***
Выпроводив Валентайн и Оливейру и велев им поддерживать связь по рации (благо они у всех были), командир «Эха» задумчиво осмотрел свой отряд. Он заметил, что Тростинку — разведчицу группы — явно что-то тревожит. Помявшись еще несколько секунд, она спросила: — Капитан, можно вас… на пару слов? — Девушка выразительно покосилась на Михаила. Он вроде бы не смотрел на спецназовцев, но все равно мог что-то услышать. — Пойдем поговорим, — кивнул капитан. Провожаемые взглядами любопытных товарищей, Ди Эй и Тростинка вышли из трамвая. Разведчица выдержала паузу и осторожно сказала: — Капитан, по поводу тех двоих… Мне кажется, вы поступили… немного опрометчиво. — То есть, допустил серьезную ошибку? — «перевел» ее осторожное высказывание командир. — Пожалуй, — согласилась девушка. — Мы зря отпустили этих людей. Один из «Амбреллы» и не скрывает этого, вторая… тоже непонятная. Хорошо, если они просто сбегут, но могут ведь и вернуться. С подкреплением. Ди Эй кивнул, признавая правоту Тростинки, и спокойно объяснил свое решение: — Я доверяю, но буду проверять. Хочу, чтобы они вели себя… естественно. Показали свои истинные лица, считая, что остались вдвоем. А ты аккуратно проследишь за ними и доложишь, если они что-то замышляют. — Поняла вас, капитан, — просияла разведчица. — Но как же… подстанция? — Не думаю, что там все настолько плохо. Солдатка и Тусовщица справятся вдвоем. А тебе следует поспешить! — Можете на меня положиться!***
Пока неосторожные Карлос и Джилл по очереди попадали в засаду к мутным спасателям-вербовщикам, Николай наблюдал за трамвайной остановкой с безопасного расстояния. Он пытался анализировать обстановку, но в голову упорно лез великий и могучий русский мат. Наемник был очень зол: на «его» территории, оказывается, вовсю хозяйничал целый отряд спецназа. А он, Николай, узнал об этом последним и фактически случайно! Русский продолжал следить за трамваем. Всего он насчитал шестерых человек в военной форме. По непонятной причине они не убили на месте латиноса и странную девчонку в мини-юбке. Этот замечательный дуэт лопуха и ушибленной просто посидел в трамвае минут десять, а затем преспокойно вышел на улицу. Блеснув дедукцией, Николай предположил, что у толпы столь непохожих людей все-таки нашлись общие интересы. Спасение болванов-гражданских, отчаянный поиск выхода из Раккун-сити или еще какая-нибудь ерунда. Возник соблазн поймать Оливейру, отвести его в сторонку и аккуратно выведать, что за фрукты оккупировали стратегически важный трамвайчик. Парень наверняка не будет врать своему старшему товарищу и все выложит. Но потом Николай еще немного поразмыслил, и идея ему разонравилась. Карлос уходил с остановки не один — за ним тащилась та самая агрессивная девушка с довольно мрачным лицом. При ней откровенный разговор не устроишь. Однако главная проблема заключалась в самом латиносе. Простак может обрадоваться, потащить Зиновьева знакомиться с новыми друзьями, и отказать ему не получится. Но еще сложнее будет потом выполнять важную миссию под прицелом глаз и стволов шестерых спецназовцев. В результате Николай решил держаться подальше от подозрительного отряда, Оливейры, его спутницы… Вообще ото всех. Зиновьев привык к одиночным заданиям. Учитывая специфику миссии, ему с самого начала стоило работать одному. Корпорация очень четко обрисовала условия Николаю и другим его коллегам, которых называли наблюдателями. «Амбрелла» нуждалась в данных о монстрах, созданных вирусом, и их боевых возможностях. Она была готова щедро платить за любые ценные сведения. Но ушлый Зиновьев, слушая брифинг, думал совсем не о рискованности задания и непредсказуемости БОО. В его голове засели слова «щедро платить» и «ценные сведения». В Раккуне ведь всякое может случиться — в том числе и с подготовленными наблюдателями, которые, внедрившись в команды UBCS, прикидываются, что им есть дело до погибающих вокруг людей. Кто будет изучать тела и разбираться, из-за чего умерла горстка шпионов? Проще вычеркнуть неудачников из зарплатной ведомости. Когда «Амбрелла» по итогам операции потеряет всех своих шпионов, кроме одного, ей поневоле придется раскошелиться, чтобы получить уникальные данные. А запросы у Зиновьева (который не сомневался, что станет тем самым «последним из могикан») были немаленькие. Длинный список пожеланий он начал составлять еще до отправки в Раккун-сити. Наблюдатели, как и простые агенты, никогда не сталкивались с нежитью, так что зомби «отсеяли» большую часть «исследователей» в первые же часы после высадки. Время от времени Николаю попадались очень знакомые лица среди мертвяков. Но кто-то, как и Зиновьев, оправился от первого потрясения и принялся успешно отбиваться от монстров. Таких смельчаков русский предпочитал убирать сам, не полагаясь на волю случая. У него на счету было уже трое наблюдателей. Только третьего Николай убил неаккуратно: на шум борьбы притащился тогда еще здоровый Михаил. Впрочем, Зиновьеву удалось отбрехаться — глазом не моргнув, он пожаловался, что «амбрелловец» стал зомби и бросился в атаку. В Раккун-сити так можно было оправдать ЛЮБОЕ убийство, и русского это безмерно радовало. Между тем, Николай повстречал очередного наблюдателя, который еще не подозревал, что своей кончиной очень поможет алчному коллеге. Мужчина лет тридцати отдыхал прямо на асфальте — очевидно, недавно вылез из открытого канализационного люка. С этим человеком Зиновьев был знаком еще до Раккун-сити, но они, мягко говоря, не дружили. Бледным лицом странной формы Мерфи Сикер напоминал какого-то очередного упыря из лаборатории корпорации, и «начинка» была под стать «обертке». Даже в отряде UBCS, слепленном из наемников, террористов и просто опасных проходимцев, он слыл законченным отморозком. Зиновьев не удивился бы, если б узнал, что бледный лично перестрелял всю свою группу. — Медвежья морда! — просипел Мерфи, когда к нему вышел Николай. — Я думал, что тебя зомби оприходуют в первую очередь! — Я не в их вкусе, — кротко ответил Зиновьев, показывая, что не ищет ссоры. — Ты что-то неважно выглядишь. Как продвигаются изыскания? — Херово они продвигаются! — огрызнулся Сикер. — Задрало пересчитывать тупых зомбаков! Дай, думаю, в канализации поищу сраные чудеса. Туда бы из вас, неженок, точно никто не полез. Николай впервые за долгое время согласился с бледным. Роль живого вантуза, который бродит по колено в отходах и чистит туннели от биомусора, ему не нравилась. — …Тут все вокруг затряслось, а стена, мать ее, пошла трещинами, — Мерфи подошел к самой интересной части рассказа. — Я пулей наверх, а внизу червяк закопошился! Гребаный червяк-гигант! Не знаю, из какой жопы он вылез, но если его на крючок насадить, можно поймать самого Морского змея! Последний возглас Сикера получился особенно шумным. Николай слегка поморщился: — Тебя переполняют впечатления, Мерфи, но не мог бы ты убавить громкость? Мы, знаешь ли, не одни в этом Muhosranske. Тут есть и другие отряды. Сикер в очередной раз поразился безграничной русской глупости. О каком успехе миссии может идти речь, если Николай не запоминает даже элементарных вещей вроде названия города? — Для тебя это новость, тупица? Здесь полно дерьма на любой вкус. USFU, UBCS, пижоны из «Волчьей стаи»… Зомбаки скоро так разожрутся, что ходить не смогут! — Это совсем другое, — стоял на своем Зиновьев. — Ребята не из корпорации, но со снаряжением у них полный порядок. Рядом с ними шуметь нельзя. Я вообще думаю, что это группа ликвидаторов. Встать можешь? Нам надо спрятаться. — Да цел я, — буркнул Мерфи. — Просто ноги отваливаются — устал по канализации бегать! Дай-ка мне свою лапу! — Держи! — охотно ответил Николай. Он протянул руку, но как только Сикер ухватился за нее, со всей силы рванул его на себя. Блеснул в свете фонаря нож, который Зиновьев зажал во второй руке. Русский нанес удар чуть выше ключицы, рассек артерию, и ахнувший Мерфи начал падать обратно на землю. Побледнев еще сильнее обычного, он разжал руку, попробовал уцепиться слабеющими пальцами за штанину убийцы, однако тот поспешил отойти. А спустя четыре секунды агония Мерфи закончилась — Зиновьев небрежно поднял пистолет и прострелил раненому голову. Оглядевшись по сторонам после выстрела, Николай с недовольным видом убрал оружие и перевернул труп на спину. Он знал, что поступил неправильно. Точнее, непрофессионально — моральными терзаниями в данном случае и не пахло. Не следовало разговаривать, не следовало подходить к жертве вплотную… Однако Мерфи отличался от ранее убитых наблюдателей, до которых русскому не было дела. Грубый и недальновидный, он на дух не переносил Николая, принимая его за болтливого слабака и труса. В обычных условиях Зиновьев и не подумал бы мстить обидчику — это не стоило возможных проблем с корпорацией… Однако Мерфи крупно не повезло. Он повстречал Николая в городе хаоса и беззакония и не учел, что за резкие слова придется отвечать. Действуя на автомате, Зиновьев снял рюкзак наблюдателя, отложил его в сторонку и принялся осматривать чужие карманы. Он мудро считал, что в условиях эпидемии пригодится каждая мелочь, поэтому добросовестно обыскивал любого вооруженного покойника на своем пути. Наблюдателей, правда, ценил больше — помимо оружия и патронов, у них можно было отобрать фотографии БОО и блокноты с интересными заметками. Побрезговал Николай только собственным ножом, оставив его в груди Мерфи. Во-первых, хлынувшая из разрубленной артерии кровь могла испачкать руки и одежду, привлекая зомби. Во-вторых, наемник не жаловал ножи, как таковые. Они не требуют перезарядки, но вынуждают рисковать и подпускать клыкастых тварей вплотную. А кроме того у Сикера на поясе висел еще один, чистый нож, а два клинка — это уже излишество. Сбросив убитого в канализационный люк, Зиновьев просмотрел трофейные записи. Весьма скудные, надо сказать — наемник не почерпнул для себя почти ничего нового. Не видел он разве что того самого червя-гиганта… и не хотел видеть! Закрыв блокнот, Николай решил не спускаться без нужды под землю и прислушиваться к подозрительным землетрясениям. А то мало ли что…***
Руки все еще ныли, ноги тряслись, а одежда была неприятно влажной. Девушке это напоминало один неприятный случай, когда она на мотоцикле съехала в канаву, где хорошенько вымокла в дождевой воде и едва не заработала серьезные переломы. И сегодня, и в тот раз Редфилд повезло — вовремя подоспела помощь. Но после катастрофы Клэр пришла в себя уже в больнице и с облегчением поняла, что худшее позади. А вот переполненный чудищами Раккун-сити не давал передышки и постоянно намекал, что дальше будет только «веселее». Кое-как помывшись, сопровождаемая Леоном девушка опять вернулась в ту комнату, где провела, пожалуй, худшие минуты в своей жизни. Ноги закололо с новой силой, словно они вновь почувствовали веревку, и Редфилд споткнулась. Хорошо, что молодой коп был рядом и поддержал ее. — Не торопись, Клэр, — попросил он. — Нам еще надо решить, с чего начать поиски. — Говоря твоим языком, у нас всего одна зацепка, — ответила на это девушка. — Родители Шерри. Они ученые «Амбреллы» и работают где-то под землей. — Опять «Амбрелла»! А почему под землей? — Кеннеди нахмурился. — Занимаются чем-то незаконным? — Не исключено — у злых ученых тоже бывают дети, — хмыкнула Клэр. — Похоже, они ужасные родители, раз посылают одинокого ребенка в участок, чтобы он потом трясся в темном углу. Одно из двух: то ли их убили чудища, то ли эвакуировали хозяева из корпорации. — Девочка при любом раскладе никого не найдет. Монстры отыщут ее раньше. — Вот-вот! — подхватила Редфилд. — Боюсь представить, какие твари живут в катакомбах… Постой-ка! — неожиданно вскрикнула она. — Что такое? Леон замер и опустил голову. Клэр указывала на мертвяка, который лежал на животе, раскинув руки. Багровая лужица вокруг головы подсказывала, что зомби не прикидывается — молодой коп уже утихомирил его. Но потом Редфилд уставилась на руку мертвеца и увидела нечто блестящее. — Эй, аккуратнее! — предостерег девушку Кеннеди, когда она, морщась, подошла к трупу и отобрала у него позолоченный медальон. Подняв находку до уровня глаз, Клэр избавилась от последних сомнений. — Леон, это медальон Шерри. Она с ним не расставалась! — Правда? — присмотрелся к нему Кеннеди. — Когда мы с ней познакомились, у нее на шее не было золотых побрякушек. Я бы такое запомнил! Клэр задумалась, гадая, когда и при каких обстоятельствах Биркин могла потерять свое сокровище. Но все умные мысли мигом вылетели из головы, когда ведущую в холл дверь стали сотрясать могучие удары. Деревянные створки трещали, прогибались и ломались. Через большую дыру уже можно было рассмотреть громадную фигуру, которая крушила дверь гораздо быстрее, чем Леон с дробовиком. — Господи! — Кеннеди попятился, когда к ним в коридор зашел лысый гигант в зеленом пальто. — Какой здоровенный и уродливый зомби! — Не зомби, — поправила его побледневшая Клэр. — Это чудовище еле ходит, но оно сильное и очень выносливое. Не подпускай его к нам! — Нас так просто не возьмешь! — Леон открыл огонь из автомата, замедлив продвижение гиганта. — У меня, кстати, и дробовик есть, — напомнил он. — Одолжить? — Давай лучше сам — я пока не в форме, — осторожно ответила девушка. — Если рука дрогнет, могу попасть тебе в спину. — Понял. Кеннеди на пару секунд остановился и попятился, меняя магазин. В тот же миг лысый монстр опять пошел вперед, но заметно быстрее. Леон выстрелил всего несколько раз, прежде чем гигант взмахнул перед ним своей ручищей. Ствол автомата повело в сторону, и короткая очередь разукрасила стену свежими дырками. Второй взмах руки — и блондин покатился кубарем, хватая ртом воздух. И это он еще не под прямую атаку попал. Со стороны выглядело так, будто чудище стремится убрать с пути назойливую муху. После этого лысый двинулся дальше — к Клэр. Кеннеди он теперь в упор не замечал — даже не повернулся к нему. Пока блондин пытался принять вертикальное положение, монстр уже тянул руки к пятящейся девушке. — Ты обиделся на то, что я тебя выбросила? — пробормотала Редфилд. — Прекрати! Сильные должны быть великодушными. — Клэр, отходи назад! — посоветовал ей молодой коп. Адреналин разогрел тело Редфилд и существенно прибавил девушке прыти. Проскользнув мимо врага, она влетела в уже надоевшую ей комнату. Чудовище, по-прежнему не проявляющее эмоций, молча топало следом. Когда оно уже было рядом, Клэр присела и проползла под столом, отгородившись от монстра лишним препятствием. Лысый секунд на пять замер, осознал, что не дотягивается до жертвы, и пошел в обход. Но двигался он чересчур неторопливо — за это время Редфилд опять пролезла на другую сторону, и монстр остался с носом. «Я как Шерри — бегу, а не сражаюсь, — самокритично подумала Клэр. — Но что еще делать? Скорее бы Леон пришел — мне одной не справиться!» Увы, гигант не позволял себя дурить слишком долго. Когда девушка ускользнула от него во второй раз, лысый глянул на нее исподлобья, уперся обеими руками в стол и вдруг трахнул по нему огромным кулаком. Треск был таким громким, что напоминал выстрел из пистолета над ухом. Запросто ломающий двери монстр расколол стол с одного удара, а потом еще и взял его половинку за ножку, стряхнув на пол всевозможные личные вещи полицейских. Бледная Редфилд попятилась, не заметив, что загоняет себя в угол, а гигант занес над ней кусок стола, из которого получилась гротескная дубина. — Леон, ну где ты? — не выдержала девушка. — Еще чуть-чуть, — откликнулся появившийся в дверях блондин. — Эй, тварина! — позвал он лысого. — Мужчина никогда не ударит женщину… столом. Свои слова молодой коп подкрепил автоматной очередью, попавшей монстру в спину. Гигант, видимо, согласился с Леоном, потому что перехватил «дубину» поудобнее и швырнул ее с разворота в блондина. Тот едва успел пригнуться и прикрыть голову, когда из окончательно разбитого стола брызнули острые щепки. Клэр, наконец, стряхнула с себя оцепенение. Отбежав от лысого, она лихорадочно пыталась достать пистолет, но ей что-то мешало, постоянно цепляясь за кобуру. Девушка с удивлением поняла, что намотала на руку цепочку медальона Шерри и ухитрилась забыть об этом в суматохе. Клэр с руганью сняла украшение и отшвырнула его, не глядя. Подумала, что если медальон полежит на полу еще пару минут, ничего ужасного не случится. Но чудовище явно считало иначе. Стоило только украшению упасть на землю, как гигант потерял интерес к рыжей девушке. Отбросив еще один стол, мешающий пройти, он направился за медальоном. Фирменное безразличие мутанта в этот момент достигло своего апогея: Леон и Клэр стреляли по нему с двух сторон, а он никак не реагировал. — У него чугунная башка? Или череп, как у мамонта? — злился молодой коп. Он уже убедился, что автомат очень плохо пробивает зеленое пальто, и сконцентрировался на голове врага. Редфилд целилась туда же, несмотря на дрожащие руки. Однако монстр терпеливо сносил все издевательства. Он с видимым трудом нагнулся, подцепил своими толстыми пальцами золотистую цепочку и поднял украшение. Прикрывая затылок от пуль левой рукой, гигант поднес находку к лицу так близко, словно хотел ее съесть. При этом он шумно втянул ноздрями воздух… но продолжить изучение объекта не успел. Кеннеди все-таки сумел попасть монстру в правый глаз, и тот закачался, размахивая руками. — Я на тебя все патроны истратил! Сдохни, урод! — заорал блондин. Он быстро убрал автомат, взял дробовик и, осмелев, жахнул из него в лицо монстра. Фактически с трех шагов. Даже так Леону не удалось разнести вдрызг прочнейший череп чудовища, однако лысая голова врага смялась, из нее полился поток крови. Сильнее стойкости мутанта поражало только его равнодушие к боли. Все знакомые Леону чудовища стонали, мычали, ревели, фыркали и верещали, когда получали ранения. Но гигант так и умер, не издав ни звука (грохот от упавшего плашмя тела не в счет). Словно выведенная из строя машина. — Мы… его достали, — произнес молодой коп. — Типа того! — В голосе Клэр не было особой радости. — Хотя это просто удача. Мистер Икс нас почти не атаковал. — Чего? — удивленно помотал головой Кеннеди. — ОНО тебе еще и представилось? — Нет, конечно. У него на лбу шрам в виде крестика… был. Пока ты не помял ему морду. Я подумала, что такому особенному монстру нужно имя. — Он и так в толпе не затеряется, — буркнул Леон. — А копать ему могилу и писать имя на плите я не собираюсь! Ну его! Девушка усмехнулась и подошла к монстру, получившему имя посмертно. — Клэр, это рискованно! — напрягся блондин. — Леон, тут кроется какая-то тайна! Мистер Икс забывал обо всем, когда видел медальон Шерри. Зачем он ему? — Побрякушка из золота? Возможно, хотел загнать какому-нибудь местному барыге, купить на эти деньги шестиствольный пулемет и стать неуязвимым! — Ты всегда сыплешь шуточками, после того как убиваешь гигантское чудовище? — Редфилд уже разжимала пальцы мутанта. — Бывает иногда. Мне надо было идти в актеры, а не в полицию! — Пожалуй. Клэр вновь завладела медальоном и пристально его рассматривала. Вроде бы обычное украшение, с фотографией семьи Биркин внутри… Разве что толстое, массивное и совершенно не идущее ребенку. Попробовав подцепить снимок ногтем, девушка ненароком зацепилась за что-то и ощутила, как материал медальона прогибается в одном месте. Вдруг раздался щелчок, и с другой стороны украшения открылась крышка. В потайном отделении была закреплена миниатюрная ампула с фиолетовой жидкостью. Клэр не знала, что это, да и вообще плохо разбиралась в химии, но подсознательно почувствовала, что от вещества веет угрозой. — Леон, ты думаешь о том же, о чем и я? — тихо спросила Редфилд, давая товарищу рассмотреть ампулу. — Навряд ли малышка принесла это с лабораторной по биологии. Мне ОЧЕНЬ хочется встретиться с ее родителями! Обсудить их работу в «Амбрелле»! — Точно. Проберемся в канализацию и будем искать Шерри. Возможно, найдем и старших Биркинов. Редфилд жутко не хотелось касаться страшноватой ампулы и вынимать ее из тайника. Ощупав медальон, она сумела снова закрыть его, после чего убрала в карман. В принципе можно было уходить, если бы не одно но… — Чего ты ждешь? — поторопил ее Леон. — Думаю о нем, — Клэр указала пальцем на неподвижного Мистера Икса. — Он появляется только там, где находится медальон. Если допустить, что ему нужна капсула… Он пойдет за нами под землю. — Как он пойдет без головы?! — Говорю же, Леон — Мистер Икс живуч и очень опасен. Я боюсь оставлять его за спиной! Молодой коп с сомнением почесал подбородок. Потом громко хмыкнул и сказал: — Я все улажу. Но сперва выйди в коридор. Девушка послушно вышла, однако Кеннеди этого не хватило: — Пожалуй, нет… Лучше пройди еще дальше. Желательно — до холла. Чтоб точно не зацепило. — Леон, что ты собираешься… Редфилд осеклась, увидев в руке блондина гранату (очередной «подарок» оружейной комнаты). Примерившись, он выдернул чеку и кинул бомбу в труп чудовища. Граната так аккуратно легла на грудь Мистера Икса, будто тут и лежала. — Теперь береги уши! — гаркнул Леон. Схватив Редфилд за плечи, он поспешил увести ее в холл, пока в комнате не прогремел взрыв.