Ликорис

R
Заморожен
47
автор
Lorraine_Annet соавтор
Adm_Naismith бета
January_happy бета
Размер:
113 страниц, 42 065 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 84 Отзывы 12 В сборник

Часть 6

Настройки
Юноша всё ещё настороженно вслушивался, когда шаги послышались особенно отчётливо. В подсобке было темно, а ещё жутко пыльно. Невысокие полки были заполнены глиняными банками, в которых хранились какие-то специи для школьной кухни, которая располагалась здесь же, на первом этаже. Парни затаив дыхание вслушивались в шаги за дверью.       - Мне кажется, я знаю, кто это, - тихо прошептал староста, отходя вместе с Роном в тень, почти вжимаясь в стену.       - Её невозможно увидеть, но, тем не менее, все в этой школе знают о ней. Её шаги – предвестники боли и страданий, её лицо окутывает тьма, - на ухо Ронни говорил Алан. – Она, похоже, уже нашла свою жертву. Интересно, кого же утром найдут без сознания и не в себе, с выражением полного ужаса на лице? Или, быть может, это будешь ты? Ты ведь увидел тень убитой монахини… Не выдержав, парень рассмеялся, глядя в лицо своему соседу.       - Ты придурок, Хамфриз! - прошипел Нокс, который невольно побледнел, и его даже прошиб холодный пот от страха. - Это все детские страшилки, чтобы запугивать идиотов-первокурсников! - Нокс нахмурился, пихнул Алана плечом. - Или общение с сестричками сделало тебя таким впечатлительным, Аланчик? - он ухмыльнулся, скрывая за колкостями и насмешками страх. От слов Алана и правда стало жутковато. Казалось, что за дверью маячит жуткая тень...       - Да ладно тебе, Рон, это ведь действительно лишь сказки, я пошутил, - Хамфриз приобнял юношу за плечи. – Михаэлис это был, я его шаги хорошо выучил. Идём, он уже ушёл. Староста осторожно толкнул дверь и вышел, оглядываясь по сторонам. Прищурившись, он посмотрел на пол, а затем присел, дотронулся до небольшого пятна и поднёс пальцы к лицу, чтобы лучше рассмотреть.       - Что за?.. Алан посмотрел дальше в коридор. Ему было интересно, почему на полу было пятно крови. Страх притронулся к его душе своими холодными щупальцами, но парень отогнал его. Ведь не могло же в их школе происходить хоть что-то интересное. Просто совпадение. Только вот на вкус это действительно была кровь…       - Что там? - Рон направился за Аланом, заинтересовано выглядывая из-за его плеча. По правде сказать, страх еще не прошел, да и встретить Михаэлиса в коридоре было не лучшим исходом вечера. Оказаться у директора совсем не хотелось.       - Это что, кровь?! - ахнул Нокс, присаживаясь на корточки рядом с соседом и разглядывая пятно. - Да ну... откуда? - он затаив дыхание посмотрел на Алана.       - Если бы я знал… - юноша выпрямился, глядя на своего однокурсника.       - Слушай, пойдём, а? - Нокс взволнованно оглядел пустой коридор. Почему-то стало жутко, словно он чувствовал чей-то взгляд, пронзающий его насквозь. Староста кивнул, ему самому не хотелось оставаться здесь, тем более, что совсем скоро кто-то из учителей выйдет на дежурство. Парни заспешили по лестнице на третий этаж; когда они пробегали мимо школьной кухни, Ноксу на мгновение показалось, что за резной дверью кто-то притаился. Однако, списав все на сквозняк, Рональд предпочел не обращать на это внимание. Сейчас главным было добраться до комнаты, не попав на глаза преподавателям. Хамфриз толкнул дверь в их комнату и тут же её запер, отпуская руку Рона и опускаясь на колени перед своей тумбочкой в поисках необходимого, чтобы скрыть след от укуса, что он оставил Рональду.       - Сними пиджак и рубашку, - приказным тоном сказал он, даже не обернувшись на соседа.       - Как же ты любишь командовать, - Нокс усмехнулся, облокотившись плечом о дверь и не спеша расстегивая пуговицы на пиджаке. - Только вот парни предпочитают прислушиваться ко мне, а не к тебе, староста, - хмыкнул он. Ослепительно улыбнувшись, распахнул белоснежную рубашку в ожидании, когда Алан даст ему мазь. - Я даже позволю нанести мазь тебе, Алан, - с улыбкой произнес Нокс, осекшись на полуслове от увиденного. Алан резко выпрямился, в его руке был зажат кинжал. Юноша осторожно обошёл замершего блондина. Оказавшись за его спиной, он немного сильнее надавил на резную рукоять, инкрустированную камнями, касаясь острием как раз того места на нежной коже шеи, где был засос.       - В твоих же интересах, чтобы твои друзья вели себя спокойно. Не дёргайся, - предупредил староста, глядя на первые алые капли. Довольный результатом, Хамфриз убрал оружие и дотронулся до раны смоченным в тёмное снадобье платком.       - Теперь точно никто не догадается, а всем будешь говорить, что неудачно попрактиковался со мной в фехтовании и тебя задело шпагой. - Алан отложил кинжал и платок на тумбочку, а затем вернулся к соседу и обнял того за плечи, успокаивающе гладя по спине. - Успокойся… Я не хотел тебя убить, так нужно было. Проще объяснить, откуда у тебя царапина, чем синяк. Конечно, способ болезненный, но зато эффективный. Заметно побледневший Нокс перевел взгляд на Алана.       - Ну у тебя и методы, - Рональд приложил ладонь к шее, хмыкнув. - Откуда такой крутой кинжал? - Нокс протянул руку, беря с тумбочки оружие, с интересом его разглядывая. - Одолжи, а? - Рон ловко крутанул его, нацелив на старосту. - Парни обзавидуются, - он резко завернул руку Алана за спину, прижимая кинжал к его горлу. - Ну что теперь скажешь, староста? - Рональд рассмеялся.       - Скажу, что ты придурок, Нокс, - Алан усмехнулся, извлекая из-за пояса второй кинжал и ударяя Рональда локтем в живот, отводя от своего горла лезвие. Удар рукояткой по кисти - и Нокс выпустил оружие из рук, чем и воспользовался Хамфриз, отбирая свой кинжал. Рон согнулся пополам от боли, потирая запястье.       - Это подарок, - Алан прикрепил ножны к поясу. - И они парные, их нельзя разделять. Так что прости, Ронни, но не судьба.       - Что еще за подарок? - сквозь зубы прошипел Нокс. - Правилами запрещено хранить оружие, - Рональд выпрямился и двинулся на Алана.       - Ну да, конечно, пойди настучи директору и узнаешь, что у меня есть специальное разрешение, - холодно произнес Хамфриз, не сводя взгляда с Нокса. - Ну давай, Ронни, попробуй их забрать, - Алан безошибочно определил намерения юноши, готовясь блокировать удар.       - Думаешь, я не смогу победить оборванца? - Нокс рассмеялся, резко ударяя юношу коленом в пах, отчего Алан согнулся от боли, хватаясь одной рукой за край стола. Такого подлого удара он не ожидал от своего сокурсника.       - Я могу все... как и мой отец, - самодовольно улыбнувшись, произнес Нокс, склоняясь к Алану. - Надо будет, и он устроит тебе ад, - вкрадчиво произнес Рональд.       - Ты ублюдок, Нокс. Сам без своего папаши ничего не можешь, но так громко вякаешь, - всё ещё сгибаясь от боли, на выдохе произнёс Алан. Юноша перехватил кинжалы в одну руку, ударяясь телом в Рональда и ставя подножку, завалил его на пол, перекинув через плечо. Так как комнатка была небольшая, а Нокс достаточно высокий, то он при падении ударился ногой о кровать. Хамфриз сел на него сверху, всё ещё морщась от боли в паху и прижимая скрещенное оружие к горлу.       - Не могу я понять, Нокс, где ты настоящий, а где – просто маска. То ли ты циничная сволочь, которой плевать на всех, то ли ты так искусно маскируешься, чтобы выглядеть в лучшем свете перед своими дружками. Хамфриз встал, возвращая кинжалы в ножны и заматывая шарф вокруг шеи.       - Приятно оставаться, тебе ещё, между прочим, правила нарушать. Твои приятели явно заждались, - бросил Алан через плечо. Нокс сдавленно зашипел от боли, потирая рукой поясницу и осторожно сгибая в коленке ушибленную ногу. Он приподнялся на локтях, сдул с глаз светлую челку и бросил полный злости взгляд на Хамфриза. Щеки парня покраснели. Рональд не привык проигрывать, он привык быть лучшим. Он был лучшим. Единственный и любимый сын в семье. Единственный наследник. Его мать и отец души в нем не чаяли, пророча ему блестящее будущее. Да и, что греха таить, жених он был и правда завидный!       - Так и будешь вечным изгоем, Хамфриз, - произнес Рональд в спину покидающему комнату Алану. Он поднялся с пола, поправляя воротничок своей рубашки. - Ничего, мы еще поквитаемся, староста, - Рон облокотился ладонями о стол. Послышался хлопок двери - Хамфриз покинул комнату, на что Нокс лишь нехорошо усмехнулся. Своему соседу по комнате он отомстит обязательно, а пока его ждали приятели. Джексон должен был раздобыть пару бутылок добротного вина, и Рональд не собирался лишать себя удовольствия отдохнуть в компании друзей.

***

Алан вышел из комнаты, тщетно пытаясь успокоиться. Внутри него всё кипело от злости. Поразительно, как один человек мог так быстро вызвать такие сильные негативные эмоции. Парень направился было по коридору в сторону преподавательских комнат, однако на повороте он заметил знакомую фигурку младшекурсника у окна. Мальчик стоял к нему спиной, а его иссиня-черные волосы немного трепал ветер, проникающий сквозь оконные створки.       - Фантомхайв, что вы здесь делаете? – Алан подошёл к замершему мальчику. Тот как-то неестественно прижимал руку к груди. – Отбой был уже час назад, вы нарушаете правила, - произнес Хамфриз. Присмотревшись (что в темноте было весьма затруднительно, особенно с плохим зрением), староста увидел окровавленную повязку на руке у мальчишки, да и выглядел тот уставшим и бледным. Некстати вспомнились школьные рассказы, но парень отогнал их. «Это ведь просто страшилки», - убеждал он себя, но кое-какие неприятные догадки всё ещё шевелились внутри него. Сиэль поднял уставший ледяной взгляд на Алана.       - Я порезал руку, и профессор Михаэлис сделал мне перевязку, - произнес мальчик. - Именно по этой причине я задержался, но уже возвращаюсь в свой дортуар, - Сиэль покосился в сторону.       - Всё в порядке? – Хамфриз подошёл ближе к мальчику, останавливаясь в нескольких шагах от него. Фантомхайв явно что-то скрывал, но этот первокурсник был не из тех, кто так просто рассказывает свои секреты, и староста это прекрасно понимал.       - Поскорее возвращайся в свою комнату, даже если тебя задержал профессор, это ещё не означает, что ты избежишь наказания, - негромко произнес Алан, внимательно смотря мальчику в глаза.       - Хорошо, мистер Хамфриз, - сдержанно произнес тот. Сиэль был всегда вежлив и учтив, да и правил никогда не нарушал, однако он был весьма скрытен. - Доброй ночи, - Сиэль направился в сторону комнат, прижимая руку к груди. Повязка пропиталась кровью. Алан развернулся и быстрым шагом пошёл по коридору. Остановился он только возле нужной двери, сделал глубокий вдох и постучался. Дождавшись приглашения, юноша переступил порог, здороваясь с учителем.       - Профессор Слингби, простите за столь поздний визит… - Хамфриз замолчал, сильнее сжимая руки в кулаки. – Вы не могли бы со мной немного позаниматься? Каждый раз, когда юноше было плохо, он приходил к наставнику, и они подолгу оттачивали его навыки. Эрик с удовольствием показывал новые приёмы, сопереживая парню и стараясь хоть немного скрасить его одиночество. Слингби и сам не мог понять, что же в этом юноше так притягивало.       - Вечер добрый, Алан, конечно, проходи, - Эрик посторонился, пропуская ученика в комнату и прикрывая за ним дверь. - Что-то опять произошло? Избалованные оболтусы снова достают? - Эрик чуть усмехнулся, приглашая Алана присесть в кресло. Слингби был их наставником с самого их первого семестра в этом колледже, а потому знал о каждом студенте.       - Я просто хочу отвлечься, - неопределённо сказал юноша, удобнее устраиваясь у камина и согревая дрожащие руки.       - Рональда Нокса и его компанию даже розги не способны исправить, - Эрик прекрасно понимал, что только одна компания на всю школу могла доводить не только учеников, но и учителей до белого каления. Мужчина подошел к камину, что был в комнате каждого преподавателя, снимая с огня греющийся медный чайник.       - Чай будешь, Алан? - мужчина чуть улыбнулся юноше.       - Да, если можно, - кивнул Хамфриз, наблюдая за преподавателем.       - Могу сказать, что в фехтовании ты стал одним из лучших в группе. Если быть более точным, то вы с Ноксом сейчас на равных. Но он слишком импульсивен, чаще им управляют эмоции - это его слабость. Ты же можешь действовать на холодную голову, - произнес Слингби, наливая в чашки кипяток.       - Вы же знаете, мне нужно быть лучшим, - Алан чуть нахмурился. - Если я действительно хочу попасть в тайную службу при дворе… Профессор Слингби, может, зря я так к этому стремлюсь? У меня нет шансов, да и кто я такой, чтобы получить хотя бы какую-то должность… - юноша перевел взгляд на огонь, что потрескивал в камине. Эрик присел в кресло напротив Алана, делая глоток горячего чая.       - Не говори глупостей, Алан, я знаю тебя не один год, ты как никто достоин того, чтобы получить престижную должность. Я могу с тобой еще позаниматься. Правда, Нокс уже высказал недовольство по поводу того, что я проявлю к тебе большую благосклонность, - мужчина усмехнулся.       - Спасибо, - парень слабо улыбнулся, отставляя чашку в сторону. – Не стоит, я не хочу, чтобы у Вас были проблемы. Вы и так для меня слишком много делаете.       - Ты будешь сдавать зачет в паре с Ноксом, и... хоть он и слишком зазнается и его отец готов проплатить что угодно, парень и правда неплохо фехтует, чтобы победить его, придется приложить максимум усилий. Можешь просто вывести его из себя... - Эрик пожал плечами, пристроив руки на подлокотниках. Рукава его рубашки для удобства были закатаны по локоть. - Отвлеки противника разговором, - мужчина откинулся на спинку кресла. Его светлые, перекинутые на один бок волосы пребывали в творческом беспорядке, а лицо выглядело уставшим.       - Ясно… - вздохнул Алан, прикрывая глаза. Прав был учитель, Рональд был сильным противником, который ради победы не побрезгует никакими средствами. А сможет ли он сыграть на его слабости? Хамфриз не был в этом уверен.       - Профессор Слингби… - Алан поднёс чашку с горячим чаем к губам. – Я знаю, что это не очень корректно спрашивать, но что Вы думаете о профессоре Михаэлисе? - задал Хамфриз вопрос, который уже давно вертелся у него на языке.       - Профессор Михаэлис... - протянул Эрик, бросая мимолетный взгляд на ученика. - Я бы сказал, он почти идеальный. На уроках царит дисциплина, студенты его любят и уважают. Насколько я знаю, он ни разу не прибегал к физическим наказаниям, - Эрик хмыкнул. - Теперь у него даже появился персональный поклонник... - Слингби усмехнулся, но вовремя осекся под взглядом Алана.       - Профессор, чем так знаменателен этот год? За всё то время, что я здесь учусь, ещё ни разу не было новых преподавателей, а тут сразу два… - произнес Алан. - Может быть, вы знаете, что происходит? Как вообще приняли профессора Сатклиффа? Он хоть и выпускник этого колледжа, но я бы не сказал, что он так уж любит свои предметы. Эрик поставил чашку на столик и задумчиво посмотрел на Алана.       - Так уж получилось. Стечение обстоятельств, не более, - мужчина тяжело вздохнул. - В прошлом году пожилой профессор Беркис скончался прямо в своей комнате. Сердце остановилось, - Слингби потянулся к фляжке, что стояла на полке, налил в стакан немного янтарной жидкости и выпил почти залпом, чуть поморщившись.       - А учитель латыни, мистер Рэнделл, женился этой осенью. Решил с семьей уехать в Лондон, потому и отказался от преподавания, а тут появился этот Сатклифф, как черт из табакерки, - Эрик хмыкнул, убирая фляжку на полку, и перевёл взгляд на посерьезневшего и задумчивого Алана, который вот уже несколько минут смотрел в одну точку, гипнотизируя полку с книгами взглядом.       - Все в порядке, Алан? - мужчина обеспокоенно посмотрел на ученика.       - Да-да, прошу прощения, я просто немного устал, - Алан слабо улыбнулся. - Я пойду с вашего позволения, профессор Слингби? - учтиво осведомился Хамфриз, поднимаясь. - Благодарю за чай, - он чуть кивнул.       - Ты же хотел позаниматься... хотя, пожалуй, уже и правда слишком поздно, - Слингби бросил взгляд в окно, за которым клубились сумерки. - Лучше выспись. Нокс наверняка еще где-то таскается? - не удержался от смешка Эрик. Алан покачал головой.       - Что вы, профессор Слингби, Рональд уже укладывался спать, когда я уходил, - солгал юноша. Он никогда не сдавал своего непутевого соседа по комнате. - Доброй ночи, - Алан кивнул учителю, покидая его комнату. На душе после разговора с преподавателем стало отчего-то еще тяжелее.       - Доброй ночи, Алан, - Эрик проводил юношу и прикрыл за ним дверь, не сдержав при этом улыбки. Конечно, парень покрывал этого разгильдяя Нокса, в этом учитель не сомневался. У Хамфриза было слишком доброе сердце. Пожалуй, за это он и выделял его среди других учеников-аристократов.

***

Грелль проснулся, когда еще только начало светать. Было около пяти утра, и на небе расцветал бледно-розовый рассвет. Юношу всю ночь, несмотря на выпитое лекарство, мучила бессонница, уснуть удалось лишь на пару часов. Сатклифф плотнее закутался в шерстяное одеяло, встал с кровати и подошёл к окну. На школьном дворе царила непривычная тишина, днем же там всегда было шумно. Грелль прислонился лбом к стеклу, перекидывая огненные волосы через плечо. Его взгляд скользнул по полуразрушенным куполам церкви. В розоватых предрассветных лучах они смотрелись очень красиво, отливая то светло-золотистыми, то оранжевыми отблесками. Невольно залюбовавшись, Грелль распахнул оконные ставни и вдохнул полной грудью ледяной утренней воздух. Он чуть улыбнулся и, облокотившись о подоконник, опустил взгляд на дерево, что росло перед церковью. В тот же момент сердце юноши пропустило удар, и он, побледнев, отпрянул от окна. На толстой ветке дерева висела веревка, а на ней в петле болталось тело, в белом развевающемся на ветру платье.
47 Нравится 84 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (8)