43 глава «Зелье и секреты»
21 марта 2015 г., 16:13
Февраль утекал сквозь пальцы, как талый снег, а Мародёры всё чаще пропадали в Выручай-комнате. Комната, словно чувствуя их упрямство, раз за разом являла им бесконечные стеллажи с книгами по анимагии — такими древними, что страницы грозили рассыпаться в прах от одного прикосновения. Пахло там пылью, воском и мальчишеским потом. Горели свечи, плясали тени, и время переставало существовать.
Они не сдавались. Никто не помогал им, никто не подсказывал — только собственная решимость и тихое, почти отчаянное желание быть рядом с другом в его самые страшные ночи.
Результаты пока были только физическими, но они уже считали это победой.
Сириус первым заметил перемены. Однажды, войдя в гостиную, он вдруг замер — запахи обрушились на него лавиной. Он слышал, чем пахнет каминный дым, чей-то забытый носок под креслом, шоколад на пальцах первокурсницы за три стола. Это пьянило и пугало одновременно.
Джеймс стал носиться по коридорам с такой скоростью, что его шаги гремели, как камнепад, — и он никак не мог научиться ступать тише. Зато его реакция на поле для квиддича стала молниеносной, и капитан только довольно потирал руки.
Северус же, напротив, двигался теперь совершенно бесшумно. Несколько раз Лили, обернувшись, обнаруживала его за спиной и вздрагивала — он появлялся из ниоткуда, как тень. Студенты шептались, что Снейп, наверное, научился трансгрессировать прямо в Хогвартсе, но мародёры лишь переглядывались и улыбались.
А Римус… Римус с каждым днём становился всё мрачнее. Он сидел над книгами, вчитываясь в строчки, и в голове у него навязчивой пластинкой крутилось одно и то же:
— Парни, это опасно. Это безрассудно.
— Лунатик, успокойся, — хором отвечали друзья, не поднимая голов от фолиантов. — Мы знаем, что делаем.
Римус закатывал глаза, отмахивался и снова утыкался в книгу. Но внутри у него всё сжималось от страха — за них, за себя, за то, что однажды всё пойдёт не так.
---
К апрелю весна вступила в свои права. Снег сошёл, обнажив пожухлую прошлогоднюю траву, и воздух наполнился запахом влажной земли и прелых листьев. Мародёрам вдруг расхотелось сидеть в душной комнате — их тянуло на улицу, к Чёрному озеру, где можно было просто бежать, дышать полной грудью и чувствовать ветер в волосах.
Но вместе с весной пришло и отчуждение.
Джеймс избегал Лили так старательно, что это бросалось в глаза всем. Если он видел её рыжую макушку в коридоре, тут же сворачивал в ближайший проход, делая вид, что ему срочно нужно в туалет или к Филчу — куда угодно, лишь бы не оказаться с ней рядом наедине. Он боялся себя, боялся, что не выдержит, скажет что-то не то, сделает что-то не так.
Марлин тоже пряталась. Она находила тихие уголки в библиотеке, в пустующих классах, лишь бы не видеть Сириуса с очередной «девушкой на неделю». Каждая новая пассия Блэка оставляла в её сердце крошечную царапину, и царапины эти не заживали.
Алиса и вовсе пропала. Её новые отношения с Фрэнком отнимали всё свободное время, и когда она появлялась в гостиной, то лишь мельком, с сияющими глазами и виноватой улыбкой. Девочки вздыхали и махали рукой — пусть будет счастлива.
Мегги осталась одна посреди этой круговерти, и только Лили иногда вытаскивала её погулять.
---
Джеймс, как ни старался, не мог молчать. Ему нужно было говорить о Лили, выплёскивать эту бесконечную нежность, которая распирала его изнутри. И главной слушательницей стала Марлин.
Он ловил её в коридорах — даже в тех, куда она уходила специально, чтобы спрятаться, — и начинал:
— Марлин, она сегодня улыбнулась, когда проходила мимо. Как думаешь, это мне? Или просто так?
Марлин сжимала челюсть, но молчала.
— А вчера она поправила волосы, и я чуть не умер. Ты видела, какие у неё волосы? Они же как огонь…
— Джим, — Марлин останавливалась и смотрела на него в упор. Серые глаза её холодно поблёскивали. — Ты бы лучше это ей сказал, чем мне.
— Ты с ума сошла? — Джеймс хватал её за руку, умоляюще заглядывая в лицо. — Я ей не нравлюсь!
— А ты спрашивал?
Он замялся.
— Нет… не спрашивал. Но я хочу, чтобы ты спросила.
Марлин выдернула руку. Внутри у неё кипело — и раздражение на его слепоту, и боль от собственного неразделённого чувства, и острая жалость к нему.
— А что, если я знаю ответ? — спросила она тихо.
Джеймс просиял.
— Марлин, сестрёнка, пожалуйста, расскажи! Что она обо мне думает?
— Нет. — Голос её зазвенел. — Она просила не говорить. И вообще, она моя лучшая подруга. Я ей ни слова не сказала про все твои страдания, и тебе не скажу. Джеймс Поттер, будь мужиком — спроси у неё сам!
Она развернулась и ушла, оставив его стоять посреди коридора с открытым ртом.
---
Северус, наблюдая за этими мучениями, старался держаться подальше. Он уходил в подземелья, к своим котлам, где было тихо, пахло мятой и полынью, и никто не спрашивал его о чувствах.
В этот день он захватил с собой Лили — она скучала в гостиной, перелистывая учебник без особого интереса.
— Лил, не хочешь помочь? — спросил он, присаживаясь на подлокотник дивана.
Она подняла глаза.
— С чем?
— Работаю над одним проектом. Если хочешь, присоединяйся. Хороший зельевар мне не помешает.
Она улыбнулась.
— Ты мне льстишь. Что за проект? Опять ваши мародёрские штучки?
— Не совсем, — Северус нахмурился. — Это зелье… против одной болезни. Неизлечимой. Хочу хотя бы притупить симптомы.
— Какой болезни? — Лили уже заинтересованно подалась вперёд.
Он выдохнул:
— Ликантропия.
Лили замерла. На лице её отразилось понимание.
— Сев… кто-то из вас?
— Нет, не я.
Она смотрела на него пристально, и он чувствовал, что она видит его насквозь.
— Римус, — сказала она тихо. Не вопрос — утверждение.
Северус дёрнулся, но промолчал. Под её взглядом невозможно было прятаться.
— Бедный, — прошептала Лили. — Как же он держится?
— Спасибо, — вдруг выдохнул Северус.
— За что?
— За то, что ты понимаешь. Лили, ты… у тебя огромное сердце.
Она мягко улыбнулась.
— За такое не благодарят. Если Римусу нужна поддержка, я рядом. — Она помолчала. — А тобой я горжусь. Ты взялся за такое серьёзное дело.
— Мы все взялись. У нас есть ещё один козырь, помимо зелья.
— Какие же вы… — она покачала головой с восхищением. — Ладно, идём в лабораторию.
---
Подземелья встретили их прохладой и запахом сушёных трав. Лили утонула в пергаментах — расчётах, списках ингредиентов, пометках на полях. Она изучала записи, делала свои выкладки, и время летело незаметно. Северус смотрел на неё и думал, что выбрал идеальную помощницу: она схватывала всё на лету, задавала правильные вопросы и не боялась ошибок.
Через пару часов она откинулась на спинку стула, устало потерев переносицу.
— Сев, это всё ты сам? Почти два года работы?
— Не совсем. Блэк и Поттер иногда помогали, — улыбнулся он.
— Для них это подвиг, — хмыкнула Лили.
— Давай передохнём? — предложил Северус, потягиваясь.
— Давай. Мы в последнее время совсем перестали общаться. Как у вас дела?
Северус пожал плечами.
— Да как обычно. Римус читает, Сириус… — он запнулся, подбирая слова. — Сириус бегает за девочками, которых потом же и ругает. Мол, красивые, но глупые. Хочет умную, а умных, кроме вас, нет. А вы же его подруги. — Он помолчал. — Хотя вот о Марлин я другого мнения. Только ей не говори, но они были бы отличной парой. Он же не бабник на самом деле, просто когда рядом кто-то есть, остальные отстают и можно дышать спокойно.
Лили слушала, и внутри у неё что-то ёкало — оттого, что и её собственные чувства к Джеймсу уже не были секретом для наблюдательного друга.
— А ты как? — спросила она.
— Я? — Северус усмехнулся. — Живу в подземельях. Готовлю зелья, собираюсь начать продавать. Думаешь, получится?
— У тебя точно получится. Твои зелья превосходны.
Он вздохнул.
— Летом начну. Матери помогать надо. Знаешь, мне неудобно перед Поттерами, что мы живём у них.
— Слышал бы тебя Джеймс, — мягко улыбнулась Лили. — Он бы обиделся. Он же только рад, что ты рядом. Он бы и Сириуса с Ремом поселил у себя, если б мог.
Северус прищурился.
— Лили Эванс, что за наблюдения? Откуда ты знаешь, что он рад?
— Ниоткуда, — она покраснела до корней волос. — Просто знаю. Он хороший, отзывчивый, внимательный, открытый, всегда готов прийти на помощь…
— Лили, — перебил Северус, и в чёрных глазах его заплясали чертики. — Ты влюблена.
— Нет! — выпалила она, чувствуя, как щёки заливает жаром.
— Давно?
— Северус!
— Не расскажу, — пообещал он тихо. — Честно.
Она замерла, потом закрыла лицо руками.
— Скажешь ему — я тебя прокляну.
— Не скажу, — повторил он. — Но, Лил… он тоже на тебя смотрит. Ты же видишь.
Она убрала руки. В зелёных глазах плескалась такая боль, что у Северуса сердце сжалось.
— Я не хочу, чтобы он знал, — прошептала она. — Вдруг всё испортится? Мы же друзья. А если…
— Лил, — он взял её за руку. Короткое, тёплое касание. — Всё будет хорошо. Не сейчас, так потом. Терпи.
Она кивнула, смаргивая непрошеные слёзы.
— Язык мой — враг мой, — выдохнула она, откидывая голову.
В подземелье было тихо. Где-то капала вода, пахло травами и воском. А наверху, в залитой солнцем гостиной, Джеймс Поттер в сотый раз перечитывал единственную валентинку, которую оставил себе.
А весна за окнами набирала силу. И скоро должно было случиться что-то, что изменит всё.