Джинн по имени Джон

G
Завершён
213
1
автор
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 5 653 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
213 Нравится 34 Отзывы 38 В сборник

3

Настройки
      Вернувшись вечером, Холмс попытался повторить фокус с дымом и джинном, но вновь ничего не вышло. Похоже, сказки (если это были они) всё-таки закончились. Он раздражённо сунул спиртовку на её прежнее место в шкафу. Необходимо было убрать подальше неотвязчивое напоминание о неординарном происшествии (а Шерлок решил именовать это событие именно так).       Прошло несколько дней. Нельзя было сказать, что Холмс полностью забыл о случившемся, но он старался не позволять себе отвлекаться на непродуктивные мысли. Поэтому когда он полез в шкаф, чтобы достать необходимый для опытов фильтр, то был почти искренно удивлён снова попавшейся на глаза спиртовкой. Она почему-то опять выглядела подозрительно грязной и пыльной, несмотря на относительную чистоту окружавших её вещей. Он осторожно провёл рукой по пузатому боку, стараясь не испачкаться. Внезапно, изнутри послышалось знакомое урчание, и Шерлок, окрылённый надеждой, тотчас же ухватился за представившийся шанс.       Вся последовательность повторилась с уже привычной очередностью: гудение, хлопок, дым. Когда Джон появился в комнате, Шерлок уже чуть ли не скакал от нетерпения: – И почему же ты раньше не приходил? – вместо приветствия возмущённо спросил он. – Добрый день, Шерлок, – Джон, несомненно, был более склонен к размеренным беседам. – Второй раз за день я появляться не могу, а больше ты меня не вызывал. – И сколько желаний у меня есть сегодня? – на всякий случай сразу же поинтересовался Холмс. – Осталось одно, последнее. Считается, именно к этому времени человек может как следует всё обдумать и решить, что же ему действительно нужно. – Интересно, кто выдумал эти дурацкие правила? – фыркнул Холмс, но Джон лишь неопределённо пожал плечами. – Ладно, давай договоримся так: ты выполняешь то, что я говорю только в том случае, если я прямо об этом сообщаю. Чтобы больше не было этих твоих фокусов с сигаретами и прочей ерундой. – Но я не могу отказаться от выполнения приказа, если человек его озвучивает, –возразил Джон. – Вот об этом я и толкую. Приказ будет считаться таковым только в случае его вторичного подтверждения. – Думаю, я могу согласиться, хотя это и несколько необычное условие. Хорошо, я понял тебя.       Обезопасив себя таким образом от неприятных случайностей, Холмс немного расслабился. Он уже почти не ждал появления Джона и не мог сразу решить, чего же он от него хотел. Внезапно, в голову пришла спасительная мысль. Порадовавшись своей извечной сообразительности, он произнёс: – А теперь я приглашаю тебя погулять. Просто приглашаю, а не велю, учти это. – Гулять? И ничего не делать? – изумлению Джона не было предела. – Ты хочешь так провести время?       Возможно, это и было не слишком характерно для привычек Холмса, но он никогда не отказывался от возникающих идей. – Вот и попробуем. Только тебе нужно переодеться. В таком виде идти на улицу проблематично. Наколдуй себе что-нибудь поприличнее. – Я не могу использовать свои возможности для себя, – сообщил Джон. – Да и потом – эта одежда вполне практична и удобна.       Шерлок только снисходительно поморщился. – Не годится ни в коем виде.       Он прошёл в свою спальню и заглянул в шкаф. Запасов его гардероба хватило бы, чтобы полностью одеть население небольшого городка. Немного покопавшись, Холмс достал джинсы и футболку, которые при некоторой удаче могли бы подойти, хотя и были не совсем того размера. – Вот, держи, – сообщил он, кидая свёрток в руки Джона.       Тот с любопытством оглядел предложенные вещи, а затем выжидательно уставился на Шерлока. – Ну, что ещё? – хмыкнул тот. – Это так необходимо? – Просто обязательно!       Вздохнув, Джон скользнул в кухню и плотно прикрыл за собой дверь. Шерлок почти оскорбился на такое недоверие. Неужели Джон считал, что от него нужно прятаться? Немыслимо. Подглядывать явно ниже достоинства детектива, и вообще, его совершенно не интересуют подобные вещи. Нужно будет обязательно объяснить это Джону, пока он не успел вообразить невесть что.       Пока Шерлок готовил снисходительную речь, Джон вышел в гостиную. Неожиданно, он не показался странным или нелепым в чужой одежде, как поначалу боялся Холмс. Скорее, он выглядел очаровательным в этой синей футболке и подвёрнутых джинсах. Интересный привлекательный мужчина. Весьма симпатичный. И Шерлок решил, что, пожалуй, о своей незаинтересованности он сообщит позднее.       Он почувствовал азарт, обычно возникающий у него в начале интересного дела. Холмсу не хотелось в этом сознаваться, но возвращение Джона разом изменило его настроение, и теперь он собирался воспользоваться представившимся случаем по полной программе. Он вытянул своего слегка ошарашенного спутника на улицу, заранее предвкушая совершенно неординарную прогулку.
213 Нравится 34 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (6)