32 глава «День рождение Маргарет»
25 февраля 2015 г., 19:34
Сегодня был день рождения Маргарет. Марлин, Алиса и Лили гостили у неё уже неделю — чемоданы так и стояли в углу комнаты, смешавшись с вещами хозяйки, и девочки давно перестали понимать, где чьи заколки и носки. Домик Табертов на юго-западе Англии пах морем, свежей выпечкой и немножко — Маргарет, то есть чем-то тёплым и уютным. За окнами шумел сад, а в комнатах всё время звенел смех — спасибо Марлин, которая умудрялась находить приключения даже там, где их быть не могло. Третьего дня они чуть не подрались с местными маггловскими мальчишками из-за того, что Марлин решила показать им "маленький фокус". Хорошо, миссис Таберт вовремя вышла в сад.
Но сегодня, в сам день рождения, Марлин сидела на подоконнике рядом с подругой и молчала. Странно: обычно она тараторит без остановки.
— Чего грустишь? — Марлин толкнула Маргарет плечом. Лёгкое касание, тёплое, как летний ветер. — В твой день рождения грустить запрещено. А ну улыбнись!
Маргарет попыталась улыбнуться, но вышло криво. Она смотрела в окно, на дорогу, которая вела к станции, и думала о том, что по этой дороге никто не идёт.
— Жалко, что мальчишки не здесь, — выдохнула она.
Лили, которая лежала на кровати с книгой, отложила её и приподнялась на локте. Солнце падало на рыжие волосы, делало их почти золотыми.
— Мегги, — мягко сказала она. — Мы же здесь. Мы тебя любим.
— Я знаю, — Мегги улыбнулась уже теплее. — Просто… хотелось бы, чтобы все были рядом.
Марлин отвернулась к окну. Пальцы сами собой теребили край юбки.
— Сириус не пишет, — сказала она тихо, будто себе. — Совсем.
В комнате повисла пауза. Слышно было, как внизу миссис Таберт напевает, готовя ужин, и как за окном кричат чайки.
Лили и Маргарет переглянулись. Обе знали, что значит это «совсем». А ведь Блэк всегда был рядом, всегда улыбался, всегда находил способ дёрнуть её за косу или шепнуть что-то смешное на ухо. А теперь — тишина.
— Может, у него проблемы, — осторожно сказала Маргарет. — Ты же знаешь его семью.
— Знаю, — Марлин сглотнула. — Потому и волнуюсь.
Она резко встала, подошла к своему рюкзаку и вытащила оттуда гитару. Провела пальцами по струнам — неаккуратно, но звук получился живой, тёплый.
— Ладно, — сказала она, встряхнув головой. — Не будем о грустном. Лучше споём.
И заиграла что-то весёлое, маггловское, что они разучивали этим летом. Маргарет улыбнулась и подхватила. Лили присоединилась, сначала тихо, потом громче. И на какое-то время грусть отступила.
Вечером они ели торт — огромный, шоколадный, который пекли все вместе с миссис Таберт, перемазавшись мукой и сливками. Пили сливочное пиво, которое привезла Алиса, и хохотали до колик, вспоминая, как на первом курсе Марлин чуть не уронила статую рыцаря в коридоре, а Лили заколдовала волосы Джеймса так, что они стали розовыми на целую неделю.
— А помнишь, как он ходил зелёный от злости? — давилась смехом Маргарет.
— А помнишь, как он потом сказал, что розовый ему идёт? — Лили закатила глаза. — Это же надо быть таким самоуверенным!
— Он просто хотел тебе понравиться, — улыбнулась Алиса.
Лили поперхнулась сливочным пивом. Щёки её стали такого же цвета, каким когда-то были волосы Джеймса.
— С чего ты взяла?
— Да это же очевидно, — Марлин ткнула её локтем в бок. — Он на тебя смотрит, как голодный пёс на сосиску.
— Марлин!
— Что? Я правду говорю!
Лили закрыла лицо руками, но сквозь пальцы было видно, что она улыбается.
— Он пишет тебе? — спросила Маргарет.
— Пишет, — Лили опустила руки. — Каждый день. Про метлу, про квиддич, про то, как Северус у них лабораторию развернул. — Она помолчала. — И про то, что скучает.
Последние слова она сказала тихо, будто признаваясь в чём-то постыдном.
— А ты? — Марлин прищурилась. — Тоже скучаешь?
— Я? — Лили сделала удивлённое лицо. — С чего бы мне скучать по этому заносчивому…
— Лил, — перебила Маргарет. — У тебя уши красные.
Лили схватилась за уши и поняла, что попалась. Девочки рассмеялись.
— Ладно, — сдалась Лили. — Может, чуть-чуть. Самую малость. Но только потому, что без него тихо и скучно!
— Конечно-конечно, — кивнула Марлин, и глаза её блестели.
За окном стемнело. Девочки сидели на полу в комнате Маргарет, окружённые подушками, одеялами и остатками торта. За окном шумел сад, пахло ночной прохладой и морем.
— А что за тайный проект, о котором Джеймс пишет? — вдруг вспомнила Маргарет. — Он говорил, Северус работает над чем-то для нас.
Марлин пожала плечами.
— Понятия не имею. Может, зелье какое-то? Или сюрприз готовят?
— Мальчишки и сюрпризы, — фыркнула Алиса. — Обычно это что-то взрывоопасное.
— Или смешное, — добавила Лили. — Или и то, и другое.
Они засмеялись. Но в смеси этом было и тепло — предвкушение. Скоро первое сентября, скоро поезд, скоро все снова будут вместе.
И вдруг с улицы донёсся шум. Как будто кто-то приземлился во дворе.
Девочки переглянулись. Марлин первая вскочила и подбежала к окну.
— Не может быть, — выдохнула она.
---
— Мне это кажется… — Лили подошла к окну и замерла.
Во дворе, в свете луны, стояли три фигуры. Три метлы валялись на траве. А три знакомых силуэта отряхивали мантии и оглядывались по сторонам.
— Нет, — выдохнула Марлин. — Тебе не кажется.
Лили рванула с места первой. Она вылетела во двор, даже не обувшись, и через секунду уже стояла перед Джеймсом.
— Ты… ты… — она замахнулась и со всей силы ударила его кулаком в плечо.
— Ай! — Джеймс схватился за ушибленное место, но улыбался так, будто ему сделали подарок. — И я рад тебя видеть.
— Какого Мерлина вы тут делаете? — Лили сверлила его взглядом, но голос дрожал. — Ты с ума сошёл? Это же опасно! Лететь десять миль в темноте!
— Прилетели поздравить Маргарет, — Джеймс смотрел на неё и не мог перестать улыбаться. В темноте его очки блестели, волосы торчали ещё сильнее обычного, а на щеке красовалась царапина — видимо, от ветки. — Мы не виделись почти два месяца, Лил. Я соскучился.
Он сказал это просто, без дурацких интонаций. Просто факт. И Лили почувствовала, как внутри что-то оборвалось и потеплело одновременно.
— Заносчивый идиот, — выдохнула она и шагнула вперёд, обняла его. Крепко, прижавшись щекой к его мантии. Пахло от него ветром, травой и чем-то родным. — Я тоже соскучилась, — прошептала она так тихо, что он мог и не услышать.
Но он услышал. Его руки легли ей на спину, осторожно, будто она была хрупкой. И на секунду мир перестал существовать.
— Эй, — раздался сзади голос Марлин. — Вы там скоро? Мы тоже хотим обниматься!
Лили отпрянула, быстро, но не слишком. Джеймс неохотно убрал руки.
— И по тебе, Рем, — Лили подошла к Римусу и обняла его. — И по тебе, Северус, — она чмокнула Снейпа в щёку.
Северус смущённо улыбнулся и отвёл взгляд. Но было видно — ему приятно.
— А почему сразу «заносчивый идиот»? — надулся Джеймс, подходя ближе. — Я же не просто так прилетел. Я по делу.
— По какому делу? Поздравить Мегги? Можно было совой!
— Сова — это не то, — Джеймс покачал головой. — Сова не обнимет. Сова не скажет в лицо. И сова не увидит, как ты краснеешь, когда я говорю, что скучал.
— Я не краснею! — Лили схватилась за щёки.
— Краснеешь, — улыбнулся он.
Их взгляды встретились. В темноте было плохо видно, но Лили знала — он улыбается. И она улыбнулась в ответ.
---
— Она смешная, — тихо сказала Марлин, наблюдая за ними.
Маргарет, стоявшая рядом, усмехнулась.
— Марлин, но это и правда опасно. Будь я на её месте, тоже бы его отругала.
— Ты можешь отругать Северуса, — Марлин вдруг хитро прищурилась. — Он вон тоже на тебя заглядывается, не хуже чем Поттер на Лили.
— Что?! — Маргарет вспыхнула. — Да ничего подобного!
— Ага, — Марлин уже отбегала, смеясь. — Я всё вижу!
— Марлин МакКиннон, стой!
Она носились по двору, пока Марлин не споткнулась о корень и не упала в объятия… никого. Просто в траву. Маргарет налетела сверху, и они покатились, визжа и хохоча.
— Всё-всё, — задыхалась Марлин. — Сдаюсь! Я пошутила!
Маргарет замерла, сидя на ней верхом.
— Точно пошутила?
— Точно! — Марлин подняла руки. — Только не убивай.
Маргарет фыркнула и слезла. Подала подруге руку.
— Ладно, прощаю. Но ты мне за это споёшь сегодня на ночь.
— Договорились.
Они отряхнулись и пошли к остальным. Марлин поймала себя на том, что ищет взглядом одного человека. Но Сириуса не было. Конечно, не было. И от этого внутри снова защемило.
Северус, заметив её взгляд, подошёл ближе.
— Он не смог прилететь, — тихо сказал он. — Мать заперла его в доме. Но он просил передать, что думает о тебе.
Марлин подняла глаза.
— Правда?
Северус кивнул.
— Он даже письмо написал, но не смог отправить. Боится, что перехватят. Но как только вырвется — сразу напишет.
Марлин почувствовала, как к горлу подступает ком. Она сжала в кармане заколку — ту самую, что поднял тогда Сириус в поезде. Она всё ещё хранила запах мяты.
— Спасибо, Сев, — прошептала она.
---
В доме было тепло и уютно. Миссис Таберт, увидев гостей, всплеснула руками и тут же потащила их на кухню — кормить. Мистер Таберт пожал мальчишкам руки и одобрительно хмыкнул.
— Молодцы, что прилетели. Настоящие друзья так и должны.
Джеймс расплылся в улыбке.
— Спасибо, сэр.
— Только в следующий раз предупреждайте, — добавила миссис Таберт, накладывая им в тарелки по второму кругу. — А то Дорея чуть сердце не схватила, когда я ей написала, что вы у нас.
— Мы хотели сюрприз, — виновато сказал Римус.
— Сюрприз удался, — улыбнулась Маргарет. — Честно.
Они сидели за большим столом, пили чай, ели торт и говорили, говорили, говорили. О лете, о книгах, о квиддиче, о зельях, о том, как Северус чуть не спалил лабораторию, а Джеймс умудрился разбить окно, тренируясь во дворе. Лили сидела рядом с Джеймсом и чувствовала тепло его плеча. Иногда их руки случайно касались, и оба делали вид, что не замечают, но внутри у обоих что-то ёкало.
Марлин играла на гитаре, и все подпевали. Римус читал стихи — оказалось, он знал их целую кучу. Северус рассказывал о новых зельях, и даже мистер Таберт слушал с интересом.
Когда часы пробили одиннадцать, миссис Таберт посмотрела в окно.
— Ребята, уже поздно. Лететь обратно в темноте — опасно. Оставайтесь у нас.
Мальчишки переглянулись.
— Мы не хотели бы вас стеснять… — начал Римус.
— Какое стеснять? — махнула рукой миссис Таберт. — У нас гостевые комнаты есть. А завтра воскресенье, всё равно никуда не надо.
Джеймс посмотрел на Лили. Она улыбнулась.
— Оставайтесь, — сказала она. — Места хватит.
— Тогда остаёмся, — решил Джеймс.
Ночью, когда дом затих, Марлин вышла на крыльцо. Сидела на ступеньках, смотрела на звёзды и думала о Сириусе. Где он сейчас? Видит ли те же звёзды? Думает ли о ней?
— Не спится?
Она обернулась. Лили стояла в дверях, закутанная в плед.
— Тебе тоже?
Лили кивнула и села рядом. Прижалась плечом к плечу.
— Он напишет, — сказала Лили тихо. — Обязательно.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что он без тебя тоже, наверное, с ума сходит. Я же видела, как он на тебя смотрит в школе.
Марлин усмехнулась.
— Мы просто друзья.
— Ага, — Лили улыбнулась. — И мы с Джеймсом просто друзья.
Они посмотрели друг на друга и рассмеялись.
— Какие же мы дуры, — выдохнула Марлин.
— Страшные, — согласилась Лили.
Где-то в доме хлопнула дверь, и на крыльцо вышел Джеймс. Увидел их, замер.
— Вы чего не спите?
— Звёзды считаем, — ответила Лили.
— Ясно. — Он помялся, потом подошёл и сел рядом с Лили с другой стороны. — Можно с вами?
Лили кивнула. И они сидели втроём, смотрели на небо, и было тихо и хорошо.
— Спасибо, что прилетели, — вдруг сказала Лили. — Это было безумно, но… приятно.
Джеймс улыбнулся.
— Ради тебя — хоть на край света.
Лили толкнула его в плечо, но легонько. И не убрала руку. И он накрыл её ладонь своей.
Марлин сделала вид, что ничего не заметила. Но улыбнулась в темноте.
---
Утром все проснулись поздно. Пахло блинами и кофе. Миссис Таберт хлопотала на кухне, а мистер Таберт читал газету и посмеивался над чем-то.
За завтраком было шумно и весело. Марлин сидела напротив Северуса и вдруг спросила:
— Сев, а что за тайный проект, над которым вы работаете? Джеймс писал, что есть успехи.
Северус загадочно улыбнулся.
— Узнаете в школе. Осталось немного.
— Интриган, — фыркнула Марлин.
— Мародёр, — поправил Джеймс. — Мы теперь мародёры.
— Кто? — не поняла Маргарет.
— Мы, — Римус обвёл рукой мальчишек. — Решили, что нам нужно название. Для нашей компании.
— Мародёры, — повторила Лили. — Звучит… опасно.
— Это мы и есть, — подмигнул Джеймс.
После завтрака мальчишки засобирались обратно. Обнимались с девочками, благодарили миссис Таберт, обещали писать.
— До первого сентября, — сказал Джеймс, глядя на Лили.
— До первого сентября, — ответила она.
Он хотел что-то добавить, но передумал. Просто улыбнулся, запрыгнул на метлу и взмыл в небо. За ним — Северус и Римус.
Девочки смотрели им вслед, пока три точки не исчезли в облаках.
— Ещё неделя, — выдохнула Маргарет.
— Всего неделя, — кивнула Лили.
Марлин молчала. Она сжимала в кармане заколку и думала о том, что скажет Сириусу, когда увидит. Что обнимет его и никогда не отпустит. Или просто ударит. Или и то, и другое.
Главное — что увидит.
Скоро. Всего неделя.