***
«Хлемандрос» плыл на запад по ксендолианским флагом. Сердцебиение Марины учащалось, в то время как она всё ближе и ближе подходила к каюте. Новая ссора только усилит некроз отношений с отцом. Капитан Вирго отжил своё, и глупые идеи Марины были лишь жалкими попытками сместить его. «Тактика Марина довольно глупая: подливать разбавленный яд в вино — старомодно, и преждевременная смерть капитана ей не нужна; да Марина практически ничего не умеет, кроме как мечтать, — так думал Грацин. — Какой из неё капитан?! Никто за неё не проголосует! Да меня скорее вздёрнут на нок-рее!» Грацин и капитан Вирго перешёптывались между собой, а Дарнон, Олех, Юнона и неизвестный плотник ждали их решения. — Хорошо, мы согласны на ваши условия, — пробормотал капитан, специально не замечая пришедшую Марину. — Но если задумаете что-то против меня, нарушите договор — похороню под ближайшим пирсом. Вы не часть команды, и не будете ей. Вы рабы, запомните. — Это ещё как понимать?! — Марина привлекла всеобщее внимание. Капитан Вирго встал с кресла и медленно подошел к Марине. Его лицо было недобрым. Марина досконально продумала дальнейшие действия. Капитан Вирго всмотрелся в глаза дочери, в них он не видел ни любви, ни страха. — Что, — начал шёпотом капитан, с резкостью перейдя на крик: — Что тебе от меня нужно?! — Капитан схватил за шею Марину, сдавил её, как только силы позволяли, а потом отпустил. Немощная, Марина прислонилась к стене. — Прочь. Прочь все! Грацин поспешил проводить «пленников» в каюту, где спал Дарнон. Такое поведение, как минимум, удивило всех, а Дарнона и вовсе разозлило. — Что, — Марина кашляла. — Силой своей гордишься? Кусок пшазау! Капитан Вирго замахнулся кулаком, но Марина успела дать ему жёсткую пощёчину, и отец отступил. — Ты на коленях должен у меня стоять! — Ты, сука, много себе позволяешь. — Да если бы не я, ты продолжал бы сейчас грабить лодочки для купания в ванне! — Марина села на диван, сложила руки на груди и всмотрелась в стену. — Двадцать чёртовых лет с тобой гоняюсь, повезло мне быть шесть лет неразумным ребёнком... — Да если бы не я, — капитан в истерике уселся в кресло. — То... Ты шлюхой была б! Марина рассмеялась. — Так ты бы меня и отдал. — Не взяли. Уродина, говорят. — То-то мне говорят, что я на отца рожей похожу. Не забывай, что это я, — Марина посмотрела на капитана, её руки задрожали. — Именно я вытащила тебя живым из «Медузы», я позволила забрать тебе всю славу! Именно благодаря мне мы можем посетить Контеру! Именно из-за меня нас знает Элеванн Ламиниций! Именно я!!! Я выкрала ксендолианский корабль, дерьмовый, но ксендолианский! После этого я тупая сука?! — Марина прошипела как кошка и начала успокаиваться. — Меня здесь никто не уважает, а всё из-за тебя! Поэтому я испорчу тебе жизнь, капитан и отец Вирго. Тишина наступила, и Марина, крепко держа что-то в руке, покинула отца, надеясь, что он умрёт от собственной злобы.***
Грацин привёл в маленькую каюту трёх парней и одну леди. Очкарик извинился перед ней за столь грубое обращение, недостойное женщины, но Юнона отмахнулась, мол «её тут не замечают, быть не должно вообще». Всё это было ненормально. Спонтанно. Будто в голове больного пневмонией. Даже солнце светило дольше, чем положено. Наверное, соль слишком солёная. — Располагайтесь. Уверен, Марина распределит ваши обязанности. Ну, когда освободится. Грацин захлопнул за собой деревянную дверь. Неизвестно, кто сидел тише: Юнона, трепетно поправляющая причёску, дабы не было видно ушей, или безымянный мужчина, до сих пор остававшийся инкогнито. Дарнон бормотал себе под нос неприличные слова. Олех впал в панику: ходил от одного угла комнаты к другому, выковыривал ногтями грязь из-под ногтей, кусал губы. — Хватит! — вступил Дарнон. — Пора прекращать этот бред. — И что же вы предлагаете? Всё здесь разрушить? — Юнона не могла принять всерьёз фразы Дарнона. Она его не понимала. — Думаете, я дурачок? — лицо Дарнона стало как никогда серьёзным. — Посмотрим, дорогая, кто первым из нас падёт. — Если решите падать, — заговорил плотник. — Пожалуйста, где-нибудь подальше. Не нужно другим спотыкаться об вас.