Самый ценный дар

NC-17
Завершён
1101
4
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 9 252 слова, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
1101 Нравится 83 Отзывы 282 В сборник

Детёныш

Настройки
      День, второй, третий – Лэй сошёл бы с ума от тоски по своему змею, если бы не русалки. Он всё больше времени проводил с молодняком (пусть и не все понимали его речь), но с ними он чувствовал себя свободнее, особенно с тем детёнышем, которому он понравился с самого начала. Поэтому когда один из подростков, коверкая слова, предложил Лэю небольшой группкой сплавать втайне от старших на островок неподалёку, мальчишка согласился. Он даже уговорил их взять с собой детёныша, хотя остальные были постарше него – с человеком не стали спорить, но больше никого из маленьких русалышей не брали.       Поскольку Лэй не смог бы проплыть такое расстояние сам, по пути каждый из хвостатых его поддерживал и помогал плыть быстрее, даже детёныш пытался, чем вызвал у мальчишки лёгкую улыбку. Странно было ощущать, что малыш так привязался к нему.       Издалека остров казался ничем не примечательным, поэтому Лэй слегка разочаровался, когда они только подплыли, но потом... Скалы причудливо переливались на солнце, в них были словно вкрапления драгоценных камней. Мальчишка замер, только выйдя на берег, отжимая одежду – зрелище завораживало. Водные создания тоже оглядывались, что-то журча на своём, а потом ненадолго скрылись под водой. Лэй даже испугался, что его оставили. Самым первым вынырнул детёныш, смешно топорща ушки, судя по всему, от гордости, и протянул в ладошке крупную жемчужину. Мальчишка восторженно выдохнул и присел на камни, чтобы быть поближе к водному созданию.       – Спасибо, – Лэй бережно принял подарок и благодарно огладил ушки существа, искренне улыбаясь и слыша, как малыш урчит. За ним стали выныривать и другие русалки: кто-то сплёл причудливые водоросли вместе и украсил ими себя, кто-то раздобыл красивые ракушки – мальчишка с восторгом оглядывал каждого, но только детёныш сделал ему подарок. Это грело и заставляло вновь и вновь осторожно поглаживать немного подрагивающие ушки существа. В этот момент из головы даже потеснились мысли о Фатирре.       – Там, – один из русалов подплыл и махнул вправо. – Красивое место. Близко, – тёмно-синие глаза испытующе прошлись по лицу Лэя, и водный житель кивнул своим мыслям. – Можно пешком.       Человек сжал жемчужину в руке и поднялся на ноги. Воскликнув, детёныш перевёл настороженный взгляд с Лэя на своего сородича, и тот что-то торопливо ему объяснил – только после этого малыш важно кивнул и нырнул глубже. Оставшись в одиночестве, Лэй неспешно побрёл в указанном направлении, разглядывая яркую зелень и вслушиваясь в шум волн. Даже отсюда было слышно, как русалки резвятся в найденном месте, и он завистливо вздохнул.       Спустя какое-то время человек наконец-то перебрался через каменную горку, и его глазам открылась небольшая бухта, в которой наперегонки плавали русалки. Лэй улыбнулся, наблюдая, как брызги от их хвостов образуют радугу, и осторожно спустился вниз, спрятав жемчужину в кармане.       Мальчишка удобнее устроился на камнях, оглядываясь, и тут русалки затеяли игру: кто сможет как можно дальше по камням и скалам выбраться на сушу. Лэй не сдерживал беззлобного смеха, наблюдая за попытками и нелепыми взмахами хвоста – ему пришлось некоторым застрявшим водным существам помогать попасть обратно в воду. А потом, сопя, из воды вылез детёныш. За ним Лэй следил с большим волнением, чем за кем-либо до этого, но малыш гибко извивался, цепко хватался за камни и упрямо полз к каменному углублению, куда изредка набегали волны, поэтому там была вода. У детёныша за счёт своего меньшего веса получилось, и он довольно забрался в воду, гордо выставив кончик хвоста. Он смог стать лучше старших, у него получилось!       Лэй облегчённо рассмеялся, видя, как малыш гордится собой – мальчишка осторожно добрался до него, спускаясь по камням, и в шутку поцеловал в щёку. Малыш что-то смущённо залепетал, а один из русалов завистливо выдохнул:       – Если бы мы знали, что ждёт такая награда, мы бы старались лучше, – теперь уже Лэй смущённо отвёл взгляд, бормоча себе под нос нечто невнятное. Он никогда не думал, что русалки могут воспринимать его так. Старшие вновь начали резвиться в воде, плавать наперегонки, а детёныш осторожно тронул Лэя за руку, вопросительно что-то проурчав и виновато прижав ушки. – Не волнуйся, я не злюсь, – вновь осторожное касание к чувствительным ушкам, и мальчишка улыбнулся. – Всё хорошо, – он остался рядом с детёнышем. Играть с его хвостом и пытаться научить человеческой речи было весело, но, кажется, в таком возрасте это и правда бесполезно. Все они слишком увлеклись отдыхом в тайном от взрослых месте, поэтому заметили человеческий корабль слишком поздно.       Русалки ринулись под воду, торопливо скрываясь, а детёныш испуганно вскрикнул – он ведь не мог этого сделать. Лэй кинулся к нему, помогая, почти взвалив на себя и вцепившись в хвост, чтобы тот не поранился о камни. Мальчишка неуклюже тащил водное создание к морю и на мелководье споткнулся – именно тогда их накрыла рыбацкая сеть и рванула обратно. Мальчишка ударился, поранив руку не то о камни, не то об острый плавник. Детёныш угрожающе зашипел на подошедших людей, а Лэй, цепляясь за сеть, чувствовал, как бешено колотится сердце.       Фатирр в это время замер, все барьеры между ними были снесены, ведь невозможно было игнорировать боль и страх своего человечка. Змей угрожающе взревел, но он находился слишком далеко, чтобы помочь. Небо заволокло тучами, раздались первые удары грома, но люди были слишком увлечены своей находкой. Большая удача поймать русалку, можно дорого продать, и всем остаться сытыми. Лэя они тоже приняли за русалку, только более умелую, которая умеет превращаться, поэтому вместе с детёнышем посадили в большую бочку с морской водой, накрыв сверху крышкой. Благо, если задрать голову, можно было глотнуть воздуха. Детёныш притих, перестав колотить в стенки, и обнял мальчишку под водой. Слишком виноватым ощущал себя, ведь из-за него они оказались на расстоянии от воды, из-за него не успели вовремя уплыть.       Когда Лэй услышал, что малыш дрожит и плачет, он, придерживая существо за подбородок, заставил его вынырнуть рядом со своим лицом.       – Тиш-ше, всё будет хорошо. Слышишь, как волнуется море? Змей нас заберёт, обещаю, – детёныш сморщил свою мордашку, не понимая слов, но интонация человека была успокаивающей и ласковой. Судорожно всхлипнув, малыш потянулся к Лэю, обнимая и невольно заставив хлебнуть воды. Но мальчишка на него не злился.       Когда существо робко поцеловало его в губы, ища успокоения, Лэй погладил его по затылку и мысленно пообещал себе забрать его от русалок, которые бросили малыша.       – Всё будет хорошо, – пробормотал мальчишка снова, грея дыханием чужую щёку, и детёныш робко ему улыбнулся, вновь уходя под воду, чтобы не мешать человеку дышать.       Всё будет хорошо... как бы хотелось самому Лэю верить в это. Он ощущал ярость своего змея, но не чувствовал, что тот близок к ним, и это тревожило его даже больше, чем холодная морская вода, мешающая дышать.
1101 Нравится 83 Отзывы 282 В сборник
Отзывы (1)