Это все случайно ("It's all uncharted")

Перевод
NC-17
Заморожен
177
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
226 страниц, 113 700 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
177 Нравится 96 Отзывы 87 В сборник

Глава 22.

Настройки
- Что он делает? - Понятия не имею. - Он выглядит глупо. - Кто? Большой или маленький? Драко, Джеймс и Гарри наблюдали за тем, как Блейз и Альбус уставились друг на друга. Забини сидел на кушетке в гостиной Поттеров, не понимая, что делать с самым младшим представителем семейства, который сейчас сидел на специальном коврике с кучей игрушек, которые, по идее, должны были развлекать его. Но вместо того, чтобы играть, малыш смотрел на Блейза, не мигая и копируя выражение лица взрослого дяди. - Это так… то есть… что оно делает? – спросил Забини, наклоняя голову, чтобы посмотреть, повторит ли за ним Альбус. - Оно ребенок, - бесхитростно пояснил Джеймс, – и оно ничего не делает. - Может, для начала, мы перестанем называть моего сына «оно»? – предложил Гарри. – У него есть имя. Блейз аккуратно потыкал Альбуса волшебной палочкой, заставляя малыша рассмеяться. Блейз ткнул снова, и мальчик захихикал пуще прежнего. – Ха! Он думает, что я с ним играю! Драко ущипнул себя за переносицу, пытаясь удержаться от смеха. – Никогда не делай так при Джинни! - Но оно, точнее, он радуется, - с восторгом произнес Блейз, не отвлекаясь от своего занятия. – Видишь? Джеймс взял Драко за руку и несколько раз дернул, привлекая к себе внимание. – Дядя Драко, твой друг, мистер Блейз, странный, - прошептал он, поправляя очки. Сегодня мужчины остались присматривать за детьми, отпустив Джинни с Гермионой в спа-салон. В этот день была пятая годовщина окончания Второй Магической войны, и в Министерстве устраивали грандиозный прием. Одной его целью был сбор средств для пострадавших от Волан-де-Морта, второй – праздник для выживших и победивших. Нарцисса по устоявшейся традиции отправилась на неделю на юг Франции, чтобы скрыться от назойливых журналистов, пытавшихся любой ценой взять интервью у вдовы правой руки Темного Лорда. Гермиона, Гарри и Джинни с ужасом ждали предстоящего приема, хотя Кингсли уверял их, что планирует нечто особенное. Драко же реагировал на всю шумиху абсолютно спокойно. Он заставлял себя относиться к подобным мероприятиям именно так, иначе бы эмоции захлестнули его с головой, и он бы снова погряз в прошлом, от которого так старался уйти. Блейзу со временем становилось все более комфортно в окружении Поттеров, и он стал чаще принимать приглашения на совместный ужин. Джеймс до сих пор настороженно относился к нему, несмотря на все уверения со стороны Драко и Гарри, которые без устали утверждали, что мистер Забини – хороший человек, просто странно ведет себя. В подобном отношении Джеймса к Блейзу большую роль играла Джинни, которая тоже не совсем доверяла слизеринцу. – Ты же не думал, что я вот так сразу приму его, - сказала рыжая Драко в первый вечер, когда он попросил ее умерить свой пыл и быть снисходительнее. - Я думал, мы достроим мой домик на дереве, - заныл Джеймс. Гарри поднял старшего сына на руки и потерся носом о его нос, заставляя малыша рассмеяться. – Сейчас. – Поттер посмотрел на Драко, который следил за Блейзом. – Если ты возьмешь маленького барсучка и наденешь на него куртку, мы можем выйти на улицу. Драко направился к Альбусу, но Забини опередил его. Осторожно Блейз взял малыша на руки и встал вместе с ним. Альбус тут же начал брыкаться и что-то лепетать. – Ха! – воскликнул Блейз. – Я держу ребенка! Никогда этого не делал, но, смотри, у меня получается! Малфой забрал у друга крестника и кивнул. – Круто, Блейз! Пойдем посмотрим, как у тебя получится управляться с молотком. Дом на дереве был почти закончен. Осталось только поставить заграждение на площадке вокруг дома и утеплить само здание. Доски для заграждения нужно было крепить достаточно близко друг к другу, чтобы дети не выпали через них или не просунули туда голову – это было единственное требование Джинни. Блейз стоял на земле, наблюдая, как Гарри и Драко забивают гвозди. Забини, как оказалось, с инструментами обращаться совсем не умел. – Я не понимаю этого вашего ручного труда, - заявил он. - Покачаете меня, мистер Блейз? – спросил его Джеймс, забираясь на качели. - Гарри – мазохист, - пояснил Драко, орудуя молотком. – Ему нравится усложнять себе жизнь. Поттер оторвался от своего занятия и посмотрел вниз, где Забини качал Джеймса. – Возможно, сейчас ты этого не поймешь, Блейз, но, если у тебя когда-нибудь появятся свои дети, до тебя дойдет. Я хочу, чтобы мальчики знали, что я способен сам, своими руками, построить для них место для игр. Что я вставал на лестницу и привязывал веревки для их качелей. Это будет много значить для них, когда они повзрослеют – что я приложил усилия, а не просто взмахнул палочкой, и все появилось из воздуха. Блейз кивнул. – Я понимаю, - сказал он. – На самом деле, это здорово. - Спасибо, - ответил Гарри. – Видишь, Драко – меня понимают. - Я тоже тебя понимаю, - заявил Малфой, - просто я скуп на эмоции. - Это правда, - согласился Блейз. – Малфой всегда был таким - Как вышло так, что ты не такой? – спросил его Гарри. Блейз засмеялся. – Я бы рассказал тебе, какой я, но у меня не хватит галлеонов, чтобы расплатиться с твоим сыном. Учитывая то, как я провел последние пять лет, я бы сказал, что я тоже сдержан в проявлении определенных чувств. Тем временем в роскошном салоне в маггловской части Лондона Джинни и Гермиона сидели в сауне, завернувшись в пушистые полотенца. Обе вздохнули, позволяя жару уносить с собой напряжение последних недель. Ни та, ни другая не хотели идти на прием, посвященный тому дню, от воспоминаний о котором до сих пор болело сердце. - Ууу, как же я не хочу идти туда! Джинни кивнула. – Я понимаю. Бедный Джеймс так сильно хочет пойти с нами, но он еще слишком мал, чтобы понять, что там будет происходить. Слава Мерлину, Джори согласилась посидеть с детьми – это немного смягчило моего старшего. Он просто в восторге от ее сэндвичей с арахисовым маслом и мармеладом. - Она очень вкусно готовит, - признала Гермиона. – Такое ощущение, что сегодня что-то произойдет, есть у меня такое предчувствие. - Ты слишком легко отделалась, когда папарацци узнали о вашей помолвке. Поэтому сегодня у них будет прекрасная возможность завалить тебя вопросами. Но не переживай раньше времени – кто знает, что может случиться. Зарычав, Гермиона спрятала лицо в ладонях. – Твою мать! - Ты сейчас говоришь, как Рон, - поддразнила подругу Джинни. – Кстати говоря, хочешь узнать, что посоветовал моему братцу твой драгоценный жених? – Гермиона пожала плечами, прося Джинни продолжать. – Когда мать с отцом спросили его, собирается ли он поступить, как порядочный человек и жениться на Лаванде Браун – поверь мне, только при мысли об этом меня выворачивает наизнанку – так вот, он заявил, что не считает возможным делать ей предложение только потому, что она беременна. Он уверял, что так ему посоветовал Драко. Гермиона всю голову сломала, размышляя, когда Рональд успел поговорить с Драко по душам. Конечно, Уизли теперь тоже работал в Министерстве, но сама Гермиона редко пересекалась с ним. Затем она вспомнила день, когда ранили Гарри, и последующий разговор с Драко, о чем тут же поведала подруге. – Независимо от того, сказал это Драко или нет, думаю, что Рон в чем-то прав. - А я и не утверждаю обратное, - заявила Джинни, - однако мать думает совершенно по-другому. - Рональд вполне может вести себя как порядочный человек и без свадьбы с Лавандой. - Родители считают, что он пытается убежать от ответственности. - А что обо всем этом думает Рональд? – спросила Гермиона. Джинни махнула рукой. – Он не знает, что делать. Естественно, чем дольше он ждет, тем истеричнее становится Браун. Она ненормальная, и точка. Не могу поверить… нет, я верю, что он это делал…, но не могу поверить, что он ее трахнул! Гермиона даже не пыталась понять Рона, когда речь заходила о Лаванде Браун. Она не знала, чем он руководствовался в шестнадцать, и не знала, чем он руководствовался теперь. Что сделано, то сделано. – Рон со всем разберется, - уверенно произнесла она. – Просто он сделает это так быстро, как ему будет удобно. - Мать убьет его, прежде чем он это сделает, - заявила Джинни. – Конечно, она рада, что у нее скоро появится еще один внук, чего не скажешь о его матери. Ты же знаешь, как она относится к детям. Она уже меня спрашивает, когда мы заведем третьего! - Гарри говорил с Роном? - Немного, - призналась Джинни. – Но он в этом деле не помощник – он поддержит Рона в любом случае. Вздохнув, Гермиона подтянула полотенце. – Может, мне стоит попробовать поговорить с ним. - Ты собираешься посоветовать ему жениться на Лаванде. Похоже, нам пора уходить из сауны. Жара плавит тебе мозг. Гермиона закатила глаза. – Я просто знаю Рона. Он понимает, чего хочет, но не знает, как это выразить словами. Я просто позволю ему выговориться, пойму, чего он хочет на самом деле, а потом скажу ему то, что он хочет услышать. - Интересная идея, - задумчиво произнесла Джинни. – Говоря серьезно, давай все-таки выйдем отсюда – от этой температуры уже тошно – я вся липкая. - Без проблем, - засмеялась Гермиона. – Пойдем, может, нам разрешат придти на массаж пораньше.

***

Гермиона вернулась домой посвежевшей, с новой стрижкой и аккуратно наложенным макияжем. За окном стояла чудесная майская погода – казалось, сама природа знала, какой сегодня день, и вместо привычного дождя и сырости подарила людям солнце. В гардеробной она нашла себе наряд для вечера – это было шифоновое оранжево-желтое платье без бретелек и с завышенной талией. Гермиона стояла в спальне в одном нижнем белье, наклонившись, чтобы застегнуть кожаные сандалии, которые она подобрала под платье. Внезапно за ее спиной раздался восхищенный свист. - Блейз, ты же знаешь, мы не можем этого делать, - шутливо произнесла она, поворачиваясь и замечая, что в дверях стоит Драко. Его глаза расширились. – Это было не смешно! - Неправда, это было очень даже забавно, - захихикала Гермиона. - Я бы поспорил. – Драко зашел в комнату и снял с вешалки ее платье. – Готова к сегодняшнему вечеру? – спросил он, передавая наряд Гермионе. – Я так понимаю, что мне тоже нужно переодеться. Кивнув, Гермиона расстегнула молнию и надела платье. Зажав его у груди, она повернулась к Драко спиной и попросила застегнуть ее. – Люди сегодня будут пристально наблюдать за нами, - тихо произнесла она. Драко погладил ее по плечам. – Наверное. Мы слишком легко отделались на Новогоднем балу. - Это была частная вечеринка, только для сотрудников, - сказала Гермиона, наслаждаясь своеобразным массажем. – Прошло пять лет. Иногда у меня возникает такое ощущение, что с момента победы прошла целая вечность, а иногда я чувствую, что это было будто вчера. - Я знаю, что ты имеешь в виду, - ответил Драко. – Ты нормально себя чувствуешь? - А ты? - Я первый спросил. Гермиона повернулась к жениху, обнимая его за пояс. – У меня есть ты, поэтому я буду в порядке. Драко натянуто улыбнулся. – А что если какой-нибудь репортеришка спросит тебя, каково быть в отношениях с бывшим Пожирателем Смерти? Они игриво похлопала накрашенными ресницами. – Я скажу, что безумно люблю тебя и что ты самый добрый, самый понимающий, самый замечательный жених на всем белом свете. - А если это не сработает? – спросил он, аккуратно целуя ее, чтобы не смазать помаду. - Тогда я нашлю на него парочку сглазов. Драко засмеялся. – Ладно, я в душ. Можешь подобрать мне что-нибудь из одежды? Я не знаю, что мне надеть. Гермиона кивнула, целуя его в щеку. Стерев следы от помады большим пальцем, она улыбнулась. – Я тебя люблю. Спасибо за сегодняшний день. Драко кивнул и направился в ванную. Гермиона подобрала ему чудесный костюм цвета хаки, который будет идеально сочетаться с ее платьем. Также она достала из шкафа белую рубашку, коричневые ботинки и носки. Положив ансамбль на кровать, она убедилась, что он не помнется, и зашла в ванную комнату за драгоценностями. Для сегодняшнего вечера она выбрала бриллиантовые серьги и подходящее к ним колье. Она застегивала замочек на сережке, когда услышала, что вода перестала литься. Драко никогда не проводил в душе больше десяти минут, за исключением тех моментов, когда Гермиона присоединялась к нему. Выйдя из кабинки, он обернул бедра полотенцем и пошел в комнату. Там он заметил, что девушка мучается, пытаясь застегнуть колье у себя на шее. Даже отсюда были видны розовые шрамы на ее левой руке – порой они доставляли ему больше боли, чем свои собственные. Пробормотав скрывающее заклинание, он увидел, как растворяется его Темная метка. Взяв еще одно полотенце, он начал яростно вытирать волосы, а Гермиона наблюдала за ним. – Что? – спросил он, подходя к ней. - Ничего, - ответила она, складывая руки на груди, - просто наслаждаюсь видом. Драко усмехнулся. – Понятно. Гермиона тяжело вздохнула. – Хотела бы я остаться дома. - Да ладно, вокруг тебя сегодня будет крутиться хренова туча народа, расхваливающая тебя на все лады, - сказал Драко. – Это лучше, чем моя ситуация – меня вряд ли кто-нибудь похвалит. Драко был прав, и Гермиона сочувствующе погладила его по предплечью. – Твой костюм на кровати. Она вышла из ванной первой, заходя в гардеробную за ярко-зеленого цвета клатчем. В него она положила волшебную палочку, кошелек и блеск для губ. Драко подошел к ней в паре боксеров и с взъерошенными волосами. – А галстук ты мне не подбирала? - Я не была уверена, что ты захочешь надеть его, - ответила Гермиона. - Без него я чувствую себя голым, - заявил Малфой. Она тут же подобрала ему простой желто-оранжевый галстук, который Драко клялся никогда не надевать. – Думаю, этот подойдет. Драко скривился. – Ты уверенна? - Он прекрасно сочетается с моим платьем. - Похоже, ты не шутишь. – Драко заправил рубашку в штаны и застегнул их. - Серьезна, как никогда. – Гермиона застегнула ему верхнюю пуговицу и начала завязывать галстук, глядя в любимые серые глаза. Затянув узел, она поправила воротничок и широко улыбнулась. – Ты восхитительно выглядишь. Драко попытался состроить недовольное лицо, потому что Гермиона заставляла его носить одежду совершенно непривычных для него цветов. Посмотрев на себя в зеркало, он увидел, что Грейнджер как всегда оказалась права, но сообщать ей об этом он, естественно, не собирался. – Это ты восхитительна, - произнес он, целуя ее в щеку. Он достал из шкафчика пару запонок и протянул Гермионе, чтобы она помогла застегнуть их. Грейнджер обняла его со спины и прижалась щекой к его плечу. – Привет, - сказал Драко, глядя на невесту в отражение в зеркале. - Привет, - ответила она. – Такое ощущение, что ты нервничаешь сильнее, чем кажется. - Я спокоен, - уверил он Гермиону. – Люди все равно будут сплетничать и шептаться по углам. Как бы ты ни думал, что уже привык к этому, на деле получается, что тебя это беспокоит. - Ты думаешь, что и сегодня тебя будут обсуждать за твоей спиной, - слова Гермионы прозвучали больше, как утверждение, нежели вопрос. - Честно говоря, я не знаю, что думаю. – Ему не хотелось в этом признаваться, но с приближением вечера он действительно все сильнее нервничал. Сегодня был первый раз, когда он решил посетить мероприятия, связанные с годовщиной. Гермиона покрепче обняла его, пытаясь таким образом успокоить жениха. – Не важно, что они говорят, - произнесла она, - ни сегодня, ни в принципе. Драко кивнул, соглашаясь, и посмотрел невесте прямо в глаза. – Давай покончим с этим.

***

Министерство превзошло само себя, превратив Косой переулок в место празднования для всех людей, которые хотели почтить память погибших и отметить то, что они живы. Как только появились Драко с Гермионой, на них тут же набросились фотографы из разных стран. Гермиона вцепилась в его руку, натянув на лицо милую улыбку, пока Драко пытался сдержаться и не показать, насколько ему все это неприятно. Далеко впереди они увидели Поттеров, стоящих рядом с Роном. К большому удивлению в этой же компании находились и Блейз с Пэнси, которых, казалось, совсем не касалась царящая вокруг шумиха. Гарри был одет в темно-серый костюм, а на Джинни было длинное черно-белое платье и туфли без каблуков, чтобы не быть выше мужа. Она выпрямила волосы и уложила их волосок к волоску так, как любил Гарри. – Кто бы мог подумать, что в твоем гардеробе есть и такие цвета! – воскликнула Джинни, целуя Драко в щеку. - Смешно, рыжая, - засмеялся Драко. – Прекрасно выглядишь. - То же самое могу сказать и про тебя, - ответила Поттер. - Грейнджер, - произнес Блейз, обнимая Гермиону. – Ты сегодня роскошна, прямо как в моих снах. Драко угрожающе посмотрел на друга. – Перестань думать о моей невесте. - Ничего не могу с собой поделать, - ехидно ответил Забини. Засмеявшись, Гермиона стукнула Блейза по груди. Затем она переключила свое внимание на Пэнси, которая стояла рядом и смотрела куда угодно, но только не на бывших однокурсников. – Пэнси, ты чудесно выглядишь. - Угу, спасибо, - нервно ответила Паркинсон. - Она права, - несколько удивленно подтвердил Рон, глядя на слизеринку. – Ты очень красивая. Гермиона мысленно пообещала себе позже подумать о реакции Рона на Пэнси. Пока же она больше переживала за Драко, который крепче обычного сжимал ее руку, пока их фотографировали. – Расслабься, - прошептала она. Помощник Министра появился рядом с ними и попросил Гарри, Рона и Гермиону держаться поближе к сцене, устроенной рядом с магазином Олливандера. Ей не хотелось оставлять Драко, и тут на помощь пришла Джинни. – Я позабочусь о нем, - прошептала рыжая. Гермиона отпустила руку жениха и нежно поцеловала его. – Мерлин знает, что понадобилось Кингсли. Драко кивнул, наблюдая, как Золотое Трио растворяется в толпе. Взяв Джинни под руку, они вместе с Блейзом и Пэнси тоже стали продвигаться поближе к сцене, чтобы посмотреть, что приготовил Бруствер. – Как твоя мать? – спросил он у Джинни. - Как обычно, - ответила рыжая. – Ей грустно – они с Джорджем остались в Норе. - А ты? Джинни похлопала его по руке. – Сегодня я не скучаю по Фреду. Я скучаю по нему, когда мои дети веселятся, потому что знаю, что он хотел бы участвовать в их играх вместе с Джорджем. Конечно, вряд ли бы я сохранила рассудок, если бы сыновья проводили много времени со своими дядюшками, но, к сожалению, я этого никогда не узнаю. Драко кивнул, когда они остановились рядом со сценой, на которой один из организаторов праздника постучал по микрофону, привлекая внимание публики. Рон, Гарри и Гермиона стояли неподалеку вместе с Невиллом Долгопупсом, который мечтательно улыбался кому-то в толпе. Проследив за его взглядом, он заметил, что там стоит Полумна Лавгуд, совсем не изменившаяся внешне, одетая в нечто розово-фиолетовое. Драко толкнул Джинни и показал на Луну, засмеявшись, когда глаза рыжей загорелись при виде подруги. – Где она была? - Это же Луна. Только Мерлин знает! – со смешком ответила Джинни. Она привлекла внимание Гарри и показала ему на однокурсницу, и вскоре Золотое Трио приветливо махало ей со сцены. - Всем добрый вечер! – голос Кингсли Бруствера пролетел над толпой, заставляя всех посмотреть на сцену. – Пять лет назад кошмар, который на протяжении десятилетий наводил ужас на магический мир, закончился. Не обошлось без жертв – каждый из присутствующих здесь пострадал тем или иным образом. Мы ожидали многого от молодого поколения, и оно не подвело нас. – На этих словах Министр кивнул на Гарри, Гермиону, Рона и Невилла. – Министерством было принято решение назначить второе мая днем памяти – своеобразным праздником, если хотите. Толпа взорвалась аплодисментами и радостными криками – Джинни с Драко и Блейз с Пэнси лишь сдержанно похлопали несколько раз. Малфой заметил, что у Пэнси на лице застыло недовольное выражение. Толкнув Блейза, он наклонился к нему. – Что у Паркинсон с лицом? Блейз оглянулся на подругу и засмеялся. – Это ее нормальное выражение. Она просто вновь становится самой собой. – Драко подавил смешок, потому что аплодисменты стихли. - Сегодня, спустя пять лет после окончания Второй магической войны, Министерство решило наградить нескольких человек Орденом Мерлина, - объявил Кингсли к большому удивлению многих. – На этой сцене стоят Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли и Невилл Долгопупс. Гарри, Гермиона и Рон искали крестражи – артефакты с частичкой души Темного Лорда, которые они не знали, как разрушить, но, тем не менее, собирались это сделать. Война приготовила для их дружбы множество испытаний, но они выстояли. Толпа вежливо зааплодировала. – Также перед вами стоит мистер Долгопупс, о заслугах которого многие из вас даже не слышали. Пока негласные лидеры Гриффиндора были заняты поисками, Невиллу удалось сплотить остальных студентов и воссоздать Армию Дамблдора. Он также с помощью меча Гриффиндора разрушил последний крестраж, что поспособствовало смерти Волан-де-Морта. Невилл покраснел, когда люди перед сценой радостно закричали. Гермиона через Рона потянулась к однокурснику и пожала ему руку. - Для меня большая честь наградить этих ребят Орденом Мерлина первой степени, - голос Кингсли звенел от гордости. Каждому стоящему на сцене он вручил медальон в форме пятиугольника с выгравированным на нем изображением Мерлина. Ребята вежливо улыбались, пока фотографы запечатлевали этот момент для потомков. – Также, - произнес в микрофон Кингсли, - у меня есть еще одна награда, но я хотел бы предоставить честь вручить ее мистеру Поттеру. Драко и Джинни с интересом посмотрели на Гарри. – Это что еще такое? – спросил Малфой. - Понятия не имею, - ответила Джинни. – Гарри ничего мне про это не сказал. - Что ж, - начал Гарри. – От своего лица и от лица Мионы, Рона и Невилла я бы хотел поблагодарить Министерство за столь важную награду, хотя мы не совершили ничего такого, чтобы заслужить ее – мы просто выполняли свой долг. Забавно, что я знал, что мне придется награждать, но был не в курсе, что и сам получу медаль. – Он покрутил медальон между пальцами. – Ведь должен был догадаться, но, как любит говорить моя жена, я редко действительно слушаю, что мне говорят. Толпа засмеялась, и Гарри усмехнулась. – Так вот, меня попросили наградить Орденом Мерлина второй степени человека, который, по моему мнению, этого в полной мере заслуживает, но сам он так не считает. – Драко заметил, что Гарри остановил свой взгляд на нем, и тяжело сглотнул. Джинни крепко держала его за руку, счастливо улыбаясь. – Я горжусь тем, что знаком с человеком, который отбросил все предрассудки и пошел против своего воспитания. Теперь он без устали трудится в качестве адвоката, совмещая работу в Министерстве с помощью людям, которые действительно в ней нуждаются. Он искренне хочет улучшить жизнь каждого в нашем обществе, хотя никто из вас, наверное, об этом не догадывается. - Я убью твоего мужа, - прошептал Драко, а Джинни рассмеялась. - Это все о тебе, Драко, - прошептала она в ответ, - хочешь ты того или нет. - Этот человек стал моим близким другом. Мои дети его обожают, и я смело доверю ему их жизни. Он был рядом с моей женой, когда я не мог помочь ей, - голос Гарри задрожал от нахлынувших эмоций. – Он стал достойным человеком, и я горжусь тем, что дружу с ним. Пожалуйста, поприветствуйте вместе со мной обладателя Ордена Мерлина второй степени мистера Драко Малфоя. Толпа резко выдохнула, и аплодисменты раздались только со стороны сцены и от людей, стоящих рядом с Драко. Блейз радостно засвистел, а Джинни подтолкнула его к вперед. Пока Драко продвигался к сцене, аплодисменты становились все громче и достигли своего апогея, когда он поднялся к ребятам и пожал руку Рону и Невиллу. Гарри повесил ему на шею медальон и крепко обнял, заставляя фотографов с космической скоростью защелкать камерами. - Не могу поверить, что ты мне ничего не сказал, - заявил Драко Поттеру. - Ты бы тогда не пришел, - ответил Гарри. Драко взглянул на Гермиону, которая светилась от гордости. – Ты знала? Она покачала головой. Собрав свою гриффиндорскую смелость в кулак, она потянула жениха за галстук и страстно поцеловала его на глазах у всех. Поначалу опешив, Драко быстро оправился и ответил ей – они не слышали криков толпы, аплодисментов друзей, не замечали вспышек, в этот момент они были на сцене вдвоем. - Да уж, мы определенно дали людям пищу для обсуждений, - пробормотала Гермиона, отрываясь от него и восстанавливая дыхание. Драко прижал ее к себе. – Я тебя люблю. Она стерла блеск, оставшийся на его губах. – Я люблю тебя больше. - Я же тебе говорил, это невозможно. Ребята задержались для групповых снимков с Кингсли, а затем спустились со сцены. Теперь каждый в толпе норовил пожать Драко руку, похлопать его по плечу или просто поздравить. Наконец, они дошли до своих друзей и направились к Луне. - Луна! – воскликнула Гермиона. – Как ты? - Все хорошо, - ответила она беззаботно. – До сих пор продолжаю свои поиски морщерогого кизляка. Их так тяжело отыскать. Такое ощущение, что они знают, что их кто-то ищет. Гермиона засмеялась, посмотрев на Невилла, который пожал плечами. – Макгонагалл предложила ей должность преподавателя по магической зоологии, - сказал он. – Мне тоже – я буду преподавать Гербологию. - Невилл, это потрясающе! – воскликнула Джинни. – Рада за тебя! - Спасибо, - ответил Долгопупс, покраснев. Драко взглянул на Невилла и вежливо кивнул. – Думаю, ты справишься. - Ммм, спасибо, Малфой, - сказал гриффиндорец. – Поздравляю с помолвкой, и все такое. Гермиона широко улыбнулась Драко, прежде чем обратить внимание на Долгопупса. – Спасибо, Невилл. - Мы что, на самом деле, собираемся стоять здесь и обмениваться любезностями вместо того, чтобы нажраться до поросячьего визга? – вклинилась Пэнси в своей хамской манере. Драко засмеялся. Блейз оказался прав – Пэнси становилась самой собой. Рон кивнул головой на «Три метлы». – Я только за, - заявил он. - И я, - добавил Блейз, хлопнув Драко по плечу. – Ты? Драко посмотрел на Гермиону, а та в свою очередь смотрела на Гарри и Джинни. – Ну? – спросила она их. - Почему нет? – сказал Поттер. - Да пошли уже! – раздраженно воскликнула Пэнси, хватая Рона за руку. Пробираясь через толпу, Гермиона взяла Драко под руку. Пэнси и Рон шли впереди всех, о чем-то яростно споря. Блейз сразу же заявил, что первые две порции огневиски были за его счет, на что Невилл себе под нос пробормотал, что не уверен, что переживет и одну. Гарри с Джинни перешептывались, одновременно с этим здороваясь с проходящими мимо знакомыми. Луна была сама собой – она шла за всеми, оглядываясь по сторонам. - Что ты обо всем этом думаешь? – спросил Драко у Гермионы, указывая на Рона с Пэнси, пока все рассаживались за столом. Гермиона пожала плечами. – Зависит от того, как он решит вопрос с Лавандой. А ты что думаешь? - Я не в восторге, - ворчливо ответил Малфой. – Ты же знаешь, как я отношусь к Уизли. - Избавь меня от этого, - попросила Грейнджер. – Представь, что они просто посторонние тебе люди. Драко фыркнул, но попытался последовать совету Гермионы. – Я не в восторге, - упрямо повторил он. - Драко! - Пэнси нужно кем-то командовать, - перебил ее Драко, прежде чем она успела завестись и прочитать ему лекцию. – В этом смысле у них может получиться. Улыбнувшись, Гермиона потрепала его по щеке. – Неужели было так сложно признать это? - Мучительно, - ответил Малфой, включая внутреннего Северуса Снегга. Гермиона закатила глаза. В этот момент к столику подошли Блейз с официанткой, на подносе у которой стояли бокалы с огневиски для всех. – За что будем пить? - За новых друзей? – предложил Рон, бросая взгляд на Пэнси. - За новую жизнь? – вставил Невилл. - Мне кажется, здесь куча мозгошмыгов, - задумчиво произнесла Луна. Гарри посмотрел на нее и покачал головой. Улыбнувшись, он поднял бокал в воздух. – За жизнь. - И любовь, - добавила Джинни. - И дружбу, - вставила Гермиона. - Твою мать, прекращайте эту сентиментальную чушь и пейте! – заявила Пэнси, залпом выпивая свою порцию и подзывая официантку, чтобы заказать следующую. Все засмеялись и последовали ее примеру. Гермиона сморщилась от резкого вкуса, и Джинни тоже. Все парни проглотили огневиски без лишних слов, лишь Луна воздержалась. – Луна, пей! – приказала Пэнси. - Спасибо, но нет, - ответила Лавгуд. – Огневиски привлекает мозгошмыгов. - Что за мозгошмыги? Почему она с таким упорством говорит о какой-то неведомой хрени? – спросила Паркинсон. - Лучше не спрашивай, - попросил ее Рон. – Просто пей. Пэнси потянулась через стол и опустошила стакан Луны. – Кто хочет еще? Она, Блейз и Рон решили не мешать напитки, а вот другие перешли на имбирное пиво. Они стояли за столом и общались, наверстывая упущенное, пока Драко не заметил, что здесь скопилось слишком много народа. Попросив перелить остатки своего пива в закрытый стакан, он вышел на улицу, и Гермиона последовала за ним, предупредив Гарри и Джинни. Она догнала Драко и взяла его за руку, смотря по сторонам. Подростки сновали вокруг, играя в догонялки и жмурки. Надвигались сумерки, и Гермиона поежилась от вечерней прохлады. Драко тут же накинул пиджак ей на плечи, привлекая к себе. - Ты такой галантный, - игриво произнесла она. - Только с тобой. – Малфой вздохнул, крепко держа невесту за руку. - Могу я задать тебе вопрос? - Конечно. Гермиона сжала его ладонь. – Когда Гарри сказал, что ты стараешься сделать этот мир лучше, он же имел в виду не только твою карьеру? Драко покачал головой. Допив пиво, он выбросил стакан в ближайшую урну и взмахнул рукой, показывая на улицу. – Я восстановил все это. - Это… - Косой переулок, - ответил он. – Точнее, я предоставил средства. Это было моим первым добрым делом после войны. Переулок был в ужасном состоянии, и Кингсли хотел устроить благотворительный аукцион, чтобы собрать денег, а я просто подписал ему чек. Глаза Гермионы расширились от удивления. – Драко… обалдеть. - Никто не знает, - быстро проговорил он, - и я хочу, чтобы так и было. Я также проспонсировал восстановление Хогвартса – тех его частей, которые нельзя было отремонтировать с помощью магии. Меня не беспокоит, что теперь и ты в курсе, но я не хочу, чтобы об этом говорили на каждом углу. Гермиона кивнула. Драко совершенно точно не совершил все это ради славы, что было так несвойственно для его семьи. – Ты хороший человек, Драко Малфой. - Ты можешь быть предвзятой, - поддразнил ее он. - В любом случае, это правда, - искренне ответила Гермиона. Они медленно прогуливались по переулку, наслаждаясь компанией друг друга и наблюдая за людьми, которые глазели на них. Повернув назад, они столкнулись с Гарри и Джинни, которые хохотали, как дети. Вчетвером они продолжили свой путь, пока не наткнулись на репортера с камерой и пером в руках. - Здравствуйте, меня зовут Ингрид Браунстоун, - произнесла молодая девушка, поправляя очки в толстой оправе. – Я сменила Риту Скитер на ее посту в «Ежедневном Пророке». Мне бы хотелось написать о Вас. - О ком конкретно? – спросил Гарри. - О Вас, - Ингрид вежливо указала на Драко с Гермионой. Грейнджер улыбнулась. – Извините, но я не даю интервью. - Я прошу не об интервью, - быстро пояснила девушка. – Мне хорошо известны Ваши правила – редактор предупредила меня о них, когда нанимала на работу. Просто мне не хотелось писать историю, не предупредив Вас об этом. Джинни уперлась рукой в бедро. – Вежливый журналист из «Ежедневного Пророка»! Далеко же Вы ушли от этой дуры Скитер. - Приму это за комплимент, - сухо произнесла Ингрид. - Так и есть, - ответил Гарри. Драко прочистил горло. – Если история не будет пафосной или неправдивой, я не вижу в этом большого вреда. Голубые глаза Ингрид загорелись надеждой. – Спасибо Вам большое, мистер Малфой. Естественно, я не напишу ничего, что бы Вас компрометировало. - Ты уверен? – спросила его Гермиона. - Она выглядит безобидно, - ответил Малфой. – Что ж, мое разрешение у Вас есть, мисс Браунстоун. – Девушка радостно улыбнулась и побежала писать свою статью. Гермионе до сих пор не очень нравилась эта идея, но она решила довериться Драко, который прижал ее к себе. – Она будет не единственной, кто попросит нас об этом, - сказал он невесте. – Мать предлагала самим дать интервью перед свадьбой. Если девочка справится, мы можем предложить ей это. Гермиона подняла брови. – Кто ты и что ты сделал с моим женихом? Гарри и Джинни засмеялись. – Возможно, в нем говорит огневиски, - пошутил Поттер. Драко хмыкнул. – Возможно. Нужно просто дожить до завтра и посмотреть, что из этого выйдет.

***

На следующее утро Драко проснулся первым – привычка вставать рано взяла свое. Поцеловав Гермиону в висок, он осторожно выбрался из кровати. Не удосужившись одеться, в одних боксерах он спустился по ступенькам, зевая так сильно, что болела челюсть. Он произнес беспалочковое заклинание, чтобы поднять шторы в гостиной, в которой внезапно обнаружился Блейз, спящий на кушетке лицом вниз. Напротив него сидела Зед, которая с неприязнью наблюдала за будущим алкоголиком. Забини громко захрапел, что избавило Драко от необходимости проверять, дышит ли он. На кухне Малфой столкнулся с Джори, которая варила кофе. – Хозяин Драко видел своего друга в гостиной? – недовольно спросила эльф. - Да, - зевая, ответил Малфой. – Правда, я не слышал, как он пришел. - Джори не понимает, как хозяин Драко мог этого не услышать – друг хозяина Драко очень шумел. Джори не хотела, чтобы хозяева проснулись – ей пришлось обездвижить его и отлевитировать на кушетку. Джори считает, что друг хозяина Драко выпил слишком много огневиски. Драко засмеялся и взял свежую газету. – Ты совершенно права, Джори. – Пролистав «Ежедневный пророк», он, наконец, нашел, что искал и приступил к чтению.

ВТОРАЯ МАГИЧЕСКАЯ ВОЙНА: ПЯТЬ ЛЕТ СПУСТЯ В МИР ВЕРНУЛИСЬ СКАЗКИ

Комментарий Ингрид Браунстоун, репортера «Ежедневного Пророка»

Когда я была маленькой, мой отец часто рассказывал мне сказки. Будучи невероятно практичным ребенком, я думала, что сказки не существуют в реальной жизни. Однако папа просил меня верить – ведь иногда все, что нужно человеку, это любовь и немного удачи. Конечно, советы моего отца ничего не значат ни для кого, кроме меня, но это уже совсем другая история. Вчера моя вера в сказки обрела второе дыхание, когда я увидела, как счастливая Гермиона Грейнджер с удовольствием целует мужчину, с которым она решила провести всю свою жизнь. Все знают историю мисс Грейнджер, так же, как и ее друзей Гарри Поттера и Рональда Уизли – многие наслышаны о том, как Золотое Трио постоянно ругалось с Драко Малфоем, чистокровным волшебником с чистокровными убеждениями. И пока я наблюдала за искренними эмоциями этих двоих, я поняла, что мой отец не так уж ошибался. Самая невероятная пара во вселенной нашли друг друга благодаря удачному стечению обстоятельств, и теперь окутаны любовью - любовью друг к другу, к своим друзьям, а все остальное не так уж и важно. Вчера было практически невозможно отвести от них взгляд – как они смотрели друг на друга, как поддерживали. Складывалось такое ощущение, что у них есть свой тесный мирок, в котором существуют только они. Эта пара, возможно, никогда не расскажет о том, что с ними происходило во время войны, или не поведает о своих отношениях. Будучи репортером, я бы отдала все, чтобы взять у них интервью, но, как женщина понимаю, почему они этого не сделают. Давайте просто пожелаем мисс Грейнджер и мистеру Малфою счастья на долгие годы. Своим читателям я хочу сказать только одно – любовь побеждает все.

- Хозяину Драко понравилась статья, написанная о нем? Драко улыбнулся. – Неплохо. Гермионе должно понравиться. - Конечно, - ответила Джори, принося ему чашку кофе. – Хозяин Драко должен дать кофе остыть, чтобы … - Твою мать! - Не обжечь язык, - продолжила эльф. Драко отставил кружку на стол. – Это не твоя вина, Джори. - Джори пыталась предупредить хозяина Драко… - Я знаю, - сказал он, перебивая ее. – Это моя вина. Раздался хлопок, и на кухне появились Гарри с Джеймсом. - Видишь, все не так плохо, - произнес Поттер, обращаясь к сыну, который выглядел бледным. – Я пытаюсь приучить его к аппарации. Джеймс сделал несколько глубоких вдохов и широко улыбнулся. – Меня не стошнило! – гордо воскликнул он, и мужчины засмеялись. – Не могу дождаться, когда смогу рассказать маме. - Она определенно будет гордиться тобой, - ответил Гарри. – Ты уже читал «Пророк»? Драко показал на газету. – Милая статейка, как я и предполагал. - Мне кажется, у девочки есть потенциал, - заявил Поттер. - Согласен. – Из соседней комнаты раздался громкий храп. – Блейз, - пояснил Малфой. Гарри засмеялся. – Интересно. - Мерлин знает, как он тут оказался. Пойди разбуди его, Джеймс. На лице малыша появилась загадочная ухмылка. Он спрыгнул со стула и на цыпочках отправился в гостиную. Взяв палочку Блейза, он аккуратно потыкал парня, который в ответ лишь всхрапнул. – Мистер Блеейз…, - тихо пропел Джеймс, а Гарри и Драко подглядывали за ними из коридора. – Мистер Блеейз, - малыш добавил громкости, еще сильнее тыкая Забини палочкой. Блейз заворчал и зажмурился, пытаясь отмахнуться от того, что мешало ему спокойно спать. Джеймс взглянул на отца и дядю, и те жестами попросили его продолжать. Тихонько захихикав, младший Поттер отложил палочку и наклонился к уху Забини. – МИСТЕР БЛЕЕЙЗ! – заверещал он изо всех сил. Слизеринец подскочил с кушетки, не понимая, что происходит, и пытаясь обрести равновесие. К этому моменту Драко стонал от смеха, а Гарри пришлось снять очки, чтобы вытереть слезы. – Что? Где? Подожди! Я уже встал! – бормотал Блейз, приходя в себя. Его взгляд упал на Джеймса, который сейчас усмехался прямо как отец. – Что ты здесь делаешь? Как ты попал сюда? - Как Вы сюда попали? – вопросом на вопрос ответил малыш. – Вы здесь не живете. Забини увидел Драко и Гарри, согнувшихся от смеха пополам, и ухмыльнулся. Достав из кармана два галлеона, он протянул их мальчику. – Вы два гребаных засранца! Малфой и Поттер засмеялись еще сильнее. В таком виде их и нашла Гермиона, которая спускалась вниз в розовой ночнушке. Положив локти на перила, она взглянула на ребят и повернула обратно в сторону спальни. – Идиоты, - заявила она. - Прости, дорогая, - чуть отдышавшись, крикнул Драко. - Ага, - из глубины коридора раздался голос Грейнджер. Ребята уже не видели, как на ее лице расплывается счастливая улыбка – такой была ее теперешняя жизнь, и она даже не могла мечтать о большем.
177 Нравится 96 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (2)