ID работы: 2947983

Величайшее сокровище

Джен
PG-13
В процессе
241
Размер:
планируется Макси, написано 239 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 372 Отзывы 97 В сборник Скачать

Ночь двадцать пятая: Мёртвый лес

Настройки текста
      Принимая решение добираться до Тортуги своим ходом, а не с помощью телепортации, как то планировалось изначально, Нарейн руководствовался желанием дать временно опекаемым им сиротам немного отойти от всего пережитого и свыкнуться с мыслью о том, что им больше не угрожает опасность, а для этого нужно было хотя бы немного времени. В отведённой им каюте детей больше никто не запирал, однако самостоятельно передвигаться по кораблю никто из них не решался, поэтому выводить их на свежий воздух приходилось самому Нарейну, чуть реже кому-то из его подчинённых. А вечерами молодой капитан всё также наведывался к ним в каюту, чтобы рассказать очередную увлекательную историю. Признаться, ему и самому подобное времяпровождение доставляло определённое удовольствие, а особенно приятны ему были восхищённые взгляды внимательно слушавших его ребят. Что ни говори, а слушатели у него бывали не так уж и часто, а какой тогда смысл во всех этих приключениях, если никому о них потом нельзя будет рассказать? Вот только довольно быстро Нарейн понял, что самые интересные истории, которые можно было бы рассказать, у него стали заканчиваться, и это осознание привело его в лёгкое замешательство. Чем же он будет развлекать своих гостей, когда ничего не останется? Увы, в открытом море не так уж и много развлечений, а особенно для детей – грабежи и разбой, разумеется, не в счёт. Однако помощь в не самом лёгком вопросе пришла с неожиданной стороны.       В один из вечеров Нарейн уже привычно направлялся в сторону каюты, в которой, казалось, с недавних пор времени он проводил больше, чем в своей собственной, попутно пытаясь почесать животик Наби, сидевшему на его плече. В последнее время зверёк был непривычно хмурым, перестав радоваться даже любимым фруктам, и Нарейн был уверен, что это из-за ревности, ведь большая часть внимания хозяина уделялась теперь не только ему. Не доходя до своей конечной цели всего несколько шагов, мальчишка вдруг услышал подозрительно знакомый голос, доносившийся из-за приоткрытой двери, обладателя которого здесь по идее не должно было быть.       — Знаете, а ведь про наши похождения можно было бы неплохую книгу написать. Хотя нет, без всяких «было бы»! Просто можно. – вдохновенно вещал Рэт. – Я бы хотел попробовать сделать это. Даже знаю, с чего можно было бы начать. Вернее, с кого – с нашего капитана. А что? Персона колоритная и, как недавно выяснилось, с довольно-таки интересной родословной. «Он рос в бедной семье на окраине городских трущоб. Родители, как и многие другие бедняки, с трудом сводили концы с концами, отец едва мог прокормить семью… Но, не смотря на бедность, мальчик жил в любви и заботе. Судьба уготовила Нарейну немало трудностей, которые он должен был отважно преодолеть на пути к своей заветной мечте». Конечно, тут ещё много чего можно добавить…       — Да в тебе поэт умирает, Крыса. – удивился Нарейн, входя в каюту и тем самым обозначая своё присутствие. – Кажется, я знаю, к кому обращусь за помощью, когда на закате жизни возьмусь за мемуары.       — По правде говоря, я бы и сам хоть сейчас за эти ваши «мемуары» взялся, что б время зря не терять! Жаль только, что ни писать, ни читать не умею… Эй, погодите-ка, это вы сейчас вроде как пошутили, капитан?       — Всё может быть, мой безграмотный друг, всё может быть. – усмехнулся Нарейн, но тут же серьёзно добавил. – Ты бы лучше проверкой такелажа и канатов занялся, а уж потом разглагольствовал, если время вдруг свободное останется. Если не ошибаюсь, я тебе ещё утром этим заняться поручил, а время уже к полудню близится. Если дело и дальше так пойдёт, то как скоро до этих несчастных верёвок вновь доберётся Кикирику? В прошлый раз ведь так и не смогли развязать, пришлось рубить и на новые менять! А сколько всего, по-твоему, у нас ещё «запчастей» в запасе имеется? Или следующую партию верёвок из твоих усов вить предлагаешь?       — Да ладно вам, капитан, всё будет сделано в лучшем виде. И не такие уж и длинные у меня усы.       После этого случая Рэт не перестал захаживать «на огонёк к малышне», однако Нарейн не без лёгкого удивления для себя стал примечать, что и другие члены команды решили последовать его примеру. Откровенно говоря, капитан нисколько не был против такой инициативы со стороны членов своего экипажа. Пускай травят свои байки, тем более что в кои-то веки это могло принести одну лишь пользу. Он даже не удивился бы, если бы помимо болтливого Рэта этим вдруг решил заняться сердобольный Салих, не в меру любопытный Кикирику или же непоседливые близнецы, но чтобы даже такие «хмурые парни», как Гир и Ромул…       — Меня тогда кое-как подлатали да и отпустили на все четыре стороны, потому как спрос с меня, как с гладиатора, с такими-то ранениями был бы невелик, да и убытков было бы куда больше, чем прибыли. – услышал он в один из дней голос своего первого помощника, доносившийся из «гостевой каюты». – Как только раны немного зажили, добрался до порта, где не без труда устроился на какой-то торговый корабль. Проработал так чуть больше года, пока наш корабль в шторм не попал. Не знаю, выжил тогда кто-нибудь ещё, но очнулся я уже на берегу, совсем один. Благо, до столицы относительно недалеко было, недели через две добрался своим ходом, а там опять в порт. Там-то я с нашим капитаном, на тот момент ещё только будущим, и познакомился. Он тогда как раз корабль себе подходящий присматривал, а я его по случаю с одним человеком свёл, который мог бы помочь ему с этой проблемой, а Маревар наш в качестве благодарности взял и сделал своим первым помощником. Я, правда, немного не на то рассчитывал, но так даже в разы лучше получилось…       Услышав это, пурпурноволосый был, мягко говоря, удивлён, ведь бывший гладиатор не особо-то и любил распространяться о своём прошлом, тем более первому встречному, но… Серьёзно, и почему во всех своих рассказах его ребята так или иначе превозносят своего капитана? Ничего сверхъестественного он ни для кого из них, по собственному мнению, он не сделал – всего лишь протянул руку помощи в нужный момент. Но ведь в этом не было ничего необычного, разве не так?       Определённо, появление этих детей и подростков на его корабле если и не кардинально изменило что-то в их жизни, то уж точно привнесло в неё некоторые краски.       А через несколько дней они причалили к берегам Тортуги, где их уже ждали. Как и обещал староста, среди жителей деревушки, а если быть точнее, то среди не так давно образовавшихся семей нашлись те, кто был готов взять на себя заботу о маленьких сиротах. И это, как сказал Таис, было меньшее из того, что могли сделать бывшие рабы для своего благодетеля в знак благодарности за заботу и о них самих. Поскольку прибыли они ближе к вечеру, остаток дня было решено провести на острове, а уже на следующее утро с новыми силами вновь выдвинуться в путь, да и ребятам нужно было время, чтобы попрощаться. Вот только, ложась спать, ни Нарейн, ни кто-либо другой не мог знать, что их будет ждать поутру…

***

      Полдень. Жаркое солнце возвышалось над Бальбадом, в то время как его жители как ни в чём не бывало занимались своими привычными делами. И в то же время, перепрыгивая с одной крыши дома на другую, соревновались в скорости и ловкости двое мальчишек. Оба были оборванцами, обоим было лет по пять и у обоих были длинные волосы, вся разница была лишь в их цвете – у одного пурпурные, а у другого тёмно-зелёные.       — Пальма, ну что ты встал, как вкопанный? Давай догоняй скорее, а не то опять всухую продуешь!       — Ах так, да?! Ну погоди, Мартышка, вот сейчас догоню тебя и тогда!..       Почему «Пальма»? Ну, здесь как раз всё очень просто. У Амаля, как всегда казалось Нарейну, была весьма скверная привычка – он жутко не любил мыться и расчёсываться, из-за чего его длинные тёмно-зелёные волосы постепенно становились очень похожими на листья пальмы. Собственно, именно из-за этого сходства Амаль своё прозвище и получил. Сам же он в отместку нарёк Нарейна Мартышкой. Впрочем, тот и не был особо против, ведь и его прозвище оказалось вполне подходящим – такой же ловкий и непоседливый…

***

      Нарейн никогда не жаловался на плохой сон. Бессонницы у него случались крайне редко, да и то как правило в незнакомой обстановке, когда инстинкты велят тебе быть начеку. В этот раз окружённый надёжными людьми и находящийся на своей территории мальчишка, устроившийся на ночлег в доме деревенского старосты, спал крепким сном, но ровно до тех пор, пока внезапный сильный толчок не сбросил его с кровати. Распахнув глаза, он принялся оглядываться по сторонам, силясь отыскать причину своего внезапного и малоприятного пробуждения. Ответ нашёлся довольно быстро, когда уже не только кровать, но весь дом и, быть может, даже остров тряхануло как во время землетрясения. Или не «как»?.. Снаружи послышался гомон взволнованных голосов. Нарейн уже собирался выбежать на улицу, чтобы разузнать, в чём дело, однако уже в дверях буквально нос к носу столкнулся с всклоченным Хикахано.       — Ну, что там ещё стряслось?!       Пожалуй, «стряслось» – самое подходящее из всех возможных слов, ибо в следующую же секунду земля под ногами вновь сотряслась от толчков неизвестного происхождения, но уже через несколько мгновений всё вокруг стихло также неожиданно, как и началось.       — Капитан, вы должны увидеть это своими глазами…

***

      Стоя в смотровой вышке, Нарейн через подзорную трубу изучал зловещую башню, внезапно выросшую аккурат посреди леса. Странного вида сооружение, которое возникает внезапно и, как правило, не в самом подходящем месте и не в самое подходящее время…       — И почему меня не покидает смутное ощущение, будто где-то я что-то похожее уже видел?       И, что не менее странно, деревья, находившиеся в непосредственной близости от этой самой башни, выглядели как-то… странно? И, глядя на них, Нарейн никак не мог понять, в чём же дело. И проблема была отнюдь не в остроте зрения, поскольку Рэт также не смог сказать ничего конкретного кроме разве что того, что деревья эти как будто бы почернели. Похоже, придётся им идти лично разбираться во всем этом, ибо если это действительно то, о чём подумал Нарейн, то их дела могут быть крайне плохи.       — Ну, что будем делать? – спросил Гир, едва Нарейн спустился с вышки.       — Ясное дело, что. – фыркнул мальчишка. – Пойдём туда и посмотрим, что можно сделать с этой чертовщиной. Таис уже кого-то отправлял на разведку?       В ответ на это Гир отрицательно покачал головой.       — Нет, он ждал ваших указаний по этому вопросу.       — Что ж, замечательно. Тогда вот ему мои указания: никого даже близко не подпускать к лесу, пока мы не вернёмся со словами «теперь всё хорошо, никакой опасности нет». Пока мы не убедимся, что этой самой опасности действительно нет, в чём я сильно сомневаюсь, а если она всё-таки есть, то пока не устраним её. Вот скажи мне честно, ты сколько раз за свою жизнь видел такие башни, которые строились бы за считанные минуты и притом сами по себе?       — Честно? – на мгновение задумался мужчина. – Никогда не видел. Разве что здесь замешано чьё-то колдовство…       — Однако среди нас нет ни одного волшебника, который был бы способен на такое. Я бы, конечно, сказал «кроме меня», но ведь я не волшебник, хоть и мог бы при желании сделать что-то похожее, но ведь я бы об этом знал, не так ли?       — Откровенно говоря, здесь вообще ни одного волшебника нет. – усмехнулся Гир. – Забредший чужак?       — Не думаю. – покачал головой Нарейн, задумавшись. – «Забредший» – это когда случайно… Но даже если бы это было так, то зачем бы ему понадобилось устраивать такое? Чтобы обозначить своё присутствие? Не думаю. Здесь должно быть что-то ещё, и я собираюсь это выяснить. Поэтому скажи ребятам, чтобы подготовились и захватили с собой оружие. На всякий случай.

***

      До своей цели Нарейн и его команда добрались довольно быстро, и, как и ожидалось, увиденное никому из них не понравилось. Ещё в самом начале пути стоило заподозрить неладное – лес вокруг был неестественно тих. При желании это можно было бы списать на простое совпадение, однако интуиция Нарейна буквально вопила об обратном – не было слышно ни пения птиц, ни дуновения ветерка, ни любого другого шороха, кроме звуков их собственных шагов. Когда же они всё-таки приблизились к башне, то все сомнения отпали сами собой. Деревья, показавшиеся крайне подозрительными ещё при взгляде на них издалека, оказались не просто почерневшими, но иссушенными настолько, что потрескались и стали похожи на страшные каменные подобия прежних себя. И такими были не только деревья, но и всё вокруг в радиусе пары десятков метров от башни – иссохшее и окаменевшее. Смотреть на это совершенно не хотелось, не говоря уже о том, чтобы прикасаться. И Наби, сидевший на плече своего хозяина и крепко обнимавший его за шею, был абсолютно солидарен с этой мыслью. Когда кто-то из команды попытался коснуться почерневшей земли, обезьянка истошно заверещала, перепугав этим всех пиратов «Хелиоса».       — Чего это Наби так взбесился? – задал интересовавший всех вопрос Лионис.       И тут голову Нарейна посетила одна догадка. Сорвав небольшую зелёную травинку, он коснулся ею чёрного участка земли, и в ту же секунду та начала сохнуть и «каменеть». Испуганно одёрнув руку, он сделал несколько шагов назад, остальные члены команды тут же последовали его примеру.       — И что теперь будем делать? – спросил кто-то из них. – Подумать страшно, что будет, если эта дрянь доберётся до деревни!..       Но молодой капитан уже никого не слушал – все его мысли были заняты тем, как им обойти неожиданное препятствие.       «Это нечто, чем бы оно ни было, очевидно, как будто высасывает жизнь из всего живого, до чего может добраться. Трава, деревья… В какой-то степени их вполне можно назвать живыми. Даже эта травинка, которую я только что сорвал, в ней ещё оставалась капля жизни, и поэтому… А что, если?..».       Подобрав с земли засохшую палку, он коснулся черноты уже ею, но в этот раз ничего не случилось – палка осталась такой, какой и была, что лишь подтвердило догадки Нарейна. И тогда, чтобы проверить ещё одну догадку, уже на свой страх и риск коснулся мёртвой земли носком своей сандалии. Ничего.       «Выходит, на одежду это тоже не распространяется? Может, тогда?..».       Окинув взглядом свою команду, Нарейн вдруг поймал себя на мысли, что впервые за всё время знакомства жалеет о том, что некоторые из его подчинённых носят минимум одежды. Впрочем, благодаря силам Гремори это не было такой уж большой помехой.       — Господа, ваш единственный и неповторимый капитан придумал, как решить нашу небольшую проблему. – с лёгким нетерпением в голосе сказал он, хлопнув в ладоши. – Подойдите же скорее ко мне, я вам сейчас всё покажу!       Не прошло и часа, как восемь мужчин, молодых и не очень, оказались укутанными в изготовленную Нарейном ткань с головы до пят, лишь их лица оставались открытыми. Даже Наби не остался без внимания и сейчас напоминал не живую обезьянку, а какую-то тряпичную игрушку.       — Вы уверены, что это хорошая идея, капитан?       — Конечно! – усмехнулся он. – Тем более другой у нас всё равно нет.       Разумеется, и о себе любимом Нарейн не забыл, «вырядившись» под стать своим товарищам по ремеслу. Результатом своих действий он остался всецело доволен, и даже лёгкая усталость была не в силах этого испортить.       И вот они уже стоят подле массивных каменных ворот, ведущих внутрь башни. Не касаясь их, Нарейн внимательно изучал выгравированные на каменной поверхности письмена. Хоть он и не понимал ни одной буквы, но похожие или даже точно такие же слова он уже видел. Подземелье. Теперь-то уж точно можно было в этом не сомневаться. Но откуда оно здесь взялось?       — Привет, мелкое Величество!       Вздрогнув, Нарейн резко обернулся в сторону голоса и увидел парившего в нескольких метрах над землёй юношу с длинной чёрной косой, в чёрных одеждах и с золотым жезлом в руке.       — Старые знакомые? – нарочито равнодушно хмыкнул пурпурноволосый. – Мы ведь уже виделись в Синдрии, я прав? Джамал, да?       — Джудал! – возмутился «знакомый», но тут же поспешил вернуть себе непринуждённый вид. – Но ты прав, мы с тобой действительно знакомы, пусть и не так близко, как хотелось бы.       — Вот как? – хмыкнул Нарейн, при этом жестом осадив своих парней, которые уже были готовы достать оружие. – Ладно, оставим этот момент на твоей совести. К слову, это чудо архитектуры случайно не твоих рук дело?       — Моих, но вовсе не случайно. Можешь считай это моим тебе подарком. – усмехнулся Маги. – А заодно посмотрим, такой ли ты везучий, как и твой папочка, и как будешь справляться с ним.       Последнее, что запомнил Нарейн после этих слов – сильный толчок, вспышка света и последовавшая за всем этим непроглядная темнота.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.