ID работы: 3600226

Лягушка в молоке

Гет
R
Завершён
14967
автор
Lutea бета
Размер:
261 страница, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14967 Нравится 3546 Отзывы 6459 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
Примечания:
      С вокзала мы разъехались по своим домам. Стройка шла полным ходом, на земле Гонтов нас встретил деловитый перестук молотков и невнятная ругань каменщиков. Мы кое-как доползли до родной палатки и упали в кресла в гостиной. Дядюшка выглядел прекрасно и шипел домовику, чтобы накрывал на стол. С нами приехал Рорри Мальсибер, недавно он остался без родни, сестра его жила у Гойлов, а торчать одному в пустом доме ему совершенно не хотелось. С разрешения дядюшки Мальсибер проведет у нас все лето. Со спальными местами разобрались, Морфин решил ночевать в комнате с камином, Том и Рорри будут занимать одну из спален в палатке, а вторую комнату поделим мы с Нагайной и детенышем. У змеи родился славный зелененький змееныш, шаловливый и ласковый. Нагайна оказалась сумасшедшей мамашей и никого к себе не подпускала, но Тому разрешила взять на руки любимого сына.       — Будет тебе другом, говорящий. Назови его сам.       Том долго не думал и назвал детеныша в честь василиска, Асшаши. Мама-змея развеселилась и даже позволила себя потискать. Имя было признано достойным, мы поужинали и разошлись спать. Утром я переместилась камином в больницу и почувствовала, что вернулась домой. Мне даже шкафчик оставили тот же самый, это меня умилило до глубины души. Наверное, всю свою новую жизнь я буду очень щепетильно относиться к понятию «собственность». Когда попадаешь в другой мир, а из имущества только собственная личность и тело, то накопление «своих» вещей приобретает некий сакральный оттенок. Так и теперь, «мой» ящичек для сменной одежды оказался приятным и радостным сюрпризом. Я поднялась служебным лифтом на пятый этаж и робко постучалась в знакомый кабинет. Дверь приглашающе распахнулась, и вновь я оказалась среди замечательных людей, профессионалов и медиков с большой буквы. Работы было много, маги дрались, проклинали друг друга и лезли в самые опасные места, там калечились, приобретали ненужное или теряли что-либо важное — в общем, все, как всегда. После обхода Найджел устроил мне экзамен и остался доволен; с милой улыбкой людоеда он вручил мне кипу историй и приказал писать выписные эпикризы.       Домой я попала около восьми часов вечера. Отдохнуть не удалось, потому что в гостиной сидел Малфой и жаловался. Жаловался он со вкусом, заламывая руки и страдальчески подняв брови домиком. Послушав его горестные высказывания минут десять, я поняла, почему он не исправляет многочисленные огрехи строителей, а удобно устроился с чашкой чая и домашним печеньем. На самом деле Абраша пришел похвастаться. Есть известное английское выражение «Мой дом — моя крепость», и это не пустые слова. Тесно общаясь с англичанами «изнутри» последние шесть лет, я поняла, что дом для англичанина значит больше всего на свете. Дом англичанина — это его индивидуальность, показатель его статуса, главное дело его жизни. Поэтому дом в Англии — это не то, чем пассивно владеют. Дом — это то, что владелец «создает», над чем трудится. Мне стало интересно, я вспомнила, что один слизеринец говорил другим, когда его семья купила миленький дом в пригороде, находившийся в идеальном состоянии. Прекрасное состояние вновь приобретенного жилища несказанно расстраивало новосела, его друзья понимающе хмурились и вздыхали. Один из них выдал гениальную фразу, которую я запомнила: «Ты просто обязан содрать что-нибудь в том доме, куда только что переселился. Иначе это не твой дом, верно?»       Как ни странно, именно это дикое желание испортить что-то в прекрасном новом доме успокоило и приободрило моего однокашника. После зимних каникул он с энтузиазмом рассказывал, как менял «ужасные» обои в спальне родителей, и как дорого это ему стоило. При этом в его глазах горел самый настоящий триумф. Наконец-то он почувствовал себя дома.       Так что Абраксас нуждался в слушателях и понимании. Он не мог сказать прямо, что дом получился шедевральным, что он восхищен новой усадьбой, что здание превзошло его ожидания — это было бы неприлично.       Итак, вместо этого Малфой проводил ритуал стенаний. По его словам, все было просто ужасно. С его губ не сходило словечко «кошмар», он закатывал глазки и утомленно прикрывал рукой лицо. Строители — идиоты, грузчики — дебилы, водопроводная система была образцом безалаберности, крыша держалась на честном слове, а полы в комнатах не проваливались по недоразумению свыше. Удивительно, что он промолчал о состоянии сада, я немедленно исправила эту досадную оплошность. В ответ я получила немедленную жалобу:       — Ах, мама тоже вся издергалась, сад выглядит возмутительно многоцветно.       Отсюда можно сделать вывод, что сад вылизан и выглядит великолепно. Я старательно сочувствовала и ругала нерадивых помощников, доведших бедного Малфоя до подобного состоянии. Абраша только не растекался, как мурчащий кот на ручках. Наконец-то его поняли и оценили. Он пришел к нам, как к самым близким людям, но мужчины из рода Гонт проявили ужасающую черствость к проблемам юного аристократа. Морфин жил последние лет двадцать в сарае почти без крыши, а у Тома никогда не было собственного дома — они не смогли оценить завуалированную гордость новым жилищем Абраксаса. Придется объяснить этим несчастным, как правильно реагировать в будущем на подобные разговоры. Наиболее подходяще реагировал только наш гость Рорри, но это не то. Глядя на меня, Том понял: что-то он сделал неверно и расстроил близкого друга, поэтому перестроился и попросил Абрашу повторить душераздирающий рассказ о переносе мебели из палатки в новый дом. Вот теперь он выдавал правильную реакцию, всплескивал руками, качал головой в сожалении и горестно вздыхал в нужных местах. Счастливый Малфой отбыл через полтора часа, а я наконец-то добралась до кровати. Не тут-то было, пришел брат и потребовал объяснить, что за спектакль был у нас в доме. Хотя спать хотелось дико, пересилила себя и рассказала, как я понимаю эту ситуацию. Том удивился, а потом обрадовался, что я смогла подкорректировать его поведение.       — Этот проклятый приют будет преследовать меня всю жизнь. Я не понял, Хелена, я час не понимал, почему Абраша спокойно сидит и болтает о катастрофе вместо того, чтобы исправить ситуацию. Хм… Похоже, Малфой построил идеальное поместье. Увидим через три недели.       Мы улыбнулись друг другу, и я провалилась в сон. Следующие две недели я работала, как проклятая. Ассистентка Найджела радостно приурочила свой отпуск к моей практике, поэтому я носилась по больнице за шефом первую половину дня, а вторую была завалена историями и выписками. Успевала даже с Карлом пообщаться, мы вместе пили кофе в обед и пересекались на общебольничных планерках.       Том делил свое время между накладыванием чар на холодильники, которые продолжали пользоваться большим спросом, и облагораживанием собственного участка. Роща занимала значительную часть земли Гонтов — это подсказало Тому идею выложить дорожки декоративными спилами деревьев. Вместе с Мальсибером они целыми днями пилили, обрабатывали и подготавливали заготовки для тропинок. Я не вмешивалась, мне еле хватало сил приветственно кивать головой по вечерам. Морфин был счастлив, он копал канавы для дорожек и увлеченно спорил с Томом и Рорри. Домовик неизменно потчевал нас рисом с карри и прочими немудреными индийскими блюдами, нас все устраивало.       Когда в гости пришел Джейкоб и сходу начал жаловаться, что Мария раскритиковала его покраску стен, Том не расхохотался, а только вздохнул и принялся сочувствовать. Нас ожидало еще одно торжество по поводу свадьбы и новоселья.       Филиус этим летом был очень занят, он увлекся магическими дуэлями и проходил отборочные состязания на кубок магической Англии. Он был нацелен на победу, но и о бизнесе не забывал. Иметь дома магический холодильник стало признаком хорошего тона, многие заказывали даже два, один из них с прозрачной стенкой, чтобы удивлять гостей. Два десятка холодильников ушли за океан, мы потихоньку завоевывали международные рынки. Мы официально зарегистрировали совместное предприятие с равными долями по двадцать процентов. Я открыла собственный счет в банке и поместила в сейф сто галлеонов. Это был минимальный первоначальный взнос, мое сердце пело. К моему удивлению, вскоре сова из банка принесла мне уведомление, что на мой счет поступило пятьсот галлеонов от миссис Малфой. Аманда сдержала свое обещание и выделила мне приданое. Очень приличный домик в пригороде можно было купить за триста пятьдесят, так что я стала богачкой. Мы встретились с Амандой в кафе у Фортескью, я долго смущенно благодарила, она взяла меня за руку и улыбнулась:       — Ты сделала для меня гораздо больше, Хелена. Ты присмотрела за моим сыном в школе, ты заставила нас принять реальность и выжить в сложных условиях. Боюсь, что Абраксас остался бы сиротой, не появись ты в нашей жизни. Мы не дождались бы их из школы, деточка. В ту зиму, когда ты заставила Джейкоба навестить нас, мы с Марией готовились к худшему. Ты изменила все.       Я заглянула ей в глаза и не стала перечить. История не знает сослагательного наклонения, и не стоит ворошить прошлое. Стояло прекрасное лето сорок четвертого года, уже был открыл второй фронт, войска союзников высадились в Нормандии, все шло своим чередом. Мы выпили чая с воздушными пирожными и разошлись по своим делам.       Я отпросилась у Найджела на остаток дня, поэтому бездумно гуляла по маггловскому Лондону, подставляла лицо теплым солнечным лучам и размышляла. Что бы все ни говорили, юридически я не Гонт и не Блэк. Земля Гонтов принадлежала Морфину и Тому, как наследнику, я жила там на птичьих правах. Появится у Тома официальная супруга, и кто знает, не укажут ли мне на дверь. Сестра по духу — это не сестра по документам. Морфин ко мне очень хорошо относился, но родственником не являлся. Выходить за него замуж ради приобретения фамилии и прав на часть небольшого участка земли мне не хотелось категорически. После окончания школы Том с мальчишками настроился на свободный год, как принято у англичан. Они собирались путешествовать, посетить Грецию и Египет. Звали и меня с собой, но я решительно отказалась. Терять год мне категорически не хотелось. Еще существовал Карл, который мне прямым текстом объяснил, что хотел бы видеть меня в качестве жены и помощницы. Этот вариант мне тоже не слишком нравился, он настаивал на переезде в США. Ему нужна была медиковедьма-ассистентка, а вовсе не второй целитель рядом. Парень он славный и милый, но не настолько, чтобы бросаться в крайности и бежать в Аризону за туманными перспективами. В Англии Карл оставаться не собирался категорически, через год истекал срок его контракта, и он однозначно сваливал. Я не собиралась отказываться от своей мечты и уезжать из Великобритании. В общем, с помолвкой решили подождать годик, он надеялся, что я передумаю, и зря.       Шестьсот галлеонов давали мне надежду на прохождение стажировки и получение вожделенного саквояжа. Гонты, Малфои и Долоховы подтвердили, что будут наблюдаться у целителя Смирнофф. Даже Натали Гойл пообещала, что склонит жениха Флинта к принятию меня, как семейного доктора. Перспективы радовали, осталось купить собственное жилище и пережить годы бесплатной стажировки. Даже со стажировкой были варианты. Целитель Пристли нашел для меня лазейку. Пять лет работы в отделении терапии с престарелыми колдунами — и саквояж у меня в кармане. Геронтология — тяжелая отрасль медицины, как психически, так и физически, за пожилыми больными нужно ухаживать и вернуть им молодость невозможно, неизбежно пациенты будут умирать, несмотря на все мои ухищрения. Зато я точно получу оплачиваемую должность в отделении и вожделенную лимонную мантию сразу после окончания школы. Естественно, придется подписать контракт на пять лет, каждую субботу нужно будет выходить на работу, но это мелочи. Я здоровая и молодая, справлюсь. Теоретические занятия буду проходить с остальными стажерами, но работать по очереди во всех отделениях не придется, только в терапии. Зато сразу буду получать зарплату и иметь гарантированное место работы. В моем положении это было прекрасным предложением, мне очень повезло. Я буду единственным ординатором подразделения геронтология и теоретически буду находиться в подчинении у руководителя терапии, но на практике одна буду отвечать за своих пациентов. Ординатор геронтологии подыскивал себе замену последние пару лет, он находился в весьма преклонном возрасте и хотел заняться написанием научного труда на основании накопленного опыта. Мы познакомились, он понаблюдал и озвучил свое предложение. Я взяла неделю на обдумывание.       Приняв решение, я улыбнулась и пошла выбирать подарки на многочисленные помолвки, новоселья и свадьбу Марии и Джейкоба. Как хорошо быть взрослой и самостоятельной! Я испытывала огромное удовольствие, не спеша покупая приятные мелочи для друзей. Довольная и счастливая я аппарировала домой из уединенного переулка.       Этим летом все шло на удивление гладко. Новое поместье Малфоев еще строилось, но центральная часть была полностью готова и поражала размахом и великолепием. Белый камень, цветные витражи и мраморные лестницы привели меня в восторг, Тому и Морфину тоже понравилось. Хозяин встретил нас на живописной лужайке для аппарации и провел по прекрасному английскому парку к парадному крыльцу. Развалины исчезли, на их месте рвался ввысь строгий прекрасный белый дворец. Абраксас размахнулся и не жалел средств на строительство. Аманда счастливо нам улыбалась, приветливо маша рукой с крыльца. Я насчитала восемь слуг, выстроившихся по бокам от входа. Индиец-дворецкий распахнул богато украшенные двери, и мы попали внутрь.       Не зря стонал Абраша, дом был выше всяких похвал. И все же, как бы Малфой ни старался, он оставался нашим смешливым другом Абрашей. Увидев наш подарок, он растерял всю свою надменность и практически счастливо взвизгнул. Два щенка породы «шотландский дирхаунд» привели его в состояние безудержного счастья, он сюсюкал и умилялся умным мордочкам и милым ушкам. Такой необычный подарок мы решили сделать, когда вспомнили, с какой любовью и ностальгией он вспоминал свою собаку, умершую от старости за год до эмиграции. Аманда знала, что мы собираемся подарить, и дала «добро», ей тоже хотелось порадовать сына. В общем, дальше наш визит прошел скомкано, все были заняты щенками, и даже помолвка отошла на второй план. Умница Грейс моментально «влюбилась» в чудесных собачек и ползала на коленях вслед за женихом по всему дому. Тони немножко позавидовал, но мы ему намекнули, что и для него подарок найдется. Через неделю Долохов получил черного, как смоль, жеребца и тоже временно выпал из реальности. На покупку коня скидывались все вместе, Флитвик торговался, а Джейкоб срочно договаривался о месте в конюшне. Я только волновалась, как бы Антонин не умчался кататься вместо помолвки, поэтому заранее написала Милли о готовящемся сюрпризе, и невеста не подкачала. Ее родственники и друзья подарили ей белую кобылу, так что теперь они носились по окрестностям вдвоем. Если бы я раньше увидела, как Тони сидит на лошади, то отбила бы его у всех девчонок на свете. Он был невероятно хорош верхом.       Мария смеялась и просила, чтобы Джейкобу мы ничего такого не дарили на свадьбу, а обошлись традиционным подарком. Мы так и сделали, подарив молодым большой кусок шкуры василиска. Они смогут его выгодно продать или использовать в хозяйстве на свое усмотрение. Дом Долоховых был скромнее, но очень функциональным и удобным. Тони с гордостью показал мне большой участок земли, отчим подарил. Когда придет время, Долохов сам построит дом себе и жене, какой захочет.       На работе тоже дела ладились, я подтвердила свое решение работать пять лет в геронтологии начиная со следующего лета. Престарелый ординатор обрадовался и протянул мне стандартный контракт для подписания. Сразу я не подписала, утащила и проконсультировалась с домашними. Джейкоб собаку съел на всевозможных контрактах, поэтому подправил два пункта с неясной трактовкой и дал «добро» на подписание. В любом случае, этот контракт вступит в силу только после получения мной диплома, а пока пусть полежит в сейфе у целителя и у меня.       На многочисленные торжества и званые ужины я по-прежнему не ходила, мне было некогда. Второй месяц стажировки я проходила у Бобби в отделении, когда еще выпадет такая возможность. В принципе, главные отделения больницы я прошла, не работала только у отравителей, а отделения проклятий, акушерства и травмы облазила вдоль и поперек. Много дежурила и приходила домой поздно, но чувствовала себя замечательно. Найджел по секрету озвучил, что на следующий год одобрено четыре ставки стажеров, причем две из них уже плотно оккупированы. Мой спасательный парашют в виде контракта с отделом геронтологии был более чем кстати. Я перетащила свою статуэтку Морганы в личный сейф и по итогам продаж холодильников и стройки дома для дядюшки добавила к накоплениям еще пятьдесят галлеонов. Было бы сто, но пришлось покупать мантии и учебники, материальной помощи от Попечительского совета не хватило на все новое.       Дом на земле Гонтов успешно строился, но пока не основной, в глубине рощи, а пристройка к залу с камином. Зато можно не волноваться за дядюшку, в кирпичном доме ему любая зима нипочем. Морфин стал разводить змей и сотрудничать с лавкой Джи Пиппина. Он поставлял туда яд и сброшенную кожу, но не позволял разделывать змей на ингредиенты. Джи Пиппина это устраивало, они подружились с дядюшкой и частенько вместе надирались по воскресениям, играя в магические шахматы и беседуя через переводчика. Я очень радовалась, что у Морфина появилась компания.       Лето пролетело быстро, мы вернулись в школу радостные и возбужденные. Только что освободили Париж, двадцать пятого августа войска союзников вошли в город. Преподаватели тоже соскучились и начали долбить нас проектами и заданиями. Том стал старостой школы, что было ожидаемо. Гриффиндорка Минерва МакГонагалл стала второй старостой, то есть равновесие соблюдалось. В Хогвартс зачастили официальные лица, Дамблдор вел занятия рассеянно и получал много почты. Он вошел в оперативную группу по борьбе с Гриндевальдом и всячески подчеркивал свою непримиримую ненависть к идеям фашизма. Миллисента выполнила свою угрозу и осталась на второй год, что очень грело самолюбие Антонина. Грейс сдала ЖАБА в Министерстве и стала помогать отцу в лавке с артефактами. Наши холодильники стояли там на самом почетном месте. Я переписывалась с Карлом, но как-то без огонька. Окончательно рвать с ним я не торопилась, мы так же встречались в Хогсмиде и гуляли, много говорили о работе и болтали о всякой чепухе.       Том продолжал деятельность своего рыцарского ордена, я туда не вмешивалась. Мне приходилось пахать с утра до ночи, ведь для карьеры целителя нужны высшие оценки по всем основным предметам. Я торчала в библиотеке до самого отбоя, завтракала и обедала с книгой в руках, в теплице повторяла свои эссе вслух тентакуле и мечтала о маленьком домике, где мы будем жить втроем: я, фасоль и верный Рекс. Очень я намучилась с трансфигурацией башмака в червя. Что бы я ни делала, у меня получались только трупные черви в большом количестве, а один дождевой червь мне никак не давался. Я убила две недели за заклинание «Верминкулюс» и чуть на стенку не лезла от злости. В итоге Дамблдор выставил мне «Удовлетворительно» за трупных червей и отстал. По чарам все шло замечательно, мы изучали иллюзии и взрывные чары, я справлялась легко и непринужденно. По зельям я так и осталась стабильно второй, но Слагхорн меня утешал, объясняя, что я была бы первой, если бы не природный талант Тома к зельям. Мой любимый профессор Бири привлекал меня к неопасной бумажной работе и уборке территории, а теоретически гонял больше других. Я не роптала и прилежно повторяла полезные свойства и названия растений. Мальчишки активно изучали замок, они нашли жутко интересную комнату на восьмом этаже (помогла одна из книг Слизерина, где Том углядел случайное упоминание о специальной "Комнате по желанию") и проводили там свои встречи. В Тайную комнату мы больше не спускались, слишком много чужих людей гуляло по школе, меры безопасности зашкаливали, а завхоз утроил бдительность. Зато нашлись тайные ходы из замка, их оказалось несколько. Один из них начинался в подвале «Сладкого королевства», его использовали для доставки продуктов на кухню, и заканчивался в замке. Другой выходил на пустырь недалеко от деревни и был в плохом состоянии, мальчишки там не лазили. Он заканчивался на территории школы, около лодочного сарая. Довольно уединенное местечко, нужно сказать. Я внимательно рассмотрела оба и выяснила, как они открываются, на всякий случай. Практической ценности не было никакой, но любопытство у подростков неистребимо.       Рождество мы провели с дядюшкой вдвоем, Том с друзьями уехал в гости к Розье, меня звали, но я не хотела оставлять Морфина одного. Мамы с Джейкобом отмечали Рождество в Париже и заодно продавали землю Долоховых. Дом был разграблен и разрушен, Мария решила его не восстанавливать, Антонин был с ней согласен. Земля Малфоев находилась в таком же состоянии, но Абраксас решил сровнять остатки дома с землей и выстроить прелестный летний коттедж. Как говорится, у богатых свои причуды.       Поэтому зимние каникулы получились очень уютными и домашними, заходил в гости целитель Пристли, а Джи Пиппин вообще торчал у нас безвылазно. Он был вдов, у сына только что родился первенец, и пожилой колдун чувствовал себя одиноко. Я с удовольствием готовила зимние праздничные блюда и ухаживала за двумя мужчинами. Карл снова умотал в Штаты на праздники, мы отдалялись друг от друга. Реддлов я встречала пару раз в лавке в деревне и холодно здоровалась, они отвечали тем же. Очень у них сильная кровь по мужской линии, я имела честь увидеть Реддла-старшего и поняла, как Том будет выглядеть лет в шестьдесят. Их как будто под копирку делали, вот же порода.       Начался последний семестр обучения, нервозность набирала обороты. Стоял февраль, в субботу я пошла в Хогсмид, чтобы встретиться с Карлом. Только мы собрались пойти в кафе и немного погреться, как услышали взрывы и крики. Авроры в красных мантиях стали аппарировать прямо на улицу, они громко кричали:       — Собирайте детей и бегите! Нападение! Нападение! Колдуны Гриндевальда прорвались!       Дети заметались, началась паника. Преподаватели собирали подростков и уходили через «Сладкое королевство», но я заметила, что некоторые третьекурсники побежали в противоположную сторону. Времени на раздумья не было, мы с Карлом помчались за испуганными детьми.       Мы нагнали семерых учеников на краю деревни, собрали их и побежали в сторону второго подземного хода, о котором я вовремя вспомнила. Когда я почти запихнула последнего малыша-гриффиндорца в лаз, то услышала, как закричал Карл. Я буквально бросила мальчишку в проход и обернулась. Карл лежал на земле без движения, а на меня надвигалось трое магов с глумливыми рожами. Они не торопясь переговаривались на немецком языке и поигрывали палочками в руках.       И тут меня переклинило. С детства слышала рассказы старших о страшной войне, смотрела фильмы и плакала над книжками. Проклятые фашисты! Главное — не дать им дотянуться до детей. Я была уверена, что дети несутся по тайному проходу и отошли достаточно далеко, поэтому направила палочку и четко произнесла:       — Бомбарда максима!       WARNING!!! ВСТАВКА NC-21, ЧИТАТЬ НЕОБЯЗАТЕЛЬНО, СМ. ССЫЛКУ***       Вход завалило, а я развернулась и начала бросаться Авадами с максимальной скоростью. К сожалению, мне попались не зеленые юнцы, а боевые маги. Карл не мог мне помочь, я старалась и дралась до последнего, но от одного из парализующих заклинаний не увернулась. Фашисты не ожидали от меня прыти, поэтому разозлились и принялись избивать ногами. Тяжелые армейские сапоги крошили мои внутренности, хрустнула волшебная палочка, а я ничего не могла сделать. От болевого шока я потеряла сознание. Последней моей мыслью было прощание с мальчиками.       Я пришла в себя от того, что с меня больно рвали одежду. Я кричала и пыталась кусаться, но мне подняли руки над головой, и один из уродов придавил их коленями. Чьи-то руки откинули волосы с моего лица, заскорузлые руки сомкнулись на грудях и принялись выкручивать соски. Один из колдунов спустил штаны и обнажил фиолетово-красную плоть. Его жадные руки скользили по коже, царапая и оставляя синяки. Резким рывком мои ноги были раздвинуты, и внезапно мое тело взорвалось от боли. Фашист вонзился в меня, стискивая бедра и насаживая на себя. Потекла кровь, он что-то довольно проорал дружкам, те глумливо захохотали.       Впервые в жизни я взмолилась о скором конце, благословенном забытьи, которое избавит меня от этого ужаса. Но пытка продолжалась, лишая меня разума. Я почти не заметила, как первого насильника сменил второй. Он хотел, чтобы я шевелилась под ним, но сил уже не осталось, даже криков не было. Я сорвала горло. Третий решил развлечься по-новому и перевернул меня на живот. Сквозь вату и туман в голове я отметила, что его лицо кажется мне знакомым. Когда он грубо бросил меня на землю, прямо перед моими глазами оказалось удивленное лицо Карла с застывшими мертвыми глазами. Тут-то я и вспомнила, откуда знаю насильника. Это был один из тех сволочей, что убили Филиуса Малфоя.       Это сдвинуло что-то внутри меня, я услышала знакомые барабаны. Пока меня переворачивали, отпустили руки, и это меня спасло. Я выпустила энергию через руку прямо в Карла и приказала:       — Вставай и разорви их. Вставай и повинуйся!       Не успел колдун раздвинуть мне ягодицы, как Карл поднялся одним рывком и отшвырнул его от меня, отрывая голову от тела.       КОНЕЦ ВСТАВКИ NC-21***       На меня пролилась кровь, но теперь я была этому рада. Мертвый Карл был страшен, даже прожженные твари закричали в ужасе и удивлении. Пока они не опомнились, я отползла за спину Карла и нашла его палочку. Колдуны швыряли в моего зомби проклятьями, но тому было все равно. Я кое-как залатала одежду и дотянулась до метки на плече:       — Я в беде. Тут люди Гриндевальда, они напали на Хогсмид. Обороняйте школу.       Метка взорвалась гневом и страхом за меня, но мои дела здесь были еще не закончены. Карл успел убить и второго колдуна, но последний оказался сообразительным и размазал моего защитника взрывным заклинанием. Это ему не особо помогло, я-то была здесь. С невыразимым удовольствием я наслала на него Петрификус Тоталус и медленно и вдумчиво отрезала его голову Диффиндо. Признаюсь, я наслаждалась процессом. Подняться и разогнуться я не могла, поэтому не морочилась и лазила по снегу на коленках. Потом я отыскала голову Абрашиного врага, сложила в его же мантию, спрятала «подарочек» в безразмерную сумку, нашедшуюся от меня в трех шагах, и на последнем издыхании сложила части Карла, как могла. На всякий случай я пожелала ему лучшего посмертия и попросила упокоиться с миром. Потом я обняла то, что от него осталось, и наконец-то разрешила себе потерять сознание.       Мне потом показали воспоминания, меня нашел Том. Он сбежал из замка и помчался ко мне, метка вела его. С ним были Тони и Абраксас. Когда они нашли меня, то решили, что я погибла, но Том поднес к моим губам зеркало и увидел разводы на поверхности. Они схватили меня на руки и аппарировали в Мунго. Сумку Тони прихватил, но открыл не сразу. Сначала меня поместили в родное отделение, причем Найджел все понял и тихонько перевел меня в акушерство. Меня латали всем миром, Бобби очень суетился и грозил всем страшными бедами. Тело Карла уложили в прозекторской. Мальчишки отказались уходить из больницы и ждали, но меня погрузили в искусственный медицинский сон, чтобы я не мучилась от боли. Когда Тони полез в мою сумку за платком, он обнаружил непонятный сверток и тихонько развернул в туалете больницы. Долохов понимал, что я бы не сунула отрезанную человеческую голову в мешок просто так, поэтому показал друзьям. Том не понял, зато Абраксас сразу узнал врага и предложил погрузить голову в стазис, раз я ее сберегла.       Одного из налетчиков удалось захватить в плен и допросить, оказалось, что они хотели похитить побольше детей-магов. Гриндевальд намеревался провести какой-то ритуал, а человеческого материала с магическим потенциалом не хватало. Он выслал штурмовой отряд и где-то затаился. Детей похитить не удалось, помешали авроры и какая-то психованная девка.       Я ничего этого не знала и спала целый месяц. Пришла в себя я второго марта в любимом отделении святого Мунго. Когда я открыла глаза, то все вспомнила и осознала, что Карла больше нет. Тогда мне захотелось умереть.       *** Кратко о вставке: изнасилование, три фашиста, один из них убийца Филиуса Малфоя, тяжелое потрясение, вероятная беременность от насильников.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.