Свидание?
6 марта 2015 г., 05:29
— Читайте со страницы шестьдесят два до семьдесят пятой! — объявил профессор Бенз.
Гермиона взяла свою книгу по ЗОТИ и открыла нужную страницу, сидящий рядом Сириус сделал тоже самое, и они принялись читать.
— Гермиона, — прошептал Сириус, — Хэй, Гермиона.
— Что? — прошептала она в ответ, проверив, не заметил ли профессор Бенз. К счастью, он склонился над столом, погруженный в свои мысли.
— Ты знаешь, что скоро будет поход в Хогсмид? — Сириус улыбнулся.
Она кивнула — только утром разговаривала с Лили о предстоящих выходных.
— Ты не хотела бы пойти туда с одним дьявольски красивым молодым джентльменом по имени Сириус Блэк? — он спросил так, будто она получила такой подарок, о котором не могла даже мечтать.
Гермиона рассмеялась его обаянию, но потом она поняла, что он спрашивал.
— Это… свидание?
Сириус пожал плечами.
— Можно и так сказать. Мы пройдем по всему Хогсмиду, я тебе все там покажу. Потом можно будет пойти в место под названием «Кабанья голова». Там будет Ремус, и я тебя познакомлю с Джеймсом и Питером.
Гермиона немного напряглась, услышав имя Питера. Она не знала, что ответить. Она не могла пойти на свидание с Сириусом! В будущем он старше ее на двадцать лет. Но в этом времени они одного возраста.
— Сириус, тебе не кажется, что еще рано? Это всего лишь первый поход в Хогсмид.
— Да, но я не хочу, чтобы кто-нибудь заполучил самую красивую девушку в школе до того, как это сделал я.
Гермиона закатила глаза.
— Ты не хочешь, чтобы кто-нибудь заполучил меня? То есть я всего лишь награда?
Глаза Сириуса расширились.
— Нет! Нет, я не это имел ввиду! — начал тихо оправдываться парень.
Гермиона решила не продолжать ссору — это было просто недоразумение. Кроме того, он так улыбнулся, что злиться на него было совершенно невозможно.
— Я верю, Сириус.
Тот улыбнулся.
— Так… ты пойдешь со мной?
Она задумалась на мгновение. Что, если она скажет нет? Он спросит — почему, и она не сможет рассказать ему о будущем, где он мертв.
— Я подумаю над этим, — наконец ответила Гермиона.
Сириус был доволен таким ответом, он усмехнулся.
— А теперь извини, мне нужно закончить чтение, — сказала Гермиона, возвращаясь к книге.
На следующий день Гермиона, волнуясь, спустилась в Большой Зал на завтрак. Лили заболела, и мадам Помфри сказала ей спать и не ходить на утренние уроки.
Поэтому Гермиона осталась одна и не знала куда сесть. Она заметила Марлин, сидящую с другими девушками, но ей не очень хотелось садиться с ними. Наконец она решила сесть в конце стола в одиночестве.
— Гермиона, дорогая моя! — рука, обнявшая ее за плечи, настойчиво потянула ее в противоположную сторону.
— О! — удивленно вздохнула Гермиона и обернулась, чтобы увидеть улыбающегося Сириуса. Конечно, это был Сириус.
— Почему бы тебе не сесть со мной и парнями? — весело спросил он.
— Ну, я не думала над этим, — попыталась откреститься она.
— Не советую тебе садиться с Марлин и другими, поверь, они девушки неприятные, — продолжил Сириус.
Гермиона только собралась поспорить об этом, но подумала, что такого, если она один день посидит с ними. Сириус повел ее к середине стола, где смеялись и завтракали другие парни. Ремус сидел в молчании, а Джеймс и Питер о чем-то разговаривали.
Вдруг Джеймс поднял голову и увидел Гермиону, идущую к ним, на его лице расплылась улыбка.
— Ах, Бродяга, неужели это та девушка, о которой постоянно говорили вы с Лунатиком?
Гермиона заметила, что Ремус покраснел.
— Джеймс Поттер, — встал и протянул руку для пожатия тот. Почему они всегда пожимают друг другу руки?
— Гермиона, — представилась девушка, пожимая ему руку и улыбаясь.
— Это Питер, — указал Сириус на парня с маленьким ростом.
Девушка резко вздохнула.
— Привет, — выдохнула она, выдавливая улыбку. Она должна контролировать себя, нельзя менять прошлое и набрасываться на Крысу. Он еще ничего не сделал для Волан-де-Морта… По крайней мере, она надеялась на это.
— Привет, — ответил тот.
— Тебе понравится сидеть с нами, Гермиона, мы самые хорошие люди, которых ты когда-либо знала, — Сириус усмехнулся.
— Конечно, Сириус, не будь таким самовлюбленным, — упрекнул того Ремус, примирительно улыбаясь Гермионе.
Гермиона вынуждена была признать, что с Мародерами довольно весело.
— В пятницу пробы в квиддич! — сиял Джеймс, игриво ударяя Сириуса в плечо.
Сириус возбужденно заулюлюкал.
— На каких позициях вы играете, ребята? — Гермиона сделала вид, что не знает, что Джеймс лучший ловец в округе.
— Ловец, — ожидаемо ответил Джеймс. — А Сириус — загонщик.
— Гермиона, ты будешь смотреть игру? Гриффиндор всех порвет! — крикнул Сириус.
Гермиона прищурилась, глядя на него.
— Сама скромность, — Сириус был заводилой для своих друзей.
— Однако, так и есть, — произнес Ремус. — Нас ждет волнительный сезон.
— Ты тоже играешь? — сомневаясь, спросила Гермиона.
Ремус покачал головой.
— Нет, но мы с Питером вынуждены посещать каждую игру. Поэтому я знаю, что происходит.
— Вы не обязаны ходить, мы же знаем, что вы любите квиддич, — заспорил Джеймс.
Ремус закатил глаза и продолжил есть.
— Итак, Гермиона, — Джеймс повернулся к ней. — А с кем ты до этого сидела? Я тебя не видел.
Гермиона слегка улыбнулась, предугадывая реакцию Джеймса.
— Я сидела в основном с Лили Эванс.
Глаза Джеймса расширились.
— С Эванс?
Девушка кивнула, Сириус рядом с ней усмехнулся.
— Джеймс любит Эванс, — прошептал он ей.
Джеймс, казалось, боролся с собой, чтобы не говорить следующие слова.
— Смотри, — наконец произнес он. — Я много раз приглашал Лили на свидание. Но она думает, что я незрелая, невоспитанная свинья!
— Безусловно, это неправда, — со смешком сказал Ремус, указывая головой на грязные тарелки рядом с Джеймсом и то, как прожорливо он ел.
Вся компания засмеялась. Джеймс продолжил.
— В любом случае, у нее неверные представления обо мне. Может, ты поговоришь с ней? Заставишь ее переменить свое мнение насчет меня?
Гермиона улыбнулась.
— Я попробую ее уговорить.
Джеймс просиял.
— Гермиона! Ты моя спасительница! — он поднял чашку с чаем. — За Гермиону!
Девушка покраснела, видя, как люди непонимающе смотрят на нее.
— Ладно, ладно. Хватит, ребята! — упрекнула она их, удивляясь, как похожа сейчас на Молли Уизли.
Они продолжили оживленно беседовать. Гермиона наслаждалась. Питер был на удивление тих, возможно, он почувствовал ее неприязнь к нему. Они говорили обо всем на свете, и Гермиона на время забыла о своих проблемах: от болезни Лили до ее перемещения в прошлое. Гермиона просто забыла. В конце трапезы она могла поклясться, что видела улыбку Дамблдора из-за преподавательского стола. По крайней мере, он был рад, что она подружилась с Мародерами.
Примечания:
Отбечено