ID работы: 3145416

Золотоискатель

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
240
переводчик
саммертайм сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
157 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 34 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава 8. Прощай, любовь моя.

Настройки текста
      Фрэнк проснулся этим утром в очередной солнечный жаркий день. Джерард уже встал и делал кофе; богатый аромат заставил Фрэнка улыбнуться, пока он потягивался с тихим стоном. Когда он вновь открыл глаза, он ухмыльнулся при виде того, как Джерард склонился, чтобы долить ещё немного воды в кружки; его голая задница довольно добродушно приветствовала его.       — Ммф... Прямо сейчас ты так хорошо выглядишь, Джи, ты знаешь об этом? — промурлыкал он; Джерард подпрыгнул от удивления и развернулся, чтобы взглянуть на него. Его щёки залились краской.       — Оу, Фрэнки! Я не знал, что ты проснулся, — прохрипел он, краснея глубже и пытаясь скрыть своё мужское достоинство руками, что было тяжело, пока он всё ещё держал горячую кастрюлю.       — Хэй, не стесняйся. Я уже всё это видел, — Фрэнк ухмыльнулся, сев, и Джерард тихо хихикнул, преодолевая свой первоначальный шок из-за того, что был пойман обнажённым, а после обернулся, чтобы поставить кастрюлю перед тем, как принести две чашки кофе к кровати.       — Я знаю. — Он ухмыльнулся, сев рядом с Фрэнком и улыбнувшись, когда младший парень быстро свернулся на его коленях, взяв одну из чашек с еле слышным «Спасибо». — Как ты себя чувствуешь? — тихо спросил Джерард, нежно поглаживая талию своего возлюбленного и поглядывая на него. Фрэнк мечтательно улыбался и попивал кофе, а затем поднял взгляд на Джерарда со слегка надутыми губками.       — Мм... Я чувствую себя отлично, а ты? — невинно спросил он, улыбнувшись, когда Джерард ответил мягким, однако страстным и долгим поцелуем.       — Ммф... Никогда не чувствовал себя лучше, — он ухмыльнулся, когда они оторвались друг от друга, хихикнув, когда Фрэнк глупо моргнул, глядя на него с минуту перед тем, как быстро прильнуть к нему и вновь одарить его глубоким поцелуем.       Фрэнк утонул в груди Джерарда, пока медленно двигал губами в такт губам Джерарда; их языки лишь слегка соприкасались до того, как они полностью слились воедино и попросту обнимали друг друга. Задница Фрэнка слегка болела, но он едва ли замечал, потому что остальное тело онемело после восхитительной ночи, которую они разделили; а что делало всё ещё лучше, так это знание того, насколько Джерард был счастлив.       — Мм... Я люблю тебя, — прошептал Фрэнк, когда они медленно оторвались друг от друга; Джерард тепло улыбнулся ему, сердце в его груди трепетало.       — Я тоже люблю тебя, Фрэнки, — выдохнул он, притягивая младшего парня ближе к себе, и они погрузились в уют тишины, попивая кофе.       Прошлой ночью Джерард был убеждён, что случилось действительно нечто волшебное. Он не знал, что внезапно заставило Фрэнка решить, что он был готов к сексу, но, когда младший парень разбудил его лишь ради того, чтобы заняться любовью, создавалось ощущение, будто всё время это был сон. Он ощущал себя таким счастливым оттого, что они больше не злились друг на друга, и даже несмотря на то, что прошли часы после того, как их тела столь идеально сплетались вместе, его сердце всё ещё выбивалось из груди, словно кто-то его то и дело сжимал в ладони. Каждый раз, как он глядел на Фрэнка, он чувствовал, будто горел; мужчина отдался ему, и Джерард ещё никогда не чувствовал себя счастливее.       — Фрэнки, могу я спросить тебя кое о чём? — мягко пробормотал он спустя минуту; Фрэнк поднял на него глаза и кивнул.       — Конечно.       — Что заставило тебя решить, что ты готов?       Фрэнк залился краской от вопроса Джерарда и закусил губу, от нечего делать барабаня пальцами по чашке и оглядывая комнату. Он не мог рассказать Джерарду о том, что прочитал письмо, на случай, если это было чем-то личным и Джерард не хотел, чтобы он его видел, но он и не хотел врать ему.       — Оу, что ж... Я, эм... Что ж, когда мы пошли спать, разозлившись друг на друга... — Фрэнк остановился от взгляда Джерарда и тихо хихикнул, одарив его виноватой скромной улыбкой. — Ладно-ладно, когда я лёг в кровать, злой на тебя, — исправился он. — Я просто... лежал там, думал, почему всё так. В смысле... Я не должен был злиться на тебя из-за того, что ты добываешь золото всю ночь, и как только я осознал, насколько был глупым, я просто и правда захотел извиниться, — он пожал плечами, глядя на Джерарда из-под полуприкрытых ресниц.       — Итак... Ты позволил мне овладеть тобой, лишь потому что... ты хотел извиниться передо мной? — подтвердил Джерард; его сердце слегка ёкнуло, и Фрэнк вздохнул, лениво вырисовывая дорожки на груди старшего мужчины.       — Эм... Не совсем, — тихо признался он; Джерард ждал, пока он продолжит, медленно поглаживая его талию. — Если честно, я... я думал о том, почему ты всегда так много добываешь золота, и я подумал о Майки и обо всём, и я... Я просто знал, что не хотел, чтобы ты уезжал, а я не отдался тебе полностью.       Джерард долго молчал, когда Фрэнк прекратил говорить; младший мужчина ничего не говорил, уставившись в свой напиток.       — Я... — Джерард засомневался, отводя взгляд на минуту, прикрыв глаза, и ощутил, как его сердце больно билось. Он не думал, что Фрэнк рассматривал тот факт, что в конце концов, ему придётся уехать; он попросту решил, что младший парень не осознавал, что всё дело было в этом, но теперь он знал, что Фрэнк был в курсе этого всё это время, так что Джерард наконец понял, почему он был настолько расстроен.       — Фрэнк, мне жаль, — выдохнул он; Фрэнк поднял на него глаза в удивлении.       — За что? — он тихо хихикнул, дотрагиваясь до щеки Джерарда и наклоняясь, чтобы чмокнуть его в губы. — Хм?       — Мне жаль, что мне придётся уехать, — промурлыкал Джерард, с минуту мягко целуя Фрэнка перед тем, как просто крепко обнять его. — Я планировал подождать до тех пор, пока не добуду достаточно, но я... Я не могу ждать так долго, Фрэнки. Я нужен Майки, и мне... мне жаль.       Фрэнк слегка напрягся, но вскоре вновь расслабился, грустно улыбнувшись и прижавшись ближе к Джерарду и разделив с ним нежный поцелуй. Было странно слышать от него самого, что он в любом случае уедет, а Фрэнк останется позади, но он не давал этому расстроить его. Он не хотел, чтобы их идеальное утро было разрушено.       — Джерард, тсс, тсс... Всё хорошо, Джи. Так и есть. Я знал, что тебе нужно будет уехать перед тем, как смогу я, и это нормально. Мне всё равно, я в любом случае люблю тебя, — он улыбнулся; Джерард неуверенно взглянул на него. Конечно же, Фрэнк лгал ему, но, когда он посмотрел ему в глаза, они были открытыми и честными, и он просто растаял.       — Оу, Фрэнки... Я тоже люблю тебя, — он вздохнул, глубоко целуя его с минуту перед тем, как он просто крепко обнял его и нежно погладил по волосам. — Я буду всегда любить тебя... — прошептал он, и Фрэнк, спрятав лицо в груди, мог лишь молиться, что это оказалось правдой. >Х<       День, когда ужасы Фрэнка наконец вышли наружу, наступил всего лишь спустя две недели.       Они с Джерардом пробыли на реке весь день, как и обычно, и Джерард первым пошёл мыться, пока Фрэнк готовил отвар, затем Джерард вернулся, а после Фрэнк ушёл к реке.       Он не тратил лишнего времени, учитывая, что много других мужчин мылись на этой точке, так что он быстро намылился и попытался проигнорировать голодные взгляды на своём обнажённом теле. Он определённо был здесь самым молодым и одним из наиболее щуплых. Однажды Джерард предупредил его, что он был довольно женственным для мужчины, так что ему необходимо было почаще оглядываться, но это ещё никогда не было так очевидно, чем когда Фрэнку приходилось мыться с другими мужчинами.       К тому времени как он вернулся к хижине, он чувствовал себя достаточно напуганным; по его коже бегали мурашки. Когда он вошёл в деревянное здание, которое являлось убежищем для него и Джерарда, он сбросил свои вещи и со стоном хлопнулся рядом с огнём.       — Ух, клянусь, если бы эти парни пялились на реку так же настойчиво, как и на мою задницу, они бы уже разбогатели, — застонал он, закладывая руки за голову и прикрывая глаза, наслаждаясь теплом пламени. — Что же... стали бы богаче, — быстро добавил он, когда Джерард лишь усмехнулся в ответ.       Фрэнк слегка выпрямился, чтобы посмотреть, что отвлекает его возлюбленного от того, чтобы наброситься на него и традиционно заняться с ним сексом. Каждую ночь, когда один или второй был слишком уставшим, они ныряли в новое найденное приключение, и Фрэнк всё ещё находился в фазе медового месяца, когда любая минута, проведённая не в обнимку со своим парнем, была минутой, потраченной впустую.       — Джи? — тихо спросил он, закусив губу, когда Джерард поднял руку, чтобы заткнуть его, Фрэнк закатил глаза и гордо улыбнулся, наблюдая за Джерардом с соблазнительной ухмылкой, пока ждал, когда старший мужчина завершит взвешивание золота. Каждую ночь он считал заработанное за день и частенько подсчитывал золото Фрэнка, потому что тот чаще всего ленился. Но на этот раз, когда Джерард закончил взвешивать своё добро и сложил его в свою бутылку, он засомневался и быстро начал взвешивать его снова.       — Что-то не так? — тихо спросил Фрэнк, но Джерард лишь снова поднял руку. Очевидно, он усиленно концентрировался, так что Фрэнк просто замолчал, в замешательстве наблюдая за ним, когда Джерард достал бумагу и карандаш из их канцелярских запасов и начал записывать каждое измеренное значение.       Как только каждая маленькая бутылочка золота была аккуратно взвешена и записана, золото отправилось обратно в безопасный стеклянный сосуд, а Джерард дотошно записывал цифры. Он пересчитал и записал число пять раз, добавляя одно и то же перед тем, как сесть с ошеломлённым выражением лица.       — Джи?       — Проверишь это для меня? — внезапно спросил Джерард, подталкивая листок к Фрэнку с широко распахнутыми молящими глазами. Фрэнк с минуту глядел на него, его сердце начало бешено биться из-за страха того, что заставило Джерарда настолько настойчиво просить об этом.       — Л-ладно... — прошептал он, лёжа на животе и аккуратно добавляя все единицы измерения к тому, что написал Джерард. Он написал общее количество, к которому он пришёл, — то же, что и в остальные пять попыток Джерарда. — Это верно, — он пожал плечами, подталкивая лист обратно к Джерарду и закусывая губу. — Что это значит?!       — Это означает... — выдохнул Джерард, беря лист дрожащими руками и с широкими глазами уставившись на него, будто бы бумага неожиданно воскреснет и воскликнет: «Оу, я шучу!»; когда этого не случилось, Джерард повернул голову и уставился на тонкую линию маленьких бутылочек, которые принадлежали ему, и его сердце быстро забилось. — Это означает, что у меня достаточно золота.       Фрэнк тут же напрягся и ощутил, как его лицо становится каменным и безэмоциональным, пока весь его мир распадался на куски. Несколько месяцев он в ужасе представлял, как услышит эти шесть слов, и на секунду его сердце замерло перед тем, как забиться быстрее, чем когда-либо.       — У тебя... у тебя достаточно золота? — медленно повторил он, уставившись на Джерарда, но взгляд вдаль говорил о том, что старший мужчина попросту смотрел мимо него.       — Да... — тихо сказал Джерард; у него нарывало грудь от силы порывистых ударов сердца. Он чувствовал себя так, будто пребывал в шоке и не мог дышать; руки его дрожали. — Достаточно для терапевта в Нью-Йорке и... Нет смысла мне оставаться здесь сейчас, мне нужно ехать домой и спасать Майки, — прошептал он; его глаза начали наполняться слезами, когда он увидел каплю, выскользнувшую из уголка глаза Фрэнка и медленно покатившуюся по щеке.       — Понимаю... — прошептал Фрэнк, молчаливо уставившись на одну из стен, пока пытался понять, что это значило. Он не чувствовал слезу, что проскочила по его щеке, и остальных, которые присоединились после; обе щеки были мокрыми от слёз. Он даже не заметил, как Джерард подошёл к нему, пока не ощутил себя погружённым в тепло; его щека была прижата к груди Джерарда, пока тот обнимал его.       — Фрэнки... О Боже, я не хочу оставлять тебя, — выдохнул он; у него из глаз у самого начали падать слёзы, пока он крепко обнимал Фрэнка и осторожно раскачивал его. Фрэнк ощутил, как жизнь возвращается к нему, обвитый сильными руками, и нежно обхватил руками Джерарда за талию, положив их ему на поясницу, прикрыв глаза и попытавшись сглотнуть слёзы.       — Не будь глупым, Джи, тебе нужно спасти Майки. Это и есть та причина, по которой ты вообще приехал сюда, — мягко напомнил он ему; его голос надломился от слёз, пока он крепко прижимался к старшему мужчине. Значит, вот так всё и было? Они провели несколько восхитительных месяцев вместе, и теперь Джерард уезжает?       Джерард печально всхлипнул и кивнул, пытаясь подумать о том, насколько Майки нуждался в нём прямо сейчас, а не о том, насколько он желал остаться с Фрэнком. Его брат был куда важнее, он так долго его не видел, он нежно скучал по нему и по всей остальной семье. Он достиг того, что запланировал, и теперь он был в секунде от того, чтобы спасти своего младшего брата. Он должен был быть напуган, но... всё, о чём он мог думать, так это о мужчине в его руках, которого он полюбил больше всего в жизни.       — Наверно, ты прав... — наконец прохрипел он, отклоняясь как раз достаточно, чтобы взглянуть на лицо Фрэнка, и нежно вытер его слёзы, когда Фрэнк кивнул; его губы дрожали, пока он пытался сдержать всхлипы. — Но, хэй... может, я ещё и не смогу уехать; всё зависит от того, когда приходит следующая телега, — тихо напомнил он ему. Единственным способом добраться домой было сесть на попутную тележку или повозку, которая привозила новых мужчин. Джерард знал, что должен был молиться, чтобы вскоре была ещё одна телега, потому что ему нужно было добраться до дома так быстро, как только можно было, но всё, что он ощущал, так это громадную вину из-за того, что желал остаться с Фрэнком так долго, как только мог.       — Мм... Ты должен навестить Бена и выяснить, когда следующий рейс, — Фрэнк тихо вздохнул, вжимаясь в объятья Джерарда и вытирая собственные слёзы. — Иди сейчас, пока я закончу с готовкой, — предположил он, прикрыв глаза, когда Джерард вытер его щёку большим пальцем.       — Ладно, — прошептал Джерард, его сердце сжалось от боли из-за того, насколько очевидно был расстроен Фрэнк. Он хотел бы не покидать его, но они оба знали, что если он этого не сделает, то Майки умрёт, а Джерард не мог позволить этому случиться. — Я скоро вернусь, — пообещал он, нежно отпустив Фрэнка; младший парень протёр глаза и кивнул с натянутой улыбкой.       — Ладно, увидимся через минуту, — сказал он так радостно, как только мог, но его голос до сих пор был напряжён от слёз. Джерард притворился, что не замечал его, снова натянув ботинки и медленно покинув хижину, после чего пошёл к продуктовому магазину, где он смог бы поговорить с Беном о том, когда будут следующие попутки.       Как только Джерард ушёл, Фрэнк упал на пол в луже слёз; он обвил руками голову, так что он мог плакать в ладони, пока позволял всей боли и ужасу пройти через него. Конечно же, он знал всё это время, что в конце концов Джерарду придётся уехать, но когда он проснулся этим утром, он и на секунду не представлял, что этот день был уже так скоро. Он был настолько изолирован в маленьком секс-пузыре счастья, что даже не позволял себе приспособиться к тому факту, что Джерард рано или поздно уедет.       Фрэнк дал себе время поплакать, зная, что по приходе Джерарду нужно будет, чтобы он был спокойным и правильным. Фрэнк отказывался и дальше быть самолюбивым, Майки нуждался в Джерарде, так что Фрэнку нужно было отпустить его. Лишь то, что он уезжал, не означало, что они никогда не увидят друг друга вновь. В конце концов, и у Фрэнка накопится достаточно золота, чтобы тоже поехать домой, и учитывая, что они оба жили в Нью-Джерси, потом им будет легко встретиться.       Успокоенный этой мыслью, Фрэнк медленно сумел умерить слёзы и медленно сел, приглаживая волосы и тыльной стороной руки утирая глаза. Он глубоко вздохнул и изо всех сил заставил голову прекратить кружиться. У него в горле всё ещё стоял ком, и он не мог думать слишком долго о том, что Джерард вскоре уедет, и его сердце разбивалось вновь и вновь, но он просто притворился, что с ним всё в порядке, пока перемешивал бульон до готовности в то время, как ожидал Джерарда. >Х<       Фрэнк с Джерардом молчали, поедая свой бульон и сидя на кровати, хотя и избегали взгляды друг друга. Фрэнк облокачивался на Джерарда, пока ел; ему необходимо было чувствовать его тепло, но он всё ещё боялся глядеть на него.       Оказалось, что несколько телег приедут в город следующим утром, что означало, что у Джерарда осталась всего лишь одна ночь в Хэнгтауне перед уездом. Когда Джерард сказал ему это, Фрэнка затошнило, но в то же самое время внутри него светил маленький лучик облегчения из-за уверенности в том, что так шансов спасти Майки будет ещё больше.       Но это не остановило боли в сердце от того, что он покидает Фрэнка.       Конечно же, Фрэнк был опустошён, когда Джерард вернулся и сказал ему, что уезжает прямо следующим утром, но он отлично скрывал боль, запирая её внутри себя, намереваясь высвободить всё, когда Джерард уедет. Он не хотел, чтобы старший мужчина уезжал, думая, что Фрэнк не справится без него, он хотел, чтобы Джерард уехал, думая, что всё будет хорошо.       Джерард уже запаковал все вещи, оставив только один комплект одежды, чтобы переодеться утром; всё его золото лежало на дне сумки, в безопасности. Он написал письмо семье, информируя их о том, когда примерно он вернётся в Нью-Джерси, чтобы они могли встретить его, сходящим с корабля, и Фрэнк пошёл с ним, чтобы положить его в маленький почтовый ящик рядом с трактиром.       Неожиданный поворот событий заставил поволноваться обоих мужчин: они дрожали, у них кружилась голова, и они были не уверены, как реагировать. Оба пытались оставаться спокойными и сдержанными, хотя это лишь сделало их последнюю ночь вместе напряжённой и неуверенной.       — Фрэнки... — наконец прошептал Джерард, в конце концов переводя взгляд на младшего парня и взяв в руки его лицо, так что он тоже взглянул на него. — Я буду скучать по тебе, — честно сказал он; его голос почти что надломился в то время, как комок в горле грозился подскочить и вызвать те слёзы, что он сдерживал.       Фрэнк уже почти что начал рыдать, жалея себя, но он ухитрился сдержать их, вымучивая дрожащую улыбку и кивая.       — Я тоже буду скучать по тебе, Джерард, — выдохнул он, вздохнув, когда Джерард притянул его в объятья. Он поставил свою миску на пол, и Джерард сделал так же, так что они могли крепче обнять друг друга.       — Я постоянно буду писать тебе... — пообещал он; Фрэнк молчаливо кивнул, слишком боясь говорить на случай, если сможет выдавить из себя только одни лишь всхлипы. — И когда ты наконец сможешь вернуться домой, я буду ждать на той пристани, в Джерси, ждать, когда ты сойдёшь с корабля, — добавил он. Сердце Фрэнка перевернулось в то время, как сам он глубоко дышал, чтобы не заплакать.       — Я люблю тебя, Джи, — всё, что он мог выдавить из себя, а затем неожиданно губы Джерарда накрыли его; его руки нежно поглаживали его лицо в то время, как он глубоко и отчаянно целовал Фрэнка.       Тот неожиданно ощутил облегчение оттого, что разговор был завершён, зная, что, попробуй он заговорить сейчас с Джерардом, он бы лишь разрыдался. Он должен был быть сильным; он должен был заставить Джерарда поверить, что с ним всё будет в порядке. Но что ещё важнее, ему необходимо было почувствовать Джерарда внутри себя в последний раз перед тем, как он уедет.       — Мм... Ммф... — Джерард крепче обвил руками Фрэнка за талию и осторожно уложил его спиной на кровать, устроившись на нём в то время, как их губы надувались и приоткрывались, нежно посасывая друг друга и касаясь друг до друга всего лишь на секунду. Это было сладко-горьким чувством, поцелуй был глубоким и интенсивным, но это лишь придавало Фрэнку ощущение того, что они прощались.       — Джерард... — пробормотал он, цепляясь за рубашку старшего мужчины и отчаянно и синхронно вскидывая бедра. — Джерард, пожалуйста... Мне... Мне нужно, чтобы ты... чтобы ты побывал внутри меня вновь. Лишь ещё один раз, Джи, — захныкал он; его слёзы вот-вот грозились упасть вновь, но затем Джерард разорвал поцелуй, сделав глубокий вздох перед тем, как вновь воссоединить их поцелуй, но уже двигаясь мягче на этот раз.       — Конечно... Всё, что хочешь, Фрэнки, — промурлыкал он в ответ, его собственное тело гудело от наслаждения младшим парнем, хотя это и было наслаждение, исходящее из необходимости почувствовать Фрэнка в последний раз, а не из чистейшей похоти, как обычно.       — Давай просто... давай просто не думать о том, что я уезжаю. Пожалуйста, Фрэнки, давай просто займёмся любовью, — выдохнул он, следуя губами по линии его нижней челюсти и деликатно раздевая их обоих. Фрэнк без сомнения кивнул лишь порадовавшись, что сможет забыть о том факте, что Джерард уедет утром, и расслабился в его объятьях.       Он вздохнул и откинул голову назад в то время, как Джерард нежно целовал его шею, следуя сверху вниз, запутываясь пальцами в его волосах и убирая тёмные локоны с лица, так что он мог добраться до загорелой плоти, покусывая и нежно посасывая её. Каким-то образом с прижатым к нему Фрэнком он ощущал себя спокойнее; от тепла соприкосновения их кожи и ощущения медленно наполняющегося и разбухающего от крови пениса Фрэнка его голова кружилась в восхищении.       — Ммм... Любовь моя... — он вздохнул, глядя на Фрэнка снизу вверх сквозь ресницы, продолжая целовать вниз по покатости его шеи, улыбнувшись, когда увидел, что уголки губ Фрэнка приподнялись, его лицо разгладилось, а тело расслабилось. Осознание того, что Фрэнк чувствовал себя хорошо, помогло Джерарду расслабиться, и он нежно мурлыкал что-то себе под нос, прокладывая дорожку вниз из поцелуев.       — Мм... Хмм... — вздохнул Фрэнк и тихо фыркнул, повернув голову в сторону и слегка раздвинув ноги, пока Джерард нежно целовал его торс. Он больше не думал о том, что Джерард уезжает, слишком занятой каждой мелочью, которую Джерард делал с ним. Несмотря на то, что в последнее время они часто занимались сексом, и на то, что за все месяцы, что они были вместе, они опробовали кучу видов предварительных ласк, редко бывало так, что один из них просто целовал другого, но Фрэнку нравилось это.       Джерард делал всё медленно и изящно, целуя грудь Фрэнка по направлению к животу, останавливаясь на одном из его сосков и дразня, поглаживая его языком. Фрэнк, дрожа всем телом, выдохнул в ответ и слегка приподнял грудь, когда Джерард зажал другой его сосок между большим и указательным пальцами; его язык нежно постукивал первый сосок, который превратился в твёрдый комочек.       Фрэнк вздохнул и тихо застонал, когда Джерард вгрызся зубами в его сосок, посылая мурашки сквозь розовый бутон перед тем, как дразнящие губы исчезли, чтобы продолжить свой спуск из поцелуев. Фрэнк пробормотал что-то из-за лёгкого расстройства, но обещание того, что должно было последовать, соблазняло куда больше.       Как только Джерард достиг середины пути, он замер, лишь тихо выдыхая тёплый воздух в его живот в то время, как переместил руки с сосков Фрэнка вниз, к его яичкам. Фрэнк тихо мурлыкнул и ещё сильнее раскинул ноги в то время, как Джерард перекатывал их в ладонях, сжимая слишком легко и лениво посасывая выпирающую тазовую кость.       Как только он привлёк всё внимание Фрэнка, его эрекция набухла и начала сочиться. Джерард начал нежно поглаживать его ствол, следуя вдоль главной вены прежде, чем аккуратно провёл ногтём вокруг венчика головки пениса. Фрэнк тут же стал податливым в его руках, мурлыкая и постанывая, прося о большем, и Джерарду пришлось положить свободную руку на бёдра Фрэнка, чтобы он прекратил вскидывать их.       Фрэнк вздохнул и крепко зажмурил глаза в то время, как наслаждение простреливало всё его тело; жемчужная капля предэякулята покоилась в крохотной расщелине на головке, заблестев на секунду до того, как Джерард пальцем смахнул её и слизнул её своим дьявольским ртом, который вскоре спустился на пульсирующую эрекцию Фрэнка.       — О... оох, Джерард... — застонал Фрэнк, лишь слегка вскидывая бёдрами и исчезая в горячем влажном рту Джерарда, который начал массажировать его своим языком. Он откинул голову назад и нежно запутался пальцами в волосах Джерарда, осторожно держась за них в то время, как наслаждение омывало его со всех берегов. Джерард держал медленную и неспешную скорость, и Фрэнк уже ощущал себя на седьмом небе.       Джерард поднял взгляд на Фрэнка сквозь ресницы, страстно, но нежно посасывая головку его члена перед тем, как войти языком в крохотную расщелину, чтобы попробовать на вкус его предэякулят. Одной рукой он обхватил основание его члена, большим пальцем он вырисовывал круги на его стволе, пока кончиками пальцев оттягивал нежную кожу. Он хотел, чтобы Фрэнк чувствовал себя идеально, и судя по взгляду на его лице, ему это удавалось.       Пока Джерард отсасывал ему, он к тому же вставил пару пальцев ему в рот, покрывая их его слюной, перед тем, как приблизиться ими к заднице Фрэнка. Младший парень даже не заметил, пока тот не начал медленно проталкивать его внутрь, всё ещё изо всех сил жадно отсасывая ему, будто он был лучшим леденцом, который он когда-либо пробовал.       — О... О мой... — Фрэнк задохнулся, вздыхая и выгибая спину, когда палец погрузился в него и начал медленно двигаться. Он оставался расслабленным, желая большего, так что, когда присоединился второй, ему всё ещё было недостаточно. От ощущения разгорячённого рта он чувствовал себя ещё ближе к кульминации... слишком близко. Он ещё не хотел кончать, только не так, он хотел кончить с толстым членом Джерарда глубоко внутри него. Он хотел кончить только тогда, когда они будут ближе всего к завершению.       — Д-Джерард... Ммм... вставь его в меня... пожалуйста... — пробормотал он, его голос дрожал от наслаждения, и Джерард медленно позволил его члену выскользнуть у него изо рта, пальцы движением ножниц растягивали его чуть дольше до того, как они тоже исчезли. Не желая дразнить друг друга этой ночью, оба лишь хотели ощутить эту абсолютную близость, которой они достигали, когда они так близко сплетались друг с другом.       — Тсс... расслабься, любовь моя, — мягко прошептал Джерард, уткнувшись лицом в изгиб шеи Фрэнка, и начал проталкиваться головкой своей эрекции в подрагивающую дырочку Фрэнка. Он нежно целовал шею Фрэнка, проскальзывая в него, теперь уже имея возможность входить в него, не вызывая столько боли. Он знал, что по началу всегда будет присутствовать дискомфорт, так что он замер, как только вошёл полностью, чтобы Фрэнк мог приспособиться, и подтянулся, чтобы как следует поцеловать его, пока Фрэнк не сделал едва заметный кивок головой.       Джерард не отрывал головы ото лба Фрэнка, когда он начал двигаться; его широко распахнутые глаза буравили Фрэнка в то время, как он медленно и неглубоко толкался в него, едва ли выходя из него перед тем, как войти и остаться ещё глубже в нём, лишь легко раскачиваясь, пока его глаза оставались закрытыми.       Ореховые глаза Фрэнка блестели от слёз, которым он не давал упасть, но ему было всё равно, потому что глаза Джерарда были точно такими же. Их зрачки были сильно расширены от близости и влечения, и Фрэнк отказывался разрывать зрительный контакт, даже когда наслаждение заставляло его мышцы сжиматься, а пальцы на ногах — впиваться в простыню. Его руки лежали у него на затылке, притягивая его ближе, пока он приподнимал бёдра в ритм того, как Джерард толкался в него, так что их тела двигались медленно и ритмично. Он никогда ещё не ощущал такого наслаждения, никогда ещё не чувствовал себя настолько влюблённым...       — Джерард... — тяжело выдохнул он; от постоянных фрикций его простаты оба их живота были липкими от спермы, которая свободно сочилась из его члена. — Скажи мне, что любишь меня, — бездыханно взмолился он; его глаза выискивали что-то в глубине глаз Джерарда, пока он не смог видеть лишь его коричнево-зелёные радужки; его зрачки, словно чёрные дыры, засасывали его, пока всё, что он мог чувствовать, так это трение члена в его заднице и бешеное сердцебиение двух сердец.       — Ты ведь знаешь, что люблю, — выдохнул в ответ Джерард, опустив руки, чтобы обхватить Фрэнка за талию и приподнять его. Фрэнк откинулся на его руках на секунду перед тем, как заставить себя сесть и вновь обхватить руками шею Джерарда, теперь медленно оседлав его. Их тела сплетались в жарком танце. — Фрэнк, я люблю тебя.       — Навсегда? — выдохнул Фрэнк, прикрывая глаза и упираясь головой в лоб Джерарда, продолжая раскачиваться бёдрами вперёд-назад на его члене; его оргазм поспешно выстраивался в то время, как слёзы начали накатывать на глаза. Он ненавидел, когда они были на его щеках, ненавидел чувствовать себя таким слабым и беззащитным, как грёбаная баба, но... К чёрту их, он просто не мог сдержать их.       — О Боже... навсегда, Фрэнки, — застонал Джерард, оргазм начал наступать, и он нежно накрыл своими губами губы Фрэнка; и прямо перед этим Фрэнк всхлипнул и кончил на их животы.       Джерард сглотнул отчаянные и распутные стоны Фрэнка, врываясь в него бёдрами, продляя оргазм Фрэнка и позволяя кончить и себе; сперма сочилась из его ствола, проникая в его младшего любовника и распространяясь в нём. Фрэнк крепко схватил Джерарда за плечи, продолжая вращать бёдрами, долго кончая, так что ко времени, когда он наконец излился, он ощутил себя вымотанным и слабым. Он плюхнулся на спину и пробормотал что-то, пока Джерард ложился рядом с ним, собираясь выйти из него. Но Фрэнк остановил его.       — Н-не надо... — задохнулся он, краснея и встречая взгляд Джерарда с печальной улыбкой и наполненными слезами глазами. — Позволь мне быть наполненным тобой всю ночь, это может быть мой последний шанс, — прошептал он, Джерард вздохнул и глубоко, но нежно и быстро поцеловал его перед тем, как медленно лечь на свою сторону, притягивая Фрэнка, чтобы он сделал то же самое и чтобы он мог находиться в нём.       — Фрэнки, это не последний шанс, — пообещал он, хотя он и поплакал вместе со своим возлюбленным, обнимая его, ожидая, пока сон захватит их. >Х<       Фрэнк ощущал себя так, будто ком застрял у него в горле, пока наблюдал за тем, как мужчины загружали провизию на телегу. Новички только что высадились, и теперь телега готова была к отправлению назад; Джерард стоял со своей сумкой наперевес, готовый отбыть. Фрэнк не был уверен, сколько ещё сможет сдерживать слёзы, но он удерживал их всё утро и был настроен продолжать в том же духе, пока Джерард не уедет.       Джерард взглянул на Фрэнка и робко улыбнулся ему; в обеих парах глаз виднелась боль. Этим утром, до того, как они покинули хижину, они вновь поспешно занялись любовью, а затем разделили друг с другом глубокий вожделеющий поцелуй около входной двери. Они обнимались около десяти минут подряд, когда они наконец собрались с силами и пошли к старому дубу, около которого останавливались телеги. Они знали, что теперь они не смогут обняться или поцеловаться из-за того, что кто-то мог увидеть. Теперь Джерард уезжал, но это не помешает им повесить Фрэнка, если они что-то заподозрят.       — Тогда хорошо, забирайтесь и мы отправляемся, — сказал Джерарду водитель; последняя коробка с едой теперь безопасно покоилась на борту. Джерард кивнул и медленно повернулся к Фрэнку; младший парень старался не выглядеть настолько встревоженным, хотя его сердце билось настолько быстро, что болело.       — Ну, что ж, тогда я... думаю, что вот и всё, — тихо сказал Джерард; он всем сердцем желал схватить Фрэнка и целовать его до тех пор, пока в лёгких не останется воздуха. — Я буду на связи, — прохрипел он. Фрэнк кивнул и пытался выглядеть скорее другом, нежели его возлюбленным, неловко похлопывая Джерарда по плечу.       — Передавай мои лучшие пожелания своему брату. Он будет в моих молитвах, — выплюнул он. Джерард сделал шаг вперёд, будто вот-вот обнимет его, но засомневался.       — Фрэнки, я...       — Просто иди, Джерард, — Фрэнк быстро перебил его, не желая, чтобы Джерард сейчас нервничал. — Не заставляй их ждать, — выдохнул он; Джерард медленно кивнул и сжал плечо Фрэнка перед тем, как повернуться и взобраться на телегу до того, как у него появился бы шанс передумать.       Он не отрывал глаз от Фрэнка в то время, как телега тронулась, грохоча по грязной дороге, по которой и приехала в то время, как Фрэнк безжизненно кивнул. В его глазах стояли слёзы, но он подавил их, хорошо зная, что люди наблюдали, как он смотрел за тем, что Джерард уезжает. Махнув на прощание единственному человеку, которого он по-настоящему любил.       — Так, так, так... — тихий сиплый голос пропел над его ухом, когда телега исчезла из поля зрения; от этого голоса Фрэнк подпрыгнул. — Что ты теперь собираешься делать, когда твой парень уехал? — насмешливо проговорил голос, и Фрэнк глубоко залился краской; ему не нужно было поворачиваться, чтобы знать, что Сэм дьявольски улыбался позади него.       «Боже, спаси меня», — подумал Фрэнк, прикрыв глаза и сжав кулаки. — «Боже, сохрани меня, потому что теперь Джерард не сможет».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.