ID работы: 2230467

Адрес: до востребования

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
417
автор
Размер:
184 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
417 Нравится 431 Отзывы 162 В сборник Скачать

Механизм принятия решений

Настройки текста
Утро встречает Джерарда головной болью и заложенным носом, а в горле словно поселяются дикие кошки, которые дерут слизистую своими когтями. Мягкая и уютная постель немного облегчает ситуацию. Парень поворачивается набок и его взгляд падает на часы, показывающие девять утра. Джерард обводит комнату взглядом, и события вчерашнего дня медленно возвращаются к нему в еще не до конца проснувшийся мозг. Комната выполнена в темных тонах: от молочно-кофейного до темного шоколадного. Напротив широкой кровати с сатиновыми простынями - большой темный комод, неаккуратно закрытый; чуть дальше - напольный торшер, а рядом с ним кресло и столик, с лежащей на нем книгой. Шторы коричневые с желтыми разводами, плотно задернутые, сквозь них едва просачивается дневной свет. Джерард закрывает глаза, ощущая приступ головной боли, и откидывается на пуховые подушки. Кажется, он снова впадает в полудрему, когда дверь аккуратно открывается, впуская Фрэнка с чашкой дымящего чая в руках. Мужчина тихо подходит к постели, ставит чашку на тумбочку, а сам присаживается на край кровати, пытаясь не разбудить мальчика. Учитель на несколько мгновений замирает, рассматривая парня, как в первый раз. Он и видит его настоящего в первый раз, отбрасывая сомнения и колебания. Айеро видит красивого парня, в котором отражается все то, чего самому мужчине не хватает. Искренность, чистота, еще не заплесневелые надежды, сила мечты, желание познавать и развиваться. Сам же Фрэнк давно застрял в постоянном состоянии апатии - аморфной и инертной стадии развития, которая явно затягивается и не желает проходить. Джерард тяжело дышит, втягивая воздух ртом, волосы цвета эбонита разметались по подушке. Кожа кажется еще бледнее, а губы алеют и горят. Грудная клетка часто вздымается под одеялом, что вызывает обеспокоенность у мужчины. Фрэнк протягивает руку лицу мальчика, нежно убирая упавшую прядку волос. Пальцы мужчины ощущают горящую кожу Джерарда. Жар, поднявшийся еще ночью, так и не прошел. Беспокойство скользит по лицу Фрэнка. Он легонько трясет парня за плечо. - Джерард, Джи, просыпайся, - Уэй приоткрывает глаза, фокусируя зрение на предметах, и наконец-то переводит взгляд на мужчину, сидящего рядом. - Фрэнк, я заснул, - речь прерывается приступом кашля. - У тебя температура. Пожалуй, мне стоит позвонить твоим родным, - Фрэнк переводит руку на щеку парня, непозволительно долго задерживает пальцы на нежной мягкой коже мальчика, вызывая у того смущенную улыбку. - Я глупо поступил…вчера. Поддался порыву обиженной гордости и максимализма, снова послужил причиной проблем для…тебя. - Джерард, все в порядке, правда, но родным я позвоню. Скажешь телефон своей бабушки? – Айеро поспешно убирает руку с щеки парня. Джерард приподнимается на локтях, тянется к тумбочке, на которой замечает свой телефон и набирает номер, застенчиво и виновато протягивает трубку Фрэнку. Айеро ободряюще улыбается парню, забирает телефон и слушает несколько длинных гудков, прежде чем по ту сторону связи раздается взволнованный и заплаканный голос мисс Ли Раш. - Джерард, Господи! Где ты был всю ночь? Маленький мой, Джерри, не молчи! – поток беспокойства выливается на мужчину, заставляя его смутиться. - Мисс Ли Раш, - прокашливаясь, говорит Фрэнк. - Да, это…я, а Вы кто? – на этих словах голос женщины срывается. - Не переживайте так. Это мистер Айеро – учитель Вашего внука. - Фрэнк? - Да, мисс. С Джерардом все в порядке. Он просто попал под дождь и немного приболел. - Боже, Вы уже во второй раз буквально спасаете моего внука, - расшаркивается Хелена. – Спасибо Вам! - Не стоит благодарности, - Фрэнк улыбается, смотря на парня, который снова прикрывает глаза. - Джи? Ты в порядке? Выпей чай, - Уэй тяжело приоткрывает глаза, привстает на локтях, а Фрэнк подкладывает еще пару подушек под спину мальчику. Джерард берет немного остывший чай и делает несколько глотков. - Спасибо, Фрэнк. - Поспи еще немного, Джи, - ласково произносит Айеро, оставляя легкий поцелуй на виске парня. Старый седан Хелены тормозит перед уютным домом учителя. Женщина выскальзывает из салона автомобиля и направляется к двери, украшенной венком из остролиста и омелы. Едва она успевает постучать, как двери открываются, и на пороге стоит Фрэнк. - Доброе утро, мисс Раш, - здоровается он, вежливо улыбаясь. - Здравствуйте, мистер Айеро, - женщина выглядит усталой и заплаканной, но, несмотря на это, она не позволяет себе расслабиться. Ее волосы аккуратно уложены, а строгое сиреневое пальто идеально сочетается с шляпкой и сумкой. Мужчина пропускает ее внутрь, закрывая за ней дверь. - Джерард! – женщина подбегает к парню, сидящему на диване, укутанному в шерстяной плед и с чашкой в руках. – Ты так напугал нас, милый, - Хелена проводит рукой по щеке внука. - Все хорошо, бабушка. Прости меня, - Джерард виновато опускает глаза. - Нет, Джерри. Дональд не должен был срываться на тебе. Я серьезно поговорила с ним. Он тоже очень волновался за тебя, милый мой, - Хелена притягивает парня в свои объятия, продолжая что-то шептать ему. Фрэнк не может не сдержать улыбки, наблюдая за ними. Потом внимание бабушки Джерарда переключается на мужчину. - Огромное спасибо Вам, мистер Айеро. - Просто Фрэнк, мисс Раш. - Просто Хелена, Фрэнк, - парирует женщина. - Я уже говорил, что не стоит благодарности. Я очень рад, что смог быть полезным. - Я не оставлю просто так Вашу помощь. Вы обязаны прийти сегодня на ужин. - Что Вы, сегодня же Рождество, и я…не думаю, что мне стоит присутствовать на Вашем ужине. Это семейный праздник, Хелена, - Фрэнк начинает оправдываться. - Возражения не принимаются, - Хелена кладет руку мужчине на плечо и мило улыбается. - Я не знаю даже… - колеблется мужчина. - Фрэнк, я бы очень хотела видеть Вас сегодня вечером, к тому же Вы составите хорошую компанию Джерарду и Майку, да и мне. Да и Дональд уезжает сегодня. - Опять? – подает голос Джерард, а Айеро наблюдает, как разочарование и обида искажают чистый взгляд парня. Фрэнку неожиданно хочется подойти к мальчику и обнять его, прогнать это выражение с его красивого лица. - Да, милый. Какая-то важная встреча. - Каждое Рождество у него важная встреча, - мужчине кажется, что глаза парня слезятся, а может, это от простуды. - Мы пойдем, пожалуй, спасибо еще раз, Фрэнк, - Хелена помогает Джерарду надеть курточку и на прощание еще раз мило улыбается учителю. - Отец дома? – неловко спрашивает Джерард, сминая в руках полу ветровки. - Нет, Джерри. Ему нужно подготовить документы для встречи, милый, - Хелена по-доброму смотрит на внука. - Так всегда, - тяжело вздыхает парень. - Ты же понимаешь, он стремится дать все лучшее вам с Майки, - Хелена мягко поворачивает машину. - Я понимаю, но… иногда мне кажется, что он нарочно избегает семейных праздников, чтобы…даже не знаю, что сказать. - Джерри, это не так. Возможно, сначала Дональд уходил в работу, чтобы заглушить боль ухода твоей матери, но не сейчас. - Сейчас это, скорее всего, вошло в привычку, - замечает Джерард. - Вот видишь, ты все понимаешь, отец очень переживал вчера, Джи. Он не хотел поднимать на тебя руку, места себе найти не мог, в полицию даже звонил. - Правда? - Дональд любит тебя, милый. Очень любит, - Хелена снова улыбается, глядя на своего, не по годам взрослого внука. Но ее волнует один вопрос, и ей буквально приходится прикусывать язык, чтобы не спросить его вот так, в лоб. Все же женское любопытство пересиливает ее, и женщина спрашивает. - Почему ты пошел к мистеру Айеро? – осторожно интересуется она. - Мне больше некуда было пойти, а он…единственный, кому я доверяю. - Ты любишь его? – тихо спрашивает Хелена. Джерард несколько минут молчит, в его мыслях мелькают все детские и юношеские мечты о любви, всплывают все прочитанные романтические истории, затем он вспоминает историю любви матери и отца, последнее огорчает мальчика. Он не знает ответа на бабушкин вопрос. Правда, не знает. Джерард еще ни разу в своей жизни не влюблялся и не любил, поэтому новое чувство требует осознания и некоторого времени на принятие. Ему комфортно и тепло в присутствии мужчины, Фрэнк ценит его знания, воспринимает, как равного. Не кривя душой перед самим собой, Джерард признает, что его учитель - очень интересный обаятельный мужчина, с располагающим тембром голоса и обворожительной улыбкой. Любовь ли это? Может быть, да, а может быть, и нет. Джерард путается в мыслях и ощущениях, еще не прислушиваясь к неразумному сердечку, которое учащенно стучит при взгляде и прикосновении Фрэнка. Ему нужно чуть-чуть времени на осознание. В конце концов, он еще так молод. Остальная часть дороги проходит в молчании, прерываемая только кашлем Джерарда. Как только за парнем и его бабушкой закрывается дверь, на Фрэнка наваливается тяжелой груз принятия. Если все сомнения и осознания он уже прошел, то принятие решения все еще лениво вспыхивает неясным светом на горизонте. У Фрэнка за долгие годы выработалась система принятия решений. Прежде чем что-то предпринять, что в дальнейшем может повлиять на жизнь, Айеро тщательно взвешивал все за и против, рисовал возможные исходы из ситуации, только потом принимая решение. Порой, то, что многие совершают с легкостью и ни о чем не жалеют, Фрэнку приходилось обдумывать неделями. И никто не скажет, будешь ли ты застрахован от несовершения ошибки? Принесет ли скрупулёзно продуманное действие счастье или наоборот – спонтанность более приемлема? Мужчина принимает глубоко в душе правду, что он что-то чувствует к Джерарду. Но все еще боится озвучить эти чувства, придать им словесную форму, словно, когда чувство приобретет свое название, станет более ощутимым, реальным. Это как будто отрежет все пути назад. Признание, даже самому себе, поэтому Фрэнк как только мог, так долго и оттягивал этот момент. Снова работал его механизм принятия решений. Он очень хотел бы быть снова подростком, как Джерард, чтобы максимализм и прямота сделали его жизнь намного проще. Но увы…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.