Закованный Огнём IV: Тёмные Воспоминания

R
Завершён
36
3
автор
Размер:
110 страниц, 49 215 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 66 Отзывы 16 В сборник

Глава 11. Пламя с небес.

Настройки
Крепость уже показалась вдалеке. Сейчас можно было различить только высокую каменную стену, кольцом окружающую внутренние постройки, также сооружённые из камня. В такой крепости могло поместиться несколько сотен солдат. Аларион и Нордфод уже довольно долго летели в тишине, прерываемой лишь ураганным свистом ветра при каждом взмахе крыльев гиганта. Каменное выражение морды красного смерча говорило о том, что он готовится к атаке. Нордфод тоже нахмурился. Похоже, ему придётся не только сражаться, но и следить за тем, чтобы случайно не попасть под удар Алариона. - Аларион... - задумчиво произнёс Нордфод. - Мы всё же пытаемся освободить драконов... Так что постарайся не обрушить подземелья в самом начале битвы... - Я попробую, - бросил тот в ответ. Стены крепости были всё ближе. Сейчас Нордфоду казалось, что броня на лапах только мешает ему, но он не мог избавиться от неё, боясь остаться без оружия. Его сознание заволокла тяжёлая тьма, словно смола, готовая в любое мгновение вспыхнуть и разразиться пламенем... Крепость уже была перед драконами. - Что будем делать? - прокричал Норд. - Следуй за мной... - прохрипел в ответ Аларион. Поднимая ураган своими могучими крыльями, красный смерч ускорился, направляясь к каменным сооружениям. Нордфод, еле пробиваясь сквозь воздушные волны, последовал за ним. Почти вплотную приблизившись к земле, Аларион с душераздирающим рёвом пронёсся над крепостью, чуть не задев башни своими лапами, обрушивая на постройки шторм, следующий за ним... С поверхности послышались отчаянные крики. Миновав крепость, гигант начал разворачиваться к небу, поднимаясь всё выше и выше. - Зачем ты сделал это? - пытаясь перекричать ветер, спросил Норд. - Мы могли напасть внезапно. - Я хочу, чтобы они смотрели в глаза своей смерти... Аларион поднялся до самых облаков, оказавшись прямо над крепостью, и, сложив крылья, рухнул в свободное падение. Норд поймал воздушную волну, выходящую из-под крыла исполина и, скользя по ней, тоже полетел навстречу земле. Когда они оказались достаточно близко к поверхности, из крепости раздался тихий свист, и им навстречу полетела целая туча стрел. - Держись позади... - рявкнул Аларион. Норд послушался и ушёл чуть назад. На мгновение зависнув в воздухе, исполин величественно расправил свои огромные крылья, а затем резко захлопнул их, отправив вниз чудовищную воздушную волну. Стрелы, закрутившись в безумном вихре, развернулись к земле и смертельным градом рухнули обратно на крепость, увлекаемые ураганным порывом. С высоты Норд мог видеть, как от удара палатки из материи, растянутые на площади крепости, схлопнулись, а половина солдат упала на землю. - Какой план? - крикнул Норд. - Ты летишь в подземелье и ищешь своих друзей... - прорычал Аларион, продолжая приближаться к крепости. - А я буду уничтожать каждого, кто посмеет сунуться на поверхность. И тебе лучше поторопиться. Скоро тут будет огненный шторм... Нордфод ускорился, обогнав Алариона, и стремительно полетел к крепости, судорожно пытаясь найти взглядом вход в подземелье. Немного подумав, он выбрал в качестве цели каменную пристройку рядом с главными башнями, расположенными в центре кольца защитных сооружений. Впрочем, это было не так уж важно, там наверняка был не один вход в подземные тоннели. Когда Норд поравнялся со шпилями главных башен, по небу внезапно пронёсся рокот, напоминающий раскаты грома, и мимо него с небес рухнул непрерывный, яростный поток огня, выпущенный Аларионом. Достигнув земли, пламя огромными волнами ударило по зданиям, растекаясь по всей крепости, словно лавина, сметая всё на своём пути. Нордфод, скользя по потокам горячего воздуха, на самом краю огненной волны, спустился к земле и, круто повернув у поверхности вместе с потоком пламени, рванулся к деревянной двери пристройки, пытаясь обогнать огонь. Достигнув здания, он разом откинул оба лезвия в боевое положение и на скорости протаранил дверь, одновременно нанося удар клинками. Деревянная конструкция, не выдержав яростного удара металла и пламени, разлетелась в щепки, открывая проход во мрак. Норд со скрежетом затормозил когтями и бронёй на лапах о каменный пол. Волна огня, проникнув внутрь, докатилась до дальней стены и погасла, оставив в воздухе клубы дыма. Норд остановился, чтобы отдышаться. Дрожащими лапами он по очереди заправил клинки на броне, после чего осмотрелся. Внутри никого не было. Должно быть, все стражники выбежали наружу, узнав о приближении красного смерча. Пройдясь до конца помещения, он обнаружил коридор, освещённый факелами, ведущий куда-то в сторону главных сооружений. Туда Нордфод и направился. Миновав несколько тоннелей и пустынных залов, он наконец нашёл то, что ему было нужно: в очередном помещении перед ним предстала широкая лестница, ведущая в подземные этажи. - Горальд! Мельхиор! - Норд быстро спустился вниз, оказавшись в очередном коридоре с факелами, один конец которого заканчивался тупиком. Он побежал по подземелью, всё быстрее и быстрее, оглядываясь по сторонам. Внезапно слева от него промелькнул вход в какую-то комнату. Нордфод остановился и заглянул внутрь. В помещении стояла клетка, в которой Норд к своему удивлению, и невероятной радости, обнаружил Горальда и Мельхиора, закованных в цепи. На их головах были кожаные ремни, не позволяющие им открывать пасть и пользоваться пламенем. Заметив Нордфода, они разом подскочили на лапы с недоумением в глазах. Норд одним ударом клинка перебил замок на клетке, а затем разрубил крепления цепей и помог братьям освободиться от оков. - Норд, ты вернулся! - радостно крикнул Гор, бросившись на Нордфода и крепко обняв его. - Только осторожно, дай мне сначала клинок убрать, - весело оскалился Норд в ответ. - Как ты оказался здесь? - еле заметно улыбнувшись, спросил Мельхиор. - Привёл на помощь одного дракона... - Одного? Внезапно послышался оглушительный грохот, сопровождаемый яростным рычанием, от которого задрожал каменный пол, а с потолка посыпалась пыль. - А, понятно... - одновременно произнесли близнецы, широко раскрыв глаза от удивления. - Быстро, у нас не так много времени, пока он окончательно не разошёлся... - напряжённо произнёс Норд. - Где могут быть остальные драконы? - Дальше по коридору, патрули постоянно ходят в ту сторону, - ответил Гор. - Выбирайтесь отсюда, а я пойду за ними. - Ни за что, - гордо сказал Гор. - Мы идем с тобой. К тому же, они ещё не успели отобрать наше пламя! Мельхиор кивнул головой, подтверждая его слова. - Хорошо, только будьте осторожнее... Три дракона побежали дальше по подземелью, увешанному факелами. Внезапно где-то впереди послышался громкий треск. Норд еле успел затормозить, при этом преградив лапой путь братьям, как вдруг прямо перед его глазами из-за поворота, ведущего в боковое ответвление коридора, вылетела ослепительная молния, оставив на противоположной стене раскалённый след. Нордфод осторожно заглянул в проём. Посреди каменного зала гордо стоял Кхаард, сверля Нордфода своим гневным взглядом. На нём был тяжёлый доспех, защищающий голову, шею и тело, а к массивным когтям его крыльев были прикреплены боевые клинки. На его шее по-прежнему висела толстая стальная цепь, на которой был припаян тускло светящийся кусок стекла неровной формы. В его крыле, и без того сильно повреждённом, теперь зияла ещё одна дыра, видимо, оставленная кем-то из братьев во время его нападения на убежище. По шипам на голове скрилла пронёсся поток молний. - Что же, Хранитель Огня! - рявкнул Кхаард. - Теперь я точно смогу расплатиться с тобой! - Бегите дальше и найдите остальных драконов! - скомандовал Нордфод братьям, остановившись в проходе. - Я разберусь с ним. - Удачи, Хранитель Огня... - прошептал Мельхиор. - Мы верим в тебя. - Быстро! Горальд и Мельхиор побежали дальше по коридору. Нордфод не двигался с места, пока не увидел, как они скрылись за поворотом. После этого он вошёл в каменный зал и остановился напротив Кхаарда. - И как же ты опустился до такого? - презрительно спросил Нордфод, слегка сжимая в когтях рычаг, откидывающий клинок на правой лапе. Не очень-то ему хотелось слушать Кхаарда, но он планировал потянуть время, чтобы дать братьям возможность уйти дальше от поля битвы. - А разве ты не видишь? Разве ты не понимаешь, что стоит принять сторону сильнейшего? Или ты предпочитаешь заточение? - Даже смерть лучше, чем это... - Да, ты, вроде, одну смерть уже пережил. Сможешь ли пережить вторую? «А как он об этом узнал?» - испуганно подумал Норд, замолчав в замешательстве. - Это Киора виновата в том, что произошло со мной... - прохрипел Кхаард. - Это из-за неё командующий отправил меня в это проклятое место, решив, что ему не нужен дракон, не умеющий летать. Я бы с удовольствием перерезал ей горло, но мне так и не удалось добраться до неё... Но твоя смерть будет достойной заменой... Норд, услышав его слова о Киоре, гневно оскалился. Внезапно его взгляд упал на амулет, висящий на шее Кхаарда. Вглядываясь в сияние, исходящее изнутри, он вдруг почувствовал, что его сознание снова затягивается тьмой. В голове возник отчётливый шёпот: - Пришло время расплаты... Совершенно неожиданно всё встало на свои места. Теперь Норд ясно видел, как внутри стеклянного обломка на груди скрилла полыхал сгусток красного пламени, от которого и исходил шёпот... Всё это время огненный дух, похитивший пламя Нордфода, был у Кхаарда... - Где ты достал его? - грозно прорычал Норд, не отрывая взгляда от красного огня. - А, это? - Кхаард указал когтем крыла на амулет. - Я бродил по полю пепла незадолго до того, как меня отправили сюда... И я услышал его голос. Слабый красный огонёк лежал на сожженной земле... Я давно мечтал об этом. Давно мечтал получить силу, что была у тебя... Ты знал об этом? Наконец, я так близок к цели. Теперь у меня есть твой огненный дух, но я заберу у тебя ещё кое-что. Он ослаб и может погаснуть в любой момент, и, чтобы вернуть свою силу, он хочет получить твою жизнь... «Ну да, погаснет он, конечно... - подумал Норд. - Наверняка боится, что в ослабленном состоянии он не сможет сопротивляться Кхаарду, и тот легко подчинит его. Конечно, он солгал...» - Солгал... - послышался в голове Нордфода издевательский смех духа. - Как же мне нравится видеть это выражение беспомощности и отчаяния в твоих глазах... - захохотал Кхаард. - Я так и знал, что просто убить тебя будет не так интересно... Сначала я думал забрать твою жизнь взамен жизни Киоры, но теперь я решил и за ней вернуться... В этот момент терпение Нордфода лопнуло. - Я убью тебя! - рявкнул он, откинув клинок на правой лапе и нанося удар. Кхаард тоже оскалился и бросился в бой. Отразив первый удар Нордфода клинком на своём крыле, он тут же выстрелил пучком молний, от которого Норд с трудом увернулся. Нордфоду было ужасно неудобно сражаться таким оружием, так как ему приходилось стоять на трёх лапах, к тому же он постоянно задевал крыльями низкий потолок, отвлекаясь из-за этого от хода битвы. Кхаард, воспользовавшись замешательством Нордфода, кинулся в ближний бой, пытаясь добраться лезвиями до горла Нордфода. Тот, едва успевая отражать удары своей бронёй, попятился назад и, чуть не попав под очередной выстрел Кхаарда, рухнул на землю, не выдержав очередного мощного удара, обрушившегося на него. Кхаард бросился в сторону Нордфода в резком прыжке, целясь в его горло. Норд хотел увернуться, но внезапно в его сознании снова возникла тьма, и в голове прокатился злобный хохот духа. Когда он открыл глаза, то с ужасом увидел, что Кхаард уже почти достал своей пастью его горло. Норд отчаянно дёрнулся назад и закрылся бронёй на на левой лапе, в которую тут же со скрежетом впились зубы скрилла, пробивая тонкий слой металла. Из-под брони потекли струйки крови... Кхаард, ещё крепче вцепившись в Нордфода, со всех сил швырнул его в стену, в то же время сорвав с него часть брони с клинком и оставив на чешуе глубокие, рваные раны. Норд, скрипя зубами от боли, поднялся на лапы. В этот момент в его глазах опять потемнело, и он увидел бесконечное пространство, залитое красным пламенем. Вдалеке прокатился хриплый хохот. Похоже, дух нарочно мешал ему, чтобы дать преимущество Кхаарду. - Пошёл прочь! - яростно зарычал Нордфод, пробиваясь сквозь тьму. Бросившись на Кхаарда, он нанёс несколько ударов оставшимся клинком, всё быстрее и быстрее, едва не задев его шею. Внутри него всё сильнее вскипала ярость, которая теперь лишь подкрепилась ненавистью к духу. Сейчас он едва мог контролировать себя, и ощущения, разрывавшие его сознание, были похожи на те, что он испытывал в битвах во время своего изгнания. Всё, что он видел, приобрело кроваво-красный оттенок, а в душе словно вспыхнуло невидимое пламя. Издав душераздирающий рёв, Норд с невероятной скоростью бросился в атаку, нанося удары клинком и когтями. Кхаард в ужасе стал отступать, не выдерживая напора. Ему с трудом удавалось не только отражать удары, но даже следить за ними. В следующий миг Кхаард сделал ещё шаг назад и упёрся спиной в стену. Из-за этого он отвлёкся лишь на мгновение, открыв своё горло и дав Нордфоду возможность для атаки... Норд со всех сил замахнулся клинком, смертельным ударом целясь в своего противника. Лезвие было уже на полпути к горлу скрилла, как вдруг глаза Нордфода заволокла кромешная тьма... - Сейчас ты умрешь, - прохрипел дух, заполняя пламенем всё его сознание. Лапа Нордфода ослабла, не завершив удар, и он услышал, как клинок со скрежетом соскользнул по броне Кхаарда, не нанося повреждений. Затем Норд почувствовал чудовищный удар, рухнувший на броню правой лапы, после чего послышался металлический звон. Сквозь исчезающую тьму он мог видеть, как скрилл ударил в ответ по клинку Нордфода сразу двумя своими металлическими когтями. Не выдержав напряжения, хрупкая сталь лопнула, рассыпаясь на множество сверкающих осколков... Норд замер на мгновение, в страхе глядя на обломок своего клинка на правой лапе. Кхаард пришёл в бешенство. Не дав Нордфоду опомниться, он выстрелил в него молнией, целясь в голову. Норд в последний миг уклонился от этого удара, но внезапно он снова почувствовал, как огненный дух проникает в его сознание. Больше не было сил сопротивляться... Перед его глазами возникли бесчисленные видения его прошлых кошмаров, мелькающие в бесконечном вихре. Кхаард нанёс ему несколько режущих ударов когтями, которые Норд тщетно пытался отразить вслепую, после чего скрилл резким движением подобрался вплотную к Нордфоду и, подцепив его рогом на голове, швырнул в угол зала. Норд, превозмогая боль, поднялся на лапы. В этот момент Кхаард оторвался от земли в стремительном прыжке, целясь в Нордфода. Это был решающий, смертельный удар, и Норд с ужасом понял, что у него нет возможности отразить его или уклониться. Время будто застыло. Сквозь тьму и бесконечно возникающие перед глазами видения пламени и боли он видел приближающийся гневный взгляд Кхаарда и два лезвия на его когтях, несущие с собой смерть. Отчаянно зарычав, Норд сделал выпад вперёд и нанёс стремительный удар обломком клинка... В воздухе повис стеклянный звон. Клинок Нордфода в одно мгновение достиг осколка, висящего на груди Кхаарда на стальной цепи, и мощным ударом разнёс его на части. Раздалась яркая вспышка, и из стеклянной пыли возник крохотный сгусток пламени, который от удара подлетел вверх, на мгновение остановившись прямо перед глазами Нордфода. Всё ещё видя перед собой Кхаарда, который уже почти добрался до его горла, Норд вдруг сделал глубокий вдох, втягивая пастью красное пламя, витающее в воздухе... Внутри Нордфода будто вспыхнул огонь, сжигая его изнутри. Мгновенно в его сознании разом пронеслись все воспоминания, от падения в вулкан и до последнего сражения, в котором он потерял пламя... Теперь он чувствовал, что огонь переполняет его. Норд, закрыв глаза, глубоко выдохнул... Ураганный поток красного пламени внезапно вырвался из его пасти, направляясь в сторону Кхаарда. Раздался взрыв, такой мощный, что Нордфода воздушной волной протащило по полу, и он врезался спиной в стену, подняв в воздух облако пыли. Огненный порыв, достигнув Кхаарда, с огромной силой швырнул его через весь зал, и скрилл, с грохотом пробив спиной каменную стену, исчез в туче пыли, оказавшись где-то в соседнем помещении... Норд, пошатываясь, поднялся на лапы. На его чешуе повсюду были пятна крови, запёкшейся от вспышки. Он глубоко и часто дышал, и с каждым выдохом из его пасти вырывались языки алого пламени. Его огонь вернулся к нему... На полу был длинный тёмный след от пламени, протянувшийся от угла, в котором сейчас стоял Нордфод, и до отверстия в стене, в котором исчез Кхаард. По ту сторону, во тьме, по-прежнему стояла пылевая завеса, за которой невозможно было что-то разглядеть. За стеной, похоже, было какое-то неосвещённое помещение, которое Норд раньше не замечал. Несколько мгновений он стоял в нерешительности, сомневаясь, следует ли ему отправиться за Кхаардом, чтобы убедиться, что он побеждён, или лучше найти братьев. Нет, Кхаард был слишком опасен, чтобы оставлять его в живых. Скинув с лапы остатки брони, он уверенно направился к отверстию в стене, готовясь к битве. Но внезапно со всех сторон послышался оглушительный грохот, и всё подземелье затряслось, будто разрываясь на части. Похоже, Аларион разошёлся не на шутку... Огромная трещина растянулась через весь зал, разломив его надвое. Нордфод ускорился. Но как только он оказался у дыры, ведущей во мрак, грохот вдруг усилился, и прямо перед ним рухнула груда камней, заставив его остановиться. Потолок соседнего зала вдруг разом обвалился, хороня под каменными обломками всё, что могло находиться во тьме... Оглядевшись, Норд заметил, что потолок над его головой тоже недолго продержится. Выбежав в коридор, он хотел сначала отправиться за близнецами, но затем увидел, что тоннель, по которому они побежали, был полностью завален камнями и землёй. Оставалось надеяться, что они нашли другой выход... - Проклятье... - прорычал Нордфод, направляясь к выходу. Подземелье практически разваливалось на части, и ему постоянно приходилось уворачиваться от падающих сверху обломков. Поднявшись по каменной лестнице, он оказался в одном из залов на первом этаже главных зданий, которые, похоже, тоже могли скоро обрушиться. Норд побежал быстрее, стараясь не обращать внимания на боль в лапах. Внезапно сбоку послышался треск рассыпающейся стены, и над головой Нордфода пронёсся гигантский хвост Алариона. Теперь выход к небу был открыт. Нордфод оторвался от пола, и, преодолевая град каменных обломков, бросился к пролому в стене, навстречу солнечному свету... Как же приятно было снова находиться на высоте и вдыхать свежий воздух... Перед Нордфодом предстало завораживающее зрелище: Аларион продолжал громить крепость, поливая её огнём и нанося сокрушительные удары лапами и костяным наростом на хвосте. Из многочисленных провалов в земле, ведущих в подземелье, время от времени возникали драконы, взмывая к небесам, к долгожданной свободе... * * * Нордфод встревоженно оглядывал с воздуха пространство вокруг догорающей крепости, пытаясь найти близнецов. - Норд! - вдруг послышался радостный крик снизу. Оглянувшись, он заметил на земле Горальда и Мельхиора, бегущих в его сторону. Норд, счастливо улыбнувшись, спустился на землю. Похоже, близнецов тоже неплохо потрепало. Они все были в ушибах и царапинах, а у Горальда поперёк левого глаза был длинный порез, оставленный не то когтем дракона, не то клинком солдата. Братья разом кинулись на него, душа в объятьях. - Ох, потише... - простонал Норд, стараясь терпеть боль в свежих ранах. - Ой, извини... - замялся на мгновение Гор, отпустив Нордфода. - Как прошло сражение? Я видел, как подземелье рухнуло! Как ты успел выбраться? Ты победил Кхаарда? - казалось, что теперь Горальда было невозможно остановить. - Я... Я не знаю, - ответил Норд. - Думаю, подземелье обрушилось на него. - Как ты победил его без пламени? - снова удивлённо воскликнул Гор. - Ну, вообще-то... Я вернул своё пламя. Я нашёл огненного духа. Ни за что не поверите, у кого он был. В подтверждение своим словам Норд выдохнул в воздух поток красного пламени. - Ого... - восторженно прошептал Гор. - Эй, смотрите... - сказал вдруг тихо Мельхиор, указывая куда-то лапой. В той стороне, куда он показывал, вдалеке, неподвижно стоял Аларион. Напротив него в воздухе зависли силуэты ночных фурий. Похоже, там был весь клан Яростных Ветров. Один дракон, находившийся впереди всех, что-то спокойно обсуждал с красным смерчем. - Я думаю, они сумеют договориться... - облегчённо вздохнул Горальд. Немного помолчав в задумчивости, он снова обратился к Нордфоду: - Так что будет дальше? - Дальше... - тихо произнёс Норд. - Ваш клан вернётся на свои земли. И вы вдвоём тоже вернётесь. Яростные Ветра наверняка заключат мир с красным смерчем, я надеюсь, у них хватит мудрости сделать это. А завтра мы с Аларионом отправимся через горы на север, на помощь моей семье и моим друзьям из Красных Пещер. - Как, ты улетаешь так скоро? - огорчился Мельхиор. - Я должен... Я и так задержался здесь. Но я обещаю как-нибудь навестить вас, когда настанут спокойные времена. - Мы можем лишь пожелать тебе удачи... - вздохнул Горальд. - И будь уверен, ты навсегда останешься в памяти Яростных Ветров как Нордфод, Хранитель Огня, самый храбрый дракон из всех, кого видели эти земли! * * * - Норд очередной раз взмахнул крыльями, вглядываясь в тёмные пятна на горизонте. Они с Аларионом летели уже несколько дней, останавливаясь только чтобы найти пищу или поспать. Гигант долгое время не мог найти себе достаточно крупную добычу, поэтому он на время вообще отказался от еды. К этому моменту два дракона уже миновали горный массив, ранее преграждавший путь Нордфоду, и сейчас они направлялись к крепости, которую Норд видел на карте. Он был уверен, что именно эту крепость он наблюдал из повозки на пути к землям Яростных Ветров. Также он не сомневался, что именно там были заточены фурии из Красных Пещер и, возможно, его семья. - Ты видишь это? - спросил вдруг Аларион. Норд сначала не мог понять, что находится на горизонте перед ним, но затем ему удалось распознать в чёрном пятне огромный поток дыма, поднимающийся с поверхности до самых облаков. Когда они подлетели ближе, стало ясно, что это горит крепость... Непрерывные потоки дыма поднимались почти от каждого строения крепости, а внешний, деревянный, ряд защитных сооружений уже почти сгорел дотла. Сердце Нордфода замерло. - Что же здесь произошло... - прошептал он. - Похоже, эти земли уже настигло пламя справедливости... - прохрипел Аларион в ответ. Долетев до горящих стен, гигант приземлился, поднимая в воздух вихри пепла и дыма. От удара его сложившихся крыльев огромный столб дыма заколебался и наклонился, почти прижавшись к земле. Норд несколько раз облетел разрушенную крепость, но ему так и не удалось найти признаков жизни. - Кажется, мы опоздали... - произнёс Нордфод, зависнув в воздухе перед Аларионом. - Кто-то добрался до крепости раньше нас. - Я не знаю, кто смог разрушить крепость, но я уверен, что с твоими друзьями всё в порядке... - Аларион указал взглядом на горизонт, где виднелось какое-то движение. Норд пригляделся. Вдалеке, на севере, в воздухе кружили ночные фурии... - Тебе ещё нужна моя помощь? - спросил Аларион. - Освобождённые драконы упоминали третью крепость на западе, и мне не терпится отправиться туда... Ты справишься тут один? - Да, пожалуй, - задумчиво ответил Норд. - Спасибо за помощь, Аларион. - Не забывай, я всё ещё в долгу перед тобой, - ответил гигант, поднимаясь в воздух. - Если потребуется помощь, ты знаешь, где искать меня... * * * Проводив Алариона взглядом почти до горизонта, Норд отправился дальше на север, к месту, над которым он заметил летающих драконов. Ещё издалека он услышал шум множества крыльев и голоса не одного десятка фурий. «В целом клане Красных Пещер не наберётся столько драконов...» - удивлённо подумал Нордфод. Нельзя сказать, что он ошибался. Подлетев ещё ближе, он увидел широкую площадку, почти лишённую растительности, которую заполонили драконы, большинство из которых были фуриями. Норд завис в воздухе в замешательстве. - Эй, ты из крепости? Назови себя, - послышался вдруг сзади до боли знакомый голос. Нордфод оглянулся. Пару мгновений два дракона удивлённо смотрели друг на друга, не говоря ни слова. - Норд, неужели это ты?! - Тарлекс! Я так рад тебя видеть! Подлетев к Нордфоду, Лекс замер на миг, а затем дотронулся до его плеча, будто пытаясь проверить, настоящий ли он. - Ты жив! Ты представить себе не можешь, как мы за тебя волновались. Мы думали, что ты погиб, - воскликнул Тарлекс. - Я тоже... - вздохнул Нордфод. - Я тоже... Где они? Где моя семья? - Лети за мной, я отведу тебя к ним... Тарлекс направился куда-то на противоположный край площадки, а Норд последовал за ним. - Вот, держи, - сказал Лекс, протянув Нордфоду потрёпанную огнём и временем красную повязку. - Я нашёл её на старом поле битвы перед тем, как мы напали на крепость... Нордфод надел повязку на левую лапу, затянув её на своих ранах, и удивлённо огляделся по сторонам, а затем спросил: - Что здесь произошло? - Два дня назад мы сожгли крепость, - пояснил Лекс, - и освободили драконов, которые были заточены там. После этого мы временно расположились здесь. У нас довольно много раненых, и не все могут лететь. К тому же, в завалах иногда находят драконов, которым не повезло остаться внутри, когда крепость стала рушиться. Несколько драконов погибли, некоторые пропали без вести... Хотя, на самом деле, жертв очень мало. Часть драконов уже отправилась в земли Красных Пещер, чтобы привести их в порядок к нашему прибытию. - А что насчёт Острых Скал? - Оглянись вокруг, Норд! Острые Скалы, Красные Пещеры, они все здесь! - И кто командует ими? - нахмурился Нордфод. - Я командую. С тех пор, как Хронт сбежал. Кстати, его мы тоже не нашли. Хотя, пожалуй, это к лучшему... Красные Скалы также решили, что им нужен новый вожак. Поэтому теперь я вожак обоих кланов. Ты понимаешь, Норд? Война между кланами наконец окончена! Им будет непросто привыкнуть друг к другу, но со временем всё наладится. Особенно если вспомнить, что Острые Скалы наконец пришли на помощь фуриям Пещер, хоть им и потребовалось много времени на это. Теперь есть только один клан — клан Небесного Пламени, такое название мы выбрали. Поговаривают, что именно так назывался большой клан на этом полуострове перед тем, как он распался... Подожди-ка... Мы на месте. Нордфод и Тарлекс приземлились. Норд замер и затаил дыхание. Его сердце забилось чаще от того, что он увидел. Перед ним стояли Нейта и Киора с выражением радостного удивления в глазах. - Норд! - не помня себя от счастья, они кинулись ему навстречу. - Мы верили, что ты жив... - прошептала Нейта, крепко обняв его. - Я рад снова быть с вами... - ответил Норд, еле сдерживая слёзы. - Вы не представляете, через что я прошёл, чтобы снова увидеть вас... Внезапно Нордфод запнулся и, оглядевшись по сторонам, встревоженно спросил: - А где Динт? Нейта глубоко вздохнула. - Мы не знаем, где он, - мрачно ответила Киора. - Лекс видел его последним. И чем больше подробностей мы узнаём от него, тем меньше в них хочется верить. - Где Динт? - тихо спросил Нордфод, обратившись к Тарлексу. - Он погиб, - донёсся вдруг слабый, печальный голос. Норд оглянулся. На самом краю площадки, вдали от остальных драконов, безвольным взглядом уставившись в землю, неподвижно сидела молодая фурия, из янтарно-жёлтых глаз которой текли слёзы. - Ири? - удивился Норд. - Откуда вы знаете меня? - вяло спросила она, переведя взгляд на Нордфода. - Киора видела вас с Динтером несколько раз... - ответил тот. - Говорит, что случайно... Киора, услышав эту фразу, смущённо потупила взгляд. Ири, заметив шрам на груди Нордфода, медленно подошла к нему и протянула ему графитовый медальон в стальной раме. - Динт попросил меня забрать его... - прошептала она. - Но он не принадлежит мне. Заберите его... Норд осторожно взял медальон и, пытаясь заглянуть ей в глаза, спросил: - Где он? Ири обречённо вздохнула. - Я покажу... * * * Солнце уже подходило к горизонту. Пять пар драконьих крыльев размеренно скользили по воздуху. Впереди всех летела Ири, указывая путь. За ней следовали Нейта и Киора, а позади бок о бок летели Нордфод и Тарлекс. - Ты говоришь, Динт считал себя мёртвым... - мрачно произнёс Норд, уставившись стеклянным взглядом перед собой. - Как такое может быть? - Я лишь передал тебе историю, которую он мне рассказал, - ответил Лекс. - Если бы я услышал это от кого-то другого, я бы не поверил. А ты что думаешь об этом? - Знаешь, до недавнего времени я думал, что вы с Нейтой мертвы. Я хотел порвать на части Хронта, в основном потому, что считал это правдой. Знаешь, почему я так считал? Это Динтер сказал мне, что он своими глазами видел вашу смерть. Я с самого начала не верил ему, а теперь я верю ещё меньше. Духи на многое способны, но возвращать к жизни мёртвых точно никому не под силу. Он говорил, что его дни сочтены, что он исчезнет, как только обретёт свою месть. Но я не верю. - Но что тогда? - Я не знаю. Думаю, сначала нам стоит увидеть то, что хочет показать она... - Лекс указал на Ири, бросив в её сторону недоверчивый взгляд. Норд глубоко задумался. Некоторое время драконы летели в полной тишине. - Здесь... - сказала вдруг Ири, направляясь к поверхности. Драконы оказались недалеко от крепости, в стороне от поля боя, на котором проходило основное сражение. Ири остановилась перед небольшим возвышением, которое сложно было с ходу разглядеть в сумерках. Нейта, Киора, Норд и Лекс молча замерли за её спиной. Перед ними лежал драконий доспех, предназначенный для фурии. В сознании Нордфода пронеслись воспоминания о мастерской, в которой он очнулся после битвы. Это был тот же доспех, что стоял в комнате мастера... Последним видением было нечто, набросившееся на повозку с доспехами в лесу. Только теперь он начал понимать, кто это мог быть... Доспех был неполным. Не хватало маски и части брони с правой лапы, на которой должен был располагаться откидной клинок. На том месте, где могла лежать маска, из земли торчала проржавевшая, старая кирка. - Маска пропала... - вздохнула Ири. - Это его доспехи, - шёпотом произнёс Тарлекс, обращаясь к Нордфоду. Затем он указал куда-то в сторону. Там, рядом с крупным камнем, находился тёмный силуэт, похожий на драконье крыло. Норд и Лекс подошли ближе. Это было тело ночной фурии, рядом с которым лежал обугленный человеческий скелет. - Это Хронт, - мрачно произнёс Лекс. - Теперь мы знаем, куда он делся. Похоже, Динтер исполнил мою клятву... - И человек в красном плаще, командующий армии, - добавил Норд, указывая на остатки снаряжения воина. - Это он пустил стрелу в Нейту и в меня. Ири по-прежнему неподвижно стояла перед доспехами... - Что здесь произошло? - тихо спросила Нейта, подойдя к ней. - Динт сказал мне, что должен отомстить... Он не хотел, чтобы я приходила сюда, но я пришла. После того, как он поверг командира армии... Он попрощался со мной. Он сказал, что уходит к звёздам. А потом... он будто рассыпался на множество крохотных огоньков, он просто исчез. Странно, но после этого я потеряла сознание. Опять. Когда я очнулась, от него осталось лишь это... И медальон, который он мне отдал... Нордфод и Тарлекс отошли чуть в сторону, так, чтобы их не было слышно. - Что теперь скажешь? - спросил Норд. - Я не верю в это, я отказываюсь верить, - твёрдо ответил Лекс. - Мертвый дракон, который рассыпался в пламя! Подумай сам, как это звучит. - Но зачем ей лгать? Ты же знаешь... - Да, я всё понял про Динтера и Ири. И я не знаю, правду она говорит, или ложь. Возможно, она сама не всю правду знает. Неужели ты веришь в это? - Я теперь не знаю, во что мне верить, - вздохнул Нордфод. - Поверь тогда мне. Динтер не мог просто исчезнуть. И, клянусь своим огнём, я найду его! Солнце скрылось за лесом, уронив на землю густой полумрак. Последний луч света, бликом соскользнув по краю драконьих доспехов, растворился в воздухе...
Примечания:
36 Нравится 66 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (4)