ID работы: 305950

Тет-А-Тет

Смешанная
PG-13
Завершён
Пэйринг и персонажи:
Размер:
452 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 86 Отзывы 71 В сборник Скачать

Одно слово...

Настройки текста
— Хоп-хоп! - бодрые хлопки ворвались в сон. — Я только заснул, - пробормотал Дэйв. Мириад прошла внутрь и распахнула окно. Утренний, прохладный ветерок ворвался внутрь. Обернувшись, женщина увидела под кроватью пододеяльник. — Почему постельное бельё валяется на полу? - приблизилась она и хотела поднять. — Нет, - резко вскочил Дэйв на ноги. Мириад от неожиданности отпрянула назад. — Не надо, - поглядывал то на неё, то на пол. — Оно грязное? - не понимала такой реакции. - Я постираю. — Я сам, - не решался смотреть ей в глаза. Мириад посмотрела на парня. Опустив голову, она почесала пальцем в области виска, затем отвернулась к окну. — Какая хорошая погода, - красовалась рассветом. - Солнце уже встаёт. Дэйв не понимал, с чего та резко сменила тему. Посмотрев вниз, глаза парня округлились. Из трусов выпирал его «дружок». Дэйв мигом стащил одеяло и укрылся им. — Можете выйти? - несмело попросил хозяйку. — Могу обернуться? — Да, - отвечал не смело. — Буду ждать тебя внизу, - направилась к выходу. - Кстати, доброе утро. — Доброе, - ответил глухо, чувствуя стыд. Оставив Дэйва, Мириад прошла в комнату племянника. — Хоп-хоп, - Том проговорил сонно за неё, открыв один глаз. — Это моя роль, - подошла она к окну и раздвинула шторы. - Я должна хлопать в ладоши, будя тебя. — Можешь хлопать, я только «хоп-хоп» сказал. — Поднимайся, - бодро похлопала в ладоши. - Дела не ждут. Недовольно промычав, парень поднялся и потянулся. Мириад посмотрела на племянника и отвернулась. Тот зевнул и взглянул на неё. Он уже знал, что означает этот её жест. — Выйди, - указал ей на дверь. - Если тебя это смущает. По утрам он не поддаётся контролю. Совсем не слушается, живёт сам по себе. — Я буду внизу, - улыбаясь, направилась к дверям. - Завтрак почти готов. — О'кей, - оттянув трусы, резинка издала шлепок, ударяясь о пресс парня. — Тома, - слегка наклонив голову, глянула племяннику в глаза. - Прекрати, подожди пока уйду. — Долго удаляешься, - начал заниматься зарядкой, не смотря на то, что «дружок» ещё бодрствовал. - Сама сказала, дела не ждут. Проваливай, - добавил шутя. - Не смущай нас, мы стеснительные. Мириад покачала головой и вышла, закрыв за собой дверь. *** Первым вниз спустился Дэйв. Несмело он посмотрел на хозяйку, которая дожидалась их, сидя у стола на кухне. — Куда, - держал в руках пододеяльник. - Мне это… — Положи в ванной, рядом со стиральной машиной, - договорила за него. - И приходи завтракать. Он уже наполовину остыл. — Хорошо, - несмело кивнул и отправился в ванную. Спустя минуту он вернулся. Помыв руки, сел за стол, стараясь не смотреть Мириад в глаза. Она почувствовала себя неловко, что заставила его стыдиться. — Дэйв, - успокаивающе проговорила. - В этом нет ничего постыдного. Ты молодой и энергичный. Не надо этого стыдиться. А меня так тем более. — Всё равно неудобно получилось, - придвинул к себе тарелку с завтраком. — Забыли, - «похоронила» утреннюю ситуацию. - Ничего не было. На кухню вошёл Том. — Присаживайся, - предложила племяннику. Тот сел за стол. Оба парня даже не взглянули друг на друга. — Звонил твой отец, - продолжила, попивая кофе. - Я пригласила их приехать сюда. Как ты на это смотришь? — Здорово, - поглощал приготовленный завтрак. - Пусть приезжают. — Дэйв, - повернулась к парню. - Я пригласила и твоих. Вилка застыла у рта. — Зачем? - непонимающим взглядом смотрел на неё. Мириад спокойно отпила кофе. — Не знаю, - пожала плечами. - По-моему не плохая идея. Отдохнут от городской суеты, побродят по окрестностям. Рыбу все вместе половим. Ты против этого? — Я… - замялся парень. - А они согласились? — Карл с ними поговорит, - посмотрела на Тома, который не поднимал головы. - Будем надеяться, что смогут и захотят приехать. Места в доме полно, всем хватит, - женщина призадумалась. - Только я не знаю, что приготовить к их приезду. — Ничего не надо готовить, - буркнул Том. - Упаковку сосисок купим и готово. — Одной упаковкой не отделаешься, - вновь отпила задумчиво кофе. — Ну, тогда две, - Том следом предложил. - Всё равно, сколько не купи, всё съест Сью. Ни с кем не поделится. — Малышка Сью, - Мириад заулыбалась. - Как я по ней соскучилась. — Подожди, - племянник завтракал не поднимая головы. - Потом молить будешь, чтоб её быстрее увезли отсюда. К тому же, с её появлением не ты, а она всех ни свет ни заря будет будить. — Что вы опять не поделили? - резко сменила тему, поглядывая на обоих. — Я поел, - Том отодвинул тарелку. - Спасибо за завтрак. — Ответа я не получу, верно? — А ты у своего нового помощника спроси, - поднялся со стола. - По-моему, вы оба очень даже неплохо ладите. Оставив тарелку на столе, направился к выходу. — Дэйв, - Мириад посмотрела на парня. - Что с вами обоими творится? — Забыли, - так же успешно «похоронил» расспрос. — Что мне приготовить? - хозяйка вновь призадумалась. - Я уже сто лет у себя гостей не принимала. — Ну, - Дэйв пришёл на помощь. - У вас живности куча. Можно курицу, можно утку, свинью или этого влюблённого Ромео. — Я знаю, что приготовлю, - кивнула она, не слыша рекомендаций со стороны. Они услыхали сигнал автомобиля. Мириад глянула в окно. Это была фермерская машина Филоны. — Я же сказала ей, - нахмурилась она. - Чтоб не приезжала. — Это Стив, - напомнил ей, доедая завтрак. — Точно, вспомнила про него. Совсем вылетело из головы. Ты… — Нет, - покачал головой. - Я не уеду. Мартин приедет, тогда можно вас и бросить. — Спасибо, Дэйв, - поднялась на ноги. - Я сейчас схожу по делам, и тогда отправимся трудиться. — Угумс, - буркнул ей вслед. Он сидел и поглядывал, как Том здоровается со Стивом. Затем они уже смеялись, разговаривая о чём-то. Складывалось ощущение, что Том специально так поступает у него на виду. Ведь тот прекрасно знает, что Дэйв всё видит. Стив приметил парня на кухне, по-дружески махнул рукой. Дэйв ответил ему тем же жестом. — Пойдём, - появилась Мириад. — Иду, - встал из-за стола и последовал за ней. *** — Ура, ура! - Сью радостно кричала, узнав, что послезавтра отправятся за город. - Там Тома нас ждёт! Мама, а что мне подарит тётя Мириад? — Сью, у тебя только одно в голове, - Мэри сидела у зеркала и причёсывалась. - Неужели тебе просто не хочется увидеться с тётей? — Хочу, хочу! - звонко отвечала. - Ещё хочу увидеть, что она мне подарит. Девочка радостно бегала по комнате, запрыгивая и спрыгивая с кровати. Внутрь вошёл Карл с телефоном в руках. — Ну что? - первая спросила у мужа. — Они согласились, - кивнул ей. - Надо будет заехать за ними, когда отправимся в путь. — Заедем, - продолжила приводить себя в порядок. — Ура! - вскрикнула вновь девочка. - Мы поедим на пикник! — Карл, угомони свою дочь. — Она и твоя дочь, - озадачился тот. — Знаю, но сейчас я занята другим. Мне нужно привести себя в порядок, - смотрелась в зеркало. - Ещё нужно подумать, что купить для пикника. Мириад уже позабыла, каково это - встречать гостей. Удивилась, что она пригласила нас к себе. — Сью, - обратился отец к дочери. - Не прыгай по нашей кровати, - затем повернулся к жене, девочка продолжала резвиться. - Пойми, ей было сложно. — Милый, я совсем не осуждаю Мириад, - принялась накладывать макияж. - Наоборот, меня переполняет чувство радости. Мы длительное время не собирались вместе, - видела она ещё в отражение и прыгающую дочь. - Сью, прекрати прыгать, кровать сломаешь. Нам спать будет негде. — Я вам свою отдам, - предложила девочка. — Мириад, - приблизившись, муж прошептал супруге. - Хочет, чтоб мы купили подарок от неё для Сью. — Это ещё зачем? - повернулась к нему. - Нет, этого вовсе не надо. — Так ей хочется, Мэри. Мириад ведь не смогла приехать на День рождение нашей дочери. — Достаточно будет открытки и небольшого… маленького торта. Зачем тратиться… — Мэри, - перебил её. - Поставь себя на место Мириад. — Ладно, - сдалась и продолжила своё занятие. - Надо заехать в универмаг, затем в магазин игрушек. Но купим что-то обычное и не дорогое. — Сью, - Карл спокойным голосом вновь сделал девочке замечание. Та присела, когда отец отвернулся, вновь продолжила. — Долго тебе ещё собираться? - поглядывал на супругу. — Всего пять минут. — Пять минут уже было тридцать пять минут назад, - недовольно напомнил ей. — Ладно, - отложила помаду. - Теперь я готова. Ой, подожди, - взяла тушь. - Ресницы не подвела. Карл терпеливо ожидал. — Всё, - довольно посмотрела в зеркало. — С глазами всё хорошо? - спросил у неё. — Да. — Про губы не забыла? — Вроде нет, - рассматривала своё отражение. — С причёской порядок? - продолжал Карл. — Не придирайся, - отмахнулась она. — Стало быть, и вправду готова, - мужчина довольно кивнул. В этот момент раздался громкий хруст. — Бог мой, - Мэри резко обернулась. — Сью, - обернулся и отец. — Папа, мама, - тихо произнесла, поглядывая виновато на родителей. - Я вам свою отдам. Спустя две минуты. — Ну, что там? - Мэри поглядывала на мужа, который лежал на спине и выискивал трещину. — Ничего не вижу, - отвечал из-под кровати. - Может пружина лопнула? — На пружину это мало было похоже. — Не вижу я никакой трещины, - Карл продолжал высматривать. — Может, - Мэри стала поглядывать по сторонам. - Что-то другое хрустнуло? — Ладно, - выбрался из-под кровати и поднялся на ноги. - Что бы это ни было, дело не в кровати. — Уверен? - убеждалась супруга. — Если не веришь, то проверь сама. Я ничего не нашёл. — Ладно, поехали, - Мэри направилась к дверям, где стояла девочка. - Сью, чтоб больше не прыгала. — Не буду, - виновато ответила. — Беги, обувай босоножки и поедем. Девочка быстренько скрылась. Мэри пошла следом. Карл остановился у входа и посмотрел на кровать, затем прикрыл дверь. *** — И снова, здравствуйте, - Рик довольно улыбался группе ребят. — Не-е, - протянул Ланс, не сводя глаз с «весёлого» экскурсовода. - Он точно во сне улыбается, когда кушает и когда плачет. Улыбка никогда не слезает с его лица. Джесси легонько толкнула его в бок. — Как и было обещано, - продолжал мужчина. - Сегодня мы отправимся с вами к руслу реки. По моей рассказанной легенде именно там сердце юной Розы остановилось. Она страдала и ожидала на берегу своего возлюбленного, которого поглотило бушующее море… — Русалка на другом берегу бедолагу поглотила, - пробубнил Ланс. Один из учеников обернулся на недовольное бормотание. — Экскурсовод там, - указал ученику. - Впереди. — Ланс, - вмешалась Джесс. - Прекрати ворчать. — Все очень довольны поездкой, - шепотом ответил ей. - Не может быть всё столь идеально, должен быть хоть один недовольный. Пусть им буду я. — Если вы настроились, - Рик продолжал обращаться к группе. - То, приглашаю последовать за мной. По пути к реке нам встретиться множество интересных статуй и поделок из дерева, - начал уводить за собой группу. - О каждой вам расскажу в отдельности. У каждой скульптуры своя история. — Что с тобой? - Джесс спросила у коллеги. Оба шли позади группы. — Я схожу с ума, - ответил кратко. — Не поняла. Ланс остановился напротив неё и посмотрел по сторонам, словно опасался быть услышанным. — Вчера, - говорил тихо. - Когда все легли спать, я ещё читал книгу и тут, - щелкнул пальцами, - произошло нечто. — Что? - не скрывала интереса. — Я вскочил и побежал к дверям. Выбежал в коридор и начал проверять комнаты. Джесс, не говори мне, что не догадалась кого искал. — Но их нет в этой поездке. Ты сходишь с ума, - подтвердила его слова. — Невероятно, - покачал головой. - Ты примешь это за глупость, но… Ланс замолчал. Джесси понимающе кивнула. — Мне тоже, - смотрела ему в глаза. - Хотелось чтоб они тут были, правда. Почему? Не знаю. Иногда трудно найти объяснения. Может, их не надо искать - объяснений. Потому что, ответа на них не было и нет. — Ты тоже сошла с ума, - сделал вывод. — Именно поэтому мы ещё вместе, - улыбнулась ему. — Я скоро сам в камень превращусь, как эта Роза. И виной этому будут эти два оболтуса. Если они думают, что буду сидеть мирно в этом камне, то ошибаются. Буду каждую ночь наведываться в их сны. Я стану их кошмаром, как они сейчас преследуют меня. — Пошли, - толкнула она мечтающего Ланса вперёд. - Поведай, что за книгу читаешь? — Нет, - начали настигать группу. - Это секрет. — От этого становится ещё любопытней. — Не будь такой любопытной. Потом расскажу... Когда-нибудь. *** Мириад с Дэйвом принялись вычищать загоны. По всему хлеву раздавался смех Тома. Они со Стивом работали в другой части. Вновь раздался заразительный смех. Женщина, усмехнувшись, покачала головой. — Не думала, что уборка навоза может так веселить. Дэйв посмотрел на улыбающуюся женщину и сам не сдержался. — Приятно видеть, что улыбаешься, - отметила она это. — Он это специально делает, - продолжал убираться. - Чтоб меня позлить. Снова пронёсся смех Тома. — Похоже, - посмотрела в ту сторону. - Мой племянник надышался навоза. Эффект тот же, что от галлюциногенных грибов. Видит прыгающих человечков. Дэйв засмеялся в голос. Он не остался не услышанным Томом. — Теперь, ты уже ему подыгрываешь. Смех Дэйва стих. Оперевшись локтём о рукоятку вил, посмотрел на Мириад. — Могу задать вопрос? — Попробуй, - продолжила работать. — Как отнеслись к новости, что Том гей? — Тома… Я была в ярости, - покачала головой. - Обвиняла его мать, отца, всех кто был тогда там, когда он признался. Проклинала весь свет. Кричала, что плохо воспитывали, давали слабину, не водили на бокс и не позволяли ему бить одноклассников. Как же внуки, как же мы без них? Я была в дикой ярости, когда узнала об этом. — Ого, - Дэйв не ожидал такого ответа. — Шучу, - призналась и также облокотилась о рукоятку вил. Оба стояли друг напротив друга. — Интересно, кто-нибудь сейчас говорит такое, что я наплела? - Мириад задумчиво прищурилась. - Я оказалась первой, кому Тома в этом признался. Почему мне? - задалась вопросом и продолжила спокойным голосом: - Понимаешь, тогда была другой. Всё что могла это лежать и смотреть в потолок. Он признался мне в этом, когда спала. Вернее, ему казалось, что на тот момент я спала. Сказал об этом, потому что боялся, что не сможет этого сказать при жизни. Тогда, никто не верил, что буду сейчас стоять здесь на своих двоих и махать вилами. Все видели другой исход, как и я сама. Вновь по хлеву разнёсся смех Тома. Она, улыбнувшись, посмотрела в ту сторону. — У него заразительный смех, часто слышала его в больнице, - вновь вернулась к Дэйву и заглянула ему в глаза. - Я тебе уже говорила, что ценить начинаешь только тогда, когда чувствуешь, что можешь потерять. Передо мной сидел мальчик - мой племянник. Он рядом со мной в такой тяжёлый момент. Что может быть важнее? До этого любила его крепко, после того, как признался - меньше любить не стала. Наоборот... Тома открыл мне душу, а значит - не чужая ему. Одно дело услышать это от других, другое дело, когда тебе говорят. Доверяют… Смех Тома, оборвал её речь. Недовольно она глянула вновь в ту сторону, от чего Дэйв заулыбался. — Давно не давала ему подзатыльников. Думаю, очень скоро это сделаю, если он не прекратит это издевательство. — Спасибо, - поблагодарил Мириад. — За что? - не поняла его. — За то, что поведали мне это. — Значит, - сделала вывод. - Ты не чужой и не никто. По-крайней мере для меня. А теперь хватит халявить, и отвлекать болтавнёй, тебя ещё четыре загона ждут. Вперёд и с песней, - скомандовала в шутку. Дэйв, не скрывая приподнятого настроения, направился в указанное место работы. — Хоп! Хоп! Хоп! - бодро похлопал Том и вышел к ним. Оба, подняв головы, посмотрели на счастливого парня. Следом вышел Стив и встал за спиной. — Мы уже закончили, - обратился племянник к тёте. — Уже? - удивилась та. — Ну, в отличие от некоторых… - встретился с её прищуренным взглядом. - Промолчу. — Умный ход, - указала на племянника пальцем и перевелась на Стива. - Правда, всё уже сделали? — Да, - подтвердил тот. Дэйв продолжил уборку. Мириад глянула на Тома, тот довольно улыбался. — Стив, чем ты его там накормил? Грибами? Или щекотал вилами пятки? Парень заулыбался и опустил голову. — Ты обещала кое-что, - ожидал Том. — Правда? - стала вспоминать. - И что же? — Как только всё уберём, то свободны, - напомнил ей. - Можем идти гулять. — Да, но, - повернулась к неубранным загонам. - Дэйв один уже вычистил. Осталось ещё три. — Это ваша часть, - указал на их территорию, затем в сторону, откуда пришли. - Там наша. И она прибрана. Мириад поглядывала на обоих. — Так как? - Том ожидал, приподняв брови. — Ладно, - поняла, что не желает помогать. - Иди и гуляй. — Супер, - довольно щёлкнул пальцами, искоса глянув на Дэйва. - Пошли, Стив. Оба направились к выходу. — Если будете прогуливаться у границы, - крикнула им в след, - проверьте ограждение! Только не троньте оно под электричеством! — Хорошо, - не оборачиваясь, разом махнули ей. — Такое уже было? - Дэйв поинтересовался, когда те удалились. — Что именно? - повернулась к нему. — Вилами пятки щекотали? — Ну, судя по смеху Тома… Что-то подобное недавно произошло в той части хлева. Оба обменялись доброжелательными улыбками. — Пойду и проверю, - отставила вилы в сторону. - Что-то не вериться, что быстрее нас справились. Разве такое возможно? Мириад оставила парня и направилась в другую часть хлева. Подойдя она всё осмотрела. Действительно всё было прибрано. — Почему я удивлена? - задалась вопросом. - Стив ведь был с ним, а он ещё тот мотор. Внезапно почувствовалась слабость в ногах и Мириад схватилась за дверцы. Перед глазами всё поплыло. Она закрыла их и пыталась стабилизировать дыхание глубокими вздохами. — Мириад? - услышала зов Дэйва. — Иду! - выкрикнула ему не открывая глаз. Некоторое время она стояла и приходила в себя, не ослабевая хватку. — Сейчас, уже иду! - выкрикнула спустя пару минут, понимая, что Дэйв ожидает. Глубоко вздохнув, женщина выпрямилась и направилась к парню. — Ты что-то хотел? - приблизилась к нему. Дэйв убирал предпоследний загон. Пальцем он указал вверх. — Чёрт, - Мириад произнесла, смотря на пробоину в крыше. - Я и про это забыла. Надо из амбара привезти… Помощник догадался о чём она и указал в сторону. — Оу, - увидела неподалёку уже стоящий подъемник. — Мы его уже вчера сюда привезли. Я думал он тяжелый, а он наоборот - лёгкий. — Ладно, - кивнула ему и вновь посмотрела наверх. - Завтра залатаем. — Завтра? - переспросил у неё. - Можно и сегодня. — Нет, - побаивалась очередного приступа. - На сегодня уже много сделано, лучше завтра. Тебе ещё один остался? — Да. — Ничего, если я тебя оставлю? Голова побаливает, хочу прилечь на пару минут. — Конечно. Иди, я один управлюсь. — А потом чем займёшься? — Не знаю, - посмотрел по сторонам. Дэйв приметил спящего в углу на прессованной соломе кота. — Может, - улыбнулся ей. - Отправлюсь на рыбалку. Что-то ухи давно не ел. — Готовить сам будешь, - улыбаясь, направилась к выходу. Мириад вышла из хлева и не спешим шагом направилась к дому. Послышался смех, доносящийся издали. Женщина увидела на поле двух бегающих ребят. Сначала Том настигал Стива, после, сам Стив гонялся за её племянником. Прищуренным взглядом, Мириад не спускала с них глаз, продолжая свой путь. Женщина увидела, как Стив подбежал к Тому, обхватил из-за спины и повалил на землю. Недовольно она покачала головой. Войдя в дом, устало сдавила виски. Дэйв, после проделанной работы, как и планировал, отправился на озеро. Следом за ним, подпрыгивая и ловя бабочек, не отставал Оболтус. Он видел, как Том и Стив валяются в траве и болтают. Дэйв понял, что Том приметил его, так как тот резко вскочил на ноги и начал убегать от преследующего Стива. Вновь парни впали в детство. *** Уже как час Дэйв сидел и смотрел на гладь воды. Не замечая того, что поплавок постоянно бросает из стороны в сторону и уводит под воду. Оболтус жалобно мяукал, но парень и его не слышал, погрузившись в свои мысли. Стив поймал взгляд Тома. Тот смотрел на одиноко сидящий силуэт у озера. — Вы друзья? - поинтересовался он. — Что? - резко Том увёл взгляд и сорвал травинку. — Этот парень, - указал кивком на Дэйва. - Вы друзья? — Нет, - усмехнулся ему. - Мы… Стив не понял его внезапного затишья. — Да, - поправил Том. - Мы друзья. Дружим уже с детства. — Может, присоединимся к нему? - предложил Тому. - Видно, что скучает один. Спорим, что и поплавок у него давно под водой. Рыба измучилась биться на крючке. Глянь, он за всё время и не шелохнулся. Том поднялся на ноги. — Лучше пойду домой, - надоело ему дразнить Дэйва. - Извини, воздух тут такой… На сон тянет, хочется вздремнуть. А тут одни муравьи, букашки и чего ещё только не ползает. — Ладно - Стив поднялся на ноги, не выдавая своего расстройства. Оба направились к дому. Полпути они молчали. — Могу ещё завтра приехать? - Стив решил не упускать момент ещё немного пообщаться. — Да, - отвечал ему кратко Том. Вновь они замолчали. Мириад сидела на кухне, обхватив обеими руками чашку с чаем и наблюдала за ними. — Ты мне нравишься, - несмело произнёс Стив. Том словно не слышал его слов и продолжал идти. — Слышишь, что я говорю? - нервно улыбнулся ему. — Что? - Том посмотрел на него. - А да, они скоро приедут. — Кто приедет? - озадачился тот. — Родители, - отвечал спокойно. - Мои и Дэйва. — Это здорово, - Стив опустил голову, желая услышать другое. — Спасибо. Оба парня приблизились к дому. — За что? - Стив поинтересовался. — Что составил компанию. Было весело, давно уже так не бегал. Заезжай завтра ещё побегаем или рыбу половим. — Хорошо, - кивнул ему. - Ты мне нравишься. — Да, было здоро… - ответил кивком и замер. — Услышал, - заулыбался Стив. Том подобно рыбе открывал рот, но слова не вылетали. — Я сказал что-то невероятное? - поглядывал на ошарашенного Тома. — Лучше пойду, - начал отступать к дому. - Спасибо ещё раз. Стив провожал его взглядом. Том, отвернувшись, нахмурился и поспешил скрыться за дверью. — Я спать, - бросил тёте, проходя быстрым шагом мимо кухни. - Не беспокойте меня. Мириад поставила чашку на стол и направилась на улицу. — Стив, - позвала его, когда тот остановился у машины. — Да, - повернулся к ней, открыв дверцу автомобиля. — Спасибо, - приблизилась ближе. - За то, что приехал и помог. — Не за что. Завтра ещё приеду. — Правда? - удивлённо кивнула, не решаясь сказать «не надо». - Ну, если хочешь, то буду только рада. — Я хочу, - ответил твёрдо. - А вы? Вопрос ввёл её в ступор. — Мириад, - посмотрел в сторону. - Он ваш племянник и понимаю, что вы за него переживаете. Считаете, что не достоин его. Я ведь всего лишь сын фермера. — Я знаю тебя с момента, как мы прибыли сюда, - быстро проговорила. - Ты хороший парень и заслуживаешь многого. — Даже вашего племянника? - усмехнулся ей. — Даже его, - отвечала серьёзно. - Тебя это веселит? Стив, мне приятно видеть тебя таким. Ты буквально расцвёл. Это не может не радовать. — Но, - проговорил он. — Что? — Я такой-растакой, и всё же полагаю есть «но». — Да, - кивнула ему. - Есть такой нюанс. Понимаешь… — Говорите как есть Мириад, - приметил как она подбирает слова, чтобы лучше выразится. — Дело в том, что Тома любит другого. Стив заулыбался: — Видите, несмотря на наше долгое знакомство, вы всё же не считаете меня достойным. — Этого я не говорила. — Вы сказали: «Он любит другого», - процитировал её. - Это говорит о том, что я не вправе попытать своё счастье. Женщина внимательно выслушивала молодого парня. — Я не собираюсь разрушать их отношения. Просто буду рядом, пока ему этого хочется. Некоторые пары счастливы, некоторые в точности да наоборот. Уже не понимают друг друга, не находят общих интересов, языка. Я не разрушаю отношения, - уверенно повторил он. - Просто показываю, что всегда есть выход из рутины, которая порядком осточертела. — Стив, ни ты и ни я не можем знать счастливы ли они. — Не можем, - отвечал всё так же спокойно. - Но он тут и совершенно один. За всё это время его возлюбленный так и не приехал к нему. Значит, - сделал из этого вывод. - Что-то у них не ладится. Я лишь показываю, что не всё так плохо. Даже на отдалённых фермах можно встретить человека, который будет понимать и поддерживать тебя не хуже. — Ты прав, - согласилась с его словами. — Но, - вновь улыбнулся ей. — Нравиться тебя так подкалывать, да? - ответила взаимной улыбкой. — Обожаю. — «Его парень», если можно так выразиться, не приезжал и не уезжал. — То есть? - нахмурился тот. Мириад указала в сторону озера. — Дэйв? - нахмурился ещё больше. - Друг детства? — Друг детства? - теперь уже она нахмурилась. - А, ну да. Они знают друг друга с детства. — Дэйв... - поглядывал непонимающе, то в сторону озера, то на хозяйку. - И есть тот самый возлюбленный. — И да и нет, - отмахнулась она. - Дэйв, как и Тома ведут себя, как два барана, или два горных козла, которые то и дело бодаются. — Мириад, - покачал головой. - Вы меня окончательно запутали. Кто возлюбленный, а кто козёл? — Видя, как они себя ведут, особой разницы не ощущаю. Я не защищаю Дэйва или Тома. И не говорю тебе уйти в сторону. Акцент ставлю на том, что мой племянник любит другого. Этот смех, беготня по полю, всё это… Мириад замолчала. Стив продолжал ожидать продолжения. Она поняла, что сказанное может разбить его день, приятные моменты времяпровождения. Она может своими высказываниями, обидеть парня до глубины души. — Мириад, - заметил, как та ушла в себя. — Это великолепно, - улыбнулась парню. - Давненько его таким не видела. Тома словно превратился в беззаботного ребёнка. Это делает вас счастливыми - его и тебя. Видно, по сияющим лицам. — Да, но, - указал в сторону дома. - Том как ошпаренный убежал, когда признался ему в симпатии. — Ты что? - удивилась она. — Сказал ему, что симпатичен мне. — Стив, - пыталась не выдавать, что ошарашена новостью. - Кто признаётся на первых свиданиях? А где романтические прогулки? Насчёт цветов не знаю, но рыбалка, кино… — Кино? - засмеялся тот. - Тут на ферме только один телеканал, - указал на мирно пасущих животных. - Animal Planet. — Тоже не плохо, - развеселила её шутка. — Вы это серьёзно? - сменился в лице. — Мне нравится твой юмор. — Я про прогулки, - поправил её. - Цветы вряд ли, но рыбалку и прочее. — Вполне серьёзно, - смотрела уверенно в глаза. - Если судьба даёт такой шанс - то используй, а там время покажет, что и как. Единственное не строй иллюзий. Ты можешь попытаться. Пытайся, но пока не будешь уверен в том, что тебе отвечают взаимностью не сжигай за собой мосты. Очень часто всё происходит не так, как того ожидаем. Стив понимал, что говорит женщина серьёзно и не противиться их отношениям. — Будь уверен, - положила ему руку на плечо. - Что я буду только рада, если Тома будет счастлив с тобой. Если судьбой предначертано вам встретиться, то не буду стоять на вашем пути. Не буду разнимать и воссоединять вас. Сами мальчики справляйтесь со своими отношениями. Мириад улыбнулась ему. Стив ответил взаимностью. — Спасибо, - поблагодарил её. — Тебе спасибо, - обняла парня и добавила: - Да. — Что да? — Я хочу, чтоб ты приехал, - отстранилась от него. - В любое время приезжай. У меня столько всего, что нежиться в травке и халявить не позволю. — А когда всё сделаю? — Нет, - покачала отрицательно пальцем. - Я всегда найду что делать. — Пытаетесь отпугнуть меня? - подавлял смех. — У меня это получается? - сдвинула брови. — Хреново. Я работы не боюсь. — Поезжай, - улыбаясь, указала на машину. - Завтра чтоб был как штык. — До свидания, - сел в машину. — Спасибо тебе, - тепло поблагодарила. - Не только за работу, но и за хорошее настроение. Это тоже надо уметь. Дверца захлопнулась. Машина тронулась с места. Стив просигналил ей. Мириад помахала ему рукой. — Где ты откапала этого «монстра»? - услышала она из-за спины. Обернувшись, увидела приближающего Дэйва. Рядом с ним бежал Оболтус. — Которого? - не поняла его. — Этого, - указал на кота, который прижавшись к земле, готовился к очередной атаке. Приблизившись к дому, прислонил удочку и поставил ведро на землю. Мириад приблизилась и заглянула в содержимое. — А где рыба? - встретилась с пустым дном. — Вот, - вновь указал на «хищника». — Это кот. — Рыба у него внутри плавает, - провожал взглядом отдаляющее авто. - Сегодня хорошо клевало. Но, похоже, аппетит у этого Оболтуса куда лучше чем клёв. Не успевал ловить для него. — Оболтуса? — Ты не знаешь как зовут твоего кота? — У него нет имени, - пожала плечами. - Он пришёл из ниоткуда и поселился на нашей ферме. Животные сами выбирают себе хозяев - не мы. Оба глянули на кота, который прижал к земле хвост и пытался поймать бабочку. — Сытым он не выглядит, - отметила Мириад. Дэйв лишь пожал плечами. — А на какую наживку ловил, - вновь заглянула в ведро. - Что так хорошо клевало? — На… - замешкался он. - Хлеб. — Хлеб, - приподняла брови. - А где ты его взял? — Разумеется, на кухне. Что за вопросы? — Странно. Всё это время находилась там и не ощутила, чтоб кто-либо призрачно пробрался мимо меня. Даже мистического холода по спине не было. — Я взял его, - оборонялся парень. - Пока ты отдыхала наверху. — Вот как, - подавляла смех. - Только я не отдыхала. Решила приготовить поесть и чаю попить. Дэйв недовольно посмотрел на Мириад. — И, - добавила следом. - Тебе прекрасно известно, что перебралась спать на первый этаж из-за бедра. — Ладно-ладно, - сдался он. - Могла бы уже притвориться и поверить в мою небылицу. — Притворяюсь, - похлопала по плечу. - Верю в твою небылицу. — Стив уехал? - спросил, когда машина скрылась из виду. — Да, - кивнула ему. — Угумс, - промычал себе под нос. — Что? — Ты ведь не позволишь ему кадрить Тома, на своей ферме? - повернулся к ней. - Тебе прекрасно известно, что он любит меня. — Известно, - отвечала спокойно, взяв удочку в руки. - Дэйв говори напрямую. Тебе хочется узнать, говорили ли мы о Томе? — И как? - не скрывал интереса - Говорили? — Говорили, - ответила кратко. Дэйв ожидал продолжения, но Мириад молчала. — И это всё? - озадачился он. — Я же не знаю, чего ты хочешь узнать. Боюсь ляпнуть лишнего. — Вы ему позволите? - спросил у неё. Перестав разглядывать удочку, прислонила обратно к стене и повернулась к ожидающему Дэйву: — Скажу тебе слово в слово, что было сказано Стиву: Если судьбой предначертано вам встретиться, то не буду стоять на вашем пути. Не буду разнимать и воссоединять вас. Сами мальчики справляйтесь со своими отношениями. Дэйв, не отводя взгляда, смотрел на неё. Мириад также не отводила глаз. — Пойдём, - указала на дом. - Хорошо что поесть приготовила, так бы сидели сейчас голодные. Оболтус подбежал к хозяйке, словно сказано это было ему. Поднявшись по ступенькам, Мириад с котом скрылись в доме. Дэйв продолжал стоять, поглядывая в сторону, куда уехала машина. *** Вечерело. — Надень рукавицы, - Мириад указала Дэйву на парочку, висевших на крючке у шкафчика. Послушно парень выполнил просьбу. Мириад открыла духовку. Кухня наполнилась ароматом запечённого мяса. Осторожно женщина вытащила из духовки противень. — Держи, - протянула его Дэйву. На противне лежала поджаренная утка. Дэйв покорно взял в свои руки. Он смотрел на жаркое и буквально стал поедать глазами, чего Мириад не могла не заметить. Развернувшись, Дэйв направился к столу. — Стой, - хозяйка остановила парня, закрывая дверцу плиты. - Вернись на место. — Что? - не понимал тот, но вернулся. - Я хотел… — Догадываюсь, - улыбнулась ему. - Поэтому и вернула. Пока у тебя руки заняты не будешь отрывать от неё по кусочку. Эта утка предназначена для холодных закусок. — Просто хотел поставить, - оправдывался он. - Она тяжёлая. — Да-да, - подошла к кастрюле и приподняла крышку. - Слышала уже подобное. — Что… - продолжал смотреть на манящую утку, аромат бил в нос и соблазнял. - Даже маленького кусочка нельзя? — Ни большого и ни маленького. Дэйв тяжело вздохнул и с досадой выдохнул. — Не надо этого, - Мириад потешалась. - Этим меня не задобришь. — Чёрствая ты, - голос парня был жалким. - Посмотри, тут кусочек лишний. Могли бы его продегустировать. Надо же попробовать приготовленное. Женщина приблизилась к нему. Он кивком указал на привлёкший его внимание «кусочек». — Это ножка, - засмеялась вполголоса. — Кстати, - улыбался наигранно ей. - Их тут две. Тебе и мне. — Поставь на стол, - указала ему. Предвкушая, Дэйв мигом выполнил и эту просьбу. Мириад достала из шкафчика глубокую миску и выложила на неё поджаренную утку, затем накрыла крышкой. Лицо Дэйва сменилось, понимая, что никакого кусочка ему не достанется. — Всё, - довольно кивнула. - Дегустация будет послезавтра. Разбито он перевёл взгляд с миски и встретился с её сияющими глазами. — Я уже говорил, что ты чёрствая? Мириад вновь направилась к плите. Заглянув вновь в кастрюлю, довольно кивнула. — Это тоже готово, - убрала крышку в сторону. - Давай чашки, будем заливать. Дэйв подошёл к ней с подносом уже подготовленных судков, наполовину заполненных мясом. Мириад принялась наполнять их горячим бульоном. — Часто готовишь холодцы? - наблюдал за ней со стороны. — Не поверишь. Думала, что забыла, как это надо делать. Точно помню, что в последний раз ела на дне рождения Тома. Угостил, когда очередной раз навещал меня. — А где он? - нахмурился Дэйв. — Был в своей комнате, - наполнила судок и взялась за другой. - Говорил, что спать хочет. Постепенно поднос заполнялся судками с горячим бульоном, в котором плавали небрежно нарезанные кусочки мяса. Заполнив его целиком, обратилась к парню: — Бери, - указала на поднос. - Отправляйся в заднюю комнату, там кладовка. Поставь на стол, только ровно. Часа через два остынет, тогда запрячем в холодильник. В жаркие дни это то, что надо. И ещё… Мириад посмотрела за плечо парня. Дэйв осторожно повернулся. Оболтус сидел в гостиной на спинке дивана и умывался правой лапкой. — Притворяется, - усмехнулась она. - Он за тобой побежит, как только поймёт, что идёшь туда. Не пускай его внутрь, потом фигушки выгонишь. — Я пошёл. — Да, топай. Как и было предначертано, Оболтус спрыгнул со спинки дивана и побежал за Дэйвом. — Пошёл вон, - слышала, как тот прогоняет кота. - Даже мне ничего не дают. Не на ту ферму ты забрёл, тут чёрствая хозяйка живёт. Что? Не чёрствая говоришь… Знаю, это я шучу, но всё равно обидно, могла бы маленький кусочек дать. Эй, приятель, проваливай. Своим мяуканьем меня не задобришь, я тоже чёрствый. Проваливай сказал тебе. Мириад улыбаясь, покачала головой и продолжила хлопотать на кухне. Послышались шаги. Племянник спускался вниз по лестнице. — Что вы тут делаете? - вошёл на кухню. — Готовимся к приезду гостей, - не отрывалась от своего дела. - Мог бы присоединиться и помочь. Том поглядывал на овощи, свежую зелень, рассыпанную муку на столе и прочее. — Не умею готовить. — И не надо. Готовлю я. Том подошёл к миске и приподнял крышку. — Зачем ты столько готовишь? — Что значит «Зачем?», - непроизвольно усмехнулась. - Приедут твои родители и родители Дэйва. Филона со своими ребятами, жалко Якоба не будет. Мартин как раз вернётся с отдыха. Будет весьма многолюдно и шумно. — С вами явно не всё в порядке, - пробурчал он и громко закрыл крышку. Мириад с негодованием посмотрела на племянника. — Плохой сон приснился? - застыла с поварёшкой в руках. - Ты чего не в духе? — А если не приедут? Куда ты всё это денешь? — Тогда сами съедим, - не понимала его нервозности. - Посидим компанией за столом, пообщаетесь с Мартином. Такое добро не пропадёт. В коридоре появился Оболтус. Женщина поняла, что Дэйв не пустил его в кладовку. Мириад улыбнулась племяннику, желая разрядить обстановку. — Вот ещё один помощник к столу, - указала на кота. - Он точно не позволит пропасть моим кулинарным заготовкам. Том обернулся и посмотрел на кота. Тот тихо мяукнул и сел на задние лапы. — Его самого зарезать и зажарить надо, - съязвил Том и направился в гостиную. — Постой, - обратилась к нему, но тот не послушался. Мириад отложила поварёшку. Прихватив полотенце, последовала за ним, вытирая на ходу руки. — Теперь я хочу узнать, - вошла внутрь. - Что с тобой происходит? — Ничего, - буркнул в ответ и включил пультом телевизор. Она подошла и вырвала из его рук пульт, затем выключила телевизор. — Терпеть не могу, когда уходят от разговора, - откинула пульт на кресло. - Ещё больше, когда не знаю причину. — Что с тобой? - Том вопросительно глянул на неё. — Нет, это мой вопрос. — Тётя, - потянулся за пультом. - Всё отлично, иди дальше готовь. Она первая схватила пульт и завернула в полотенце. — Я не слышу ответа, - не сводила с племянника глаз. - Что с тобой? — Да отстань ты, - вскочил парень с дивана. - Всё нормально. Дай пульт и иди дальше заниматься своими делами. — Это я, - ткнула пальцем себе в грудь. - Должна злиться на тебя. — Правда? - прищурился он. - Ну, давай. Выскажись уже почему и верни пульт. — Почему? Да потому что уже сам не знаешь, чего хочешь, Тома. Ты начинаешь пользоваться доверием людей. Парень смотрел на тётю, которая пыталась говорить сдержанно. — Между прочим, милый мой, Дэйву нелегко далось открыться родителям и тебе. Вспомни хотя бы себя. Было так легко и просто? Он пошёл на это ради тебя, а сейчас ты строишь из себя неприступного и обиженного... Никому не позволяла насмехаться над тобой, когда признался мне в этом, потому как не считаю это чем-то неестественным и неприемлемым. Но и тебе, - указала строго на него пальцем. - Не позволю насмехаться. — Всё сказала? - произнёс тихо, смотря свирепым взглядом. — Нет, не всё, - слегка наклонила голову. - Я не дурочка и прекрасно понимаю, с какой целью «подружился» со Стивом. Зачем ты так поступаешь с ним? Хочешь позлить Дэйва? Для этого есть масса других способов, но не смей играться с чувствами других людей. Стив проникся к тебе симпатией и признался в этом. Думаешь, что если он сельский парень, который не живёт в городе, а на отдалённой ферме, то можно водить за нос, а впоследствии и бросить? Тяжело сопя, Том не сводил глаз с тёти. — Опомнись, - проговорила серьёзно, продолжая смотреть на него. - Тома, что ты делаешь? Как бы сам себя почувствовал, если влюбился в человека, который тебе симпатичен? Вы вместе проводите время, вам весело, но после он сообщает: «Извини, с тобой здорово, но ты мне больше не нужен. Свою роль в моём спектакле ты сыграл великолепно». Стив очень доверчивый, быть может, потому что не городской, и всё ещё верит людям. И сейчас, ты готов разрушить его веру в прекрасное своим цинизмом и нелепой целью? Она увела взгляд в сторону. Оболтус разлёгся на коврике у лестницы. Мириад вновь посмотрела на племянника. Его черты лица были напряжены, скулы нервно подрагивала. — Я уже не узнаю тебя, - тихо прошептала. - Ты стал другим. Не думала, что готов ломать чужие судьбы, ради достижения своей цели. Зачем ты изводишь Дэйва? Вводишь в заблуждение Стива. Они такие же как и ты. Тоже любят и страдают, не у тебя одного сердце болит… Не у тебя одного оно есть. — Всё сказала? - холодно спросил. Мириад опустила голову. Том продолжал сверлить взглядом. — Откуда тебе известно, что Стив мне признался? — Мы с ним поговорили перед отъездом, - вытащила пульт из полотенца и протянула племяннику. - Дала ему пару советов… — Советов? - взяв пульт, отшвырнул на диван. — Ну… - замешкалась, поняв, что выдала себя. - Я лишь сказала ему… — Теперь ты решаешь с кем мне встречаться, а кого посылать на три весёлых? - нервно выпалил. — Не разговаривай так со мной, прошу. — Да кто ты мне такая, - выкрикнул злобно, - чтоб указывать с кем встречаться?! Внутри Мириад всё съёжилась, она смотрела в глаза полные агрессии и злобы. — Ты прав, - не смело ответила. - Мне не нужно было… — Тебе вообще не должно быть до этого никакого дела! - очередной раз перебил родственницу криком. - Кем ты себя возомнила? Я открылся тебе первой, не родителям, ни друзьям - а тебе. Но это не означало, - указал жестом на неё пальцем, который был для неё словно нож в сердце. - Что будешь за меня решать с кем встречаться, целоваться и еб..ться. Зачем только вообще тебе рассказал об этом! — Я люблю тебя, как родного сына… — И всё-таки я не твой сын, - не давал ей досказать, не сбавляя повышенного тона. - Поэтому ни тебе решать за меня! Она отвернулась от него. Нервно пальцы перебирали полотенце. — Это моя жизнь! - продолжал племянник, крича ей в спину. - Для тебя лишь отведена одна роль - быть милой тётей и не вмешиваться куда не просят! Обойдя диван, он направился к лестнице, но остановился и повернулся к ней. — Если не способна даже на эту роль в моей жизни, то ноги моей на этой грёбанной ферме не будет. Решать тебе. — Тома… - не оборачиваясь, начала дрожащим голосом. — Том! - выкрикнул ей. - Меня зовут Том, а не Тома. Запомни уже это. Задрало, что называешь меня так. У меня тётя, которая с рождения не может запомнить как зовут её племянника. Не лезь не в своё дело, если хочешь по-прежнему оставаться мне роднёй. Сказав это, Том развернулся и продолжил путь. — Пошёл вон, тварь! - пнул кота, который устроился на коврике у лестницы. Оболтус от неожиданности подскочил вверх сантиметров на двадцать и пулей выскочил на улицу в приоткрытую дверь. Том, перелетая через две ступеньки, поднялся наверх. Мириад продолжала стоять, нервно крутя в руках полотенце. Раздался громкий хлопок дверью, от чего женщина вздрогнула. Непроизвольный стон вырвался наружу, она прикрыла рот полотенцем. Бесшумно появился Дэйв. Озадаченный и шокированный он посмотрел на верхний этаж, затем на хозяйку, которая стояла к нему спиной в гостиной. — Что произошло? - тихо поинтересовался. Она обернулась на тихий вопрос и нервно улыбнулась, пряча глаза. — Мы… - запиналась Мириад. - Мы… Просто поговорили. — Теперь это так называется? - ещё больше озадачился. Мириад перевела взгляд на пустой поднос в руках Дэйва. — Оу, - поспешила на кухню. - Я ещё не все заполнила. Быстренько она прошла мимо парня. Тот вновь озадаченно посмотрел наверх и последовал за ней. — В кладовке ещё есть место? - спросила, игнорируя вопрос. — Я не получу ответа, да? - положил поднос и стал складывать на него судки с бульоном. — Нет, - нервно улыбнулась ему. — Места там навалом, - ответил на вопрос и решил сменить тему. - Я офигел от такой кладовки. Чего там только нет. Варенья, крупы, консервы даже чипсы видел с разным вкусом и упаковки конфет с шоколадками. Теперь понятно, почему Оболтуса так тянет туда. У меня тоже появилось дикое желание перебраться туда. Взглядом Дэйв начал выискивать кота, но его нигде не было. Посмотрел вновь на Мириад и понял, что шутка не удалась, она не улыбалась. Он приметил, как слабо дрожат её руки. — Давай я, - приблизился и взялся за половник. — Я сама могу, - уверила его. — Нет, - настырней потребовал. - Ты скорее руки себе обожжёшь. Давай я сам дальше. Мириад отдала парню половник. Дэйв продолжил выполнять работу за неё. Словно одурманенная она отошла и присела на стул. — Он изменился, - проговорил Дэйв. — Вы оба изменились, - ответила устало. Наступила тишина. Дэйв, вернувшись с очередного рейда в кладовку, увидел Мириад, всё так же неподвижно сидящую в раздумьях. — Может, - предложил ей. - Вам лучше отправиться отдохнуть? Могу поговорить с Томом, если хотите. — Нет, - быстро ответила. - Не надо, ты тут не причём. — И всё же, - настаивал он. - Думаю, вам лучше прилечь. — Да, - согласилась с ним и поднялась. - Пойду. Если я засну, не мог бы ты… — Я всё проверю и закрою, - договорил за неё. — Спасибо, Дэйв, - направилась в свою комнату. — А что если, - решил он всё же подшутить, надеясь увидеть её улыбку. - Утку эту съем без вас? Мириад, остановившись в дверях, посмотрела на миску и затем на парня. — Ешь, - ответила без эмоций. - Ещё приготовлю. Мириад оставила его одного. Шутка не удалась. Дэйв вздохнул и отправил пустую кастрюлю в раковину. — И я изменился, - прошептал себе. *** Прибрав кухню, довольно осмотрел наведённый порядок. — Молодец, Дэйв, - похвалил себя. - Но утку не получишь, она уже в кладовке. Ладно, пойдём запирать хлев. Он вышел на улицу. В глаза ему бросились два маленьких огонька в траве. — Ты чего там притаился? - обратился к Оболтусу. - Пойдём, поможешь мне. Неуверенно кот поднялся и стал приближаться, с опаской поглядывая на входную дверь. — Ты чего такой запуганный? - Дэйв присел на корточки. - Иди сюда, чего таким зашуганным стал, мохнатый? Кот приблизился и неуверенно понюхал вытянутую руку, затем подался вперёд, мурлыча от приятного поглаживания. — Опознал, - поднялся Дэйв на ноги. - Теперь пошли, поможешь хлев закрыть. Это как шнурки завязывать на ботинке. Придержишь лапой узелок, пока я скручу бантик. Лады? Кот некоторое время постоянно оглядывался, словно чего-то побаивался. Но когда оба отошли на расстояние от дома, Оболтус уже без опаски носился, то впереди, то позади идущего парня. Дэйв с улыбкой наблюдал за ночным охотником, который пытался поймать моль. *** — Идиот. Мудак. Кретин. Том, уткнувшись лицом в подушку, лежал в кровати и ругал себя. — Дебил, - доносились глухие оскорбления. - Какой же я дебил… Поднявшись на ноги, нервно стал расхаживать по комнате из угла в угол. — Что я наговорил, - схватился за голову и сел на пол. - Дерьмо, как у меня только язык повернулся. Том, ты полный отморозок. Как тебя ещё земля носит. Парень сидел и качался, не зная как быть дальше. Он понимал, что не просто оскорбил и обидел тётю, он сравнял её с землёй, будто похоронил заживо. Дал ей понять, что она ему никто и ничто. Вновь Том вскочил на ноги и стал расхаживать. Он не мог остановиться, словно под ногами горела земля, и ему нельзя было останавливаться. — Придурок, - сел на край кровати. - Какой же ты, Тома, придурок. Ему не сиделось. Он вновь поднялся и стал ходить, затем подошёл к окну. Дэйв возвращался из амбара, рядом бежал Оболтус. — Он здесь, - шептал про себя. - Совсем рядом. В какую игру я играю? Зал пуст и зрители отсутствуют, для кого весь этот спектакль? Том, не сводя взгляда с Дэйва, размышлял. — Вернёмся в город и… - он замолчал. Дэйв перешёл на бег, пытаясь убежать от кота, который не отставал. Слышался его смех. — Но я ведь не в городе, - продолжил разговаривать сам с собой. - А если и вернёмся, то будь что будет. Какой же я мудак. Отойдя от окна, вновь стал расхаживать по комнате. Спустя пару минут в дверь постучались. Том растерялся и подбежал к кровати. — Кто там? - сел на край. Дверь приоткрылась. Дэйв нерешительно заглянул внутрь. — Можно войти? - спросил разрешения. — Сейчас не самое подходящее время, - помотал головой. - Я такую хрень намутил. — Слышал, - продолжал стоять в дверях. — Презираешь меня? - спросил у Дэйва. — Я бы тебе в морду заехал за подобное, - Дэйв попытался улыбнуться, но не получалось. — По крайней мере, звучит откровенно, - устремил взгляд в окно. — Том, что с тобой происходит? - тихо спросил у него. - Я всему этому причина? Из-за меня ты стал таким нервным? Том продолжал смотреть в окно. Он не знал, что ответить Дэйву. — Только скажи, - всё таким же спокойным голосом говорил. - Соберу вещи и уеду. Хотя, у меня нет с собой вещей, что лишь ускорит мой отъезд. Одно твоё слово и меня больше нет. Не только здесь, но и вообще в твоей жизни. Одно слово… Спокойной ночи. Дверь бесшумно закрылась. — Такую мать, - Том обхватил голову руками.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.