ID работы: 3531367

Путешествие цветка

Гет
Перевод
R
В процессе
44
переводчик
CinderellaStory сопереводчик
Синга сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 48 Отзывы 31 В сборник Скачать

18. Полный Канон Шести Царств

Настройки текста

Перевод CinderellaStory

Редакция Arika Blaidd

      Сердце Хуа Цян Гу очень сильно колотилось. Она едва могла различить слова обвинительной речи Высокочтимого Всеми, что относилась не только к ней, но и к Бай Цзыхуа. Девочка хотела что-то сделать, но не осмелилась даже открыть рот. Если в присутствии Бай Цзыхуа у человека возникало чувство, будто он не мог дышать, то пугающая аура Мо Цзуня просто подавляла. Даже от случайного взгляда на этого человека душа уходила в пятки. Не удивительно, что все на Чанлюшане боялись его.       Но Шэн Сяомо рассмеялся и сказал:       — Старший брат-наставник, перестань беспокоиться по пустякам. У второго брата-наставника были свои причины так поступать.       После этих слов он подмигнул Тао Вэню и тот поклонившись быстро вышел вон. Оставшись одна, в пустом зале, лицом к лицу с тремя правителями, Хуа Цянгу ещё больше разнервничалась. И она принялась с беспокойством вглядываться в лицо Бай Цзыхуа, выискивая хоть малейшие признаки недовольства.       — Я слышал, что ты принесла новости на пиршество бессмертных о резне на Маошане и о том, что Цепь, Связующая Небеса была украдена. Как тебя зовут? — спросил Шен Сяомо. Его нежный голос был приторно сладким, и по всему телу Хуа Цяньгу побежали мурашки.       — Хуа Цянгу.       — Эм, какое славное дитя. Подойди, расскажи Высокочтимому Учёному, как ты узнала, что Божественное Орудие, которое защищает Чанлюшань, это Цинь Фу Си?       Хуа Цяньгу почувствовала, как по шее у нее течет холодный пот. Лучше бы он сурово выговаривал ей, как Высокочтимый Всеми Мо Янь. Потому как его ласковый тон обезоружил ее.       — Это написано в книге, которую дал мне монах Цин Сюй, — честно ответила Хуа Цяньгу.       — Какой книге? — нахмурился брови Мо Янь. Его взгляд стал таким острым, что казалось, что он способен проткнуть насквозь.       — В Полном Каноне Шести Царств, которую написал монах Цин Сюй.       — Он написал такую книгу? И как же он мог обо всём этом узнать? Похоже, что этот отвратительный монах был ещё тем фруктом.       — Брат-наставник, — речь Бай Цзыхуа была изящна, подобна нефриту и золоту. Несмотря на его безразличный тон, было ясно, что он выговаривает Мо Яню за неуважение к покойнику.       Тот холодно фыркнул:       — И что же написано в этой книге?       — Там записаны основные события шести миров, — ответила Хуа Цяньгу, скрывая своё недовольство.       — Там детально описаны Божественные Орудия?       — Только не те, которые пропали, а остальные описаны детально.       Мо Ян прищурился:       — Там написано, где Божественные Орудия и кто владеет ими?       — Да.       Шен Сяомо и Бай Цзыхуа переглянулись. Если настолько важная книга попадет в злые руки…       — Покажи ее.       Хуа Цяньгу медлила и с места не сдвинулась.       — Я хочу, чтобы ты показала ее, — в голосе Мо Яня был послышались нетерпение и злость, как будто он не мог поверить, что есть такой ученик, который может отказаться ему повиноваться.       Хуа Цяньгу посмотрела на Бай Цзыхуа. В этой книге записано многое о самой Маошань, а значит она должна быть передана ученикам этой школы. Если другие люди прочитают ее, будет ли Хуа Цяньгу виновата, что нарушила последнюю волю монаха Цин Сюя? Более того, Мо Ян сказал, что ни одна из школ не знала о том, где и кто защищает божественные орудия. Даже удивительно как монах Цин Сюй смог собрать эту информацию, чтобы записать ее в Канон Шести Царств. К тому же ни одна из школ не хотела чтобы посторонние знали о том, что у них хранятся такие ценные вещи, в конце концов это могло привести к резне, подобно той, что случилась на Маошань. Если Мо Ян или кто-нибудь другой прочитает эту книгу, они будут знать все о расположении каждого божественного орудия.       Хотя Хуа Цяньгу не сомневалась в троих владыках, каждый новый человек, который об этом узнает, будет увеличивать степень опасности. Более того, это будет нарушение последней воли монаха Цин Сюя.       В это мгновение девочка чувствовала себя так, словно находилась между молотом и наковальней, и все же она не могла сдаться:       — Я надеюсь Высокочтимый Всеми простит меня. Канон Шести Царств принадлежит школе Маошаня. В ней содержится много секретов самой школы, поэтому нельзя, чтобы кто-то чужой прочитал ее.       Услышав это Шен Сяомо заволновался еще больше. И его интерес к книге и Хуа Цяньгу усилился. Он в первый раз видел, когда кто-то не слушается старшего брата-наставника. Похоже, его ждёт интересное представление.       — Глупости. Ты говоришь так, будто я хочу украсть их секретные техники. Даже если десять Маошаней объединятся, Чанлюшань даже не взглянет на это. Если он посмел записать такую важную информацию о своей и о других школах, почему я не могу ее прочитать! Отдай ее немедленно!       Хуа Цяньгу почувствовала себя беспомощной, но все равно продолжала стоять на своём:       — Прошу, простите меня, Высокочтимый Всеми!       Мне конец, теперь мне точно конец. Это был всего лишь первый день в школе, а она успела не только обидеть учителя Тао Вэня, но и обидеть Высокочтимого всеми. В следующий раз нужно будет головой думать.       — Ты не повинуешься! — Мо Ян сильно ударил по столу, его подавляющая аура так напугала Хуа Цяньгу, что она почти упала на колени. Но все равно она даже не двинулась с места и выстояла против такого огромного давления, которое нависло над ней, словно черная туча.       Шен Сяомо искривил рот в недоброй усмешке. Ей точно конец. Она погладила старшего брата-наставника против шерсти.       — Старший брат-наставник, младший брат-наставник, выйдите ненадолго. Вы ставите её в трудное положение. Давайте я с ней спокойно поговорю.       Бай Цзыхуа встретился с полными мольбы глазами Хуа Цяньгу, что неотрывно смотрела на него в поисках защиты.       — Хмф. Ты привел ее сюда, так что сам и занимайся ее воспитанием! — Мо Ян ушел, раздражённо взмахнув рукавами.       Шен Сяомо разочарованно зевнул, серебряная сяо затанцевала в его пальцах, образуя светящееся кольцо. Потом он с неохотой покинул зал. Он всего-то хотел посмотреть на хорошее представление. Вот всегда так. Второй брат-наставник такой скучный! Однако только он мог как глава школы немного повлиять на старшего брата-наставника. Если бы не это, тот маленький цветочек, который так старался скрыть свой страх, попал бы в серьезную передрягу.       Неожиданно зал опустел, в нём остались только двое. Хуа Цяньгу молила небеса, чтобы Высокочтимый Глава не услышал, как громко бьется ее сердце.       — Ши И уже помог тебе со всем разобраться? Тебе здесь понравилось? Сможешь ко всему привыкнуть?       Хуа Цяньгу озадаченно посмотрела на Бай Цзыхуа. Она не могла понять почему, несмотря на его чистые и любезные тон и слова, она не чувствовала в них ни капли участия и обеспокоенности.       — Эм, все прекрасно, — ответила Хуа Цяньгу и добавила про себя: «А если я смогу видеть вас каждый день, то будет еще лучше.       — Ты простая смертная, которая к тому же ты родилась под несчастливой звездой. Ты не сможешь сравниться с другими учениками на горе, у которых уже есть кое-какие навыки в постижении бессмертия. Более того, в прошлом на тебя постоянно нападали злые духи, поэтому твое тело очень слабое. Это явно будет преградой для культивирования бессмертия. Поэтому ты должна стараться и работать больше остальных.       Хуа Цяньгу вдруг почувствовала, что это был в первый раз он так долго разговаривал с ней. Что ж, недостающий талант она компенсирует усердием. Она несмотря ни на что должна наверстать всё за один год, чтобы выполнить договорённость с Бай Цзыхуа.       — Ученица понимает.       Говоря это, она сделала несколько шагов, пока не оказалась прямо перед ним. Её сердце затрепетало. Она, склонив голову, протянула ему Канон Шести Миров.       На лице Бай Цзыхуа не отразилось ни единой эмоции.       — Это ещё зачем?       — Я причинила неприятности во время урока. Высокочтимый Глава, прошу, накажите меня.       Бай Цзыхуа выглядел так, словно не ожидал от неё такой быстрой реакции. Но немного поразмыслив об этом, он покачал головой:       — Ты только вступила в Чанлюшань и еще много не знаешь. Я не могу винить тебя за это.       — Но если новости о том, что Чанлюшань защищает Цинь Фу Си распространятся, это может привести к такой же беде, как на Маошане.       — Чанлюшань обладает достаточной мощью, поэтому само собой разумеется, что мы охраняем божественное орудие. Демоны и чудовища сами об этом догадываются, даже без распространения этих новостей. Единственное, чего они не знают, так это какое именно орудие мы защищаем. И не имеет значения если им станет известно об этом. Если демоны и чудовища посмеют напасть на нас, а Чанлюшань не сможет защитить божественное орудие, то тогда никто в мире бессмертных не сможет этого сделать. Тебе не стоит об этом слишком переживать.       — Ваша ученица понимает. Может, Высокочтимому Главе следует принять Канон Шести Царств?       Бай Цзыхуа озадачено посмотрел на нее не понимая, почему она ведёт себя так противоречиво.       — В книге записано много чего, что может помочь Высокочтимого Главу руководить миром бессмертных, уничтожить чудовищ, защитить Божественные Орудия и предотвратить возрождение Темного Божества.       Бай Цзыхуа подумал и сказал:       — Но ранее ты верно говорила, что эта книга принадлежит Маошаню.       — Я верю Высокочтимому Главе. Более того, когда монах Цин Сюй написал ее, он наверняка надеялся, что она будет полезна. Хотя он и отдал ее мне, но от меня никакого толку, и я немногое смогла понять из того, что там написано. Однако Высокочтимому Главе эта книга точно пригодится. Если мы сможем защитить другие орудия, и сможем придумать способ вернуть Цепь, Связующую Небеса, я верю что монах Цин Сюй был бы очень счастлив.       Бай Цзыхуа молчал.       Хуа Цяньгу продолжила:       — Более того, после такого переполоха мне небезопасно больше оставлять у себя книгу. Там записано много важных вещей. Если другие люди силой завладеют ею, последствия будут ужасающими. Сейчас у Хуа Цяньгу нет возможности защищать ее. Если книга останется со мной, она станет проклятием, а не благословением. Если Высокочтимый Глава не возражает, пожалуйста помогите ученице и на время сохраните книгу у себя. Когда она понадобится Хуа Цяньгу, можете вернуть ее. Можно ведь так поступить?       Черные глаза Бай Цзыхуа, которые, казалось не отражали ни единого лучика света, стали ещё более бездонными. Он пристально смотрел на Хуа Цяньгу секунды две. Девочка, не ожидавшая этого, тотчас же быстро опустила свою голову.       Он не думал, что это дитя, такое слабое и ничем не выделяющееся, будет настолько внимательным и осторожным в подобных делах. В ней крылась какая-то поражающая мудрость.       — Очень хорошо.       Беря книгу, Бай Цзыхуа случайно коснулся пальцев Хуа Цяньгу. Это ее так взволновало, что она едва могла вздохнуть. От него веяло холодом, как от статуи.       Она подняла голову и взглянула на Бай Цзыхуа. Он был настолько красив, что ни один смертный не мог и ним сравниться. Девочка разочарованно почувствовала насколько он далёк от неё. Но этого следовало ожидать. В конце концов Высокочтимый был Высоким Бессмертным.       — Если в будущем кто-нибудь будет расспрашивать об орудиях и их месторасположении, скажи Ши И, чтобы доложил мне об этом. В Чанлюшане много учеников, всегда найдется человек с нечистыми намерениями, который попытается украсть книгу. Ты должна быть очень осторожна в будущем.       — Ваша ученица понимает.       — Тогда ты можешь идти.       — Слушаюсь.       Хуа Цяньгу быстро пошла прочь, но, дойдя до дверей, неожиданно обернулась к Бай Цзыхуа и улыбаясь выдохнула:       — Высокочтимый Глава, встретиться с вами в следующий раз будет очень сложно, не так ли?       Сейчас её голос звучал невинно, как у ребёнка, хотя немногим ранее она говорила жёстко, словно человек, уже многое повидавший в жизни.       Бай Цзыхуа был поражён.       — Даже если вам редко получается меня видеть, вы все должны знать, что я наблюдаю за вами из Чертога Безучастия.       Хуа Цяньгу заставила себя кивнуть. Теперь она знала, что даже если в следующем году она будет редко его видеть, он всегда будет смотреть на нее сверху так же, как он наблюдает за ростом остальных учеников. Она точно его не разочарует.       Он смотрел как ее маленькая фигурка покинула зал, и когда большие двери за ней закрылись, всё вокруг заполнила ни с чем не сравнимая тишина.       Бай Цзыхуа открыл Канон Шести Царств и медленно его пролистал, но стоило ему закрыть книгу, он не смог сдержать тяжёлого вздоха.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.