ID работы: 3145416

Золотоискатель

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
240
переводчик
саммертайм сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
157 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 34 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава 2. Жажда золота.

Настройки текста
      — Фрэнк… Фрэнк, просыпайся!       Фрэнк охнул и кашлянул, хватая трясущую его за плечо руку Джерарда. Его веки тяжело затрепетали, и он простонал, снова прикрывая глаза, решив, что будет слишком сложно держать их открытыми, и закинул руки на Джерарда.       — Мм… я уже, — вздыхая, пролепетал он, потирая глаза тыльными сторонами ладоней. Руки Джерарда исчезли с его плеч, после чего Фрэнк услышал раздающиеся по все лачуге шаги.       Джерард что-то мурлыкал себе под нос, и Фрэнк наслаждался этим неназойливым шумом. Мужчина потянулся, громко кряхтя.       — Сколько времени? — шепотом спросил он, силясь открыть глаза снова.       — Хм? — Джерард посмотрел на сонного мужчину через плечо и повернулся обратно, открывая шторы на окнах и вглядываясь в бледно-голубое небо. — Судя по положению солнца, думаю, где-то около шести. Здесь существует определенное время, когда все просыпаются. И твои биологические часы подстроятся под него, когда тело привыкнет. — Ответил он, и Фрэнк застонал, страдая от мысли, что ему придется вставать в шесть часов каждое утро.       — Шесть? Боже… — Он заскулил. Джерард тихо посмеивался над ним, когда Фрэнк, в конце концов, открыл глаза и с удивлением посмотрел на полностью одетого Джерарда и потом перевел взгляд на чайник, закипающий над огнем. Мужчина обернулся, когда почувствовал, что за ним наблюдают, и ухмыльнулся.       — Будет легче. Просто ты все еще уставший после путешествия, — доброжелательно отозвался Джерард, кочергой шевеля угли в огне.       Фрэнк вздохнул, безмолвно соглашаясь. Ему все еще было сложно связно разговаривать в лишенном сна состоянии.       — Хочешь позавтракать, Фрэнк? — любезно предложил Джерард, глядя на Фрэнка, и тот медленно кивнул, не в силах убрать с лица растянувшую его губы застенчивую улыбку.       — Пожалуйста, — прошептал он, заставляя себя сесть и сползти с кровати, натягивая бриджи, в которых он пришел. Фрэнк огляделся в поисках рубашки, но Джерард протянул ему кружку с черным кофе, совершенно не заботясь о частичной наготе Фрэнка. Поэтому младший мужчина устроился на кровати, натянув на лицо мягкую улыбку.       — Спасибо, — выдохнул он, глядя в свою кружку и вдыхая восхитительный аромат. — Мм.. я так давно не пил кофе.       Его шепот заставил Джерарда усмехнуться.       — Вероятно, кофе – одна из наиболее дорогих вещей, которые можно купить в округе, но если я могу себе это позволить, то почему бы и нет? Боюсь, правда, с едой дела обстоят сложнее, — сказал он, давая Фрэнку металлическую тарелку с лежащим на ней куском хлеба с сыром. Впрочем, для голодного Фрэнка даже это выглядело вкусно.       — Ты не должен извиняться предо мной. Обещаю, я буду платить за себя сам, как только начну зарабатывать, — тихо сказал Фрэнк, и Джерард покачал головой, посмеиваясь над ним.       Подняв кружку и тарелку, он сел рядом с Фрэнком.       — Ерунда! Теперь живем вместе и можем делиться друг с другом. — Джерард улыбнулся, когда Фрэнк от его слов смутился и покраснел. Он знал, что доброту мужчины не стоит воспринимать так легкомысленно и хотел выразить свою благодарность, но Джерард просто отмахнулся от этого.       — В следующий раз, когда нам нужно будет покупать еду, ты сможешь помочь мне заплатить за нее. Но точно не сейчас, не беспокойся. — Джерард пожал плечами, и Фрэнк кивнул.       — Разумеется. Спасибо, Джерард, — он улыбнулся, и старший мужчина, смеясь, мягко растрепал его волосы, заставляя Фрэнка от шока и смущения покраснеть еще больше. Он посмотрел на усмехающегося над ним Джерарда и беспомощно упал обратно на кровать. ***       — Так ты считаешь, что сможешь добыть побольше золота? — спросил Джерард с мягкой улыбкой. Фрэнк задумался на мгновение, уставившись на сито в своей руке, и, усмехнувшись, кивнул.       — Надеюсь, — он просиял, и его щеки снова порозовели. Из-за Джерарда это происходило довольно часто. Старший мужчина с довольной улыбкой хлопнул Фрэнка по плечу.       — Хорошо! — Джерард снова улыбнулся, посмеиваясь над румянцем Фрэнка.       Мужчины остановились на берегу реки в миле вверх по течению, где Фрэнк купался накануне вечером. Некоторые расположились в нескольких ярдах от них, но большинство собрались в месте еще выше по течению. Джерард объяснил Фрэнку, что это, якобы, лучшее место для добычи золота. В связи с этим здесь становилось слишком оживленно: мужчины спорили и толкались, чтобы добраться до этой, по их мнению, богатейшей точки. Но Джерард рассмеялся и сказал Фрэнку, что с его опытом он был в богатейших местах, и единственная причина, по которой остальные мужчины не присоединились к нему, заключалась в том, что он не был настолько глуп, чтобы кричать о заработанном им золоте направо и налево. К тому же, он сохранил большую его часть. Джерард всегда казался одним из наиболее бедных людей, отказываясь демонстративно тратить заработанное, что и следовало делать остальным.       — Итак, промывание золотоносного песка – это лучший способ для начала, и это то, чего я в основном придерживаюсь. Ты, конечно, можешь попробовать другие методы, но для меня этот наиболее эффективен. На самом деле, каждый выбирает сам. — Джерард пожал плечами и улыбнулся, вставая и с кряхтением потягиваясь так, что его спина хрустнула. — Я найду нам пару ящиков, чтобы сидеть на них. Так будет легче. Я вернусь через минуту.       Мужчина с мягкой улыбкой похлопал Фрэнка по плечу и пошел от реки в сторону городка из маленьких домиков.       Фрэнк еще несколько секунд смотрел на уходящего Джерарда, прежде чем вернулся к собиранию с берега реки гравия в сито небольшим шпателем. Джерард очень хорошо объяснил процесс промывания. Достаточно медленно и понятно, чтобы Фрэнку больше не требовалось повторять или уточнять какие-либо отдельные детали. Казалось, Фрэнку было приятно находиться в компании, и от этого он был безмерно счастлив.       Другие мужики казались весьма пугающими и шумными, и Фрэнку они действительно не нравились. Но он старался не быть таким категоричным, не делать выводы, судя только по первому впечатлению, толком и не поговорив с кем-нибудь из них.       Фрэнк старался не обращать внимания на все вопли и споры, доносящиеся сверху реки. Он наполнил сито наполовину, а затем приступил к разбиванию комков грязи и вытаскиванию корней. После он начал промывать гравий в указанном Джерардом месте со слабым течением и глубиной всего в несколько дюймов. Фрэнк говорил, что уже привык к промыванию, и он мог бы наполнить сито еще и еще, до краев. Но в то же время, он был всего лишь новичком, и ему пришлось начать с половины, чтобы терять как можно меньше золота.       От усердия Фрэнк высунул язык, стараясь перемещать сито под водой так, как и показывал Джерард. Он старался держать сито ровно и плавно встряхивать его, чтобы избавиться от излишек грязи, камней и ила. Затем он поднял сито, прощупывая дно и снова стараясь разбить большие комки грязи, чтобы повторить встряхивание под водой. Сконцентрировавшись на работе, Фрэнк свел брови к переносице. Джерард сказал ему не беспокоиться о том, что мелкое золото может выпасть в воду, ведь наиболее крупные куски драгоценного металла все равно останутся на дне сита, но младший мужчина все равно не мог успокоиться и перестать проверять. Так, на всякий случай.       Фрэнк так сильно сосредоточился, что не услышал, как к нему кто-то подошел со спины, заставив его охнуть и подскочить на месте от неожиданности. Он поднял сито из воды и с улыбкой обернулся, ожидая увидеть Джерарда, но вместо него столкнулся лицом к лицу с совершенно незнакомым ему человеком. Это был мужчина средних лет с короткой темной бородой. Выглядел он устрашающе, стоя, широко расставив ноги и уперев сжатые в кулаки руки в бока.       — Ох, Джерард, ты напугал меня… Оу! Простите, я думал, что вы…       — Ну привет, мелкий. Я не видел тебя здесь раньше. — Незнакомец улыбнулся, блеснув золотым зубом. Фрэнк смотрел на него округлившимися глазами. — Ты, должно быть, прибыл вчера с остальными, а? — он ухмыльнулся, нагнувшись до одного с Фрэнком уровня. Младший мужчина начал нервно покусывать губы.       — Ох, я эээ… да.       — А ты знаешь, что ужасно невежливо не прийти к нам в трактир по прибытии и не представиться, а? — почти что мурлыкал мужик, наклоняясь ближе к Фрэнку так, что его голова закрывала солнце. Он вообще был довольно широким, хоть и невысокого роста. На его руках отчетливо были видны мышцы, потому что рукава его грязной рубашки были закатаны до бицепсов. На его каштановой макушке была надета плоская шляпа, а глаза были налиты кровью. Фрэнк был уверен, что этот мужик был прекрасным собеседником, но сейчас ему не хотелось ничего другого, кроме как убраться от него и его дыхания подальше.       — Оу…эм… Ну… Джерард не…       — Сейчас, конечно, ты можешь представиться, и тогда я смогу рассказать о тебе всем остальным, и мы даже оставим тебе место в трактире сегодня вечером. Как ты на это смотришь? — ухмыльнувшись, спросил мужик, и Фрэнк поежился.       — А? Как тебя зовут, малыш? — незнакомец рассмеялся, и ему показалось, что Фрэнк не ответит.       — Ну… Я… Меня зовут Фрэнк, — представился младший, и мужик протянул ему здоровенную ручищу для рукопожатия.       — Вот и здорово! Рад знакомству, Фрэнк, меня зовут Сэмюэль, — он продолжал ухмыляться, привлекая свои золотым зубом все внимание робко протянувшего руку в ответ Фрэнка. Мужицкая хватка была довольно болезненной, и младший мужчина попытался выдернуть руку, кусая губы и со страхом поглядывая на Сэма.       — Ну, я вообще-то должен вернуться к работе, — пробормотал Фрэнк, надеясь, что сейчас его просто оставят в покое. Он был не очень-то общительным, хоть и старался преодолеть свою застенчивость, как мог. Сэм заставлял его чувствовать себя неуютно.       Сэмюэль ухмыльнулся и схватил сито, с горящими глазами рассматривая его содержимое и усмехаясь от того, как Фрэнк, издав слабый писк, попытался забрать свою добычу обратно.       — Эй, эй, расслабься, Фрэнки, я просто смотрю, — с гадким смешком сказал Сэм, пихая сито обратно Фрэнку в руки. — Ты знаешь, что выше золото лучше? Рядом со мной есть очень неплохие и большие места, — он усмехнулся, пристально глядя на стремительно краснеющего парня.       Фрэнк поднял взгляд на все еще орущих и жарко спорящих мужиков и закусил губу. Потом он посмотрел на Сэма, стоящего с издевательской ухмылочкой на лице, и промямлил:       — Эмм… Спасибо, но я лучше подожду Джерарда.       — Ах, точно, а я сразу и не понял, что тебе нужна нянька! — Сэм расхохотался так сильно, чем снова заставил Фрэнка побагроветь и смущенно опустить голову. Младший чувствовал себя ужасно неловко и настолько погрузился в себя, что вздрогнул, почувствовав грубую ладонь на своей щеке. Прикосновение не было нежным или осторожным. Сэм буквально силой заставил Фрэнка поднять голову.       — Какого…       — Если ты вдруг передумаешь, — почти мурлыча заговорил мужик, — ты знаешь, где меня искать. — Фрэнк шумно сглотнул, чувствуя, как Сэм грубо поглаживает его скулу большим пальцем. Рука поползла дальше, и Фрэнк попытался отодвинуться, но Сэм не сдавался, и когда парень уже собрался оттолкнуть руку, кто-то опередил его.       — Прекрати отвлекать Фрэнка от работы. Ты Сэм?       Голос Джерарда был низким, мягким и пропитанным ядом, и желудок Фрэнка странно закололо от этого звука. Сэм нахмурился и убрал руку с лица Фрэнка, медленно оборачиваясь, чтобы взглянуть на бледного мужчину.       — Ну я, и че? — зарычал мужик, угрожающе глядя на Джерарда и скрестив руки на груди. Джерард в свою очередь выглядел крайне невозмутимо, натянув на лицо маску спокойствия и уперев руки в бока. Только глаза его опасно сузились. Фрэнку лишь оставалось беспомощно смотреть на двух мужчин.       — Я всего лишь хотел показать ему лучшее место для добычи, но он, вероятно, не справится там в одиночку без своей няньки, которая всегда должна держать его за ручку, — издевательски протянул Сэм, и Фрэнк опустил голову от накатившего стыда. Джерард пропустил эти слова мимо ушей и глубоко вздохнул, будто пытаясь успокоиться, пока не произнес следующее:       — К твоему сведению, сегодня у Фрэнка первый день, и он только начал осваивать технику. И поверь, ему будет куда лучше без тебя, стоящего у него над душой, — Джерард говорил спокойно, но его тон был подобен кислоте. И Фрэнк не мог отвести взгляда от мужчины, а в его животе все еще продолжало странно покалывать, будто тысячи иголочек впивались в его внутренности. Ощущение было легким и не приносило боли, просто согревало и заставляло хотеть обхватить себя руками покрепче.       — Пф, да тут куча таких же, как он, — огрызнулся в ответ Сэм и собирался сказать что-то еще, но остановился и взглянул на Фрэнка, словно что-то обдумывая. — А, да плевать мне на вас, делайте что хотите. Увидимся в трактире вечером… где отдыхают настоящие мужики, — промурлыкал он и усмехнулся, уходя вверх по берегу.       Фрэнк вздохнул и закусил губу, обеспокоенно смотря на Джерарда. Младший надеялся, что не разозлил мужчину, ведь это не он пригласил Сэма сюда, и вообще Фрэнк был бы гораздо счастливее, если бы тот так и оставался на своем месте. Но на самом деле Джерард вовсе не рассердился и, казалось, понял Фрэнка. Мужчина мягко улыбнулся, опускаясь на один из принесенных им ящиков.       — Не переживай из-за него, Фрэнк, он просто… — Джерард остановился, словно потерял дар речи, и вздохнул, пожав плечами и устраиваясь удобнее. — Он просто аморален. Ты точно не захочешь связываться с парнями, вроде него. — Он улыбнулся и подтолкнул Фрэнку второй ящик. — Садись, — сказал мужчина, и Фрэнк уселся на ящик с мягкой ответной улыбкой.       — Я… Я и не собирался связываться с ними… я…. Спасибо, что помог мне. Я уже не знал, как от него избавиться, — младший мужчина нервно хихикнул, и Джерард мягко рассмеялся, но Фрэнку этот смешок показался вынужденным. Он посмотрел на Джерарда, покусывая губы и раздумывая над тем, чтобы спросить, все ли в порядке, но тот заговорил раньше, чем Фрэнк успел открыть рот.       — Просто… — Джерард запнулся, вздохнув, и посмотрел на Фрэнка. Их глаза встретились, и Фрэнк почувствовал, будто Джерард ждал этого взгляда, но потом он рассмеялся и с улыбкой покачал головой. — Даже не думай волноваться насчет этого всего. Просто Сэм – придурок, держись от него подальше.       Обдумав это предупреждение, Фрэнк вернулся к работе. Джерард уже зачерпывал гравий в свое сито до тех пор, пока оно не стало полным, и наклонился над водой, чтобы избавиться от всего лишнего. Фрэнк наблюдал за тем, как ловко у мужчины получалось промывать золото, и ему стало стыдно за свои глупые и неуклюжие попытки. Теперь он с трудом мог концентрироваться. Воздух будто наполнился чем-то тяжелым, и между мужчинами повисла какая-то неловкость. Это заставляло сердце Фрэнка сбиваться с ритма, и он ничего не мог с этим сделать. Отведя взгляд от Джерарда, Фрэнк покраснел, когда выше на берегу заметил наблюдающего за ним Сэмюэля с кривой ухмылкой на лице. ***       — Так ты эмм… Часто здесь бываешь?       — Да, здесь бывает неплохо, и я хожу сюда, чтобы просто расслабиться после тяжелого дня и выпить чего-нибудь. Не роскошь, конечно, но… это все, что у нас есть.       — Угу… — Фрэнк рассматривал трактир с широко открытыми глазами и ртом. Из покосившегося деревянного заведения доносился разнообразный шум: крики, смех, звон бьющегося стекла и звуки некачественной музыки. Несколько мужиков на улице громко переговаривались, куря трубки, и все, как один, обернулись на Джерарда и Фрэнка, когда те подошли.       Фрэнк был до смерти перепуган только видом здания, не говоря уже о том, чтобы зайти в него, но ему не хотелось оскорблять Джерарда и оставлять его одного… Хотя он не был уверен, что тащиться сюда было хорошей идеей, потому что до сих пор он не сделал ничего полезного и просто ходил за Джерардом, словно приклеенный, а тот, как казалось Фрэнку, молча терпел, потому что был слишком вежлив, чтобы попросить отстать от него.       — Мы не задержимся здесь надолго, если ты не хочешь… — мягко произнес Джерард с заискивающей улыбкой, и Фрэнк подпрыгнул от неожиданности и потер заднюю сторону шеи, когда понял, что за ним наблюдают.       — Да все в порядке, я просто… Эм, да ничего, пойдем! — протараторил он, быстро шагая ко входу. Джерард наблюдал за Фрэнком с любопытством, а потом улыбнулся и последовал за ним.       Внутри было даже хуже, чем снаружи. Шум был куда громче, и буквально на каждом шагу кто-то дрался и выяснял отношения. Многие уже были пьяны, хотя вечер наступил совсем недавно. Джерард и Фрэнк успели только помыться, переодеться и перекусить прежде, чем они пришли сюда, так что Фрэнк был поражен количеством пьяных дебошей в таком маленьком помещении.       Из всех присутствующих в трактире были только две женщины, но то, как они шатались между столиками и прижимались ко всем подряд, громко хихикая, дало Фрэнку понять, кем они на самом деле являлись. Казалось, что этим женщинам нужно столько же золота, сколько и всем остальным, но они явно не собирались добывать его как положено.       Джерард проследил за взглядом Фрэнка и скривился от вида хохочущих проституток. Вздохнув, он положил руку на плечо Фрэнка и повел его в сторону бара, на пути уворачиваясь от летающих бутылок и стараясь не угодить в какую-нибудь драку. Те, кто не были вовлечен в драку и были достаточно трезвы, чтобы стоять на ногах, играли в азартные игры. Некоторые тратили все свое золото в надежде удвоить выигрыш, но так и уходили ни с чем. Джерард никогда не играл за все время, что он провел здесь, потому что его золото было ему необходимо для других вещей, и не было смысла тратить его просто так. Также он не занимался сексом с проститутками, но это, пожалуй, было по совершенно иной причине.       — Два, пожалуйста, — сказал Джерард бармену и тяжело вздохнул, усаживаясь на один из высоких стульев. Он посмотрел на испуганно озирающегося по сторонам Фрэнка. Продолжая осматриваться, Джерард остановил свой взгляд на одной из проституток, которая сейчас сидела на коленях у какого-то мужика и что-то жарко нашептывала ему в ухо, посмеиваясь. Ее грудь настолько сильно была затянута в корсет, что казалось, будто она сейчас вывалится наружу, а юбка задралась, обнажая колени. Джерард вздохнул и пододвинул одну кружку с элем Фрэнку, но тот даже не заметил.       — Нравится то, что видишь?       Фрэнк подпрыгнул, когда услышал голос Джерарда, и повернулся к нему, выглядя крайне смущенным и виноватым. Он покраснел и быстро замотал головой, беря кружку эля, которая выглядела слишком большой для него, и поставил ее на свои колени.       — Ч-что? Я не смотрел… — пискнул он, закусив губу и опустив взгляд на свою выпивку, обводя кончиками пальцев края кружки. Джерард мягко усмехнулся и хлопнул его по плечу.       — Эй, да все в порядке. Эти девочки здесь именно для этого, и поверь, остальные на них не просто пялятся, поэтому тебе нечего стыдиться, — мужчина с ухмылкой посмотрел на покрасневшего Фрэнка.       Джерард сказал все, что хотел, но это не избавило Фрэнка от неловкости. Он не хотел, чтобы Джерард думал, будто он и в самом деле засмотрелся на этих девушек. Хотя он был… Конечно, он не пялился на них именно по этой причине.       — Ох, нет, я не пялился на них… я имею в виду… я не хотел… я просто…       — Фрэнк, все нормально! — быстро перебил Фрэнка Джерард, рассмеявшись и легко толкнув его. — Серьезно, это нормально. Разумеется, у тебя не было возможности ощутить женское тепло за все время твоего путешествия. И я понимаю, если ты чувствуешь себя… обделенным. — Джерард пожал плечами, а Фрэнк чуть не подавился элем.       Да, четыре месяца без секса сделали бы любого мужчину истосковавшимся по женским прикосновениям. И, конечно же, Фрэнк чувствовал себя обделенным, а кто бы не чувствовал? У него даже не было возможности прикоснуться к самому себе, не говоря уже о чем-то большем. Но он хоть и спал с женщинами до этого, впрочем, как и любой другой мужчина в его возрасте, никогда не был заинтересован в этом по-настоящему. Он действительно никогда не испытывал особого удовлетворения от секса с женщинами. Фрэнк ни разу не был с мужчиной, никогда не чувствовал на себе мужских прикосновений, но… он много фантазировал об этом.       Джерард откинулся на спинку стула и вздохнул, тепло улыбаясь, когда как Фрэнк продолжал выглядеть подавленным. Он немного волновался из-за того, настолько сильно Фрэнк смутился от его слов, зная, что любой другой мужик точно не стал бы реагировать на его слова так. Что ж… ясно. Сейчас один из мужиков уже шел с девицей наверх, видимо, предложив большую цену, нежели остальные.       Джерард с гримасой отвращения наблюдал за тем, как довольный собой этот парень совершал пошлые движения, поднимаясь по лестнице. Джерарду даже стало немного жаль проститутку, пока не вспомнил, что та согласилась бы и на наименьшую сумму от той, что ей предложили. Это было действительно тошнотворно: то, как девицы ложились под любого всякий раз, завидев огромное количество этой желтой пыли. Обе, безусловно, были богаты, но как они могли вот так запросто торговать собой? И в первую очередь, Джерард не мог понять, какое удовольствие было в том, чтобы заниматься сексом с женщиной, которая с легкостью раздвигает ноги перед любым мужчиной. Эти девчонки наверняка собрали в себе множество разнообразных болезней, ведь у них даже не было времени, чтобы помыться после каждого клиента.       Джерарда тошнило от одной только этой мысли.       Вздохнув, он отхлебнул эля, стараясь выкинуть мысли о проститутках из головы, и повернулся к Фрэнку и попытался сосредоточиться на нем. Джерард начал рассказывать Фрэнку о работе и о том, сколько они смогут добыть в течение недели. Фрэнк заметно расслабился и был рад смене темы. Он застенчиво улыбнулся и отпил свой эль, при этом так по-детски держа кружку обеими руками, и Джерард тихо вздохнул. Фрэнк казался ему очаровательным, даже слишком, но это могло быть опасным в таком-то месте.       Еще немного поговорив, Джерард поставил третью пустую кружку на стойку и заявил, что ему нужно в сортир. Фрэнк закусил губу, наблюдая за уходящим сквозь оживленную толпу Джерардом, и опустил взгляд на свою кружку. Он так и не допил первую порцию эля, все еще чувствуя себя напряженным, особенно сидя в одиночестве, но этого ему было приятно проводить время с Джерардом. Фрэнку он нравился, тем более сейчас, когда он узнал о мужчине чуть больше, и младший надеялся, что его чувства взаимны.       Фрэнк осматривался, пока ждал Джерарда. Его взгляд медленно блуждал по трактиру, пока не остановился на Сэмуэле, стоящем в примерно трех дюймах от него.       — Ух ты! — Фрэнк подскочил на месте и чуть не вылил остатки эля себе на колени, а затем покраснел и закусил губу, стараясь отодвинуться назад насколько это возможно. Сэм ухмыльнулся, сверкнув золотым зубом. Это была по-настоящему уродливая вещь…       — Приветик, Фрэнки, — протянул Сэмуэль, наклоняясь и опуская руки на бедра Фрэнка, от чего последний подпрыгнул и в ужасе отпрянул. — Я видел, как вы вошли и ждал, что вы присоединитесь к нам в игре в покер, но вы так и не сдвинулись с этого места… — он усмехнулся, когда Фрэнк постарался осторожно столкнуть руки мужика со своих ног. Сэм оперся на них всем своим весом, и это причиняло Фрэнку боль.       — Да ладно… я не игрок, — пробормотал он, и Сэм рассмеялся ему в лицо.       — Да я, вообще-то, догадался. Мальчики вроде тебя не очень-то много хорошего делают кому-либо, а? По крайней мере…не в определенных случаях. — Он усмехнулся, и Фрэнк от ужаса вытаращил на него глаза, стискивая зубы, чтобы не показать, как ему страшно и тяжело пытаться столкнуть эти огромные ручищи со своих ног.       — Я не знаю, о каких случаях ты говоришь, — возмущенно сказал Фрэнк, переходя на писк, когда Сэм подался вперед и прошептал ему на ухо.       — О случаях, когда тебе нужно опуститься на колени, мальчик…       — Боже…       — Эй, а ну-ка свали от него! — Фрэнк ахнул, когда Сэм упал назад так неожиданно, что стало ясно, что кто-то потянул его на себя. И парень был ошеломлен, когда этим кем-то оказался Джерард. Фрэнк прикрыл рот рукой, когда красавчик толкнул Сэма на пол, тут же садясь на него сверху и нанося удары кулаками повсюду, куда мог дотянуться.       — О Боже… Джерард, не надо! — закричал Фрэнк и в ужасе бросился вперед, но не успел он сделать и пару шагов, как остальные мужики с радостными воплями кинулись в драку. Фрэнк упал на спину, в ужасе уставившись на масштабы разворачивающейся драки. Казалось, для всех дерущихся совершенно не имело значения, из-за чего все началось и кто виноват — они просто хотели драться. — Джерард! — Фрэнк почти плакал, напуганный тем, что Джерарду причинят боль. Парень не мог понять, почему мужчина так разозлился только от того, что Фрэнк разговаривал с Сэмом. Да, он чувствовал себя крайне неуютно, но это не означало, что Джерарду действительно нужно было развязывать драку. В конечном итоге, мужчину изобьют, он разозлится, и Фрэнк понятия не имел, что будет с этим делать.       — Дж…       — Эй, мы уходим, — у Фрэнка чуть не случился сердечный приступ, когда Джерард внезапно появился рядом с ним и схватил его за руку, волоча к выходу из трактира. Остальные, казалось, и не заметили, что Джерард исчез, продолжая методично набивать друг другу морды. Фрэнк запутался в собственных ногах, стараясь поспевать за Джерардом. Мужчины молча вышли на улицу и с наслаждением вдохнули прохладный ночной воздух.       Старший мужчина быстрым шагом шел в сторону своей лачуги, и Фрэнк практически перешел на бег, чтобы не отстать. Слезы еще не высохли на его щеках, и он чуть слышно хныкал, вытягивая руку и пытаясь ухватиться за руку Джерарда.       — Джерард, ты злишься на ме…       — ТЫ ИДИОТ, ФРЭНК? — Фрэнк резко затормозил: громкость голоса мужчины застала его врасплох даже больше, чем сам вопрос. Джерард обернулся, и его глаза гневно горели, а на нижней губе выступила кровь, за что Фрэнк почувствовал себя без вины виноватым.       — Я… н-нет, я не… о чем ты говоришь?       — Ты должен перестать вести себя так! Если ты будешь таким милым и наивным мальчиком, тебе сделают очень больно! — Джерард уже не кричал, почти успокоившись, но он все еще был рассержен, и Фрэнк закусил губу, чтобы не зареветь, потому что жгучие слезы снова рвались наружу.       — Но я… как я…       — В чем, по-твоему, проблема?! — мужчина в очередной раз перебил парня, активно жестикулируя. — Да, ты не ведешь себя так, ты и есть сладкий и милый мальчик, и это, видит Бог, Фрэнк, ставит тебя под огромную угрозу. Разве ты не знаешь, что нужно этим мужикам? — орал Джерард. Его руки дрожали, а дыхание участилось, когда он, наконец, отвел взгляд от Фрэнка и посмотрел в сторону трактира.       Фрэнк был озадачен повисшим молчанием, пока слезы медленно скатывались по его щекам. Он не мог отрицать, что был немного смущен, он понимал, что те мужики в трактире вовсе не были приятными, а также то, что он совсем не мог постоять за себя, потому что был таким всю жизнь и никогда на самом деле не оказывался в реальной опасности. Он просто всегда старался избегать конфликтов.       — Фрэнк, эти придурки… Они грубые, злые и жестокие, и готовы на все, лишь бы получить желаемое, — Джерард медленно провел рукой по волосам и вздохнул, пытаясь успокоиться. Фрэнк в это время смотрел на него огромными глазами. — Слушай, они… Господи… — мужчина простонал и отошел на несколько шагов, с силой сжимая собственные волосы у корней. Он хотел сказать Фрэнку кое-что, но не был уверен, что сможет, но смотря в эти невинные глаза понимал, что у него не осталось выбора.       — Фрэнки… Эти ребята долго находятся вдалеке от своих жен и девушек, некоторые из них даже годами. Да, здесь есть проститутки, но двух слишком мало на целое море всех тех мужиков, — Джерард притих, ожидая, что Фрэнк что-нибудь скажет, но он просто ждал продолжения, смотря на мужчину пустыми глазами, и тот продолжил. — В таком месте, как это… правила и общепринятые нормы не учитываются. Эти люди, все они, лишены секса, отчаянны и злы. Они могут лечь с кем угодно, хотя бы отдаленно похожим на женщину. И я ненавижу то, что говорю, Фрэнки, но именно ты для них таковым и являешься. Милый, наивный и слабый. Если они не смогут поиметь женщину, то не станут думать дважды, прежде чем прийти за тобой. — Джерард глубоко вздохнул и остановился, опустив голову, когда Фрэнк посмотрел на него с ужасом в глазах.       — Мне жаль, Фрэнк, но все именно так и есть…       — Н-но…но я… я не хочу быть…я не хочу, чтобы они… Я не позволю им так поступить со мной! — наконец, сумел выдавить Фрэнк. его сердце бешено колотилось, а живот сводило до тошноты . Он поднял руку, положив ее на сердце, и подался вперед, уставившись на Джерарда. — Я не позволю им!       — Я знаю, Фрэнки, но они все равно это сделают! — рявкнул Джерард, снова разозлившись, но потом он заставил себя успокоиться и вздохнуть, положив руки на плечи Фрэнка. — Фрэнк… те мужики, особенно Сэм, они изнасилуют тебя. И я не смогу этого не допустить, — прошептал он, нежно касаясь щеки парня. — Я не смогу защищать тебя все время.       — Что? — Фрэнк в изумлении покачал головой и отступил, и руки Джерарда упали с его плеч. — Я не хочу, чтобы ты защищал меня, Джерард. — Я уже достаточно обременил тебя, чтобы теперь ты еще и чувствовал себя какой-то нянькой для меня. — Он вздохнул, и лицо Джерарда погрустнело, и он покачал головой с таким видом, будто Фрэнк на самом деле ничего не понимал.       — Я знаю, Фрэнк. Просто не хочу, чтобы тебе причинили боль. Ты единственный человек здесь, которого я не ненавижу. Я очень долгое время был здесь без какой-либо компании, и уж тем более без того, кого бы я мог назвать другом. И я не хочу это потерять, — сказал Джерард, и Фрэнк кивнул, открыв рот, чтобы ответить, но мужчина перебил его. — Слушай… давай просто забудем. Сейчас мы все равно должны вернуться, — тихо сказал старший, разворачиваясь и идя назад по дорожке, пока Фрэнк смотрел ему вслед с небольшой гримасой.       Он был рад, что Джерард хотел его защитить, но теперь к этому еще прибавился ужас от того, что любой из этих мужиков мог запросто схватить его и заняться с ним сексом. Но все равно было немного странно, что Джерарда это так волновало. Настолько, что он даже подрался с Сэмом. Но затем Фрэнк вспомнил всех этих мужиков из трактира, которые весь вечер дрались и дебоширили без видимых на то причин, и подумал, что он, вероятно, снова был слишком наивен. Ему явно было, чему поучиться. ***       Джерард ничего не сказал Фрэнку, когда они вернулись в лачугу. Фрэнк умылся, разделся и забрался в постель, погруженный в свои мысли. Он полагал, что ему на самом деле стоит задуматься над словами Джерарда, но на деле он мог думать только о том, как мужчина прикоснулся к его щеке. О том, насколько безопасно ему было в то мгновение. И так же, как бы Фрэнку не хотелось это признавать, его немного… тронуло то, что Джерард дрался за него. Это было… мило.       Фрэнк молчал, наблюдая за приводившим себя в порядок Джерардом. Мужчина вытирал кровь с губ и подбородка, и его мышцы играли при свете свечей. Он снял рубашку, стоя перед зеркалом, и Фрэнк смог получить замечательный вид на его тело. Джерард не выглядел очень мускулистым, но золотоискательство и промывание этого самого золота подразумевали, что он явно был в тонусе, и Фрэнк восхищался мужчиной.       Парень сказал себе, что всего лишь считает Джерарда красивым, и ничего более. Ведь можно же считать кого-то хорошо выглядящим без особой симпатии. И, кроме того, Фрэнк знал Джерарда всего два дня и вряд ли мог сильно влюбиться за это время. Во всяком случае, это болезнь. Мужчины не могут любить друг друга.       Именно это Фрэнк и говорил самому себе. И он не мог объяснить, почему сейчас его член находился в его руке, почему он, накрытый одеялом, дрочил, представляя лицо Джерарда и стараясь не шуметь.       Когда Джерард закончил приводить себя в порядок, он задул свечи и забрался в постель с грубым и безэмоциональным «ночи». Фрэнк не был уверен, сколько времени он проспал, прежде чем проснулся от сна с мужчиной, лежащим напротив него. И он не был точно уверен, о чем конкретно был его сон, но мог догадаться по тому, каким твердым был его член. Сначала Фрэнк был в ужасе, пытаясь игнорировать это и заснуть, но у него не получилось, особенно когда он не смог вспомнить, когда в последний раз прикасался к самому себе.       Убедившись в темноте, что Джерард спит, Фрэнк повернулся к нему спиной и обернул ладонь вокруг своей пульсирующей эрекции и начал судорожно водить сжатым кулаком по всей длине, тихо выдыхая в подушку. Он пытался быть осторожным и не делать слишком резких движений, чтобы не трясти одеяло или кровать слишком сильно. Если бы Джерард сейчас проснулся, парень, не зная, что делать, просто умер бы от смущения. Но он настолько давно не прикасался к себе, что теперь не мог контролировать себя.       Фрэнк тяжело дышал в подушку, крепко зажмурив глаза и свернувшись калачиком. Одной рукой он массировал яйца, а другой продолжал водить по всей длине члена. Он уже сочился смазкой, и у Фрэнка было такое ощущение, будто его вены звенят от удовольствия. Он думал о теле Джерарда, о том, как он выглядел ранее, наклоняя голову из стороны в сторону и осматривая свою рассеченную губу.       Черт, Фрэнк даже находил кровь сексуальной, и ему просто хотелось иметь возможность подползти ближе к старшему мужчине… слизать бусинки выступившей крови, прежде чем незаметно согреть его поцелуем. Это было так плохо с его стороны, но Фрэнк просто не мог остановиться, и он даже вытянул губы, как будто прямо сейчас мог почувствовать губы Джерарда на своих губах.       — Ох… охх, — Фрэнк зарылся лицом в подушку, чтобы заглушить стоны, и подался бедрами вперед, двигая рукой все быстрее и быстрее, и его разум становился тяжелым и туманным от удовольствия. Он знал, что не продержится достаточно долго, но у него не было времени переживать по этому поводу, так как его тело отчаянно стремилось к кульминации. Парень напрочь забыл о необходимости соблюдать тишину, и он задвигал рукой еще быстрее, пока одеяло не соскользнуло с него совсем, освобождая руки и позволяя Фрэнку шевелить руками свободнее. Каждая жилка была напряжена и пульсировала, оргазм начал подступать, его яйца поджались, и он стиснул зубы, чтобы не застонать, подавшись бедрами в свой кулак в последний раз, когда первые капли спермы брызнули из его члена.       Фрэнк застонал и зашипел от удовольствия, захныкав в подушку, когда он, успокаиваясь, все еще двигал бедрами, трахая собственный кулак, испытывая оргазм. Его семя текло по пальцам и стекало на простыни.       Это длилось всего минуту, но к финальной волне оргазма почти что умерший Фрэнк почувствовал себя невероятно и с мягким вздохом плюхнулся обратно на кровать. Его рука немного подрагивала, когда он дочиста вытер ее о простынь. Тело его тоже дрожало, и он закусив губу, чувствуя накатывающую вину. Проблемой было не то, что он сделал сейчас, а то, о чем думал, и он пытался выкинуть эти мысли из головы, снова укрываясь простынью.       На противоположной стороне кровати, закусив губу, Джерард ошеломленно смотрел, как Фрэнк укрывается. Мужчина проснулся без особой причины, просто желая перевернуться на другой бок и снова заснуть, когда увидел часть спины Фрэнка и мягкий изгиб его задницы. В серебристом лунном свете, льющемся в окно, Джерарду представилась возможность видеть, и он смотрел, замерев, как Фрэнк толкается бедрами вперед и назад, как при этом двигаются его руки, и было понятно, что он мастурбировал. Когда младший мужчина напрягся, после этого мягко содрогаясь, желудок Джерарда перевернулся, и мужчина попытался представить, как Фрэнк кончает на свои пальцы…       Джерард тихо вздохнул и повернулся спиной к Фрэнку, зажмуриваясь и молясь Богу, чтобы он смог игнорировать то, свидетелем чего он сейчас стал, игнорировать эту ноющую пульсацию между его собственных ног. И заснуть для их с Фрэнком общего блага.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.