. Твои ножи острее чем самый тонко настроенный лазер или самый лучший медицинский лазерный скальпель. У твоего огнестрельного оружия нет прицела, они настроены только на тебя и настолько серьезно модифицированы, что даже мой спец по оружию не имеет никакого чертового понятия, что они делают. О тебе нет никакой информации в сети, насколько бы глубоко мы не копали. И ты утверждаешь, что какой-то… никто имеет доступ к этой технологии? У какого-то никого есть ресурсы, что бы заставить себя исчезнуть? Мерлин склонил голову к плечу, закатил глаза и пожал плечами. - Я наемный убийца. Мне хорошо платят за то, что я делаю. Мне же нужно как-то тратить кредиты. - Чушь, - взорвался Артур. Мерлин усмехнулся, наслаждаясь срывом Артура. Технология брони не была новой, она просто была забыта. Даже Белый Легион не знал как изготавливать ее. Оружие было выковано по древней методике, а у Дома Теней была оружейная достаточных размеров, чтобы вооружить армию. И, так как Мерлин был рожден буквально за несколько недель до того, как Дом Теней был изгнан и перемещен, его рождение так и не было занесено в систему Империи, и не было внесено в Книгу Крови. Судя по всему, было довольно легко найти медицинские записи его матери и переписать их, уничтожив даже намек на ее беременность. Он мог рассказать Артуру об этом. Он был удивлен, что он хотел рассказать ему об этом. Но годы тренировок и предусмотрительности взяли свое, и вместо этого он сказал: - Все что угодно можно достать, если у тебя есть деньги, что бы это купить. Одно напряжение во взгляде Артура почти заставило Мерлина отвести глаза. Он удержал взгляд, но сделать это было непросто. Рот Артура скривился. Это было почти похоже на улыбку. Изумление окрасило его голос и заставило черты лица расслабиться, но оно не коснулось глаз. - Или можно просто украсть это. Мерлин благосклонно махнул рукой в сторону Артура. - Или это. Артур фыркнул. Он отвернулся. Мерлин не мог видеть его лица, но он мог прочитать напряжение по его плечам, по его выпрямленной спине. Мерлин не двинулся с места, любуясь задом мужчины, забыв на мгновение, что только храбрый, доверившийся или же непомерно глупый человек повернулся бы к ассасину спиной. Либо Артур много возлагал на то, что Мерлин не станет ничего делать из того, что может повлиять на тот факт выживет ли он во время этого путешествия или нет, либо просто недооценивал способности Мерлина. Мерлин закатил глаза. Уже не в первый раз кто-то недооценивал его. Артур нарушил тишину тихим вопросом: - А Булавочник? Мерлин сделал вид, что не расслышал. - М-м? - Как ты объяснишь Булавочника? - Как кто угодно объяснит Белый Легион? – спросил Мерлин. Артур зарычал, и Мерлин фыркнул. – Может ты уже задашь тот самый вопрос, капитан? - Ты отбил атаку нескольких Булавочников, - сказал Артур, медленно поворачиваясь к нему. Между ними было несколько футов, слишком близко, что бы Мерлин мог посмотреть Артуру в лицо не запрокинув головы. - Троих, вообще-то, но давай не будем играть словами. К тому же, ты и твои парни отвлекли их. Кстати, спасибо за это, - сказал Мерлин. - Три Булавочника, - повторил Артур, и с большим нажимом добавил, - и Элита. - Хм, - сказал Мерлин, с усилием растянув губы в улыбку, что бы скрыть сжатые зубы. Не каждый знал чем отличаются те, кто были выращены, что бы вступить в Белый Легион, от тех, кто являлся потомками предателей, но, кажется, Артуру было известно больше, чем большинству. – Если это был бывшая Тень, то, конечно же, к данному моменту они уже были бы старыми и дряхлыми. Ведь прошло тридцать лет. - Тогда кто-то, кто познал старое искусство, - поправил себя Артур. Мерлин напряженно кивнул. - Хорошо. И? Артур подошел к Мерлину быстрой плавной и уверенной походкой и опять присел напротив, на этот раз он оказался так близко, что грубая кожа его сапог скользнула по скрещенным ногам Мерлина, и воздух между ними нагрелся теплом его тела. И, что было гораздо лучше, тень, отбрасываемая им, закрыла яркое освещение камеры, дав Мерлину передохнуть от постоянного воздействия света. Он расслабился в тени. - Легенды гласят, что Повелителей Теней нельзя победить, - сказал Артур. - Легенды, это истории, которые преувеличивают правду, превращая простых людей в Богов, - сказал Мерлин, проигнорировав то, с какой легкостью Артур произнес этот титул. – За модной броней Белого Легиона скрываются обычные люди. Их можно победить. Их можно убить. Что бы Артур не собирался сказать, это так и не сорвалось с его губ. Выражение его лица смягчилось, а затем стало расчетливым. - У тебя на них зуб, - вместо этого сказал он. - А у кого его нет? - И правда, у кого его нет, - сказал Артур. Его губы растянулись в небольшой усмешке, но она выражала только печаль и одиночество. Он двинулся, как будто собираясь встать, но вместо этого протянул руку к лицу Мерлина. Мерлин застыл. Артур провел большим пальцем по его подбородку, задев щетину, которая выросла за последние шесть дней. Его палец прошелся по скуле и задержался у уха. - А ты и правда хорошенький, - пробормотал он. Мерлин залился краской. Он не знал, что на это ответить. Он заставил свое выражение лица оставаться невозмутимым, его тело расслабленным. Он не отворачивался, пока палец Артура не прошелся по его губам во второй раз. И даже тогда, он всего лишь слегка отклонил голову. Этого оказалось достаточно. Артур опустил руку. - Ты знаешь, что говорят о пиратах? – спросил Артур. - Что они аморальны, не пригодны для жизни в приличном обществе, распутны, жадные пьяницы, которые моются раз в месяц, дерутся по пустякам и трахают все и всякого, что оказывается рядом? – спросил Мерлин. Уголок рта Артура приподнялся. - Нет. Другое. Та часть, в которой говорится, что пираты всегда хранят свои трофеи. - Это и правда часто всплывает во время разговора. Бывают дни, когда я только и могу, что купить пинту в местной дыре и стенать о печальном положении дел, которое бросает тень на лучшие качества сообщества пиратов, - сказал Мерлин слегка нахмурившись, так как не понимал к чему Артур ведет. Смех Артура раздался неожиданно. Он отбросил назад голову, открывая линию шеи, шнуровка у ворота раскрылась, открывая вид на крепкие мышцы. Мерлин предпочел отвести взгляд, чтобы никто не заметил, куда он уставился; он подумал, что заметил движение за дверью: кто-то затаился в темноте, подслушивал. Приближался. - Может, стоит объяснить запутанные особенности нашей культуры? Я упрощу. Это Закон Происхождения. Я принес тебя на борт, - сказал Артур, его лицо вдруг приняло серьезное выражение. – А значит, ты принадлежишь мне. - Чушь. Ты ни черта не сделал, - фыркнул Мерлин. Артур развел руки в стороны. - Ты был на мне, когда нас втащили в Экскалибур. Это незначительная, но довольно важная деталь. К тому же, тебе следует вспомнить, что я не давал тебе позволения подняться на борт моего корабля. Этого и не требовалось. Ты мой, и это уже никогда не изменится. Мерлин уставился на него. Когда Артур встал и отошел от него, Мерлин продолжал неотрывно смотреть. Он не мог ничего поделать с тем, как его взгляд следовал за задом Артура, скользил по сильным линиям его ног, смотрел, как эти хорошо разношенные сапоги обхватывают его икры. Ему потребовалось минута, что бы стряхнуть наваждение и пробормотать: - Что здесь только что произошло… Его внимание привлекла вспышка в коридоре с другой стороны открытой двери. Мерлин вскочил на ноги и сильно дернул Артура, впечатав его в дальнюю стену камеры. - Эй! Что ты… Что-то ударило в противоположную от двери стену, в то место, где Мерлин и Артур находились мгновение назад. Это что-то упало вниз и закрутилось на холодном металлическом полу. Это был нож. Один из ножей Мерлина. Он был брошен неправильно – потому что иначе вошел бы в стену, он не просто так был настолько острым – и это взбесило его. Мерлин схватил с пола часть брони, которая крепилась на бедро, и толкнул Артура себе за спину. Он сделал вид, что не заметил, как руки Артура опустились ему на бедра, и открыл потайное отделение у края. Оттуда со свистом выскользнул тонкий, гибкий провод, который был не толще его мизинца и в два раза длиннее, чем его рост; его шершавая часть обвилась вокруг его руки. Одна его половина была лентой, другая лезвием. Он отвечал на малейшее движение, завиваясь и кружась в воздухе. Артур попытался оттолкнуть Мерлина в сторону; Мерлин не двинулся с места и прижал Артура к стене, удерживая его в этом положении. Пальцы Артура сильнее вцепились Мерлину в бедра: достаточно крепко, что бы оставить синяки. Мерлин ткнул Артура локтем, что бы тот прекратил, и уставился на дверь, склоняя голову к плечу, прислушиваясь. Он сфокусировался и потянулся всеми чувствами: тени в коридоре отреагировали на его присутствие, передавая ему ощущения. Два человека. Один выше другого. Один тяжелее. Это были не те же люди, которые постоянно сменялись на посту охраны у карцера, но они не двигались вперед и не отступали. - Скажи мне кое-что. – Дыхание Артура защекотало шею Мерлина, его руки обвились вокруг талии Мерлина и не отпускали. Мерлин не прервал наблюдения за открытым дверным проемом и не перестал чувствовать движения, но он также остро ощущал, как его тело подходило к телу Артура: его спина была прижата к крепкой груди, его зад к паху Артура. – Почему наемный убийца инстинктивно бросился защищать человека, которому он принадлежит? Мерлин не сразу ответил. Он даже не обратил внимания на то, что Артур заговорил, но его тон заставил волосы на его затылке встать дыбом. Он слегка повернулся голову, что бы посмотреть на Артура через плечо. - Что? Глаза Артура сверкнули, губы растянулись в усмешке, он собственнически удерживал Мерлина рядом с собой. В выражении его лица не было тревоги, только осторожная хитринка, и неожиданно Мерлин понял. Угрозы не было. На корабль не проникали посторонние, их не атаковали, на борту не было предателей. Артур все это инсценировал. Мерлин не понимал, почему. Он извернулся в руках Артура, встал к нему лицом: потребовалось приложить усилие, что бы оттащить того от стены. Артур блокировал удар, который должен был вырубить его; Мерлин проскользнул под замахнувшейся рукой, оборачивая провод вокруг шеи Артура. Артур застыл перед Мерлином. Удерживая Артура таким образом, Мерлин отметил, что так они тоже отлично вписывались друг в друга. Спина к груди, зад к паху, а, находясь на таком близком расстоянии, в положении, которое давало ему полный доступ к горлу пирата, Мерлин мог почувствовать особый запах: запах сандалового дерева, оружейного масла и неописуемый запах мускуса, который мог принадлежать только Артуру. Артур двинулся; провод-лезвие натянулся. - Скажи мне кое-что, - сказал Мерлин, бросив взгляд в сторону входа в камеру, где, как он ощущал, скользили тени, приближались люди. – Зачем кому бы то ни было предъявлять права на ассасина? - Если ассасин не ассасин, - просто ответил Артур. Он был бесстрашен, уверен, спокоен; Мерлин боролся с поднимающейся волной замешательства. Артур не так должен был реагировать. Он должен был сжиматься, уговаривать, соглашаться с любым словом Мерлина, лишь бы только тот не убивал его. - Слепота вам не к лицу, Капитан, - сказал Мерлин, наконец увидев в коридоре одного из пиратов. Длинные коричневые волосы, обрамляющие лицо, щетина, которая никогда не покидала этого лица, слабая, кривая ухмылка на губах, впрочем, брови были встревожено нахмуренны. Гвейн. Теперь Мерлин узнал его. - И как же ты опишешь то, что только что произошло? – Артур приподнял бровь - либо для того, чтобы дать сигнал Гвейну, либо чтобы придать определенную эмоциональную окраску своему вопросу; Мерлин не был уверен – и вжался в Мерлина задом. Мерлин не сдержал удивленного, возбужденного свиста, вырвавшегося у него, и он ответил тем, что сначала ослабил провод вокруг шеи Артура, а затем снова затянул его. - Мы в порту? - В порту мы? – спросил Артур, повернувшись к Гвейну. - Достаточно близко, - сказал Гвейн, его рука покоилась на рукоятке пистолета на его поясе. – Можем выкинуть его в шлюз, он, может даже доберется до него. - Ну, ну, не стоит угрожать моей собственности, - сказал Артур. И хотя в его тоне было поддразнивание, вид его был хмурым, и на его лице читалось, что не стоит этим шутить. – Я бы предпочел, чтобы он чувствовал себя как дома. - За спасение своей жизни, ты согласился высадить меня на ближайшей станции, - напомнил ему Мерлин. - Ничто не помешает мне опять подобрать тебя, - сказал Артур. Он, стараясь не делать лишних движений и стараясь не сместить провод-лезвие у себя на шее, протянул руку назад и положил ее Мерлину на бедро. – Но если ты настаиваешь… С Мерлина было довольно игр Артура. Он пихнул Артура вперед, убедившись, что петля ослаблена, и держал его крепко, используя Артура в качестве щита. - Я настаиваю. Артур не ответил, но на его губах мелькнула тень усмешки, когда он посмотрел на Мерлина. - Отдай приказ пришвартоваться в доках, - сказал Мерлин. – Пусть твои люди соберут мои вещи. Все вещи. Пусть встретят в посадочном отсеке. Они получат тебя невредимым, только когда я сойду с корабля у уйду своей дорогой. Артур цокнул языком. - Такой требовательный. - Если ты не заметил, преимущество у меня, - сказал Мерлин, позволив петле пройтись по нежной коже горла Артура, это скольжение одновременно было и угрожающим и интимным, но ни разу не прорезало кожи. Мерлин понимал, что нож у капитанского горла не был таким уж убедительным аргументом. Пираты превосходили его численностью, и он был почти уверен, что им плевать, убьет он их капитана или нет. Они даже в лучшие дни были лицемерами; солидарность была всего лишь словом, которым можно было их описать, если каждый получал долю от добычи. И все же, Мерлин надеялся, что петля на шее окажется достаточным отвлекающим маневром, что бы Артур осознал это. – Просто сделай это. Последовала длинная и тяжелая пауза, как будто Артур пытался найти выход из этой ситуации, способ взять ее под свой контроль. И такие способы были, уж Мерлин то знал. Это был корабль Артура. Это была его команда. И, так как они находились в неподконтрольном космосе, то не было никаких сомнений, что в порту у них имелись контакты, которые встретят их снаружи и окажут поддержку, необходимую Артуру, что бы снова схватить Мерлина. Вот только не последовало ни ожидаемых угроз, не сомнительного выбора, ни контрпредложений, никаких переговоров. Артур просто, но осторожно, пожал плечами, как будто его это не волновало, и сказал: - Ты слышал его. Гвейн вяло запротестовал, но даже КорпКоп с слишком маленьким жалованием не поверил бы ему, даже если бы его подкупили. - Ты уверен? Потому что мы могли бы? А может быть потом? Потому что команда не отказалась бы повеселиться. Или все таки… - ворчал он и при этом собирал разбросанные по полу части брони. Когда он собрал все, он молча вышел в коридор. Тени преследовали Гвейна и второго человека, пока те не свернули в другой коридор. Это было слишком просто. - Теперь ты можешь отпустить меня, - сказал Артур. - Начинай шагать, - сказал Мерлин, толкнув Артура в плечо. - Куда? - К шлюзу, который состыкуется с доками. Артур указывал путь, хотя и не торопился. Он провел Мерлина по кораблю, великодушно указывая ему, где что находилось. - Капитанский мостик впереди, но боюсь, что он только для вида. Почему-то, наши вынужденные гости предпочитают видеть большой штурвал и старомодные компасы. Хотя, я против попугая на борту. У моих людей есть чем заняться и без того, что бы отскребать птичье дерьмо от стен и пола. И Гвейн единственный, кто носит повязку на глазу: он считает, что она придает ему лихой вид, но у меня язык не поворачивается сказать ему, что на самом деле, он тогда больше похож на цыгана. Командование на палубу ниже… Мерлин был вынужден признать, что этот корабль был неплох. Он был больше, чем средний крейсер, с широкими коридорами и еще более широкими галереями, декорированными теплыми тонами и отделанными деревянными панелями, которые стоили четырех годовых зарплат обычного рабочего. Экскалибур был удобнее и гостеприимнее обычного транспорта или даже круизного лайнера. Атмосфера была почти… домашней. Мерлин уже кое-что из этого видел, когда пираты препроводили его в карцер. Он не понимал, зачем Артур показывает ему все это… неужели он думает, что Мерлин изменит свое решение? Они прошли мимо нескольких членов команды. В их сторону было брошено несколько странных взглядов, но, за исключением этого, они спокойно прошли мимо. Пара из них понимающе усмехнулась Артуру, а другие покачали головами, выказывая неодобрение. Это все сбивало с толку. Мерлин никогда не имел дела с пиратами – по крайней мере, не лично – и он наглядно увидел, почему он принципиально предпочитал избегать их. Их поведение было непонятно. Судя по всему, то, что они увидели, что ассасин угрожает перерезать горло их капитану, не особо взволновало их. Как будто подобное случалось каждый день, и не стоило из-за этого поднимать тревогу. - Казармы на уровень выше и на секцию назад, - все продолжал говорить Артур. – Тебе понравятся мои покои. Из окна открывается потрясающий вид… Мерлин закатил глаза. - Загляни в любой иллюминатор, и ты увидишь тот же вид. - Поверь мне, не такой. Пошли, я покажу тебе… Мерлин опустил руку Артуру на плечо и крепко сжал; петля предупреждающе затянулась вокруг его шеи. - Шлюз, пожалуйста, если не затруднит. Артур раздраженно выдохнул. - Леон сообщит нам, когда мы пристыкуемся. На это может потребоваться время. Почему не провести его на моей койке? - Или же мы можем подождать у шлюза, - сказал Мерлин. - Нечестно, что ты не поддаешься моему очарованию, - заметил Артур, рукой указав на приближающийся поворот, предупредив Мерлина о своем действии заранее, что бы тот слегка ослабил петлю. Они прошли по коридору, который извивался буквой W и вошли в помещение, которое было уже знакомо Мерлину. Он расслабился, но только слегка, из-за того, что Артур перестал играть с ним, по крайней мере на время. - Ты оставил меня гнить в помещении с несмывающимся туалетом и койкой настолько жесткой, что та могла бы послужить обшивкой корабля, - резко бросил Мерлин. – Я даже боюсь представить себе то, как бы ты обращался со мной, если бы действительно постарался. - О, а что насчет еды? Мерлин, нахмурившись, посмотрел Артуру в затылок. - Что? - Еда. Что насчет еды? Я сказал повару, что бы тебе давали тоже, что и мне… - Артур издал тихий возмущенный звук. – Они же кормили тебя, не так ли? Если нет, то я протащу их под килем в наказание. - Еда была нормальной, - сказал Мерлин приглушенным тоном. Он чувствовал себя, будто кто-то выдернул у него ковер из-под ног, а это всегда было нелегко сделать. – Просто. Заткнись. Прошло еще немного времени, пока они добрались до стыковочного отсека. Вещи Мерлина были аккуратно упакованы в вещевой мешок. Никого не было, впрочем через несколько минут пришел Гвейн и сел на большой грузовой контейнер, его пистолет покоился в кобуре, но выражение лица было напряженным. Он пристально следил за Мерлином; Мерлин проигнорировал его и включил видео с камеры на ближайшем экране. Над шлюзом загорелась зеленая лампочка. Когда дверь шлюза щелкнула, повернулась и открылась со звуком выровнявшегося давления, Мерлин заставил Артура подать ему вещмешок. Как только он убедился, что на другом конце его не поджидает ликвидационный отряд, Мерлин ступил на шаткую платформу. Он отошел настолько, насколько позволяла длина шнура, и освободил Артура, крутанув запястьем. Шнур выпрямился и обернулся вокруг кулака Мерлина. - Спасибо, за то что подбросили, - сказал Мерлин. – Гостеприимство было на высшем уровне, но вот жилищные условия оказались дерьмовыми. От меня вы не дождетесь рекомендаций. - Какая жалость, - сказал Гвейн. - Ты поймал нас в неудачный период, - сказал Артур скрестив руки. Красный след у него на горле уже почти исчез, но казалось, что его совсем не волнует, что на его шее была затянута петля. – Уверен, что мы с тобой еще встретимся. - Только в случае крайней необходимости, - сказал Мерлин, коснувшись брови кончиками пальцев и выбросив вперед руку в грубом приветствии. – Если другого выбора не будет. Гвейн усмехнулся. Он поднял руку и издевательски махнул ею на прощание. - О, и на будущее, раз уж тебя подобное заводит, тебе стоит знать, что я предпочитаю, когда связываю я, а не меня. – Артур потянулся и закрыл шлюз. Артур подмигнул ему, пока тяжелые двери закрывались. - Задница, - пробормотал Мерлин, вздергивая на плечо сумку со своим имуществом. У него было три вещи, которые он должен был сделать. Вооружиться, пока кто-нибудь не решил, что он легкая цель, определить, где в данный момент он находится, и поймать следующий корабль, который покинет этот порт. Контракт на Гаюса Уилтшира попал к Мерлину через его самого доверенного контакта, человека, которому в конце концов, возможно, не стоило так доверять, и именно туда Мерлин направиться в первую очередь, заскочив в несколько мест по пути. Мерлин уходил все дальше от Экскалибура, ни разу не посмотрев назад, и не мог избавиться от чувства, что он оставил там что-то очень важное.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.