ID работы: 2010149

Озеро времён

Джен
PG-13
Заморожен
215
Deev бета
Размер:
51 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 59 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 1: Очередное испытание

Настройки текста
      − Гарри! Гарри! – послышался голос откуда-то издалека, заставив очнуться от забвения.       Гарри нехотя открыл глаза, когда кто-то начал трясти его. В кой-то веки ему удалось нормально заснуть, но, видимо, хорошее не может длиться долго.       Взору предстало обеспокоенное лицо Гермионы, склонившейся над ним. Тут он вспомнил всё произошедшее и быстро сел.       Юноша огляделся. Вокруг расположились ряды деревьев, сквозь которые проникали одинокие лучи солнца. Земля была усеяна жёлтыми и красными, пёстрыми опавшими листьями. Похоже, приближалась осень, хотя это было немного странно, учитывая, что «Гринготтс» они покидали в разгар весны.       − Где мы? – недоумевая, спросил волшебник.       − Не знаю, − искренне ответила подруга, а потом совсем тихо продолжила: – Но я нигде не нашла Рона…       − Пойдём, осмотримся, − предложил Гарри, − поищем Рона и заодно попытаемся понять, куда попали.       Друзья двинулись молча, не произнося ни слова. Каждый погрузился в свои мысли. Самые разные предположения поселились в уме юноши, и все они были далеко невесёлыми.       Спутников не беспокоили даже волдыри, покрывшие руки из-за защитного заклинания, наложенного на драгоценности в «Гринготтсе». Даже мысли о крестражах куда-то улетучились; единственное, что сейчас волновало – что это за место и куда пропал их общий друг.       Вскоре Грейнджер нарушила воцарившуюся тишину: − Я думаю, в озере, в которые мы спрыгнули, находился какой-то предмет, портал, перенёсший нас сюда.       − Хочешь сказать, это могло быть что угодно, заколдованное на… Этот лес?       − Вполне может быть, да. Или же озеро само по себе было порталом: я читала, что такое возможно.       Минут пять они шли в одном и том же направлении. Тем не менее, выхода из чащи всё не виднелось, а наполовину облезшие деревья не кончались.       Неожиданно откуда-то со стороны послышались хруст и шелест. Оба тут же достали палочки – за то время, пока они скрывались от Пожирателей, это вошло в привычку.       Ребята настороженно вглядывались в густую листву, тщетно пытаясь разглядеть противника.       Неподалёку от них пошевелились кусты, и навстречу вышел чем-то обеспокоенный Рон. Он ещё не успел толком разглядеть друзей, а Гермиона уже радостно бросилась ему на шею.       − Боже мой, Рон, ты меня так напугал! − произнесла девушка, крепко обнимая парня.       Тот секунду ошарашено смотрел на подругу, а потом обнял её в ответ.       – Да, я тоже уже отчаялся вас найти.       − Ты понял, что произошло? – вместо приветствия спросил Гарри, подходя к друзьям.       − Нет, но я кое-что нашёл, − взволнованно сообщил Уизли, отодвигаясь от Гермионы. – Идите за мной, я покажу.       Ребята направились в ту сторону, откуда пришёл юный волшебник. Гарри уже хотел спросить, куда же они направляются, но наконец деревья начали редеть. Они оказались на склоне горы. Оттуда открывался вид на небольшой городок, расположившийся в центре долины.       - Узнаёте? – спросил Рон.       − Хогсмид, − одновременно выдохнули Гермиона и Гарри.

***

      Удивление, которые испытали друзья, когда узнали, что попали в Хогсмид, было лишь малой долей того, когда выяснилось, что это был не последний сюрприз, предоставленный порталом в озере.       Первым делом ребята направились в «Кабанью голову». Лишнее внимание им не нужно было, а для соблюдения этого нюанса данный трактир подходил лучше, чем «Три метлы». По крайне мере, когда на пороге заведения показалось трое подростков, одетых весьма странно, никто и не обратил на них внимания. Они не успели сменить одежду, поскольку мысли были заняты другим.       Друзья расположились за дальним столом, чтобы обдумать произошедшее. Появляться в Хогсмиде в такое время было опасно, потому что в нём Пожирателей Смерти было больше, чем крыс, но почему-то ни одного из приспешников Тёмного лорда не было видно. Странно.       − Что-то не так, − подозрительно произнесла Гермиона, покосившись по сторонам. – Вы заметили, что таверна как будто изменилась? Здесь… стало чище, даже вывеска выглядит не такой потрёпанной, как раньше.       − Может, здесь решили прибраться, − весело заявил Рон. – Не накручивай себя по пустякам.       Гермиона уже собиралась ответить, когда её взгляд привлёк немолодой мужчина за стойкой. Она смотрела на незнакомца, словно на призрака, а потом без слов поднялась и направилась к нему.       Рон и Гарри удивлённо переглянулись. Между тем подруга заказала три кружки сливочного пива, а потом о чём-то тихо зашептала прямо на ухо старику. Когда она возвращалась, он смотрел на неё непонимающе и ошарашенно.       Грейнджер поставила сливочное пиво на стол перед ребятами, а затем села и, нагнувшись, начала быстро шептать:       − Только особо не паникуйте, но, похоже, мы переместились во времени, − прямо и без предисловий заявила подруга. Она больше ничего не стала говорить, чтобы дать друзьям время обдумать сказанное.       − Что? – одновременно воскликнули парни, привлекая к себе лишнее внимание.       − Будь вы хоть каплю внимательнее, то, как и я, заметили бы, что этот старик за стойкой - тот же самый владелец таверны, которого знаем мы, только намного моложе, − быстро и чётко проговорила Гермиона с упреком в голосе. – Мне стоило догадаться об этом, когда мы только прибыли сюда. Когда мы бежали из Гринготтса, был конец весны, а сейчас конец лета.       – И какой же сейчас год? – спросил Гарри через минуту, когда до него дошёл смысл услышанного. Всё казалось невероятным и невозможным, может, это вообще был сон. Чтобы проверить это, Поттер несколько раз ущипнул себя за ногу.       − Сейчас тысяча девятьсот семьдесят седьмой. Расцвет власти Тёмного Лорда, но прямая атака пока не начата, − затем Гермиона сделала паузу и, с опаской взглянув на Гарри, добавила:       - И ещё… твои родители живы, Гарри.       После этой фразы сердце в груди Поттера больно ёкнуло. Он машинально вскочил на ноги, одержимый единственной идеей…       − Нет, мы не можем менять прошлое, Гарри, − решительно начала убеждать Грейнджер, будто прочитав его мысли. – Ты помнишь главное правило перемещений во времени? Мы не должны вмешиваться, иначе может случиться что-то непоправимое в будущем.       Ему хотелось поспорить с ней, но голос разума возобладал, и Гарри сел, признав правоту девушки. Всё разом навалилось на него. Едва он вообразил, что сможет победить Тёмного лорда, как все надежды рухнули в одночасье. Казалось, судьба то и дело преподносит ему невыполнимые испытания. Неужели мало страданий выпало на его долю?       Нет, он решительно подумал, что не поддастся соблазну, как бы невыносимо это ни было.       В целом всё было не так уж плохо. В конце концов, у них появилось немного времени для передышки от вечных побегов и поисков крестражей, а у Гарри - шанс посмотреть на своих родителей.       − Я не вижу другого выхода, кроме как идти в Хогвартс, − заговорила Гермиона. Потом немного подумав, она продолжила:       − Считаю, нам нужно притвориться новыми учениками. Я сварю одно зелье, чтобы изменить лица, и тогда вмешательство не оставит следов.       − Но почему нам нужно учиться в Хогвартсе? – недоуменно спросил Рон.       − У нас будет доступ к библиотеке, и только так я смогу найти способ вернуть нас обратно, - раздражённо ответила волшебница.       − Тогда решено, − без особого энтузиазма вздохнул Гарри. – Мы станем новыми учениками Хогвартса.       − Гарри, я понимаю, это будет сложно для тебя, − Гермиона понимающе посмотрела на друга и сжала его руку.       − Но мы всегда рядом, − с улыбкой вставил Рон. В ответ юноша тоже вымученно улыбнулся. Что бы он делал без своих друзей, всегда готовых его поддержать.       С одной стороны, ему не хотелось, чтобы всё это происходило, он желал поскорее покончить с Волан-де-Мортом и зажить наконец спокойно. Однако теперь у Гарри есть возможность увидеть родителей и узнать хотя бы, какими они были.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.