ID работы: 3111414

baby he's a mantra, keeps your mind entranced

Слэш
R
Завершён
974
автор
.boo бета
Размер:
119 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
974 Нравится 233 Отзывы 463 В сборник Скачать

septieme semaine

Настройки текста

«На этой неделе Вас ждут невероятные свидания, новые драмы, яркие Бермуды не оставят никого равнодушным»

Найл заинтересовано уставился на экран телевизора, одной рукой роясь в пачке чипсов, второй поглаживая своего кота против шерсти, но тот выглядел слишком отстраненным, чтобы сопротивляться. Огромный минус дружбы с одним из участников реалити-шоу состоит в том, что он не мог рассказать все наперед, иначе руководство оштрафует его. Так что, Найлу Хорану, как и всем женщинам у телевизоров, приходилось тешить себя просмотром нового выпуска Холостяка. Зачем он притащил всех на Бермудские острова в этот раз? — Должно быть очень захватывающе, и для всех на проекте это большой сюрприз. Думаю, у нас будет шанс насладиться уединением на острове и посмотреть друг на друга в более комфортной обстановке. Задумчиво кивнув изображению на экране, Найл посмотрел на все такого же, как и несколько минут назад, равнодушного кота. С возвращением Гарри на шоу этот комок миролюбия стал главным единомышленником блондина, так что он не был готов терять союзников в своем мнении насчет Зейна. Его на возобновленных съемках быть не должно. — Прекрасный отдых, — щебетали участники на заднем дворе виллы. Холостяк всегда щедро предоставлял им комфортные условия для проживания во время шоу, и никто не мог жаловаться на плохое времяпрепровождение, конечно, если не считать присутствия других претендентов на кольцо в финале. Все посчитали корректным немного сбавить градус конфликтов и расслабиться на удобных диванчиках с чаем и пледами. — Нас не так много теперь, — Зейн окинул всех взглядом, ухмыляясь за чашкой чая, — возможно, мы опять будем конвейером уходить из проекта? Другие были не так драматично настроены, хоть и было сложно сдерживать нелюбовь к людям на одном диване, но Принцу могли не понравиться ссоры на шоу. Никто не мог чувствовать себя в безопасности до вылета, церемония роз могла снова стать последней, и решение Луи никогда нельзя было предугадать, но каждый старался сохранять уверенность в себе. Особенно Гарри. — Кто-то остается в зоне «вне угрозы», ребята, — сказала Ребекка, кивком головы указывая на завернутого в плед кудрявого парня. — Я в таком же положении, как и все. «И все» одновременно фыркнули, отворачиваясь от него, но Зейн пожал плечами, всматриваясь в вжавшегося в спинку дивана Гарри. Глупо не видеть в нем конкурента, но так же глупо думать только об этом, это точно не путь к победе. Все сидели и иногда пытались создавать видимость разговора, чтобы потом режиссерам было из чего слепить момент общения участников, когда перед виллой остановилась машина, все отвлеклись на шум мотора, и через минуту появился Луи, одаривая всех широкой улыбкой. — Привет, — тихо поздоровался он, усаживаясь в единственное свободное кресло, — немного неожиданно, да, хотел сделать сюрприз. — Он получился довольно приятным. — Как ты перенес перелет? — Все в порядке с климатом? Кажется, здесь слишком много насекомых. — Хочешь поговорить об острове? — Будешь чай? Все обернулись на Гарри, не сдерживая непонимания и насмешки на своем лице, пока мальчик так же продолжал смотреть на теплеющее выражение лица Принца, совсем не то глянцевое, с которым он пришел. — Конечно, милый, буду благодарен. Оставив плед на диване, Гарри немедленно отправился на кухню за обещанным чаем, чувствуя что-то непонятно бурлящее внутри — гордость, удовольствие и тепло. Это не заняло много времени — он тот, кто не может прожить без резинки для волос и хорошего чая, так что он уже был заварен и оставалось только как-то справиться с эмоциями, не разлив ничего по дороге на улицу. Когда он вернулся, Луи пересел на место, где раньше сидел парень, и ждал его с пледом в руках. Гарри старался не вникать в разговор между Холостяком и участниками, передавая ему кружку и намереваясь сесть в кресло. — Гарри, — неожиданно оборвал Зейна мужчина, — присядь рядом, все в порядке. По лицам других кудрявый понимал, что что-то не так, но он сел рядом с Холостяком, накрывшим его плечи теплым пледом. Несмотря на оживленный диалог, Принц делал маленькие глотки чая, благодарно смотря на Гарри, свернувшегося у него под боком. Маленький акт заботы подарил Гарри объятия Принца на диване, пока другие старались окружить Холостяка новыми предложениями. — Какого черта, — Ребекка была первой на интервью, — мы все сидели и засыпали его вопросами, каждый хотел поговорить с ним, а Гарри просто предложил чертов чай, единственный додумался! Негодование было основной эмоцией вечера, когда, практически не следя за словами участников, Луи заинтересованно следил за тенями ресниц на ямочках Гарри, улыбаясь, когда от его дыхания они дрожали больше. — Возможно, я немного виноват перед другими, но я не могу оставлять на проекте кого-то из вежливости, я здесь не за этим. Всего два часа в обществе Принца, и пришло время ложиться спать, а еще никто не получил того, что предполагал визит Холостяка в дом. — Я приглашаю тебя на индивидуальное свидание завтра, — прошептал Луи, когда все были поглощены своей грустью по поводу не сбывшихся ожиданий от вечера, — спокойной ночи.

***

Оставлять в тайне свое приглашение было довольно сложно, когда все пристально следили за каждым в доме, и то, как долго собирался Гарри, уже могло дать повод для разговоров. — У него приглашение, — спокойно отреагировал Зейн, — о чем вы все еще могли думать? Луи явно предрасположен к нему, это чертовски очевидно. Нежеланная тема для разговора — это очевидное лидерство кого-то из находящихся в доме, но Гарри плавно и мягко пробрался сквозь эту атмосферу в гостиной без единого слова и вышел на улицу, где его уже ждал автомобиль. — Ты прекрасен, — станет скоро постоянным приветствием на свиданиях. Луи лучезарно улыбался ему, когда Гарри даже не выставил свои ноги за пределы салона машины, и они обменялись короткими чмоками в щеки, придающими на камеру большего румянца, а внутри — покалывающих ощущений. Гарри не хотел думать, что чрезвычайно взволнован сегодняшним свиданием, но он не мог иначе. — Я подумал, раз уж мы в таком замечательном месте, было бы неплохо узнать немного об истории острова. Если ты не против? Вместе? — Конечно, — как чертовски легко было озвучивать очевидные вещи. Легко было и позволить Холостяку сплести пальцы, повести вдоль берега, говорить о чем-то и не думать на время о том, что будет вне этого тихого мира. — Что с вашими отношениями в доме? — спросил Принц, наблюдая за сидящим на камне Гарри, — все так же напряженно? Гарри не знал, как ему отвечать, и стоит ли вообще это делать — их отношения в доме по-прежнему оставляли желать лучшего, и это объяснимо, потому что все они конкуренты. Дружба могла оставаться только где-то за пределами съемок. Легко улыбнувшись, парень пожал плечами, смотря за спину Холостяка, где красиво разгорался закат. — Я знал, что ты не станешь выносить это, — Луи ухмыльнулся, беря кудрявого за руку, — это, по крайней мере, вежливо. Спасибо. Потянув парня на себя, Луи глупо захихикал, стоило Гарри неуклюже сползти с камня в его объятия и обхватить большими руками. Гарри хотелось поцелуя, но не сейчас, сейчас они стояли рядом и могли ненадолго представить, что они на этом пляже одни, без камер, просто как пара на отдыхе после тяжелой работы. — Я все еще должен показать тебе одно место. — Правда? — Конечно, я, знаешь ли, способен на нечто большее, чем затертая идея свидания на пляже. Доверительно вложив свою руку в раскрытую ладонь Принца, Гарри подавил в себе смешок, следуя за мужчиной. Они шли около двадцати минут, лениво пиная песчинки под ногами и перебрасываясь впечатлениями от острова, пока Гарри не увидел небольшую деревушку почти у самого берега и необычно одетых людей, сидящих у костра. Обернув голову к Луи, он вопросительно посмотрел на него, не получая ответа, пока довольный собой Холостяк вел его к поселению. — Это коренное племя, — объяснил он, подходя ближе, — они отказались от цивилизации и живут здесь так же, как и много лет назад жили их предки. На удивление, то, что они могли видеть, разительно отличалось от безумных танцев у огня, жестоких ритуалов и шаманства. Племя сидело вокруг вождя, все спокойно ужинали и обменивались словами на несуществующем в цивилизованном мире языке. Заметив гостей, вождь поднялся, а вместе с ним и все рядом, небольшим поклоном приветствуя парней. — Мы должны с ними разговаривать? — неуверенно пробормотал Гарри, чувствуя неловкость от пристальных взглядов. — У нас есть переводчик, он поможет нам понять друг друга. — Луи, — неловко оглядываясь, Гарри развел руками, — зачем мы здесь? Холостяк улыбнулся и его «должен показать тебе это место» никак не прибавило уверенности. — Вождь рад видеть вас, Принц Луи, — сказал переводчик — высокий мужчина с правильными чертами лица, — они хотят принять вас сегодня на вечер. Луи благодарно кивнул головой, потянув за собой участника ближе к племени. Они и правда были рады видеть Холостяка и его возможного избранника, приглашая их присесть рядом у костра. Это было очень необычно, трепет внутри Гарри и его легкое волнение, когда женщины вокруг смотрели на него слишком пристально, держа на руках маленьких детей. В целом, место буквально было словно подобием детского сада в джунглях: старшие бегали вокруг усадеб и играли друг с другом, совсем маленькие были возле матерей и взмахивали ручками, когда пламя огня поднималось выше. Вождь бросил травы в костер, внимательно следя за гостями, и сказал что-то на языке племени, постукивая массивной палкой по земле под ногами. — Он сказал, что приятно видеть еще одну пару сегодня у огня. Щеки Гарри покрылись румянцем, который никто не хотел списывать на жар от костра, а Луи непринужденно улыбнулся ему, сплетая их пальцы на согнутых коленях парня. Неправильно называть их парой, когда помимо Гарри у Луи есть отношения и связь с другими участниками. Но на несколько часов хотелось забыть об этом, будто они правда одни, никто не наблюдает за их маленькими моментами и никто не видит искры смущения и робости. — Принц Луи? — он забыл, что все еще здесь, — вождь хотел бы сказать что-то только Вам. Отпустив руку изумленного Гарри, Холостяк успокаивающе сжал его пальцы в последний раз, прежде чем уйти вслед за темнокожим мужчиной в одну из соломенных хижин. Было темно, и Луи не сразу заметил, что переводчик так же присутствовал там, садясь рядом со сосредоточенным мужчиной, который покручивал палку в руках, глядя на Принца. Луи осторожно присел напротив, оставляя между ними всего метр расстояния, с интересом наблюдая, как вождь концентрируется и закидывает голову назад, тихо мыча под нос. Он посмотрел на Холостяка совершенно другими глазами, словно просматривая его насквозь, и громко сказал что-то, заставив переводчика вздрогнуть. — Старайтесь не обманывать себя в Вашем выборе, — сказал мужчина, — Вы знаете, чего хотите, и должны следовать своим желанием. Они не порочны. Принц вздохнул, запустив руку в волосы, он с трудом понимал, о чем идет речь и хотел подробней расспросить вождя об этом, когда тот снова заговорил, быстрее и еще более неразборчиво, чем в предыдущий раз. — Кому-то Вы приносите много боли. Прекратите делать это, иначе будете страдать сами. — Как я могу — — Вождь не отвечает на вопросы, он говорит только то, что видит. Луи понимающе кивнул, набираясь терпения. Ему становилось неловко и не комфортно, когда кто-то так копался в его мыслях и чувствах. Вождь замолчал, скривившись, и приложил пальцы к вискам, словно пытаясь избавиться от головной боли. — Многие из Вашего окружения используют славу и деньги, которыми Вы располагаете. Остерегайтесь неискренности, она причинит много вреда. Вы на пороге чего-то нового и пугающего, готовые показать это всему миру, но делаете все с ясным рассудком. Вождь отбросил палку и резко поднялся, выходя на улицу, и Луи решил, что ему так же не помешает воздух прямо сейчас. Стоя в тени соломы, он увидел детей, с интересом перебирающих волосы Гарри, и ослепительную улыбку на его лице, словно все заботы ушли. Некоторые слишком сильно тянули его пряди, создавая неприятные ощущения, но улыбка Гарри не стала тусклее, он взял одного мальчика на руки, скрестив ноги, и согласился играть в его игру, громко хлопая в ладоши друг друга в определенном порядке. Закат делал все теплее — лучики солнца на листьях, переливы золота в кудрявых волосах, сглаживал черты строгого вождя, сидящего в окружении своих детей, и Луи как никогда понимал правильность своего выбора — устроить это свидание. Он опустился на землю в белых шортах прямо рядом с Гарри, незаметно воруя его руку у заигравшегося мальчишки. Женщины внимательно смотрели на них, совещаясь в чем-то между собой, и громко подозвали переводчика. — Они хотят украсить вас своим орнаментом, если вы не против? Гарри заинтересованно посмотрел на Холостяка, который пожал плечами: — Все, что им угодно, мы не можем отказаться. Женщины любопытно хлопнули в ладоши, растворившись в толпе детей и убежав за красками в хижины. Они вернулись с глиняной посудой и натуральной краской, усаживаясь по трое напротив парней. Никто не стеснялся чересчур часто касаться гостей или поворачивать их головы как им удобно, чтобы нанести рисунок на лицо. Гарри увлекся тем, что происходит вокруг, эти люди словно и правда жили в своем мире, рядом с ними с трудом представлялась возможность существования еще какой-то каменной реальности, помимо той, из которой им обоим не хотелось когда-либо исчезать. Он отвлекся только, когда услышал шелест одежды, и увидел, как Принц снял рубашку, позволяя женщинам касаться своего торса. Будто почувствовав тонкую нить интереса, он повернул голову к Гарри, моментально расплываясь в улыбке, когда огоньки восхищения заплясали в мутно-зеленых глазах, делая их ярче. Но, на самом деле, в Гарри была толика ревности, потому что племенные девушки не чувствовали грани, присущей цивилизованному обществу — их руки были абсолютно везде, и Гарри чувствовал себя более комфортно, если бы они так рисовали на нем самом, нежели на Холостяке. Его руки подняли и начертили толстую голубую линию от плеча до кисти, так легко работая пальцами на коже, оставляя красивые завитки и кляксы у локтя. Что бы они не нарисовали — все выглядело прекрасно. Лицо, все же, оставалось их приоритетной территорией для рисунка — они закрывали его веки, чтобы оставить рисунок и там, чертили линии до самой линии роста волос и не жалели испачкать кудри в краске. Детям это даже казалось забавным, они перебирали его волосы руками, побывавшими в каждой посудине с краской. Ему было все равно, отмоется оно через день или месяц. Они нескоро закончили, но увидеть себя, полностью замаскированного всеми цветами радуги, стоило всех движений пальцев. Луи обернулся к парню сразу же, как только увидел свое отражение. — Ты прекрасен, — искренне засмеялся он, проводя пальцами по свободным от краски участков на лице Гарри. — Если бы каждый раз, когда ты говоришь это, я съедал по одной конфете, я давно бы располнел до размеров Ребел Уилсон. Луи поцеловал его. Медленно, наверняка красиво, осторожно и обхватив предварительно его лицо ладонями. Он нежно направлял его, и Гарри расслабился, отойдя от неожиданных прикосновений, проводя руками по плечам Холостяка. Женщины даже не возмутились тому, как быстро испортили их работу, когда краска размазывалась в местах соприкосновений с чужой кожей. «Это было прекрасно, я не ожидал от свидания такого, когда планировал его» — скажет Луи в видео-дневнике. «Племя было очень дружелюбным» — хихикал Гарри, когда Ник за кадром просил рассказать его о происходящем на свидании. Они отстранились друг от друга в тесном круге племени, когда пары сели вместе, умиротворенно напевая под нос. Кто-то был в окружении детей, некоторые мужчины обхватывали руками заметно округленные животики своих пар, и Луи без желания чувствовать неловкость притянул к себе Гарри, помогая ему устроиться между его ног и откинуться на грудь. Его разноцветные волосы перебирал ветер, и они часто мешали Луи сделать вдох, но Холостяк так и не отодвинул их, оставляя короткие поцелуи по линии их роста. У них было ничтожно мало времени на короткие касания и взгляды, когда все бросились танцевать вокруг костра, и только тогда парни обратили внимание, как время летело. Луна идеальным диском была ровно над линией воды океана, все сияло так ярко и естественно, как не сияло бы в любом другом месте на Земле. — Было бы невежливо отказать им в танце, да? — тихо спросил Луи, прижавшись губами к коже под ухом. Гарри согласно кивнул, но даже не пошевелился, умиротворенно выдыхая в чужие ключицы. Принц хихикнул, поднимая кудрявого на ноги и ведя его к центру веселья. — Я не очень ловок, — сказал Гарри, улыбаясь случайным движениям Холостяка в танце. — Признаться честно — я тоже. Размахивать руками и топать ногами в пародии на степ, громко смеяться под общую волну удовольствия и веселья, быть близко и почти не танцевать, покачиваясь, как волны — в одном темпе, не наступая на чужие ноги — Гарри был хорош в этом, но важнее — ему было хорошо во всем этом.

***

«Я решил, почему бы и нет? — Луи усмехнулся, задумчиво касаясь пальцами подбородка, — это интересно, необычно и в какой-то степени экстремально. Нам всем нужно увидеть друг друга с другой стороны, природа всегда хороший способ испытать чувства» — Черт возьми, — ныла Ребека, — самый дерьмовый способ вывести всех сучек здесь на чистую воду. Они поднимались по крутому склону горы, обвешанные рюкзаками с едой и одеждой. Луи оставался таким же непредсказуемым. — Милая, тебя никто не собирается раскусывать, здесь все очевидно, — весело буркнул Зейн, поправляя тяжелый рюкзак. Все были шокированы, когда довольный донельзя Гримшоу оказался перед ними в доме и сказал собрать все самое необходимое для похода в горы. Палатки и спальные мешки им предоставили, и Гарри считал разумным порадоваться хотя бы этому. Но он был одинок в своих суждениях. Участники невероятно разозлились за те условия, которые им предоставил Холостяк. Он всегда заботился об их комфорте, а сейчас отправил одних в горы, с ночевкой и самым скромным минимумом в плане удобства. Пыхтя и придерживая спадающий рюкзак, Гарри вырвался вперед, намного дальше остальных участников, но ему казалось, что он слышал эти стоны недовольства даже здесь. Он рисковал заблудиться, но шел уверенно по единственной тропинке, желая скорее узнать, куда она вела. Природа предзакатных гор умиротворяла до того состояния, когда было плевать на четверых, ползущих сзади ребят. Свежий воздух наступавших сумерек добавлял бодрости, даже цеплявшиеся за одежду ветки деревьев не могли заставить Гарри почувствовать себя хоть немного хуже. Определенно самое спокойное ощущение за все время проекта. — Твою мать, сколько дерьма еще попадется по дороге, — голосил мужской голос позади, — куда мы вообще, черт, идем? Раздвинув несколько веток и пройдя высокие заросли, Гарри, наконец, увидел то, чего ожидал. Крохотная поляна, с трех сторон окруженная скалами, и только с одной был обрыв, открывая лучший в жизни вид на заходящее солнце. В небольшом кругу были разложены дрова, заготовленные для костра, трава была не слишком высокой, и, только повернув голову левее, Гарри заметил Холостяка, ставившего палатку. — Луи, — он улыбнулся, проходя в ужасных резиновых сапогах несколько метров, прежде чем угодить в объятия Принца. — Как вы дошли? Где остальные? — Они — — Черт бы драл эту листву, у меня в гребанном нижнем белье скоро белки скакать будут. Гарри в который раз закатил глаза, а Луи довольно хихикал, снимая рюкзак с плеч участника. Через несколько минут на поляне были все пятеро и съемочная группа, оживленно делившиеся нытьем из-за ужасных условий. — Я всегда давал вам комфорт, вы знаете это, — строгим тоном начал мужчина, — но я хочу испытать ваше отношение ко мне не в дорогих отелях, а прямо здесь, в горах, потому что, соглашаясь на жизнь со мной, не рассчитывайте на Букингем. Я не люблю излишества и считаю, что моя пара должна любить и такой образ жизни. Посчитав, что сказал все, Луи вернулся к своей палатке, продолжая ставить ее ровно. Первым, кто поддержал это из участников, был Зейн, бросая рюкзак как можно ближе к палатке Холостяка. Его ход был продуманным и предсказуемым. Кто еще мог спать ближе всех к Принцу, если не он? Все бездумно кинулись занимать ближайшие к Луи места, будто в театре, и Гарри начал ставить свою палатку ближе к обрыву, имея шанс полюбоваться прекрасным видом. Все только хмыкнули на еще одну его странность, возвращаясь к работе. До конца дня оставалось совсем мало времени и слишком много дел. Пока все пытались справиться с конструкцией палаток, Гарри тихо сидел на краю своей, повернув голову к почти ушедшему за горизонт солнцу. Далеко горящим золотом светились кроны деревьев те несколько минут, пока не стало стремительно темнеть. С вечером пришел холод, совсем не ожидаемый многими на острове, так что потребность в костре возникла даже у съемочной группы. — Кто-нибудь умеет это делать? — спросил Луи. За смущенным молчанием последовал тяжелый вздох Холостяка, но он тут же сменил огорчение на улыбку, подбрасывая несколько дров к уже имеющимся. — Все проще, чем вы думаете. Это правда очень забавно — провести какое-то время в горах на природе, где даже ваша сотовая связь недоступна. Просто почувствуйте себя спокойно вдали от города и развлечений. При вашем желании я смогу показать много плюсов таких походов. Все столпились над Принцем, детально объясняющим, как лучше разжечь костер. Пока он ловко двигал пальцами, его спокойный голос усыплял вкупе с чистым горным воздухом, и большинство непрерывно зевали, громко и настойчиво, отчего Луи решил скорей накормить всех ужином и отправить спать. Правда, и с готовкой были проблемы. — У нас критические запасы еды, — озвучил ситуацию Джейк, — на сколько здесь хватит? — Если экономить, мы сможем протянуть здесь два дня. Я не собирался держать вас тут слишком долго, просто небольшая попытка создать неформальную обстановку, мы все в равных условиях. — И ты тоже сражаешься за сердце кого-то из нас? — усмехнулась Лизи. — Конечно, — серьезно заявил Принц, — не только я выбираю вас, но и вы меня. Гарри удовлетворенно прикрыл глаза, пока их скромная еда варилась в небольшом казане на костре. Вспоминая все свидания и драмы этого сезона, теперешняя обстановка казалась самой романтичной. У них не осталось ничего из прошлой жизни, когда каждый мог преподнести себя, как ему было выгодно, все находились в соседних палатках, с неудобными спальниками, и это было прекрасно. Так как еды в самом деле было слишком мало, Гарри отказался от половины своей порции, не располагая таким аппетитом, как Ребека, жадно поглотившая его еду, заработав при этом насмешку других участников и частично самого Луи. Набив животы, все отправились укладываться спать, хотя перед тем, как уснуть, несколько возмущений еще вырвались из чьих-то палаток.

***

Было еще совсем рано, когда Гарри проснулся. У него не было возможности узнать точное время, но солнце еще даже не взошло, и было невыносимо холодно. Клацанье его зубов могло разбудить кого угодно. Как следует укутавшись в теплую одежду, он вылез из палатки, оглядываясь по сторонам. Ни одной камеры, никого не спящего, прекрасное время. Обрыв был вымощен очень удобным образом, чтобы устроиться на краю, дрожа от холода, и ждать, пока солнце поднимется. Гарри не уверен, можно ли так сказать о воздухе, но он был самым вкусным. Пар подымался над горами новыми облаками, кристаллики росы скользили по листьям, и единственный шум, который разбавлял приятную тишину, — это ветер, разносящий горный воздух. Гарри был безумно благодарен за такую возможность побыть наедине со всем этим, невидимым и неприкосновенным. — Смотрел бы на это вечно, — Гарри вздрогнул, оборачиваясь назад, — ты, видимо, бесстрашен, если сидишь прямо на обрыве. — Здесь довольно безопасно, — пожал плечами парень. Луи шумно втянул утренний воздух, присаживаясь рядом с Гарри. Он накинул на его плечи плед, которого так не хватало ночью, но Гарри не смел жаловаться, будучи благодарным уже за эту атмосферу отрешенности от остального мира. — Как спалось? — спросил Принц, — ты можешь обвинить меня в болях в спине совершенно заслужено. — Нет, — тихое хихиканье Гарри разнеслось не так далеко, — все замечательно. Спасибо тебе за этот поход. Холостяк удивленно изогнул бровь, но все же приобнял участника, смотря туда же, куда и он — далеко за линию деревьев и вершин гор, где понемногу начинало возвышаться солнце. Они встречали этот рассвет вместе, но эта мысль была последней в их головах. Все было куда нельзя романтичней и теплей, чем ожидалось. Когда первые лучи коснулись их совсем не королевских резиновых сапог, Луи повернул голову к кудрявому, глядя ему в глаза совсем недолго, прежде чем потянуться навстречу. — Не нужно. Застыв в непонимании, Луи даже не успел потребовать объяснений. — Здесь все еще другие ребята, и поцелуй в их присутствии — не то, чего я хотел бы. Это неудобно. — Ты хотел бы быть единственным, — немного натянуто улыбнулся Принц, — я знаю. Что же, тогда давай вернемся к ним и разбудим их? — Конечно. Но у нас ведь есть еще время? Конечно, у них было все время в этом мире, которое Луи хотел бы ему дать. Пока операторы не проснулись, схватив камеры, пока другие участники не замерзли до того, что уснуть было невозможно, они просидели перед лучшим рассветом, по носы укутанные в плед и теплую одежду. Готовка еды всецело пала на Гарри, так как другие предпочли выбрать занятие куда более приближенное к компании Холостяка. Пока овощи и картошка варились в котелке, Гарри лениво пинал камушки под ногами, грея руки над огнем. У них не было никаких планов на этот день, но так думали только участники. До обеда Луи пригласил пообщаться в горах Зейна и Лиззи, так что в импровизированном лагере остались всего трое, ничем не занятые участники. Провести остаток дня в хаотичных размышлениях, как же проводят другие время с Луи, было не самой привлекательной идеей. Гарри узнал у режиссеров, могут ли они гулять здесь, и, получив положительный ответ, взял рюкзак поменьше и пошел вглубь горных лесов. Ребека и Джейк не обратили внимания, думая, чем безопасным можно заняться, не рискуя заблудиться в горах. Медленно шагая по протоптанным тропинкам, Гарри не мог не смотреть во все стороны — лес был прекрасен. Поднимаясь с вещами на поляну вчера ему было сложно оценить красоту природы вокруг так, как сейчас. Становилось теплее, за плечами не было неподъемного груза, нигде не слышалось нытье остальных. У Гарри появилось желание как можно чаще выбираться одному далеко и с ночевкой. После проекта ему явно понадобится много времени, чтобы восстановить силы. Ему до сих пор не представлялся финал шоу. Он не знал, кто получит кольцо, кто выиграет и кто на самом деле останется с Принцем. И, хуже всего, не знал, насколько сильно это подействует на него. Даже предстоящее знакомство с королевской семьей не так озадачивало его, как томительное ожидание конца сказки. Как они смогут жить без этих свиданий, конкуренции и постоянных перепалок в доме участников. С трудом верилось, что через какое-то время он не увидит этих ребят снова. Он подошел к крутому спуску, когда увидел приблизительно в половине километра от себя ровную гладь озера. Восхищенно уставившись на это, он начал осторожно подходить ближе к краю, желая поскорее посмотреть на это поближе. Шаг, еще один шаг, и его нога на маленьком выступе, по которому он надеялся спуститься вниз. Еще буквально пол шага, и тонкие ветви из земли, которые держали выступ, рвутся, и этот треск — самое пугающее, что слышал Гарри. Он мгновенно съехал вниз, его тело катилось к спуску, и твердые камни выступа постоянно царапали его кожу. Он слетел за несколько секунд, казавшихся ему часами, пока тело подвергалось ударам. На земле он едва чувствовал силы, чтобы подняться, и как забраться наверх ему совсем не удавалось придумать. Он мог стоять на одной ноге, но вторая слишком сильно болела, и сквозь разорванную штанину показалась тонкая струя крови. Гарри приложил руку к колену, моментально зашипев, и начал оглядываться по сторонам, ища глазами безопасное место для подъема. Оно нашлось только когда он, прихрамывая, обошел небольшой обрыв и увидел более плавный спуск. Гарри едва мог идти и по ровной тропинке, но это было лучше, чем ничего.

***

— Как же тебя вообще пустили гулять в этих чертовых горах. Гримшоу носился вокруг участника, пока все ждали прихода врачей. Когда он добрался до лагеря, уже темнело, но участники еще не вернулись со свидания, его встретил перепуганный до чертиков Ник и удивленные взгляды Беки и Джейка. — Кто может отрицать то, что это просто больной способ привлечения внимания? — рассуждала Беки на камеру. Внимания ему досталось и правда слишком много — нервный Гримшоу, перепуганная команда и удивленные доктора. Но ему было слишком больно, чтобы замечать это. Только Ник, все же, не мог утаить это от Холостяка. Когда они вернулись со свидания, первое, что заставило Луи волноваться — белые халаты, закрывавшие парня с кудрявыми волосами. Он бросил Зейна и Лизи в недоумении стоять у своей палатки, когда в спешке приземлился рядом со скулящим Гарри. — Что произошло? — Он упал с обрыва, — ответил Гримшоу, готовый кусать ногти на руках, — с обрыва, представляешь? Какой придурок разрешил ему выходить отсюда? Крики ведущего еще больше разжигали панику внутри Принца, и он не знал, как ему действовать. Но Гарри была приятна такая реакция Луи, хоть он смог спокойно думать только, когда врачи промыли его рану и вытащили маленькие камушки из глубоких порезов. Луи прижал его к себе, пока колено осторожно забинтовывали, и думал, что в этом всем исключительно его вина. Он даже не думал о возможной угрозе для участников в горах, не предусмотрел все это, не смог сделать так, чтобы никто не пострадал. — Прости меня, — прошептал он, уткнувшись в шею Гарри. — Ты ни в чем не виноват, мне просто не стоило туда идти. Луи все равно упрямо мотал головой, оставляя поцелуй за поцелуем на лбу парня. Он не представлял себе возможности сегодня спокойно уснуть. Ему так же было неловко перед Зейном и Лизи, как он бросил их на свидании, хотя оно должно было иметь продолжение, но Принц не мог бы успокоить себя иначе, кроме как лично убедиться в стабильном состоянии Гарри. Лизи очень подозрительно нервно вела себя остаток вечера, даже отказалась от еды, и, когда наконец пришло время для сна после такого напряженного дня, Гарри снова ждала неудачна. — Где мой спальный мешок? — громко спросил он, вылезая из палатки. — Стайлс, здесь у каждого свой, кому он мог понадобиться? Может ты слишком сильно стукнулся головой когда падал и не помнишь, что брал его с собой? Ярость Зейна была объяснима только тем, что Гарри отнял у него окончание, по-видимому, многообещающего свидания, но это никак не изменило то, что Гарри не мог спать сегодня ночью. На возмущенные крики уставших участников появился Луи, внимательно слушая их упреки. — Если спальный мешок Гарри так неожиданно пропал, я предложу ему свой. Под протесты Гарри и всех остальных ребят, Холостяк все же увел его в свою палатку, набрасывая сверху еще один плед. Он оставил поцелуй на его виске, желая спокойной ночи, когда сам отправился в палатку кудрявого, проводить холодную бессонную ночь, пока Гарри тихо вдыхал запах неизменного одеколона Принца.

***

Церемония выгона была логичным завершением их двухдневного похода в горы, и Луи казался как никогда серьезным. Ему нужно было слишком хорошо подумать, кого стоит оставить на следующую неделю, потому что им предстояло знакомство с его родителями. Безопасность, которую следовало соблюдать в Букингеме, будет нарушена, но его мать дала на это добро. — Привет, — тихо поздоровался он с томящимися в ожидании участниками, — эта неделя была крайне необходима мне, чтобы понять, кто же правда хочет быть со мной, и вы знаете это по последнему испытанию с походом. Почти все вы оказались недовольными условиями, но я слишком часто выбираюсь на природу, чтобы закрыть глаза на нелюбовь моей второй половинки к этому. Так что, приступим. Он даже не позвал никого поговорить наедине, и это настораживало. — Гарри, — он назвал его имя и сам подошел к участнику, чтобы не тревожить его ноги, — наше индивидуальное свидание было лучшим за этот проект. Спасибо тебе, я многое для себя понял. Прими эту розу и, пожалуйста, береги себя. Осторожно взяв розу, чтобы не порезаться о шипы, Гарри с благодарностью посмотрел на Луи, который вернулся к подносу с розами. — Лизи. — он прокашлялся, прежде чем продолжить, — прежде, чем принять решение, не хотела бы ты кое-что мне сказать? Все удивленно повернули головы к девушке, с лица которой мгновенно стерлась улыбка. Она уперто молчала, пока Луи положил взятую им розу на поднос. — История со спальным мешком Гарри, — Холостяк хмыкнул, — это что-то тебе дало? Она продолжала молчать, и Принц решил поскорее отпустить ее домой. — Прощай. Я желаю тебе больше искренности и найти того, кто действительно оценит тебя. Оставшиеся две розы ушли Беке и Зейну, и Джейк стоял с искренним непониманием на лице, уверенный, что он остается. — Мне жаль, — Принц был самым немногословным именно сегодня, быстро прощаясь с участниками и коротко объявляя всем, что на следующей неделе они познакомятся с его семьей и друзьями, так что все они отправляются в Лондон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.