Шерлок затаил дыхание. Журналистка в телевизоре эмоционально хлопала ртом, указывая на табло за своей спиной, но он её не слышал.
«Во Франции в пятьдесят втором».
Каблучки миссис Хадсон застучали по лестнице.
— Мальчики, вы это видели!? — она всплеснула руками. — Какой ужас!
— Миссис Хадсон, все не так страшно, — успокаивающе улыбнулся Джон. — Думаю, это чья-то шутка. К тому же вам точно ничего не грозит, пока здесь живет Шерлок.
— Ага, — покивал Холмс, — ни один нормальный гуль не сунется сюда.
Джон отвернулся и скривился.
— О-о-о-о, мальчики, тут же сам масштаб катастрофы! Представьте всех тех людей, которые даже не догадывались, что рядом живут гули! Вот, Шерлок, представь, что твой сосед по квартире — не в обиду вам, Джон — гуль! Вот представь!
— Не получается, — Шерлок зажмурился. — У меня крайне плохо с фантазией.
Телевизор и лампочка под потолком потухли. Миссис Хадсон ойкнула. Шерлок прошел к дивану и повалился на него.
— Это надо было сделать сразу.
— Что? — спросила миссис Хадсон.
— Обесточить город. Никаких табло. Теперь только паника. Через пятнадцать минут свет включится, а по телевизору сообщат о пранкерах, или террористах, или еще бог знает о ком и их злой шутке, призванной ввести граждан в заблуждение, — Холмс потер подбородок. — В такие моменты я жутко счастлив, что не состою в основном штате.
— А дальше?
— А дальше вам, миссис Хадсон, будет что перетереть с соседками за чаем. В этом мире и так много всякой бредятины. Вездесущие гули не так уж и страшны по сравнению с ГМО и облучением от телефонов.
Лампочка вновь вспыхнула. На первом этаже зазвонил телефон.
— Ну вот, началось.
Миссис Хадсон умчалась, Джон подвинул к себе стул и сел.
— И надолго это?
— Дня на три. Потом случится какая-то другая бредятина в интернете, и об этом все забудут, — сказал Шерлок.
И оказался прав.
Спустя три дня в Японии приключилось землетрясение небывалой силы, и весь мир переключился на обсуждение этой проблемы.
Гипотетические гули в Англии ушли на второй, а затем и на третий план.
За это время Джону пришлось раз десять ответить на вопрос «Что бы ты делал, если бы точно знал, что рядом с тобой живет гуль?» и придумывать ответы стало довольно напряжно. Двум последним вопрошающим он уныло сказал: «Переехал бы».
Постепенно гули вновь превращались в тварей наподобие чужих.
Все возвращалось на круги своя.
***
Лес был густой, нехоженый, и Джон только диву давался, как Шерлок умудряется не изодрать свое пальто о ветки и крайне колючие кустарники.
— И долго… нам идти? — особо длинная колючка прочертила на руке Джона полосу грязи. Будь он человеком, на нем бы уже места живого не было.
— От остановки на север где-то полтора километра, — Шерлок в очередной раз вытащил из кармана телефон, чтобы убедиться, что сети нет.
— Мы прошли уже километра три минимум! — Джон остановился. — Ты уверен, что это север? Солнца не видно, я не помню уже, с какой стороны мы пришли!
Шерлок надулся.
Около двух часов в этом лесу был обнаружен домик, внутри которого было как минимум десяток зверски убитых гулей. Именно Шерлок отказался ехать на место убийства с сотрудниками, а предпочел добираться своим ходом, прихватив с собой Джона.
Они блуждали в лесу уже без малого час, и распроклятый домик с распроклятыми гулями не желал появляться на горизонте.
— Так, стой! — не выдержал Джон. — Там кого-то убили, ведь так?
— Да. И еще там должна быть толпа следователей.
— Ладно, — Джон размял шею. Глаза его залило чернотой, гуль вскинул голову и потянул носом воздух. — Туда.
Теперь была очередь Шерлока успевать. Ведомый запахом чужой крови, Джон двигался быстро и уверенно, но почему-то совсем в другую сторону от предполагаемого севера.
— Промашка вышла, — уронил Ватсон, когда они вышли на просеку.
Между двумя пеньками раскинула руки молодая девушка с выбеленными краской волосами. Её лицо было превращено в кровавую кашу, а правая нога зияла костью.
Шерлок присел у тела.
— Гуль типа «крыло». Она бежала и бежала быстро…
— …но недалеко, — Джон оглянулся по сторонам. — Её догнали, как только она начала уставать.
Шерлок поднял с земли тонкий переливающийся кристалл. Все, что осталось от не успевшего толком высвободиться кагуне.
— Кристальная форма. Насколько я знаю, возможна, только если один из родителей — гуль типа «щит».
— Да, так и есть. У моей… — Джон сглотнул, — старшей сестры… был полностью кристальный кагуне укаку-типа. Словно плащ на одну сторону из драгоценных камней. Очень… красиво.
— Я знаю, — брякнул Шерлок и осекся.
Повисла очень нехорошая тишина, в которой отлично было слышно, как хрустнули пальцы Джона.
— Беги, Шерлок, — голос гуля надломился. — Очень быстро.
Просить дважды не было нужды. Шерлок рванул в сторону от просеки, перескакивая через поваленные деревья и пытаясь не подвернуть ногу на скользком мхе. Где-то там позади него упало одно или два дерева.
Под действием стрессовой ситуации врожденный топографический кретинизм Шерлока дал сбой, и он, к своему удивлению, оказался перед искомым домиком, у которого уже, вероятно, никого не было; только записка была пришпилена к дверям. На ней рукой Лестрейда было накарябано:
Ш, если ты сюда таки доберешься, то тела мы забрали, а тебя з ждать нам надоело. ГЛ
Шерлок с размаху сел на порог и запрокинул голову. Между крон вековых сосен был виден лоскут серого неба и ничего более. День был мрачный и дождливый.
Порог рядом заскрипел.
— Херня, — ёмко сказал Джон, смотря прямо перед собой.
Шерлок поджал губы. Куртка на спине у Ватсона была разодрана и рубашка под ней тоже.
— Я поклялся, что убью того, кто убил Гарри. А вместо этого повалил пару деревьев и нечаянно пришиб белку. Я идиот?
— Прости меня.
— А что это изменит? У меня не было больше никого, а Гарри… Гарри сделала для меня всё, что могла сделать. Я даже числился в школе её стараниями. Учился дома, но приходил туда сдавать экзамены. Все думали, что у меня гемофилия и не могу посещать, как все. А я сидел за партой на тестах и задыхался от восторга. Это классно на самом деле — ходить в школу.
Джон стер грязь со щеки.
— А еще я был на открытом уроке. Ну, конвенция о правах человека. Право на жизнь, на свободу самовыражения, отказ от пыток… Вся эта лабуда. Я спросил у Гарри, а есть ли такая же для гулей?
Шерлок опустил глаза. Ему вдруг стало очень стыдно.
— И она сказала — нет, такой нет. У гулей нет никаких прав. Мне было восемь, и я ничего тогда не понял. Но теперь… теперь я понимаю все и… я хотел бы, чтобы другим не приходилось это делать.
Где-то совсем рядом заухала сова.
— Я… я вспомнил, где видел тебя. Вернее, не тебя. Но ты показался мне очень знакомым, когда вошел в морг, — Джон полубезумно улыбнулся. — Я ведь отсек ногу какому-то твоему родственнику. Рыжему такому.
— Мой брат, да.
— Глаз за глаз… нет. Нога за жизнь. У меня тогда словно щелкнуло что-то, что это ведь бессмысленные, по сути, убийства. Не ради еды, — Джон запустил пальцы в волосы. — Какая бредовая вселенная.
Шерлок кивнул. Они сидели на пороге древнего домика, спрятанного так глубоко в лесу, что сюда не могла добраться ни одна машина, пока не начало темнеть. В лесу всегда темнело рано.
— Бредовей некуда.