***
Билл Виггенс вид имел потрепанный и одновременно счастливый. В данный момент он являлся одним из тех людей, что избежали чего-то страшного и теперь постепенно осознавали, что именно их миновало. — Да он же наркоман! — вскинул бровь Майкрофт, опираясь на трость. — Так и есть, сэр! — глуповато заулыбался парень. — Мне это жизнь спасло! — Расскажи, что ты видел, — попросил Шерлок. В медотделе, предназначенном для таких вот событий и решения проблем бытового травматизма, собралось немало народа. С блокнотом стояла миссис Смолвуд из отдела работы с населением, тер глаз сонный Андерсон, Грегори Лестрейд хмурился, скрестив руки на груди. Шерлоку Антея по дороге сунула в руки блистер с таблетками, и теперь он очень медленно, но приобретал привычный цвет. В этом мире только она и его мать замечали, когда ему плохо. И еще Джон. — С места происшествия доставлено пять тел с резанными ранами, — Антея убрала в карман телефон. — Их было двое! — Виггенс подался вперед. — Я был под кайфом, я думал, что они мне глючатся, но оказалось, что не так. Ну или не совсем так. Я сначала не понял, что они гули, ну, знаете, эти все фильмы и передачи про монстров… — Ближе к делу, — оборвал его Майкрофт. — Один высокий, где-то метра так под два… или меньше… волосы почти белые, на шее во-о-о-от такой шрам, — по размаху рук Билла получалось, что шрам размером был с собаку. — И у него был хвост. Полосатый. — Бикаку, — пробормотала миссис Смолвуд. — Маска? — Да… маска, ага. Я не рассмотрел. — Ладно. Второй? — Второй пониже, в деловом костюме… ну, черный с белым, галстук. Лицо до половины закрыто черным, как намордник. Ну, что-то типа того сериала, что недавно показывали, только там прозрачный и с дырочками, а этот черный и без. У него из поясницы были типа как паучьи лапы, две штуки. Такие черные, я еще подумал: «Хренасе тебя, Уигги, накрыло…» — Не отвлекайся. Что они делали? — Там были какие-то парни, они их убили. Очень быстро, не знаю, у меня потолок с полом местами как раз менялись. А потом тот, что повыше, отрезал с одного трупа кусок и отдал второму. А тот… снял маску и начал есть… еще он сказал, что это редкая гадость, а второй сказал: «Ты сам так захотел». Виггенс замолчал. — И? — Они убили бы меня тоже. Я лежал никакой вообще. Но решили, что я уделанный, ничего не видел и не слышал и никто мне не поверит. Не знаю, короче. Мне заплатят? За информацию должны платить вроде. — Чтобы ты все спустил на дурь? — Майкрофт склонил голову набок. — Да не! — Билл вскинулся. — Я… я мож… жизнь новую начну! — Для начала тебе как минимум нужно пройти обследование, — Майкрофт направился к выходу, остальные последовали за ним. Крик Виггенса отразился эхом от стен. — А, еще! Я вспомнил! Я не знаю, это был глюк или… сами решайте. Шерлок остановился. — Что именно? — Глаз, — Билл закрыл рукой левую сторону лица. — У него один глаз был черно-красный. А второй нормальный. Это так надо?Глава 13: Вечная ложь
20 марта 2015 г. в 22:04
Шерлока тошнило. Была ли причиной этого отбивная, с утра перехваченная в столовой, или постное лицо брата, он точно не знал. Да если бы и знал, менее зеленым его лицо от этого не стало.
— Объясни мне логику твоих действий. Мне кажется, что ты упорно что-то скрываешь, а если мне что-то кажется, то чаще всего так и есть.
— Кажется… — Шерлок замолк. Очередная волна тошноты пошла на спад.
— Мне только остается надеяться, что никого не прикрываешь. Тебе ведь известно наказание за подобное?
Шерлок кивнул. Майкрофт недовольно постучал пальцами по столу и обреченно вздохнул.
— Кроме всего, ты заставляешь нервничать маму. Та твоя авантюра с «Пугалом» стоила ей года жизни.
— Она в курсе, чем я занимаюсь и чем всё может кончиться, — тихо сказал Шерлок.
— Ты мог бы быть более осторожным.
День был на удивление солнечный, настолько, что даже вечный кабинетный полумрак уступил место свету и пыль, освещенная им, повторяла движение звезд во вселенной с необычайной точностью.
— Не мог бы.
Казалось, еще немного, и Майкрофт потеряет самообладание. Он сделал пару глубоких вздохов и спросил:
— Зачем ты мешаешь поимке Тамплиера?
— Он нужен мне для более крупного улова.
— Кто может быть крупнее его?
— «Пожирающий».
Майкрофт откинулся на спинку кресла и полушепотом выдавил:
— Какуджа?
Шерлок кивнул.
— Ты… ты понимаешь, что… это очень смелое заявление. Тем более в Лондоне. После Италийской бойни их никто не видел.
— После… чего?
— Мне донесли, что ты наверстал упущенное по истории.
— Только за первый курс, — Шерлок скорчил гримасу.
— В Риме в восьмидесятых из-за нехватки финансирования гулей-заключенных решили кормить тем, что осталось после изготовления куинке. Спустя два месяца вся тюрьма представляла собой сборище сумасшедших и очень сильных чудовищ. Много жертв, много проблем.
— У них обязательно едет крыша?
— Да, насколько я знаю — да.
Повисла тишина. Кто-то простучал каблуками по коридору, где-то хлопнула дверь. Майкрофт вертел в руке ручку, Шерлок пытался дышать как можно глубже, чтобы унять бунтующий организм. Несколько раз Джон, приходя домой, тут же мчался к унитазу, и его долго и нудно выворачивало. Сейчас Холмс многое отдал бы, чтобы сделать то же, лишь бы стало легче.
— У тебя есть информация о нем?
— Не особо много. Вид кагуне и дела, в которых он замешан. Анна Вуд и бойня в лесу — его рук дело. Отмени преследование Тамплиера, и я притащу тебе какуджу.
— Ладно, — сдался Майкрофт. — Ориентировку признают неправильной, человек, принесший информацию, уже мертв. Но ты притащишь мне какуджу. А затем и Тамплиера.
Шерлок скривился.
— Я посмотрю по своим возможностям.
— Как мне внести его в базу данных?
— «Паук».
Майкрофт застучал по клавишам. Печатал он со скоростью бывалого офисного работника.
— Тип кагуне?
— Ри…
— Сэр!
Резко распахнув дверь, в кабинет ворвалась помощница Главы Лондонского CCG — Антея. На памяти Шерлока так беспардонно входить могла только она: все остальные, даже он сам, были вынуждены стучаться и соблюдать этикет. В подобных делах Майкрофт был страшно дотошен.
— Да, Антея?
— Сэр, в медотдел доставлен свидетель очередной бойни. Нужно ваше присутствие.
— Что-то особенное?
— Да, — Антея рвано кивнула. — Похоже мы имеем дело с гулем-каннибалом.