Даже без детектора лжи можно доказать, что лошадь это птица
6 ноября 2014 г., 22:57
Эта древняя повозка, в которой я оказалась, тряслась на каждом ухабе. На самом-то деле от обычно деревенской телеги она отличалась лишь наличием крыши над головой и сидениями. И почему меня занесло в этот отсталый мир без электричества и прочих современных прибамбасов? Нет, чтобы за мной подлетела какая-нибудь крутая машина со всеми прибамбасами, как из фильмов про мир будущего. Хотя, если предположить, что фэнтази я увлекалась всегда больше, чем фантастикой то, что я попала в такой мир, вполне закономерно. Да, я ещё не могла отделаться от мысли, что всё это мне мерещится.
Но как бы то ни было, даже в мире собственных глюков, если ты не можешь им управлять, тоже надо как-то суметь выжить. И сейчас самой важной ценностью для меня предоставляла информация. Но, к моему глубочайшему сожалению, Алексий ехал в повозке рядом со мной, а я бы предпочла обойтись без него, всё-таки на некоторые вещи он довольно нервно реагировал. В частности, мне хотелось побольше расспросить об этой Шахерезаде, да об и Нерве тоже надо бы, интересно же, что за рыба мой так называемый жених.
И, кстати, а как я могу вообще понимать местный язык, если это не мир-глюк? Маловероятно, что в подобие древнего Рима разговаривают по-русски. И тем не менее, я и эти люди могли нормально беседовать друг с другом. Это из-за того, что я оказалась здесь в этом теле? Но воспоминания Лусинды мне не доступны. Тогда что, это магия? Кажется, она здесь есть. Но всё равно как-то странно. Даже если эта магия аналог гугл-перевочика, этого просто недостаточно, чтобы я так хорошо их понимала. Тут надо что-то посложнее. В конце концов, думать я продолжала по-русски. Наверное.
И я решила кое-что проверить, чисто ради интереса.
— Достало! Да тут сдохнуть можно! Блин! Как насчёт того, чтобы сделать двигатель внутреннего сгорания? — выдала я.
Дяденька с беспокойством посмотрел на меня, вероятно, волнуясь, как бы у меня ни поехала крыша.
— Дочка, ты голодная? — наконец спросил он. — Не знаю, что это за блюда двигатель сгорания, но, как вернёмся домой, попрошу приготовить блинов.
Ула и Алексий же сидели с таким видом, словно им, в сущности, всё равно какую чушь я несу.
— Ладно, я просто пошутила, — ответила я. Значит, некоторые вещи они могут понять совсем не так, как я. Это же надо так перевернуть всё из-за одного только «блин». Похоже, что этот предположительно магический переводчик работает лучше гугловского, но всё же не достаточно.
— И к чему всё это было? — спросил Алексий.
— Просто так, — ответила я. Я решила повернуть тему разговора к более насущным вопросам. Всё равно знания, как мы понимаем друг друга, не поможет мне разобраться в ситуации. — Так как я здесь всё-таки оказалась? — попыталась я ещё раз задать этот вопрос.
— Дочка, — вздохнул дяденька, — после того, как ты случайно сказала кое-что нехорошее, про госпожу Шахерезаду, ты очень расстроилась и сбежала. Мы искали тебя целые сутки! И нашли тебя у дороги без сознания.
Слова дядечки мне совершенно ничего не прояснили. Но я вспомнила, как этим телом на несколько мгновений завладел кто-то другой. И он или она, я не была уверена, что это Лусинда, пытались сделать что-то с Алексием при помощи камня. Кстати, куда он подевался? Когда я здесь оказалась, да и после того, как я опять обрела власть над этим телом, ничего подобного у меня в руках не было. И… был очень немалый шанс, что при помощи этого камня я смогу вернуться назад. Но для этого надо было выяснить, что произошло на самом деле, и от дяденьки тут толку было мало.
— Алексий, я хочу услышать твою версию.
Это было немного опасно. Быть избитой этим типом мне не хотелось, в конце концов, я просто боялась боли. Но домой вернуться я тоже хотела, торчать в мире, в котором ещё не изобрели унитаз и интернет, я не собиралась.
— Ты уверена, что хочешь это услышать? — спросил Алексий, как-то нехорошо усмехнувшись.
— Да, — ответила я.
Хуже не будет, по крайней мере, я на это надеялась.
— Вчера утром ты пришла в храм госпожи Шахеризады и заявила, что должна срочно с ней встретиться. Тебя туда не пустили, и ты наговорила грубостей. Когда я туда пришёл, ты успела что-то сделать при помощи магического инструмента.
Алексий замолчал и с нескрываемой ненавистью уставился на меня.
— И что было дальше? — расспрашивать его дальше, когда он так на меня смотрел, было страшно. Но меня заинтересовал этот магический инструмент, возможно, это было именно то, что я искала.
— Ты продолжала пытаться силой пробиться к госпоже Шахерезаде, покалечила охрану. И мне ничего не оставалось, как разрубить этот магический инструмент. После этого ты исчезла. Найти тебя нам удалось только сегодня, здесь.
— А как выглядел этот магический предмет? — тут же спросила я.
— Он был похож на чёрный куб, — ответил Алексий. — Кстати, ты так и не объяснила, почему сказала, что дал тебе его маги империи Ко, Джудал.
Вот как! Тогда что это за каменюка, которой это тело пыталось угрожать ему? В этой истории ещё слишком много белых пятен. Например, непонятно, чем эта Лусинда занималась целые сутки. И ещё что это за Джудал. Была ещё одна вещь, которая сейчас начала беспокоить меня больше всего остального.
— Но я так понимаю, что эта госпожа Шахерезада очень важная особа, — осторожно начала я, помня, что для Алексия это больная тема. — Да и в результате моих действий пострадало несколько людей. И ты упоминал, что меня ждёт наказание…
— Так вот к чему было всё это, — сказал Алексий, пристально смотря на меня. — Могла бы и сразу спросить. Всё равно тут никто не верит твоим байкам про потерю памяти. Даже твой отец.
Я взглянула на дяденьку. Он сидел как-то съёжившись, мне даже его жалко стало. Но, по-видимому, Алексий прав, он тоже мне не верит, но почему-то подыгрывает. А он, поняв, что я смотрю на него, быстро сказал:
— Не беспокойся, Лусинда, всё уже улажено. Есть свидетели, которые могут подтвердить твою невиновность.
Это как? Тут же и ежу понятно, что никакие свидетели не могли бы мне помочь так просто выпутаться из такой ситуации. Ведь, похоже, то, что вытворила эта Лусинда, видели многие. Что-то тут явно было не так.
— Несмотря на этих твоих свидетелей, я сделаю всё, чтобы ты понесла заслуженное наказание, — добавил от себя Алексий. То, что он сказал это спокойным тоном, пугало даже больше чем, если бы он был в ярости.
— Я уже поняла это, — ответила я с как можно более смиренным видом. Естественно, парень на это не купился: для него я оставалась коварной Лусиндой.
В этот момент повозка наконец въехала в город. Похоже, что совсем скоро я должна была встретиться со своим женихом Нервой. Оставалось надеяться, что он был куда более приятным человеком, чем этот Алексий, и более толковым, чем дядечка. Это бы могло решить многие мои проблемы.