ID работы: 2812001

Последнее пари

Смешанная
NC-21
Завершён
79
автор
comrade гамма
Red_Spetsnaz гамма
Размер:
363 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 533 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 16. Глубинные тайны

Настройки текста
      Солдатка легонько подтолкнула пленницу в спину и озарила собравшихся яркой улыбкой триумфатора. Тусовщица тоже напоминала удачливую охотницу, которой сафари принесло богатую добычу. Женщины ожидали услышать поздравления товарищей, но над площадкой повисла гнетущая тишина. Джилл пятиться перестала, но все равно казалась неестественно бледной. Карлос не понимал, что с ней, но участливо положил ей руку на плечо. Шона потирал подбородок, вглядываясь в обезображенное лицо японки; Тростинка с явным неодобрением посматривала на неизвестно откуда взявшийся набор цепей; Ди Эй… на что он смотрел и о чем размышлял, можно было только догадываться. После паузы Тусовщица издала неуместный смешок и убрала улыбку с лица, а потом и Солдатка почувствовала необъяснимую неловкость, охватившую всех окружающих.       — Вот… — осторожно сказала она, показывая на темноволосую пленницу.       — Видим, — ровным голосом изрек командир «Эха». — Приступайте к докладу.       Солдатка немедленно тряхнула головой, приводя мысли в порядок, и начала излагать суть дела:       — Сначала хотим сообщить, что первоочередная задача выполнена! Мы изъяли необходимые запчасти и не встретили серьезного сопротивления на подстанции. А поскольку миссия была выполнена в рекордные сроки и без потерь, мы с Тусовщицей решили… решили… — Солдатка сбилась. Испытывая некоторые затруднения, она косилась на Джилл и Карлоса — посторонних людей, еще не знающих о замашках двух воительниц.       — В общем мы решили наградить себя и немного поразвлечься, — громко закончила Тусовщица, выручая подругу.       Карлос присвистнул от такого заявления, а Ди Эй поморщился:       — Очередное серьезное задание и очередное проявление легкомыслия, — с укоризной произнес он. — Кругом зомби, вражеские агенты и множество других неведомых опасностей. А вам лишь бы завалить друг друга! Мы и так потеряли Харлея — нам не нужны новые жертвы!       Тусовщица хотела сказать, что медик отряда вряд ли погиб из-за того, что увлекся сексом, но не осмелилась. Несмотря на «легкомысленный» цвет волос, блондинка дурой не была и понимала, чем обернется такая шуточка. Ди Эй попросту выбьет ей пару зубов, и весь отряд его поддержит.       Строгий со стороны, капитан и так многое прощал своим подопечным. О том, что под его началом служат две открытые лесбиянки (безуспешно подкатывающие к Тростинке с вопросом: «Третьей будешь?»), Ди Эй узнал не сразу, а после того, как оценил их выдающиеся боевые навыки. Не желая подбирать для «Эха» нового снайпера и подрывника, он нашел, как ему тогда казалось, компромиссное решение: женщины занимаются в постели всем, чем в голову взбредет, но исключительно в свободное от работы время. Тусовщица и Солдатка в целом держали слово… но иногда их тянуло на безумства, и тогда капитану оставалось только скрежетать зубами. Особенно женщины расшалились в Раккун-сити — наверное, считали, что на изолированной от внешнего мира территории им некого стесняться.       — Вы устроили себе развлечение в разгар задания, украли комплект кандалов из полицейского участка… — продолжал Ди Эй.       — Как вы узнали, откуда он?! — воскликнула Солдатка.       — Мы были в участке, и такие специфические оковы больше негде достать, — объяснил ей, как маленькой, командир. Потом он вспомнил о пленнице — та все еще шаталась и осоловело поглядывала то на него, то на женщин — и нетерпеливо спросил: — Так кто это, и как она попалась в ваши сети?       Тусовщица кивнула и продолжила с того места, на котором остановилась:       — Мы решили уединиться на парковке — в помещении для персонала. Сделали все грамотно: предварительно осмотрели территорию, убрали мертвяков, понаставили пустых банок, чтобы знать о приближении других чудовищ… В результате мы поймали… очень необычное чудовище.       — Девчонка — не просто киллер, — заявила Солдатка. — Когда мы ее засекли, у нее в одной руке была самодельная веревка из колготок, в другой — вот этот кейс! — С этими словами рыжая поставила перед собой запертый чемоданчик. — К счастью, мы еще и раздеться не успели, так что немедленно дали отпор. Она не смогла достать оружие и полезла в драку с голыми руками.       — Чокнутая, — не сдержала усмешки Тростинка.       Тусовщица усмехнулась в ответ и стала рассказывать дальше:       — Мы решили воспользоваться шансом и взять ее живой. Она ведь явно из «Амбреллы»! Но стерва сопротивлялась и чуть не удавила Солдатку колготками! Потом она напала на меня, а я машинально схватила пузырек, который нашла в подобранной аптечке, и швырнула ей в лицо. Сперва даже не поняла, почему эта гадина так жутко орет, а потом почуяла сильный запах аммиака.       Поскольку отряд потерял медика, его обязанности уже негласно передали вирусологу Шоне. Тот понял, что все ждут его заключения, подошел к «упакованной» японке, осмотрел пораженную половину лица, а потом, не слушая протестующие всхлипывания, приподнял отекшее левое веко. Выяснилось, что глаз не пропал целиком, как некоторым показалось из-за скверного освещения, но серьезно пострадал.       — Я не наблюдаю глубокого некроза века или тканей глаза, — вполголоса сообщил негр. — Отек конъюнктивы, помутнение роговицы… Я бы сказал, что это химический ожог средней тяжести, но потом, скорее всего, будут осложнения, — «обрадовал» он пациентку. — Рану кто-нибудь обрабатывал?       — Я… когда заковала ее, — призналась Тусовщица. — Только я в этом мало что понимаю. Ну, плеснула на нее водой, вытащила пару застрявших осколков…       — Иными словами — нет, — Шона остался недоволен и решил, что женщинам не помешает еще раз пройти курсы оказания первой помощи. — Без экстренной госпитализации — невозможной в данных условиях — глаз вряд ли восстановит свои функции.       — Я… справи…       — Что-что? Вы что-то сказали? — удивился негр, когда японка впервые подала голос.              Женщина помолчала, а потом смогла произнести фразу более внятно:       — Я бы справилась… с двумя. Но вымоталась… на охоте…       — Пожалели ее и хватит! — резко произнес Карлос. — Давайте не забывать, что эта женщина опасна и, судя по всему, специально выслеживала Солдатку и Тусовщицу!       — За что ты ее так не любишь? Вы вроде из одной «амбрелловской» шайки! — с неприязнью поинтересовалась Тусовщица.       — Я не убиваю и не похищаю невинных людей! — жестко возразил Оливейра.       Он в запале шагнул вперед, и свет от костра упал на Джилл, стоявшую у него за спиной. Валентайн и японка пару мгновений пялились друг на друга, а потом во взгляде садистки начал вновь просыпаться интерес к окружающей действительности.       — Вот так… сюрприз, — Эрудитка заговорила более бодрым голосом. — Джилл… Мы снова встретились!       — Ты ее знаешь?! — Ди Эй и Карлос задали вопрос одновременно, перебивая друг друга, и обменялись недовольными взглядами.       Японка хрипло рассмеялась:       — А то! Узнала о ней все: размер форм… эрогенные зоны… сексуальные пристрастия. Я ученая. Мы не упускаем ни одной… мелкой детали.       — Это ты держала ее в плену в том магазине! — крикнул разъяренный Карлос. А Эрудитка и не пыталась опровергать обвинение:       — Хех… Волшебные часы. Лучшее из того… что я делала в Раккуне… Что же ты молчишь, Джилл? Нашла себе… телохранителей? Они хоть в курсе… какая ты… текущая сука?       — Тебе надо было прижечь язык! — рявкнул Оливейра. — Не зли, Джилл, сволочь! Иначе она тебя порвет! Я прав, Джилл? Э-э… Джилл?       Повернувшись к своей спутнице, латинос почувствовал себя так, словно его ледяной водой окатили. Он был уверен — Джилл разгневалась еще сильнее. С ней — гордой воительницей — обращались, как с животным. А теперь подлая садистка, никого не стесняясь, унижает и высмеивает Валентайн. Казалось бы, Джилл должна вцепиться ей в глотку после первых же фраз, но в действительности…       В действительности сотрудницу STARS вновь охватил непонятный приступ — еще сильнее, чем первый. Она дрожала, зачем-то прятала руки за спину, открывала рот, но не могла издать ни звука. Правый глаз Эрудитки как будто высасывал из Валентайн решимость и отвагу, к которым Карлос уже привык. Беспомощно озираясь, Джилл сглотнула, пролепетала: «Я… не могу» и побрела к трамваю.       — Что ты там лопочешь, сучка? — крикнула ей в спину обнаглевшая японка. — Тебя не слышно! По-другому запоешь, когда я вставлю тебе…       — Солдатка, разберись! — распорядился Ди Эй, перебив пленницу.       — Есть!       Этот приказ рыжая выполнила с удовольствием. Поймав садистку на вдохе, она со всей силы ударила ее в солнечное сплетение. Слушая хрипы и сдавленные стоны согнувшейся Эрудитки, Солдатка улыбнулась.       Карлос был слегка разочарован — он собирался сам заехать японке, но опоздал на какую-то секунду — но все же поблагодарил рыжую:       — Спасибо.       — Не за что, — ответил за нее Ди Эй. — Ты абсолютно прав, Оливейра — наша пленница опасна и заслуживает сурового обращения. К тому же я устал слушать неприличные шутки. На допросе они не уместны.       — Так что же получается, капитан? Мы с Джилл — уже не главные подозреваемые? — Карлос не хотел дерзить — это как-то само получилось. — Снова обнимемся и будем дружить?       Но тон латиноса не особо задел Ди Эя. Он сказал:       — Скажем так — у следствия появились новые факты. И подозреваемые. Иди к Джилл — разузнай, что с ней! Мы пока проведем допрос.       — Джилл нехорошо, — спохватилась Тростинка. — Едва может говорить после плена…       — Шона, иди с Оливейрой и все проверь! — немедленно распорядился капитан. — А эту больную осмотришь позже.       Ди Эй мог бы отослать и прекрасную половину своего отряда — ему было бы удобнее общаться с пленницей наедине — но уловил нетерпение, охватившее женщин, и решил дать им послушать.       — Вижу, у тебя достаточно сил для серьезного разговора, — обратился он к Эрудитке. — Итак… Имя, звание, полученное задание?       Ученая зевнула и уставилась в землю:       — Что-то мне нехорошо. Лучше помолчу!       Солдатка с недовольным видом дернула за цепь, идущую к руке Эрудитке, а потом заставила ее поднять голову.       — По-моему, тебе доводилось участвовать в допросах, не так ли? — предположил капитан.       — Ага, — невольно улыбнулась японка. — И допрашивала, и пытала!       — Чудно! Значит, ты должна понимать правила игры. Ты совсем одна, беззащитна… и недостаточно ценна, чтобы позволить себе хамский тон. У нас есть «лицензия на убийство» подозрительных личностей — в том числе, служащих «Амбрелле». Так что это не мы должны тебя уговаривать. Это тебе нужно доказать, что ты заслуживаешь пощады!       — Не заговорю — смерть… или снова пытки. А если заговорю? — Эрудитка неуверенно попробовала поторговаться.       — Возможно, тоже смерть, — не стал скрывать командир, — но шанс на спасение все-таки появится. Это ведь лучше, чем ничего?       Ученая неопределенно хмыкнула и переступила с ноги на ногу, звякнув цепями.       — Имя, звание, полученное задание? — Капитан вернулся к началу разговора.       На этот раз японка неохотно заговорила. Вероятно, осознала, что подыграть мучителям придется. Хотя бы для того, чтобы выжить сейчас и нанести удар позже.       — Кристина Ямата… Кодовое имя — «Эрудитка». Ученый-вирусолог отряда USS «Волчья стая», — рассказывала она. — Мы были отправлены в город, чтобы уничтожить улики против «Амбреллы» и устранить нежелательных свидетелей.       — Где именно вы уничтожали улики?       — В разных местах, — пожала плечами японка. — Городская мэрия, полицейский участок…       — Все сходится, — пробормотала Тростинка. — Кто-то побывал в этих местах до нас и ничего не оставил…       Услышав ее, Ди Эй кивнул и продолжил расспросы:       — Где остальные члены «Волчьей стаи»?       — Перебиты, — без всякого сожаления сообщила Эрудитка. — Возможно, командир еще жива, но она пропала без вести. Мы потеряли связь со штабом и друг с другом.       — А тебе известно, кто мы такие, Ямата? — внезапно поинтересовался Ди Эй.       Японка прищурила глаз, изучая его униформу. Потом честно ответила:       — Понятия не имею. Конкуренты корпорации… или правительственные шавки.       — С какой целью ты напала на моих людей, Ямата? — допытывался командир «Эха». — И зачем держала в заложниках Джилл Валентайн? Кто тебе это приказал?       У японки было такое лицо, словно слово «приказал» оскорбило ее до глубины души. Покраснев, она огрызнулась:       — Никто… Я сама! Не лезь в мои личные дела!       Солдатка готова была врезать ученой еще раз и ждала команды капитана… но не дождалась. Ди Эй удивительно спокойно среагировал на приступ непокорности и сменил тему:       — К личным делам мы еще вернемся. А сейчас скажи, что у тебя в чемоданчике?       Застигнутая врасплох Эрудитка встрепенулась, и на ее лице промелькнул страх. Она попробовала подойти к стоящему на земле чемоданчику, однако Солдатка и Тусовщица взяли ее под руки.       — Я задал вопрос, Ямата!       — Там… ценные вещества. Необходимы для моей работы.       — Конкретнее!       Эрудитка застонала так, словно потеря кейса тяготила ее сильнее, чем потеря глаза. Не видя выхода из положения, она раскололась:       — Экспериментальный состав… Вакцина… Лечит заражение Т-вирусом… на ранней стадии.       Лица Тростинки, Солдатки и Тусовщицы засияли так, словно они только что выкопали три клада. Ди Эй не выказывал радость так открыто, но в его голосе появились одобрительные нотки:       — Отлично — начальству это понравится. Шоне тоже. Какой код?       — Чтоб вас всех… Три четверки.       — Открой сама! Вдруг там взрывное устройство?       Японка вновь застонала от унижения, но не смогла разжалобить бойцов «Эха». Медленно опустившись на колени, она ввела верную комбинацию цифр. Однако ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы открыть чемоданчик и показать Ди Эю его содержимое: шприц и спиральной формы ампулу с зеленой жидкостью.       — Этого хватит… для помилования? — прошипела японка.       — Не совсем, — заявил капитан, отодвигая от нее чемоданчик. — Есть одно местечко, где мы хотим побывать. Секретная подземная лаборатория «Амбреллы».       — Не понимаю, о чем вы…       — А вот сейчас ты лжешь! — сказал Ди Эй. — «Амбрелла» послала в город группу зачистки и забыла сообщить, где находится ключевой объект? Ни за что не поверю!       — Я… Мы… — Эрудитка задергалась в руках Солдатки и Тусовщицы. — Мы там были… но недолго. Через сточную трубу у церкви Святого Михаила вошли в канализацию. Оттуда попали на объект. Под землей сейчас опасно — вас там живо сожрут!       — Не вас, а нас, — поправил ее командир «Эха». — Ты идешь с нами и будешь показывать дорогу.       — Нет!       — А это была не просьба, — холодно пояснил Ди Эй. — И ты не в том положении, чтобы нам отказывать.       Солдатка фыркнула и скорчила рожу:       — Мы всю дорогу будем слушать нытье одноглазой? Капитан, за что вы пытаете НАС?       Командир не ответил — в разговор неожиданно вмешалась Тростинка.       — Кажется, у меня есть то, что нужно, — хитро ухмыльнулась она, доставая из заднего кармана шариковый кляп. — Пусть говорит только тогда, когда мы позволим!       Капитан посмотрел на нее так, словно очень хочет приложить ладонь к лицу, но сдерживается. Зато Солдатка и Тусовщица пришли в неописуемый восторг:       — Ха — мы все-таки испортили правильную девочку! — захохотала рыжая. — Ты теперь тоже подбираешь игрушки для взрослых!       — Давно пора! — подхватила блондинка.       — Как я понимаю, это ее вещица, — Тростинка указала на бледную Эрудитку. — Хотела подарить шарик вам двоим, но раз уж так вышло…       — Замечательно вышло! — заверила ее Тусовщица. — Мы его потом сполоснем и заберем себе!       Она уже готовилась затолкать кляп в рот сопротивляющейся японки, но осеклась и с ожиданием посмотрела на командира. Тот, как ни странно, дал добро на использование игрушки:       — Разрешаю. Она слишком много говорит не по делу!       — Секунду… Кляп еще можно запереть на замочек, — припомнила Тростинка.       — Не разрешаю, — не меняя интонации, ответил Ди Эй. — Пока она в цепях, такие излишества ни к чему.       После этого Солдатка поспешно зажала нос пленнице, опасаясь, что капитан передумает. Стоило только Эрудитке приоткрыть рот, как в него погрузился резиновый шар, а через мгновение Тусовщица уже затягивала ремень на затылке. Похлопав ученую по голове, блондинка усмехнулась: их ожидало, пожалуй, самое веселое и необычное сопровождение заложницы.

***

      Раньше Клэр казалось, что нет ничего хуже мрачных сырых подземелий. Исследуя городскую канализацию, подземелья она так и не полюбила, зато узнала, как можно превратить их в совсем уж поганое место. Конечно же, с помощью пауков. Такие же злобных и уродливых, как и вся остальная нечисть, заполонившая Раккун-сити.       По правде говоря, пауки были не слишком агрессивными. Раскормленные твари размером с пони подолгу торчали на одном месте и даже при виде людей не сразу начинали двигаться. Гигантскую паутину они не плели — по всей видимости, из-за лени. Вместо этого они предпочитали подпустить добычу поближе и плюнуть желтой, резко пахнущей жидкостью.       «Не стоит их бояться, Клэр, — мысленно внушала себе Редфилд. — Они похожи на красных уродцев из участка — только медленные и без метровых языков. Ты легко отобьешься».       Впрочем, красные и паукообразные монстры отличались не только внешностью и повадками. Большое подземное чудище выдерживало много прямых попаданий — раз в пять больше, чем зомби. Завалив одного паука и подсчитав потраченные патроны, Леон и Клэр ужаснулись (сильнее, чем когда напоролись на нового монстра). После этого они решили по возможности убегать от живучих мутантов.       Сейчас, когда их с Леоном пути разошлись, Редфилд утроила бдительность и не выпускала из рук оружия. Паука она увидела издалека — света тусклых лампочек хватало, чтобы обрисовать его силуэт. Черно-коричневая тварь удобно устроилась на стене — в нескольких шагах от ревущей струи водопада, падающей с потолка и не дающей ничего разглядеть за плотной завесой. Существо торчало слишком близко к повороту, который девушка собиралась проверить, а значит, напрашивалось на неприятности. Как только ленивый монстр задергал хелицерами и пополз к Редфилд, в его выпученные глаза угодила пару пуль. Раненый паук плюхнулся в воду, смешно задергал лапами и в итоге остался без добычи — Клэр пробежала мимо него, рывком распахнула дверь сразу за поворотом, а затем захлопнула ее.       Следующую большую комнату Редфилд прошла без остановок. Все, что от нее требовалось — пересечь вброд неглубокий бассейн и выбраться на другой стороне. Но уже за следующей дверью девушке пришлось притормозить. Ее шаги отдавались таким гулким эхом, что Клэр сперва даже испугалась. Она почти минуту стояла на месте, прижимаясь спиной к двери, а потом сделала очень аккуратный шаг вперед. Гладкий пол из сплошного металла в ответ опять зашумел, но тише. Не так, будто в пирамиду кастрюль швырнули здоровенный булыжник.       Ступая по металлу плавно, чтобы не переполошить каких-нибудь ужасных тварей, девушка побрела по туннелю, рассматривая его коричневые стены. Это место приятно отличалось от каналов канализации — тут по крайней мере было сухо и довольно тепло. Но стоило только Клэр порадоваться, что здесь еще и безопасно, как перед ней прошмыгнула крупная крыса. Точнее, таракан размером с крысу.       Когда существо внезапно рвануло к Редфилд, та позабыла, что ей нельзя шуметь. Девушка взвизгнула, отскочила к стене и буквально в прыжке выхватила пистолет. Таракан перепугался еще больше, когда в пол рядом с ним ударила пуля, и бросился наутек. А Клэр, пытаясь отдышаться, вслепую облокотилась на что-то… и едва не уронила себе на ногу газовый баллон. Он стоял в небольшой нише и был плохо закреплен.       — Ну я и нашумела. Надо поаккуратнее… — вслух сказала девушка. Она сама себя не услышала — такое эхо гуляло по туннелю после ее выходки. Клэр поморщилась, убирая пистолет и зажимая уши, и подумала, не стоит ли поставить баллон на место. Решила, что не стоит: не хотелось ей возиться с предметами, которые помечены предупреждающим знаком «Огнеопасно». Мало ли чем дело обернется!       Редфилд пошла дальше, но топать больше не стеснялась — и так уже перебудила живых и мертвых. Потянуло запахом разлагающихся отходов — вероятно, впереди располагался еще один коллектор. Скривившись, Клэр подошла к «границе» — черте, которая отделяла светлый коридор от мрачного смердящего бассейна, который окружали горы отходов. Прикрывая нос и рот ладонью, Редфилд рассматривала непроницаемую поверхность воды, мусор, крошечное тельце на горе мусора…       — Шерри! — испуганно закричала Клэр.       Биркин не откликалась и продолжала валяться среди мусора, раскинув руки. Но Редфилд отказывалась верить, что девочка мертва. Она так спешила добраться до нее, что едва не нырнула в бассейн. Клэр чудом избежала ловушки, успев уловить, что поверхность воды уже не такая неподвижная. В бассейне зашевелилось нечто непонятное, но, похоже, огромное. Когда на поверхности промелькнула темная чешуйчатая спина — так хорошо знакомая всем, кто любит фильмы о дикой африканской природе — Редфилд подумала, что у нее начались галлюцинации от вони.       Спустя пару секунд «глюк» рванулся вперед и распахнул розовую пасть — достаточно большую, чтобы девушка поместилась туда целиком. Клэр непроизвольно выстрелила, однако поняла, что не победит такого зверя пистолетом, и побежала. Ей в спину неслись гул и грохот — гигантское чудовище следовало за ней и забиралось в туннель. Редфилд на мгновение обернулась и тут же пожалела об этом. Громадное чешуйчатое рыло крокодила, заполнившее большую часть туннеля, произвело на нее неизгладимое впечатление.       Первым порывом девушки было бежать изо всех сил и поскорее покинуть туннель. Мутант не пройдет через дверь и, возможно, застрянет. А вдруг не застрянет? Что, если он вернется в бассейн… и съест там…       «Я должна прикончить его! Нельзя так рисковать!»       Редфилд второпях забыла о газовом баллоне и едва успела перепрыгнуть его. Хотела бежать дальше, но потом остановилась. Идея, посетившая ее голову, казалась сущим бредом и была бы уместнее в голливудском фильме… однако у Клэр под рукой не было ничего мощнее этого баллона.       Девушка готова была рискнуть. Конечно, ей было не по себе, когда она неотрывно смотрела на приближающуюся пасть с огромными зубами. Крокодил продвигался по туннелю с трудом, но упрямство гнало его вперед. Редфилд затаила дыхание, когда гигантская пасть подцепила баллон и «захрустела», вонзая в него зубы. Свист вырывающегося газа стал для девушки сигналом, и она, затаив дыхание, несколько раз выстрелила.       Возникшая в туннеле жаркая волна откинула Клэр, и она больно ударилась о пол. Охнув и перевернувшись на живот, девушка с облегчением поняла, что у нее все получилось. Чудовище валялось среди кусков металла и тлеющих ошметков собственной пасти. Взрыв полностью разворотил большую голову и убил крокодила на месте.       — Хм… Будет чем похвастаться перед Леоном, — пробормотала Редфилд.       Окончательно придя в себя, девушка встала и направилась вперед, стараясь не наступить в лужу крокодильей крови. Монстр, как выяснилось, не полностью перекрыл туннель. Однако девушке все равно пришлось протискиваться мимо его туловища — практически невредимого — а потом и мимо длинного хвоста. Но в конце пути Клэр ждало разочарование — ей не давала пройти толстая железная плита. Должно быть, она автоматически опустилась после атаки крокодила и отрезала туннель от свалки. Редфилд осмотрелась и тяжело вздохнула, увидев на соседней стене раскуроченный терминал. Скорее всего, он и управлял плитой, но буйная рептилия повредила его.       Клэр хотелось дать волю чувствам, молотить по проклятой заслонке и кричать, но она понимала, что это не выход. Если бездумно лупить по железной плите ногами и руками, можно сломать что угодно, за исключением этой плиты. Поэтому Редфилд сделала глубокий вдох и пошла в обратную сторону, опять продираясь мимо трупа крокодила.       «Я знаю — есть другой путь на эту помойку. И я его найду! Жди меня, Шерри!»

***

      Удивительно, но чем меньше часов оставалось до смерти Лупо, тем больше времени она уделяла раздумьям. Будто заранее подготовилась к печальному финалу и переосмысливала свою жизнь. Ее голову посещали самые разные мысли, но в конечном счете все сводилось к основному вопросу: что пошло не так? Как получилось, что операция в Раккун-сити обернулась полной катастрофой для «Волчьей стаи» и ее лидера? В какой момент закаленные бойцы прошли точку невозврата и обрекли себя на смерть? Можно ли было что-то сделать?       «Можно. Надо было наотрез отказаться лететь в гребаный город!» — раздраженно отвечала самой себе Мать-Волчица.       Верующий человек сказал бы нравоучительным тоном, что Бог все видит, и грешники из «Волчьей стаи», наконец, получили по заслугам. Фаталист объявил бы, что все было предрешено с самого начала. Кто-то более приземленный заметил бы, что когда с маленьким отрядом отправляешься в обитель чистого зла, а у тебя за спиной стоит подлое и готовое в любой момент кинуть начальство, неприятности неизбежны. Однако Лупо вспомнила все детали своего приключения и нашла истинного, как ей казалось, виновника всех бед.       Виноваты не монстры. Не «Амбрелла». Даже не живучие сотрудники STARS. Сам Раккун-сити ополчился на чужаков и своих обитателей.       Корпорация, затеявшая опасные и легкомысленные игры с Т-вирусом, конечно же, не задумывалась, какого джинна выпускает из бутылки. Утечка в Арклее ничему не научила высокомерных ублюдков, не охладила их пыл. Они потирают руки, называя Раккун «первоклассным испытательным полигоном», и не хотят видеть, во что он превратился. Вот уже много дней Город умирает, бьется в агонии… и не может умереть окончательно. Кровь, слезы, предсмертные вопли горожан — все это не исчезает бесследно. Город пропускал бесконечные мучения сквозь себя, впитывал их… и в какой-то момент перешел в новое качество. Поглощая жизни, он сам стал живым. И очень злым.       «Амбрелла» не ведает, что, делая монстров, ненароком сотворила город-монстр. Раккун-сити устал страдать вместе с людьми. Искупавшись в крови, он распробовал ее вкус и захотел еще. Город видит всех своих пленников и может выследить каждого. Легионы зомби и других мутантов заменяют ему руки, позволяя дотянуться до любой жертвы и превратить ее в вонючую нежить. Спасения нет: тем, кто дает отпор мертвецам, Город отравляет души и отнимает разум. Айронс сошел с ума от одиночества и похоти; Эрудитку погубила вседозволенность и жажда крови; Джилл Валентайн одержима местью «Амбрелле» и, возможно, уже присоединилась к этой милой компании маньяков. Городу не могут не нравиться эти превращения. Неудержимые убийцы верно служат ему и помогают истребить всех нормальных людей, не требуя ничего взамен.       «И только мне нечего бояться, — грустно посмеивалась лидер «Волчьей стаи». — Город уже поимел меня во все дыры. Хуже, чем сейчас, все равно не будет».       Лупо практически поставила на себе крест — только призрачная надежда отыскать в лаборатории противоядие кое-как поддерживала в ней жизнь. Но было кое-что, с чем женщина не могла смириться.       Маленькую белокурую девочку посреди свалки Мать-Волчица обнаружила случайно. Когда они с Адой через вентиляцию проникли в большой двухъярусный отстойник по соседству и вышли на галерею, азиатка вдруг проявила несвойственное ей великодушие. Зарывшись в бумаги, сваленные в одну кучу на компьютерном столе, она предложила Лупо «пройтись, если есть такое желание, и посмотреть, что там внизу». Внизу лидер «Волчьей стаи» видела разве что темную воду и непонятные конструкции. Вокруг не было ни одной дорожки или лестницы, позволяющей спуститься, так что Лупо после некоторых колебаний перешла в соседнее помещение, гадая, не сожрут ли ее уже на входе («великодушная» шпионка все так же не разрешала взять оружие).       Увидев сверху тщедушное тельце ребенка, Мать-Волчица первым делом протерла глаза и присмотрелась повнимательнее. Ошибки быть не могло: на горе мусора лежала девочка. И к тому же живая! На глазах у Лупо она пошевелила рукой, и с кучи сорвался кусок некого хлама, который с плеском ушел под воду.       Тем не менее, девочка не поднималась. Вряд ли она настолько сильно устала, что прилегла отдохнуть в первом попавшемся месте. На зомби малышка тоже как-то не тянула. Пытаясь разгадать неожиданную загадку, Лупо несколько минут наблюдала за ребенком. Было в этой картине что-то неправильное, что-то необъяснимое…       «Слова-то какие! Неправильное, необъяснимое… — передразнила саму себя лидер «Волчьей стаи». — Просто признайся, что хочешь вытащить ее оттуда, но не решаешься!»       В тишине отчетливо прозвучал стук шагов по металлическому полу. Лупо рефлекторно схватилась за несуществующую кобуру, мысленно прокляла Вонг, а потом прижалась к полу балкона. Рыжая девушка вошла через нижнюю дверь и не увидела Мать-Волчицу. Она даже не посмотрела наверх — сразу среагировала на загадочную девочку, закричала и попыталась спуститься в бассейн. А потом…       Потом Лупо убедилась, что не зря медлила. Притаившийся на дне бассейна крокодил был настоящим гигантом — Мать-Волчица не рискнула бы с ним связываться, даже если бы ее прикрывала огнем Ада. И хотя монстр покинул свое лежбище, а за ним опустилась железная заслонка, чуть не защемив его хвост, Лупо продолжала лежать неподвижно.       Сначала женщина не хотела спускаться и тревожить других затаившихся тварей. Затем прикинула, что никаких «других тварей» быть не должно — крокодил-переросток давно бы их всех съел. Наконец, Лупо обозлилась, когда поняла, в какую идиотскую ситуацию попала. Мало того, что готовилась совершить несусветную глупость, так еще и отказывалась от нее не из-за доводов здравого смысла, а из-за… трусости.       Решив разрубить узел противоречий простейшим способом, женщина резко встала и пошла к решетчатой площадке. На этом лифте даже двоим было бы тесно, но он по крайней мере работал и послушно опустил свою пассажирку. Отдаленный взрыв заставил Лупо остановиться, но лишь на мгновение. Потом она подобрала у края бассейна какую-то почерневшую гнилую палку и, тыкая ей перед собой, шагнула в воду.       Идти через смрадную жижу — то еще удовольствие, но прогулка закончилась без неприятных неожиданностей. Прежде чем взбираться на «ложе» девочки, Лупо ткнула ее палкой в ногу, стоя у подножья кучи. Женщина казалась самой себе бестолочью, которая добровольно лезет в объятия зомби и напрашивается на укус, но уже не могла остановиться. Не дождавшись отклика, она сейчас же полезла на мусорный курган и склонилась над ребенком.       Девочка, разумеется, вся перепачкалась, но по приличной одежде было понятно, что она не какая-то бродяжка, постоянно живущая под землей. Вероятно, сунулась в канализацию, спасаясь от зомби, а потом заплутала. Это объяснение было самым логичным, однако Мать-Волчицу смущало странное состояние ребенка. Во-первых, не было укусов и порезов, характерных для жертвы оживших мертвецов — разве что странные гематомы на губах. К тому же жертвы Т-вируса могли довольно долго ему сопротивляться, а в полуобморочное состояние впадали уже на последней стадии. Девочка выглядела больной и никак не могла очнуться, но Лупо затруднялась ответить, чем именно она болеет.       Окончательно плюнув на меры предосторожности, Мать-Волчица взяла ребенка на руки и осторожно спустилась, следя, чтобы нагромождения мусора не разъехались у нее под ногами. Затем она пошла гораздо быстрее и вместе со своей ношей поднялась на лифте. Девочка, судя по всему, не осознавала, что происходит, и куда ее тащат. Просто висела на руках Лупо, как большая кукла.       — Хватит с нас этой помойки. Верно я говорю? — прошептала женщина, покидая мерзкую комнату. — Надеюсь, Вонг не…       — Итак, я закончила. Теперь можем… — Ада, вышедшая навстречу Матери-Волчицы, осеклась. Она поглядела на свою спутницу, потом на девочку. На лице Вонг отразилась крайняя степень недовольства.       — Ну и что это такое, Лупо? — очень сдержанным голосом осведомилась шпионка.       — Это девочка…       — Сама вижу, что не золотая рыбка! Попробуем иначе: зачем ты ее притащила? — уточнила вопрос Вонг.       Тон азиатки внезапно задел Лупо, и она грубовато ответила:       — Может, хоть спросишь, что случилось с бедной девочкой?       Ада всем своим видом демонстрировала, насколько ей наплевать на бедных девочек:       — На нее напал какой-то канализационный монстр. Заразил, а не убил — с дохлой ты бы нянчиться не стала. Девчонка меня не заботит! А вот зачем она тебе?       Мать-Волчица помедлила с ответом:       — Я… не знаю, как объяснить…       Вонг неожиданно ухмыльнулась:       — А я, кажется, знаю! Ты уже немолодая девочка, Лупо. Небось, сама завела спиногрызов?!       Возмущенная Мать-Волчица покраснела:       — Да, у меня есть дети. Что в этом такого?       Шпионка ответила максимально прямо и без обиняков:       — Жалость, телячьи нежности и материнский инстинкт — это для домохозяек. Не для серьезных женщин, выполняющих секретные задания! К счастью, я свободна от глупых слабостей и привязанностей. Мне даже казалось, что ты такая же… но нет… Вирус испортил тебя — превратил в рохлю!       Лидер «Волчьей стаи» с трудом сдерживалась, выслушивая издевательства. Она сумела усмирить пылающий внутри нее гнев и ответить почти спокойно:       — Называй меня, как хочешь, Вонг. Я в самом деле изменилась и не знаю, хорошо ли это. Но бросить девочку… было бы неправильно.       — Когда до могилы один шаг, самое время сделать что-нибудь правильное. Или даже праведное! — фыркнула Ада. — Надеешься просочиться в рай?       — Девочка заразилась! — воскликнула Лупо. Она не стала отвечать на очередные несправедливые упреки. — Она не должна умирать на мусорной куче!       Азиатка неожиданно кивнула и вытащила пистолет из кобуры:       — Будет лучше, если она умрет здесь? Я не против!       — Не смей!       — Лекарства нет! — отрезала Вонг. — И шансов у девчонки тоже нет! Ты и так почти покойница — если малявка тебя укусит, хуже не будет! А я не собираюсь так глупо подставляться!       Мать-Волчица старалась ничем не выдать своего отчаяния. Страшнее всего было то, что ее разум соглашался с каждым словом Ады. Девочка — обуза, девочка может мутировать и напасть на них, возня с девочкой — пустая трата времени… А довод «Беспомощную малышку просто жалко» слишком наивен и смешон. Его можно повторить хоть сто раз — веским аргументом он от этого не станет.       «Я и впрямь рохля. Представляю, как бы потешались надо мной Эрудитка, Берта и остальные, если б я посреди задания кинулась спасать чьих-то детей!»       — Думаешь, ты круче всех? — против воли воскликнула лидер «Волчьей стаи». — Ты сама не смогла грохнуть Леона, хотя он для тебя помеха! А я пожалела девочку! Может, мы не такие уж и разные?       Лупо попятилась, прижимая голову девочки к груди, а шпионка так и застыла с пистолетом в вытянутой руке. Вонг секунд десять о чем-то думала, а затем медленно ответила:       — Я не захотела убивать паренька! — Слово «захотела» она специально выделила, давая понять, что не потерпит иных трактовок своего поступка. — Но в чем-то ты права…       Еще одна пауза — секунд на двадцать. Все это время Мать-Волчица не сводила глаз с задумчивой азиатки.       — Здесь есть маленькая комнатка. Типа кладовки, — сказала, наконец, Ада. — Мы оставим твою девчонку там и запрем дверь снаружи. Тогда ее не достанут монстры, а она сама не сможет выйти, когда мутирует.       Лидер «Волчьей стаи» неуверенно улыбнулась:       — Наверное, это лучшее, что мы можем сделать! — Про себя она подумала, что любой вариант лучше, чем «бросить» и «пристрелить, чтоб не мучилась». — Что заставило тебя передумать?       — Хочу поскорее вернуться к миссии и не слушать больше твое нытье. Это главная причина! А еще… Леон обмолвился, что ищет девочку со светлыми волосами. Если он не погиб от пули… его может заинтересовать твоя подопечная. Пусть возится с ней и не мешает нам!       В памяти Лупо всплыл крик рыжей девушки. Как она называла малышку? Шейла? Шерри? Крокодил поднял такой шум, что не удалось разобрать. Похоже, девочка очень важна и для Кеннеди, и для его подружки. Если хотя бы один из них жив, она не останется одна. Можно ли как-то подсказать им, где девочка, не поставив под удар собственную миссию?       Следуя за шпионкой, Мать-Волчица увидела железную дверь с запором, которую упустила из виду раньше. За ней Лупо обнаружила маленькую комнату, захламленную пустыми консервными банками. Кроме хлама, там стояли открытый пустой сундук, столик с запылившейся печатной машинкой и раскладушка, на которую женщина немедленно опустила свою ношу, давая рукам отдых.       Несмотря на неодобрительное бурчание за спиной, Лупо не сразу вышла из комнаты. Она вглядывалась в бледное лицо, гадая, проснется ли девочка. Скорее всего, нет — Город уже выбрал дитя своей жертвой. Но Лупо не покидало ощущение того, что она сделала верный выбор. Возможно, единственный верный с тех пор, как высадилась в Раккун-сити.       — Слишком много драмы, — ворчала Ада. Когда Мать-Волчица вышла, она закрыла дверь. — Надеюсь, мы больше никого не будем спасать.       — Жаль, что я тебе помешала… — развела руками Лупо. Она как раз старалась выбросить девочку из головы и вновь сосредоточиться на цели.       Ада явно не поверила в сожаление напарницы, но развивать тему сомнительного гуманизма не стала. Вместо этого она достала какие-то бумаги и потрясла ими в воздухе.       — В отличие от тебя, я занималась делом, — похвалилась шпионка, — и кое-что нарыла.       — Что это? — заинтересовалась Мать-Волчица.       — Записи смотрителя канализации, — сообщила Ада. — Только вот он присматривал не за канализацией, а за тем, чтобы здесь могли спокойно встречаться разные интересные личности.       — Из «Амбреллы»? — немедленно предположила Лупо.       — В яблочко! Смотрителю детально расписали, кого и когда он должен принимать в своем подземном мире, — усмехнулась Вонг. — Айронс, Биркин, его яйцеголовые коллеги из секретной лаборатории…       — Пока не вижу ничего полезного для нас…       — Сперва дослушай! — одернула ее Ада. — По здешним каналам частенько бродит Аннет — жена Уильяма Биркина. Она была связным и активно общалась с нашим жирным продажным другом — шефом полиции.       Поразмыслив, Мать-Волчица поняла, к чему клонит Вонг:       — Ты хочешь сказать, что жену ведущего ученого «Амбреллы» бросили здесь, и она теперь бегает по вонючим туннелям с пистолетом? Какое-то очень уж смелое допущение.       «А может, и нет. Корпорация обожает выкидывать людей, словно надоевшие игрушки».       — Спасибо, что оценила мою смелость, — усмехнулась азиатка. — Конечно же, мы ничего не узнаем, пока не поймаем маньячку в белом. Но если моя теория верна… Представь, сколько интересного нам поведает Аннет!       — Если захочет, — уточнила Мать-Волчица.       — Захочет, — со значением произнесла Ада. — Я попрошу так, что она не сможет отказать!       Шпионка не рисовалась — она просто вводила спутницу в курс дела и прозрачно намекала, что готова проявлять жестокость. Ничего личного — только бизнес. Странно, что Вонг не работает на «Амбреллу» — в корпорации одобряли именно такой холодно-бесчувственный подход. Прежняя Лупо оценила бы профессионализм азиатки и даже поставила бы ее в пример другим. «Новая» Лупо испытывала к Вонг отвращение и хотела… если и не убить ее, то хотя бы оставить далеко позади и никогда больше не встречать.       «Лаборатория… Любой ценой добраться до лаборатории, — безмолвно напоминала себе Мать-Волчица. — Надеюсь, мы отыщем противоядие. Может, найдется что-то и для малышки. Но если Ада обманет и захочет забрать лекарство… я не сдамся без боя».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.