Falling in love with the lion

Перевод
PG-13
В процессе
74
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 76 страниц, 24 520 слов, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 20 Отзывы 19 В сборник

Глава 3

Настройки
      POV Дэна:       Фил сидел позади меня.       — И что из этого вышло, Дэн. Что? Ты ожидал, что сделав что-то, я успокоюсь и уйду, в то время как ты испортил мне весь день? — его слова были наполнены обвинением, и я застонал, пряча лицо в своих руках.       Мои эмоции начали выходить из-под контроля.       — Я не знал, что тебе было так больно!       Я чувствовал, как он уставился на меня с недоверием, сверля меня глазами.       — Не так больно? «Не так больно!», — он усмехнулся, — Дэн, они били меня каждый раз, когда встречали меня в течение трех лет. И с тех пор, как ты переехал сюда, ты делаешь то же самое!       Я вздрогнул от правды его слов.       — После трех лет непрерывного оскорбления, Дэн. Как морально, так и физически, я нашел способ бороться со своей жизнью. Заканчивай, Дэн.       Мой ранее суровый тон смягчился, и по сравнению с грубым, которым он сейчас говорил, мои слова прозвучали удивительно нежно.       — Как ты помогаешь себе, если режешь себя, Фил?       Это взбесило его.       — Просто! Прекрати, Дэн! — он застонал, поворачивая голову так, чтобы не смотреть на меня, и зарылся головой в подушку.       — Посмотри на меня, Фил, — неожиданно скомандовал я, глядя на него сверху вниз. Через несколько секунд он медленно поднял голову вверх. — Ты сделал это! — я слегка улыбнулся. Растерянное выражение Фила озадачило меня, пока я не осознал, что произнес это вслух. — Я имею в виду... не бери в голову. Прости. Я знаю, что повторяю это снова и снова, но я клянусь, я помогу тебе пройти через всё это, и я...       — Мне не нужна твоя помощь, Дэн. Я в порядке. Я могу справиться. Я справляюсь с этим сам. Я в порядке, — очень быстро сказал он свои отговорки.       Я взял его за руку и осторожно закатал рукава, а потом показал на бинты.       — Позволь мне помочь тебе.       — Ты не сможешь, — только и сказал он.       После этого Фил напомнил мне о моем обещании отвезти его домой, несмотря на то, что я пытался выиграть его в ТВ-шоу марафоне, и, неохотно, я согласился. Лично я думал, что его родители будут чрезвычайно обеспокоены ранами, которые покрывали тело Фила, но учитывая его спокойствие и хладнокровие, было похоже на то, что они, как и он, привыкли.       На протяжении всей поездки до дома Фила была неловкая тишина, а я страдал от чувств, что мучили меня. Это было защитное чувство, посвященное в некотором роде защите Фила. Но я понятия не имел о том, как мне защитить его, поэтому я оставил его в покое. Он был молчаливым и задумчивым.       Я был разочарован в себе. Я, как предполагалось, помог ему, но я знал, что сделал только хуже. Гораздо хуже. Необходим новый план. Что-то, что бы заставило его доверять мне. У меня была идея, но я не собираюсь этого делать, я не могу, я не способен. И я трус. Я никогда не мог и никогда не смогу делать такое.       Поэтому я молчал, сосредоточившись только на дороге. Как только мы добрались до его дома, я припарковался на улице, и собирался поговорить с ним. Но когда я повернулся к нему, то увидел, что он уже вылез из машины.       Он не попрощался. Он не сказал «спасибо». Он даже не развернулся и не посмотрел на меня, когда я вышел из машины. Убедившись, что он был в безопасности, я сел в машину и поехал обратно домой.       Позже, когда я засыпал, мои сны были очень яркие, даже ярче, чем обычно. На самом деле, я вряд ли когда-нибудь вспоминаю свои сны, когда просыпаюсь, так что это было очень странно для меня.       Голубые глаза смотрели на меня. Во-первых, они были широкими, испуганными. Они моргнули. Теперь они были плотно сжаты, как будто от боли. Чем больше я смотрел на них, тем больше они слезились. Они снова моргнули. Я был в замешательстве, потому что теперь они смотрели на меня с ненавистью. Я чувствовал, как они сжигают, обвиняют меня, и я боялся.       Затем они стали счастливыми, широкими, и ярко-голубыми, интенсивно сияющими. Я с облегчением вздохнул, и увидел, что этот человек больше не чувствовал боли, и в его глазах больше не было ненависти, он был доволен своей жизнью.       Я проснулся.

***

      Школа казалась мне бессмысленной. Согласитесь, это правда. Но, конечно, она была обязательной, и, по крайней мере, я смогу увидеть Фила и убедиться, что с ним все в порядке. Я не мог понять, как мальчик мог вообще двигаться, но он как-то мог.       Итак, я принял душ, съел хлопья, попрощался с родителями, схватил свою сумку, проклиная всё на свете, когда вспомнил про эссе, которое я должен был сдать сегодня, и залез в мою машину.       Возможно, сегодня я окажусь героем, потому что я жаждал спасать Фила от бедствий. На моем лице появилась небольшая улыбка, когда я представил, как бы отреагировал Фил, если бы я сказал ему про то, что представлял его девицей в беде.       Я вышел из машины.       — Дэн? — окликнул меня женский голос, вытаскивая из своих мыслей. — Дэн вообще на Земле?       Я обернулся и увидел Элис, и еще кого-то из группы, кто иногда присоединялся к нам на обед. Из чего я сделал вывод, что это была её подруга Бекки или типа того.       Я слегка улыбнулся ей. Сегодня все мои мысли были направлены в другое русло, и я постоянно отвлекался. Я не думаю, что уделял ей того внимания, которое она заслуживала.       — Как дела, Элис? — мой тон, на удивление, звучал куда более раздражительным, чем я думал.       — Кто-то с утра спозаранку слишком суровый, — засмеялась она, надевая сумку на плечо. — Встал не с той ноги, да? — Я улыбнулся, но ничего не сказал, и она продолжила говорить. — Если ты думаешь, что сегодня плохой день, то тебе нужно попробовать поносить эту сумку. Давай, я вызываю тебя, — без предупреждения, она бросила на меня свою сумку, и чуть ли не упав, засмеялась. Даже я не мог не хихикать. Я обратно бросил ей сумку.       — Я в порядке, — она печально улыбнулась, и мы вместе пошли в школу через автомобильную стоянку.       Она действительно составляла мне хорошую компанию. Конечно, она немного болтливая, но мне это даже нравилось. Время от времени она рассказывала мне сплетни, но в то же время она была веселой и смешной, и у нас даже появились некоторые совместные шутки.       Я чувствовал себя намного веселее, но не настолько, чтобы вести с ней разговор, не отвлекаясь на собственные мысли.       — В чем дело, Дэниел? — спросила она. Никто никогда не называл меня так, даже родители, поэтому я был немного в шоке.       Прежде чем я успел придумать ложь, она зазвенела. Не она зазвенела, нет. Это был ее телефон. От него отходила вибрация.       Я покраснел, но она не увидела, слишком занятая чтением сообщения на телефоне. Теперь настала моя очередь спрашивать у нее.       — Что случилось?       Она пожала плечами, словно это не имело значения, и подняла на меня свои голубые глаза. Глаза Фила. Я отрицательно покачал головой.       — Они нашли Фила внизу около шкафчиков, он выглядит довольно плохо. Ты знаешь, как он выглядит на следующий день, — она положила свой телефон в карман и продолжила идти. Я замер на месте. — Я думаю, они хотят, чтобы я пришла туда. Не уверена, пойду ли. Я не люблю, когда так делают. Они все сходят с ума, когда видят его, — она сморщила нос от отвращения. — Я бы предпочла остаться вдали от них. Дэниел?       Я начал быстро спускаться вниз по лестнице, не зная, что делать.       — Мне нужно идти! — крикнул я через плечо, игнорируя растерянный взгляд Элис.       — Дэн?       Я продолжал идти к месту, которое описала Элис. Если идти к самому далёкому зданию от автостоянки, там есть несколько шкафчиков, которые все слегка поломанные, и ими почти никто не пользуется. Это было хорошее место, чтобы спрятаться, поскольку даже учителя сторонились этого места. Ходят слухи, что в этом здании находится призрак бывшего студента, который был ужасающе убит. И несмотря на то, что люди отшучивались, они всё равно уходили в другие места. Только странные люди могли спуститься сюда.       Еще одно тихое местечко? Правда, Фил? Как будто это поможет. Я проклинал себя за то, что не заставил его пообещать мне, что он будет избегать таких пугающих и опасных мест.       Ему уже причинили боль? Я знал, что они уже нашли его, и Элис была права, он всегда был слабее на следующий день... подумав об этом, я побежал сквозь толпу людей, не обращая внимания на их насмешки по поводу моей скорости.       Довольно скоро я нашел его. Лежа на полу, он сжимал свои бока и его нос кровоточил, в то время как большая группа окружили его в плотное кольцо.       — Дэн! — голос Стива доносился оттуда, и он вышел из-за угла, чтобы обнять меня. — Мы нашли его, — сказал он, глядя на Фила. — Какой он наивный.       То выражение, которое походило на «в гневе» довольно точно описывало меня прямо сейчас. Мои уши заложило, и я мог слышать только свое сердцебиение. Я был в гневе. Я не самый терпеливый человек, особенно если это связано с видеоиграми. Но я никогда прежде не чувствовал себя так, как сейчас.       Но я все равно не мог заставить себя сопротивляться.       Он ясно дал понять, что это был выбор, но его не было. Так всегда бывает, когда дело доходит до таких людей, как Стив, и поэтому я должен игнорировать страдания и крики Фила, когда сам чувствую себя разбитым в этом ужасном месте.
74 Нравится 20 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (1)