ID работы: 2947983

Величайшее сокровище

Джен
PG-13
В процессе
241
Размер:
планируется Макси, написано 239 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 372 Отзывы 97 В сборник Скачать

Ночь восьмая: Нежданное родство

Настройки текста
      Проснулся Нарейн уже утром, разбуженный лучами утреннего солнца, светившим прямо в лицо. Кое-как продрав глаза, он сел и принялся оглядываться вокруг, пытаясь понять, где находится. Остатки сна как рукой сняло, едва в голове всплыли воспоминания о том, чем закончился вчерашний день. Ещё одним малоприятным фактом оказалось то, что его любимец вновь куда-то запропастился.       — Нет, ну он точно издевается.       Только Нарейн успел подумать об этом, как со стороны окна донёсся знакомый писк. Обернувшись, Нарейн с удивлением обнаружил не только вернувшегося Наби, сидящего на столике рядом с окном, но и своего вперёдсмотрящего, который упорно пытался пробраться в комнату через окно.       — Рэт? – удивился Нарейн, вскакивая с постели и помогая мужчине взобраться на подоконник. – Что ты тут делаешь?       — Это я у вас хотел спросить, капитан. – усмехнувшись, сказал Рэт, спрыгивая с подоконника на пол. – Куда вы пропали-то? Мы с ребятами уж извелись, не зная, что и думать! Благо хоть любимец ваш подсказал, где вас искать. Кстати говоря… А неплохая у вас тюремная камера, скажу я вам.       — Сам в шоке. – улыбнулся юный капитан, но тут же вернул себе серьёзное выражение лица. – Гир нашёл связного?       — Нашёл-нашёл, куда ж он денется. – закивал головой пират. – И товар передал, и деньги все забрал, но… А с вами-то что, капитан? За что вас вчера забрали-то? Они что, догадались, что мы…       — Типун тебе на язык, дурак. – перебил его мальчишка. – Если бы они и вправду что-то знали, то я бы сейчас в настоящей камере на нарах сидел, а не здесь, да и вас бы уже по всему городу разыскивали. И как, ищут?       Мужчина отрицательно покачал головой.       — Вот и я о том же.       — Ну так может того, пока ещё не поздно. – кивнув в сторону окна, сказал Рэт.       — Нет, ещё рано. – ответил Нарейн, чем вызвал удивление вперёдсмотрящего. – Передай остальным, чтобы не волновались, но в любой момент были готовы к отплытию. Если всё совсем плохо станет, я подам вам знак, чтобы помогли мне выбраться отсюда. А я пока задержусь здесь ненадолго, посмотрю, чего они от меня всё-таки хотят. И да, Рэт, – сказал напоследок уже вновь забравшемуся на подоконник и собравшемуся уходить мужчине. – никакой самодеятельности, ясно? Это приказ.       Кивнув, вперёдсмотрящий как ни в чём не бывало выпрыгнул из окна, вслед за ним последовала и обезьянка, оставив юного капитана в полном одиночестве. Едва они успели покинуть комнату, как вдруг послышался шорох поворачивающегося ключа в дверном замке, а в следующую минуту в комнату вошёл человек, который насильно привёл Нарейна во дворец.       — Уже проснулся? Молодец. – приветливо улыбнулся генерал. – Ты, должно быть, проголодался. Пойдём, я провожу тебя в обеденный зал.

***

      Сидя за большим столом в обеденном зале, Нарейн не спеша ел луковый суп и попивал виноградный сок, не переставая при этом удивляться тому, что в зале никого кроме него самого и пристально наблюдавшего за каждым его движением королевского советника никого не было. Столь пристальное внимание напрочь отбивало аппетит, поэтому поглощать пищу приходилось едва ли не через силу, мысленно уповая на то, что её никто не приправил каким-нибудь ядом, а в питьё не добавили какое-нибудь зелье, заставляющее говорить правду. С трудом выдерживая пристальный взгляд и чересчур доброжелательную улыбку, которая в связи с недавними событиями ответных положительных эмоций у Нарейна совершенно не вызывала, мальчишка так и не решился вновь поинтересоваться, с какой целью его привели во дворец, и, завершив свой завтрак, поспешил уведомить генерала, что он больше не голоден. Кивнув, тот вновь попросил Нарейна следовать за ним и направился к выходу из обеденного зала.       «Неужели и вправду что-то подлил и теперь ведёт на допрос?» – уже начиная нервничать, думал пурпурноволосый паренёк.       Через какое-то время блужданий по дворцовым коридорам, за время которых они всё-таки встретили нескольких слуг, которые удивлённо глядели им вслед, генерал привёл Нарейна в место, которое было похоже на нечто среднее между лабораторией и библиотекой. Там их уже ожидал король вместе со своими генералами в полном составе и, к немалому удивлению Нарейна, даже Али-Баба вместе со своими друзьями.       — Ну, раз уж все в сборе, то, думаю, пора начинать то, из-за чего, собственно, мы здесь и собрались. – сказал королевский советник.       — Давно пора. – устало улыбнувшись, сказал Синдбад. – Ямурайха, у тебя всё готово?       — Да-да, конечно! – улыбаясь, сказала девушка с длинными голубыми волосами в остроконечной шляпе и пышной грудью, прикрытой парой розовых раковин моллюсков. – Правда, пришлось не поспать одну ночь, но это того стоило. Мне удалось найти в своих архивах одно весьма и весьма любопытное заклинание, которое как нельзя лучше подходит к нашей ситуации.       Девушка взяла со стола пару склянок с какой-то жидкостью и, подойдя к большому позолоченному чану с водой, вылила в него содержимое склянок. Прошептав заклинание на непонятном для большинства присутствующих языке и вновь взяв что-то со стола, волшебница подошла к Нарейну и взяла его за левую руку.       — Ты позволишь? – спросила она.       Как только не ожидавший ничего дурного мальчишка утвердительно кивнул, Ямурайха достала взятый со стола предмет, который оказался небольшой острой иглой, уколола его палец иглой, после чего подтолкнула ойкнувшего от неожиданности пурпурноволосого к позолоченному чану и, продолжая крепко сжимать его руку, капнула несколько капель крови в воду. Получив всё необходимое, она повернулась к Синдбаду, который сам подошёл к чану и протянул ей одну руку, уже понимая, что от него потребуется. Проделав с королём ту же самую процедуру, волшебница вновь склонилась над чаном и принялась что-то шептать. В этот момент все присутствующие с удивлением наблюдали за тем, как кровь внезапно приобретает золотистый оттенок и начинает складываться в два удивительно похожих друг на друга рисунка из причудливых завитков, нескольких резких и преобладающих плавных линий.       — Что же означают эти картинки? – озвучил повисший в воздухе вопрос Аладдин.       В ответ на это Ямурайха загадочно улыбнулась.       — Они означают, что люди, которым принадлежала эта кровь, находятся в кровном родстве, что они родственники и притом очень близкие, а именно… отец и сын!       В комнате вновь воцарилась тишина, в которой каждый из присутствующих пытался осмыслить услышанное.       — Нет, это, должно быть, какая-то ошибка… – растерянно прошептал Нарейн.       — Что ж, я предвидела подобную реакцию, поэтому заранее подготовилась. – покачала головой девушка. – Сейчас я наглядно продемонстрирую вам, что ошибки здесь быть не может.       С этими словами она очистила с помощью заклинания воду в чане и, уколов свой собственный палец, накапала немного своей крови в чан, после чего схватила за руку стоявшего к ней ближе всех смуглокожего парня со светлыми волосами и, не обращая никакого внимания на его возмущённые возгласы, проделала ту же самую процедуру. Кровь девушки приобрела светло-голубой оттенок и стала складываться в причудливый рисунок, состоявший из плавных линий, в то время как из крови парня, которая приобрела светло-зелёный цвет, получился совершенно другой рисунок с более резкими линиями.       — Это доказывает, что мы с Шаррканом не приходимся друг другу родственниками! – сказала волшебница.       — Ещё такой родни, как ты, мне не хватало… – недовольно прошипел вышеупомянутый парень, думая, что его никто не слышит.       — Но это ещё не всё! – заверила присутствующих Ямурайха. – Дабы окончательно убедиться в правильности полученных результатов, я заранее взяла кровь у тех, в чьём родстве нам сомневаться не приходится. В этом мне любезно согласились помочь Хинахохо и один из его детей.       Девушка благодарно улыбнулась гиганту с длинными голубыми волосами, который понимающе улыбнулся ей в ответ. Вновь очистив заклинанием воду в чане, она взяла со стола две небольшие пробирки, в которых, очевидно, была заранее заготовленная кровь, и вылила их содержимое в чан. Кровь в чане приобрела тёмно-голубой оттенок и принялась складываться в два абсолютно одинаковых рисунка из попеременно плавных и резких линий.       — Что и требовалось доказать. – улыбаясь, сказала волшебница, которая, очевидно, была абсолютно довольна полученным результатом. – Думаю, комментарии здесь излишни, поскольку мы наблюдаем ту же самую реакцию, что и в первом случае.       В комнате повисла напряжённая тишина, но уже в следующее мгновение генералы, словно заранее сговорившись, принялись поздравлять своего короля.       — Поздравляю с пополнением! Теперь, наверное, и жениться не придётся. – сказал кто-то из генералов.       — Подумать только, ещё вчера мы говорили о твоей женитьбе, Синдбад, и о куче детишек, а уже сегодня такой подарок судьбы! Поздравляю вас, Ваше Высочество! – усмехнулся Хинахохо, дружески похлопав своего короля по плечу.       — Нет.       Взгляды всех присутствующих были обращены к Нарейну, который остекленевшим взглядом продолжал смотреть на причудливые рисунки в позолоченном чане.       — Я, кажется, понял, к чему вы клоните, но это просто бред какой-то! – начал Нарейн. – Понимаете, меня воспитывали оба родителя, с которыми, к сожалению, в силу объективных причин я не могу вас познакомить. Я хорошо знал своих маму и папу, и, поверьте, моя мама была не из тех женщин, которые станут изменять своему мужу, пусть даже и с таким видным мужчиной как вы, Ваше Высочество, да и навряд ли вы где-то могли встретиться, поэтому…       — Возможно, я ещё не раз пожалею о том, что сейчас скажу, но… – вдруг сказал Али-Баба. – Я ведь был знаком с твоими родителями, Нарейн, и, не в обиду будет сказано, но ты даже близко ни на Алима, ни на Хессу не похож. Может ли оказаться так, что ты вообще не их сын?       После этих слов в воздухе повисла мёртвая тишина, которую спустя пару минут тяжёлым вздохом нарушил сам Нарейн.       — Ну вот кто тебя просил об этом говорить, а?       Нарейн тяжело вздохнул, выпрямил спину, размял плечи и… со всех ног кинулся в сторону двери.       — Держи его! – раздался крик разъярённого главного королевского советника, который, казалось, можно было услышать не только во всех уголках дворца, но и за его пределами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.