Дерзкая Леди

R
Завершён
190
2
автор
Ardin Eva соавтор
Серия:
Фэндом:
Размер:
23 страницы, 7 014 слов, 8 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
190 Нравится 29 Отзывы 37 В сборник

Часть 4

Настройки

***

После долгой беседы с другом Шерлок Холмс пригласил слугу подняться, а изрядно подвыпивший доктор, ворча под нос о жестокости женской натуры, отправился спать в комнату горничной. Молодой брюнет, дымя трубкой, косился в сторону уставшей девушки и, казалось, улыбался. Та в свою очередь в замешательстве развела руками: — Я должна ютиться на кресле, сэр? Это не гуманно даже к кошке, не то, чтобы к слуге! — Ну уж, скажете тоже. Кошка и я — плохие соседи. Если только для опытов. Но Вы можете переночевать в моей спальне, — прищурившись и наблюдая за её реакцией, Шерлок выдержал многозначительную паузу. Молли покраснела и, не зная, куда деть от молодого человека свой растерянный взгляд, принялась чертить на пыльном секретере разные каракули. Но Холмс её успокоил: — У меня осталось одно дело. Я отправляюсь выслеживать Потрошителя. Вы отлично выспитесь до утра, мисс. Мисс Хупер испуганно приоткрыла свой нежный девичий ротик. — Вы ловите того самого Потрошителя, который убивает девиц сомнительного поведения? Боже! И Вам не страшно? Шерлок поморщился и пренебрежительно-изящно махнул кистью с холёными музыкальными пальцами. — Пусть сам боится, вся его смелость распространяется на беззащитных девушек. Преследует несчастных проституток, которые вынуждены рисковать и ночью искать заработок. Мерзкий Койот. Располагайтесь. Я приду под утро, но сейчас мне нужно переодеться.

***

Через двадцать с небольшим минут перед Молли предстала высокая дама лет под пятьдесят с пышно взбитой причёской похожих на натуральные каштановых волос. Изящное строгого покроя платье облегало её высокую дородную фигуру, белые лайковые перчатки, милая шляпка, зонтик и пелеринка на меху дополняли элегантный туалет. Высоко вскинув подбородок, Шерлок высокомерно окинул служанку взглядом из-под густых приклеенных ресниц. — Спи, дорогая, у тебя завтра тяжёлый день и не забудь подобрать нужное платье. Первое впечатление весьма важно, особенно для дамы, — снова сунув в рот трубку, пропыхтел детектив и поправил на руке ридикюль. — Но, шутки в сторону, мне пора. Под восхищенным взглядом девушки он вышел из комнаты, прикидывая, куда лучше спрятать револьвер. Он быстро вернулся, забыв оставить любимую вишневую трубку. — Восхитительно! — только и смогла вымолвить Молли. На что Шерлок довольно нахально произнёс:  — Я играл Офелию в студенческие годы, учитесь мастерству, мисс. Когда экстравагантный молодой человек, наконец, удалился, девушка, приняла ванную, зашла к нему в спальню. Быстро разобрала постель и, не в силах от усталости одеть пижаму, голышом шмыгнула под стёганое одеяло. Постель была мягкой, с нежными атласными простынями, на которых она никак не могла удержаться и не скользить. Подушка впитала запах бриолина, которым Холмс постоянно пытался уложить свои непослушные кудри. Девушка невольно представила его лежащим в постели, полностью раздетым, и какая-то неведанная ранее нега окутала её тело. Молли вдруг показалось, что это не тёплое одеяло обернулось вокруг неё, а его крепкие, нежные руки. И не сквозняк от форточки щекочет её завитушку на затылке, а дыхание единственного желанного, но такого недоступного мужчины. Она не могла рассчитывать, что такой энергичный и талантливый учёный, гений криминалистики, с лёгкостью читающий лекции по френологии и дедукции в Кембридже, играющий на скрипке не хуже Паганини, спасающий бедняков от тюрьмы и виселицы совершенно бесплатно — сделает её своей женой. Её — бесприданницу, да ещё и так легко принимающую помощь холостого мужчины, ночующую в его спальне, на его постели и готовую отдаться безо всяких помолвок. Почему так устроен мир и женщина всегда должна соблюдать благовоспитанность, иначе, если не найдёт работу и не получит рекомендации она будет вынуждена стать одной из тех, за кем охотится Потрошитель. От неприятных мыслей, Молли зажмурилась и постаралась отогнать их, вспомнив вид Холмса, одетого в наряд дамы. Она прыснула со смеху и, наконец, успокоившись, мирно уснула, вдыхая аромат желанного мужского тела, исходящий от постели.
190 Нравится 29 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (7)