Punk Verse

Перевод
NC-17
Завершён
468
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
51 страница, 13 230 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
468 Нравится 18 Отзывы 118 В сборник

Wild Youth

Настройки
Примечания:
Фрэнк смеялся, пока бежал по переулку; кровь стекала у него по подбородку, а его чёрные шипы подпрыгивали с каждым шагом. Он остановился на пару секунд, подтягивая свои клетчатые штаны и поправляя подтяжки до того, как услышал крики и вновь продолжил путь с ухмылкой на лице. Вывернувшись из переулка, он оказался на загруженной улице и начал пробираться сквозь утренние толпы людей, что были на пути на работу. Его удивляли взгляды на лицах в костюмах в то время, как маленький грязный уличный панк петлял сквозь толпу, запинаясь о собственные мартинсы, а его мини-шипы задевали людей, которые проходили слишком близко. Фрэнк добрался до конца улицы и обернулся, чтобы взглянуть на толпу. Он широко улыбнулся, оглядев её. — Лузеры, — пробормотал он сам себе перед тем, как пойти с нормальной скоростью, неровно дыша. - Над дверью зазвенел колокольчик, когда он толкнул её, после чего ухмыльнулся, когда на него обратились все взгляды. — Ма? — позвал он, позволяя двери захлопнуться за ним. Старые леди в комнате ожидания с пластиковыми шапочками на головах, модными шмотками в руках пялились на него, пока он проходил мимо, охая, причитая и качая головами. — Фрэнк! Очередной новый цвет волос? — вскрикнул мужчина постарше, угрожающе размахивая ножницами над женщиной, сидящей перед ним. Фрэнк улыбнулся, кивнув. — Мне нравился зелёный, — мужчина вздохнул, когда он прошёл мимо. — Твоя мать в кладовой! Фрэнк отмахнулся и поспешил проскользнуть в заднюю дверь салона. Он обнаружил свою мать, сидящую на маленьком столе, который обычно использовали для того, чтобы обедать, в кладовой. Когда она подняла на него взгляд, глаза у неё расширились. — Фрэнк! Что случилось?! — закричала она, вскакивая на ноги. Фрэнк ухмыльнулся и стряхнул её с себя, когда она попыталась взять в руки его лицо. — Ничего, ма, — он упал на стул лицом к ней. — Мой сын приходит ко мне на работу весь в крови и говорит, что ничего не случилось, — она фыркнула, садясь обратно на стол и копаясь в своей сумочке. Она вытащила оттуда пачку салфеток и подвинула их ему по столу. — Просто парочка засранцев, — сказал он, проходясь салфеткой по разбитой губе. Его мать покачала головой. — Фрэнк, не думаешь ли ты, что, может быть, тебе стоило бы хотя бы немного сдерживаться? Он уставился на неё в неверии. — Что? — Малыш, — успокоила она его, — я никогда не скажу тебе быть тем, кем ты не являешься, но если тебе причиняют боль… — Мам, я просто больше не могу притворяться, ладно? Люди смогут смириться с этим. — Он скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула. У него и с отцом пару дней назад была подобная беседа. Он не собирался одеваться как-то иначе или вести себя по-другому. Он был тем, кем был. Вот, блять, и всё. «Но, сын, ты когда-нибудь хотя бы пытался встречаться с девушкой…» — продолжал рассусоливать его отец в то время, как Фрэнк закатывал глаза. Он знал, что возвращение в Джерси было очень нехорошей идеей. Но у него, в самом деле, не было выбора, когда его бабушка отошла в мир иной. Но, по крайней мере, его принимали чуть больше в Англии. Ладно, Лондон был настолько же гомофобным, как и следующее место, но было куда легче класть на это дело. По крайней мере, в Лондоне его никогда не избивали. Что ж, по крайней мере, не столько, сколько в Джерси. Он всегда мог избежать наказания за дерзкую улыбочку и тот факт, что он являлся американцем. Когда он впервые заявился домой, да, он попытался осчастливить своих родителей. Он отрезал волосы и одевался так, как они просили его, и даже посещал эти тупые собеседования, которые они для него устраивали. Но это была лишь видимость. Он не мог быть счастлив вот так. Ему нужно было быть собой, и если это значило, что его будут избивать эти идиоты-скинхеды, которые ненавидели голубых, тогда хорошо. — Я знаю, сын, знаю, — успокаивала его мать, дотягиваясь через весь стол до его руки и поглаживая её. Он одарил её слабой улыбкой перед тем, как прикрыть глаза и откинуть голову. — Как прошли поиски работы? Он едва ли не подавился от смешка, что вылетел из него. — Мам, пожалуйста. Она вздохнула и поднялась на ноги. — Ну, разве ты не счастлив, что у тебя такая мать, как я? Он открыл глаза и склонил голову, смотря на неё. Она достала свёрнутый листок бумаги из сумочки и вручила его ему. — Будь здесь сегодня вечером и не опаздывай, ладно? — Ма, я не… — Просто посмотри на это. Она вздохнула, разворачивая бумажку. Как только он прочитал записку, его глаза расширились. — Тату-салон? Ты шутишь? — он поглядел на неё в изумлении. — Только не опаздывай, ладно? — ТЫ ЛУЧШАЯ! — вскрикнул он, вскакивая на ноги и утягивая мать в объятия, ломающие кости, а после закружил её. - Фрэнк улыбался себе под нос, идя по главной улице и засовывая руки в карманы. Он и понятия не имел, как его мать узнала об этой работе, и конечно, это могла бы быть всего лишь работа секретарём, но это лучшее, что с ним случалось, с тех пор, как он вернулся в Джерси. Он закусил губу, вспоминая о своём внезапном отъезде из Англии. Оставлять свою группу было нелегко. Он знал, что они с лёгкостью его заменят, но это разрывало его сердце на части. И потом, там всё же был Джерард. Конечно же, у них была всего лишь одна ночь вместе, но ему просто казалось, что это перерастёт в нечто большее. Он никогда прежде в своей жизни не встречал человека, похожего на него. Он улыбнулся, подумав об утре после бурной ночи: он сидел на кухонном столе Джерарда, наблюдая, как старший парень варил им кофе, говоря об искусстве и своих планах однажды завести свою галерею. Фрэнк улыбался и впитывал каждое слово. Они провели день за разговорами, чего Фрэнк никогда раньше не делал. В любые другие случаи, когда он шёл к кому-то домой, это был быстрый трах, а после он убегал. Но Джерард был другим. Джерард заставлял его хотеть оставаться рядом, желать говорить и делиться историями из жизни. Тот факт, что Джерарду нравился он ещё до того, как Фрэнк заметил его… что ж, от этого он нравился Фрэнку ещё сильнее. Не было ни капли притворства. Джерарду он нравился таким, каким был, несмотря на то, что он едва ли его знал. Когда он ушёл от Джерарда в тот вечер, прямо когда его сосед по квартире добирался с работы домой, Джерард, нервничая, даже поцеловал его на прощание. Фрэнку нравилось это в нём. Он пытался быть смелым и открытым, но, казалось, прятался в последнюю минуту. Фрэнк тогда ухмыльнулся и мягко прижал его к двери, обещая, что он зайдёт на следующий день. Но он не зашёл, подумалось ему, когда он повернул за угол, не обращая внимания на взгляды и нахмуренные брови проходящих мимо. Когда Фрэнк в ту ночь добрался до дома своей тёти, он узнал новости о своей бабушке и полетел домой следующим же днём. У него даже не было шанса сказать об этом Джерарду. Конечно же, он попросил отослать сообщение Хамбоуна, если Джерард снова появится в том клубе, но он сомневался, что это когда-нибудь случится. Он вздохнул и поднял взгляд, а после на его лице закралась едва заметная улыбка, когда он увидел знак «Торо Тату». Что ж, он мог и потерять парня и мечту, но, может быть, он имел возможность попытаться создать свою собственную жизнь в Джерси. - Тридцатью минутами позже Фрэнк приступил к работе; перед ним лежал ежедневник, а справа — телефон. Рэю, владельцу, казалось, было всё равно, что у него не было опыта и предыдущего места работы: он мельком взглянул на татуировки у него на руках и предложил ему работу. — Ты как ходячее объявление, — он широко улыбнулся, вручая Фрэнку подходящие налоговые формы. Фрэнк широко улыбнулся, царапая на бумаги все детали. Рэй сидел на столе, говорил о дизайне и татуировках, пока Фрэнк заполнял необходимые бумаги, кивая и останавливаясь каждый раз, как Рэй просил рассказать историю, стоящую за той или иной тату. Как раз когда Фрэнк уже наполовину заполнил бумаги, он замер. Он уставился на вопрос, неуверенный, что именно ему нужно сейчас сделать. Ориентация: Натурал | Гей | Бисексуал | Неидентифицирован Он чувствовал на себе взгляд Рэя, сам пялясь на бумажку. — Чувак, ты в порядке? — Хах? — Фрэнк поднял взгляд. — Эм, ага… Рэй взглянул на бумагу и вскинул брови. — Уверен? Фрэнк кивнул, а затем покачал головой. — Одна часть думает, что я просто должен соврать, потому что это восхитительная работа, но я… — Действительно не можешь сделать этого? Ага, — Рэй улыбнулся. — Если это поможет, мне на самом деле всё равно, кто ты есть. Это просто для равных возможностей… Фрэнк заморгал, глядя на него. — Равных возможностей? — Ага, — Рэй кивнул. — Я не собираюсь осуждать кого-то из-за того, с кем они хотят трахаться, не так разве? Я лишь забочусь о том, чтобы работу выполняли… и чтобы разговор путный складывался. — Он ещё раз одарил его улыбкой. Фрэнк кивнул и вновь обратил внимание на бумажку. Он обвёл Гей, глубоко вздохнул и продолжил отвечать на следующий вопрос в то время, как Рэй начал рассказывать о прошлом секретаре с фобией иголок. К концу дня Фрэнк каким-то образом смог понять, как принимать заказы и как работать с ежедневником, и Рэй даже доверил ему журнал записей в кладовой. Двое татуировщиков, которых он нанял, Брайан и Билли, казались достаточно милыми: Билли предложил Фрэнку бесплатное тату, если он продержится месяц. Да, ему уже нравилась эта работа. Прямо когда он собирался запереть дверь, появляется тощий парень в узких джинсах и в безразмерной футболке The Cure, прикрывая половину лица. — Эм… ты новенький, — напрямик произносит он. Фрэнк вскидывает одну бровь и встаёт из-за крохотного стола. — Ага, только сегодня начал работать. Паренёк оглядел его сверху вниз, а затем улыбнулся. Он прошёл вперёд, протягивая руку. — Хэй, я Майкиуэй. Фрэнк пожал ему руку. — Фрэнк. И сразу после этого кудрявая голова Рэя высунулась из дверного проёма одной из задних комнат для тату. — Хэй, Майкс, я через минутку выйду. Майки кивнул и сел на стол. Фрэнк тоже присел, бегая глазами по комнате. — Так… ты знаешь Рэя? — спросил Майки, слегка ударяясь ботинками о ящички стола. Фрэнк покачал головой. — Эм, моя мама рассказала мне, что он искал… Майки рассмеялся. — Ага… кажись, он никогда не удержит ни одного секретаря. — Правда? Я думал, работать в тату-салоне было бы, ну, работой мечты. — Ага, думаю, у него привычка нанимать не тех людей… как мой брат, например. — Твой брат? — Ага… с боязнью иголок. Фрэнк рассмеялся. — Ага, Рэй упоминал что-то вроде… Майки улыбнулся, прямо когда Рэй вышел, набрасывая свою джинсовую куртку. — Билли с Брайаном там закругляются, — сказал он, потряхивая головой, чтобы вытащить волосы из-за воротника. — Не хочешь закрыть тут всё, Фрэнк? Фрэнк уставился на своего босса широко раскрытыми глазами. Это был первый его день! — Эм, конечно… — произнёс он, когда Рэй кинул ключи в его сторону. — Было приятно познакомиться, Фрэнк, — Майки улыбнулся, слезая со стола. — Готов идти? — спросил он, целуя Рэя в щёку. Фрэнк ощутил, как у него отпала челюсть, когда Рэй обернулся и подмигнул ему. — Что? Я говорил тебе, тут равные возможности… - В этот вечер Фрэнк приходит домой только после восьми, проведя час за проверкой, всё ли он закрыл в салоне, ушёл, а затем вернулся, чтобы проверить ещё раз, что сделал всё верно. — Где ты был? — спросил его отец, сидя в кресле и смотря игру. — Ты пропустил ужин... — Я был на работе, — Фрэнк широко улыбнулся, падая на диван. — Что? — отозвалась его мать, выходя из кухни с полотенцем для тарелок в руках. — Я получил работу, — гордо улыбнулся он. — Оу, детка! Я так горжусь тобой! — воскликнула она, подбегая и наклоняясь, чтобы обнять его. — И они сразу же поставили тебя за работу? Он кивнул, когда она отстранилась, и взглянул на вопросительное выражение лица своего отца. — И они нормально к этому относятся? — он махнул руками на внешний вид Фрэнка. Фрэнк кивнул. — Пап, это тату-салон, было бы слегка лицемерно, если бы они относились ненормально. Его отец хмыкнул. — Что насчёт... — он вскинул брови. Фрэнк вздохнул и закатил глаза. — Ага, с этим всё круто. Они все за равные права... — он едва заметно ухмыльнулся. — Что ж, — сказал его отец, поднимаясь на ноги и протягивая ему руку, — я горд тобой, сын. Твоя бабушка была бы так рада за тебя... Фрэнк слабо кивнул перед тем, как пожать руку своему отцу. - На следующий день Фрэнк рано показался на работе, впустил себя же внутрь и включил кофемашину в задней комнате. Рэй объявился тридцатью минутами позже, увидев, как Фрэнк достаёт швабру и ведро из чулана. — Хэй! — удивлённо окликнул его Рэй. — Тебе не нужно этого делать. — Я не против, — Фрэнк улыбнулся. Рэй облокотился о стол в то время, как Фрэнк набирал горячую воду в ведро. — Знаешь, ты тут был только день, но ты уже мой любимчик. Фрэнк широко улыбнулся и вылил хлорку в ведро. Следующие несколько недель были почти такими же. Фрэнк открывал салон с утра, готовил кофе для Рэя, Брайана и Билли, чистил всё, что не убрал в прошедший вечер, и проводил день за столом, принимая звонки, говоря с клиентами и записывая их на определённые числа, время от времени болтая с Рэем. Рэй постоянно спрашивал его о Лондоне и о концертах, которые он отыгрывал. — Чувак, это вроде как, ну, мечта, — говорил он. Фрэнк же вздыхал, кивая. — Это действительно была мечта. Он никогда не хотел выходных. Рэй практически заставлял его отдыхать в воскресенье и даже от этого он был несчастен. Ему не было смысла в выходных. Его группа была в Лондоне без него. А здесь у него никогда не было много друзей. Выходные он проводил в своём доме, перекрашивая волосы, приклеивая шипы к своей куртке или штанам или же безмерно много играя на своей гитаре. В один из понедельников он сидел за стойкой секретаря в салоне, закинув голову назад, пытаясь уравновесить карандаш у себя на носу, когда по столу тихо постучали. Он посмотрел перед собой и увидел Майки, сидящего на столе и улыбающегося ему. — Так ты гей, верно? — спросил он. — И тебе тоже привет, — Фрэнк усмехнулся, положив карандаш на стол. Внутри было пусто, в комнатах, где сидели Брайан и Билли — тоже. Рэя не было. Фрэнк никогда на самом деле не знал, куда он исчезал. — Но ты гей, верно? — Ага... — он с опаской посмотрел на него. — Круто. Хочешь пойти куда-нибудь в пятницу? — Мне нужно быть геем, чтобы пойти куда-то с тобой в пятницу? Майки кивнул. — Что ж, не совсем... просто это гей-бар, прямо на выезде из города... он совсем новый... Мы с Рэем собирались заценить его. Фрэнк изумлённо посмотрел на него. Парень действительно был прямолинеен. — Ну, если ты не «уезжаешь» или ещё что... — Нет, я... я просто... я не знаю никого больше, кто был бы таким открытым, — он рассмеялся. Майки улыбнулся. — Ага... Мой брат думает, что временами я слишком открыт... — Правда? — Ага... он всегда волнуется, что меня изобьют, — он махнул рукой, будто бы не обращая внимания на эту идею. — Мне всё равно. Мне девятнадцать, я могу делать то, что хочу. Фрэнк ухмыльнулся. — Точно. — Так... в пятницу? Фрэнк улыбнулся и кивнул. — Конечно, почему нет? Майки одарил его улыбкой. — Круто. На этой неделе мой брат дома, так что, думаю, он присоединится к нам... — Твой брат... — Фрэнк замолк. — О, абсолютный гей. Если бы он был геем ещё больше, он был бы женщиной, клянусь... Фрэнк улыбнулся. Он обожал эту работу. - — Куда ты направляешься? — закричала мать Фрэнка из дверей его комнаты. Он застёгивал леопардовую футболку на кнопках, что была на нём, а музыка играла слишком громко в то время, как он прыгал перед зеркалом. — ФРЭНК! — вскричала она, когда он не услышал её. Он развернулся на одном месте; чёрные подтяжки, что он носил со своими чёрными брюками, свешивались с туалетного столика. Он улыбнулся, прежде чем выключить музыку. — Да, мам? Она вздохнула. — Куда ты идёшь? — В бар... Очередной вздох. — Фрэнк, это не Лондон. Тебе нужно быть двадцатиоднолетним... — Всё в порядке. Майки только девятнадцать. — Оу, — произнесла она. — Майки? Тот, что с Рэем? — Ага... Майки предложил пойти с ними... Его мать с минуту раздумывала над этим, но затем улыбнулась. — Что ж, я рада, что ты заводишь новых друзей. Фрэнк закатил глаза. Да ради Бога, ему же не двенадцать. — Просто... возвращайся домой не слишком поздно, ладно? Он кивнул перед тем, как снова включить свою музыку. - Фрэнк вошёл в двери бара, опасливо оглядывая охранников. Они не спросили у него идентификационную карточку, что было хорошо — у него её не было. Он прошёл почти весь бар, пока не увидел кудряшки Рэя, торчащие от столика в углу. Он улыбнулся и направился к ним, улавливая взгляд Майки. Тощий паренёк помахал ему. И прямо когда Фрэнк был в шаге от столика, парень с тёмными волосами, сидевший рядом с Майки, обернулся, чтобы посмотреть в его направлении. Он замер на месте, а его глаза моментально расширились. — Джерард? — произнёс он, не веря, а в груди у него быстро-быстро забилось сердце. Джерард уставился на него с отвисшей челюстью. — Фрэнк... привет... Майки глядел то на одного, то на второго парня. — Фрэнк? Это твой Фрэнк? Джерард беззвучно двигал губами, всё ещё пялясь на Фрэнка. — Твой Фрэнк? — вырвалось из Фрэнка; он всё ещё не мог сдвинуться с места. Джерард покачал головой, пытаясь сформулировать свои мысли. Рэй протянул руку и утянул Фрэнка, чтобы тот сел рядом с ним. — Что здесь происходит? — прошипел он. Фрэнк покачал головой, всё ещё смотря на Джерарда — Ты тот парень, что разбил моему брату сердце! — почти что вскричал Майки. Джерард ударил его по руке, одаривая его многозначительным взглядом, но Майки проигнорировал его. — Что? Нет! — Фрэнк всё ещё качал головой. — Ты не вернулся... — тихо произнёс Джерард. О, блять, подумал Фрэнк, этого же не происходило в действительности. Майки выглядел злым, а Рэй... что ж, он просто был в непонятках. — Это было не так... — попытался объяснить Фрэнк, наклоняясь через стол. Джерард облокотился на спинку стула, опустив взгляд. Он вздохнул. — Моя бабушка... моя бабушка умерла... мне пришлось вернуться... Я сказал Хамбоуну передать тебе, если он увидит тебя... Джерард поднял на него взгляд. — Я не видел его... Фрэнк покачал головой. — Серьёзно, чувак, я бы не... мне понравилось... — он глухо застонал и откинулся на спинку стула. — Так... Джерард, это тот парень из Лондона, о котором ты мне говорил? — спросил Рэй. Фрэнк кивнул, протирая лицо руками. Рэй кивнул, глядя на Майки. — Хэй, Майкс, давай пойдём возьмём выпить, а? Майки выглядел так, будто собирался воспротивиться, но Рэй уже начал тянуть его за руку, одаривая в это время Фрэнка взглядом, говорящим «сделай с этим что-нибудь по-быстрому». Фрэнк наблюдал, как они уходили, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Джерарда, который снова пялился на свои руки у себя на коленях. — Джерард, я... — Я думал, я тебе не понравился, — перебил он. — Что? Нет, это было не так... — Ты сказал, что зайдёшь, а когда ты этого не сделал, я сделал вывод, что был просто... — он замолк. Фрэнк вновь покачал головой. — Нет, клянусь... Мне пришлось вернуться домой... и я не знал, как связаться с тобой... Джерард кивнул и вздохнул, будто бы задержав до этого дыхание. — Я не возвращался в клуб. Не хотел, чтобы ты подумал, что я какой-то жалкий сталкер... Фрэнк фыркнул. — Что ж, тогда бы ты нашёл какого-нибудь другого парня на моём месте... — он почувствовал, как его сердце надкололось, когда он подумал об этом. Джерард поднял на него взгляд. — Мне жаль насчёт твоей бабушки. — Спасибо... и я действительно извиняюсь... — Всё нормально... На несколько минут они замолчали перед тем, как Фрэнк заговорил. — Разбил тебе сердце, хах? Он ухмыльнулся лёгкому румянцу, что прокрадывался от самой шеи Джерарда. — Майки немного преувеличивает драматичность ситуации… — Я скучал по тебе, — выпалил Фрэнк. Что? — О… спасибо… — Ладно. — Фрэнк сделал глубокий вдох. — Я знаю, что мы встречались лишь в тот единственный раз… но это было… Будет действительно занудно, если я скажу, что это была действительно восхитительная ночь? Я правда хотел увидеть тебя снова… ты… ты не похож на тех неудачников, которых я встречал… Джерард робко улыбнулся. — Спасибо. Фрэнк кивнул. — Так ты, вроде как, вернулся в Джерси? Джерард покачал головой. — Нью-Йорк. У меня стажировка в галерее. — Чувак! Это круто! Джерард вновь улыбнулся. Чёрт возьми, Фрэнк скучал по этой улыбке. Когда Майки с Рэем вернулись с выпивкой, Майки всё ещё продолжал осуждающе оглядывать его, но затем понял, что Джерард был не против, что Фрэнк был здесь. В конце концов, ночь выдалась не такая уж и плохая. Они делились историями о Лондоне и его сцене. Рэй с благоговением слушал, как Джерард описывал Фрэнка на сцене — вихрем энергии, коим являлся маленький паренёк. Фрэнк краснел и улыбался, наблюдая за тем, как Джерард размахивал вокруг руками и в определённый момент выставил одну руку в воздухе, изобразив старый ирокез Фрэнка. — Почему ты срезал его? — спросил Джерард; его глаза искрились. Фрэнк пожал плечами. — Я просто пытался не расстраивать своих родителей. — Чувак, — вставил Майки; его голос был слегка нечётким из-за водки, которую он пил. — Не позволяй НИКОМУ говорить тебе, что делать… — Говорит мальчик, чьё бельё всё ещё стирает его мама, — Джерард закатил глаза, ухмыляясь. Майки ударил его по плечу. — Не, — Фрэнк улыбнулся. — Я есть я, и мои родители не против. Джерард поднял на него взгляд и улыбнулся ему. Фрэнк почувствовал, как что-то в его желудке перевернулось. — Джерард… Джи всё ещё… мам… — Майки не совсем мог сформулировать предложение. — Что такое, Майкс? — спросил Джерард с вскинутыми бровями и изумлённой улыбкой на лице. — ЗАБЕРИ МЕНЯ ДОМОЙ! — с излишней долей драмы вскричал он на Рэя. Рэй закатил глаза и встал. — Ну, пойдём, — сказал он, обвивая Майки за талию и утягивая его на ноги. — Когда мы будем дома, Рэй, не здесь… Фрэнк подавился своим напитком и рассмеялся над полным отвращения взглядом Джерарда. После того, как Рэй с Майки уже сидели в такси, Фрэнк переминался с ноги на ногу, не смотря на Джерарда, стоящего рядом с ним. — Как ты доберёшься домой? — спросил Джерард, доставая ключи из кармана. Фрэнк ощутил, как его сердце провалилось в пятки. — Эм… ещё не поздно… может, я мог бы позвонить своему отцу… Джерард кивнул. — Было, эм, было приятно снова повидаться с тобой, — сказал он, заставляя Фрэнка поднять на него взгляд. Фрэнк кивнул, засовывая руки в карманы. Несколько минут они стояли в тишине, пока Джерард снова не заговорил. — Что ж… Надеюсь, увидимся… Фрэнк снова кивнул и стал наблюдать за тем, как Джерард уходил прочь по улице. Он почувствовал, как желудок у него завязывается в узел, пока он наблюдал за ним, идущим по тротуару, а затем он исчез за углом. Фрэнк выдохнул и начал идти в противоположном направлении, затем остановился, затряс головой, повернулся и побежал в том направлении, в котором ушёл Джерард. Завернув за угол, он со всей силы вбежал во что-то и упал на землю. Подняв глаза, он заметил, что он столкнулся с Джерардом. — Что за херня? — спросил Джерард, тоже сидя на земле и потирая грудь, в которую и вписался Фрэнк. Фрэнк взглянул на него и улыбнулся, после чего вскарабкался на него и прижался к его губам своими. Несколько секунд Джерард не двигался, а затем он положил руки на спину Фрэнка, начав хоть какие-то движения губами. Фрэнк улыбнулся в поцелуй, чувствуя, как Джерард играл с металлическими заклёпками на его подтяжках, пока они лежали на грязном тротуаре. Несколько минут они так и лежали до того, как Фрэнк отстранился, когда услышал причитания и слово «отвратительно», когда пара прошла мимо. Он взглянул на удручённое лицо Джерарда перед тем, как подняться на ноги и прокричать: — Идите нахуй, мудаки, — а затем выставил средний палец им вслед и сладко улыбнуться в то время, как девчонка выглядела огорошенной, а парень поторопил её прочь. Фрэнк протянул руку Джерарду, утягивая его на ноги. Он прижал Джерарда к окну магазина, целуя его шею, после чего прошептал: — Пожалуйста, скажи мне, что ты живёшь рядом… С губ Джерарда сорвался стон, и он кивнул, после чего взял Фрэнка за руку и спешно пошёл в направлении, куда он шёл, когда Фрэнк столкнулся с ним. - Они практически ввалились в крохотную квартиру Джерарда, и Фрэнк ногой захлопнул за ними дверь. — Пожалуйста… — произнёс он между поцелуями шеи Джерарда. — Пожалуйста, скажи мне… что ты живёшь один… Джерард кивнул, вытягивая рубашку Фрэнка из его штанов и опираясь о стену. — Хорошо… Джерард ухитрился затащить Фрэнка в маленькую гостиную и упал спиной на диван. Фрэнк забрался на него, расставив ноги. — Блять… — простонал Джерард, когда Фрэнк начал тянуть за его футболку, снимая её через голову. Фрэнк улыбнулся и вновь нырнул обратно, посасывая шею Джерарда. В то время, как Джерард подавался бёдрами вперёд под ним, Фрэнк нежно покусывал его кожу. — Снять… — пробормотал Джерард, вцепившись в рубашку Фрэнка. — Снять… Фрэнк сел, смотря на него сверху вниз и медленно расстёгивая свою рубашку. Он сбросил её, и руки Джерарда сразу же бросились путешествовать по его груди. — Не мог перестать думать о тебе… — прошептал Фрэнк, прикрывая глаза и слегка покачивая бёдрами. — Желал вновь увидеть тебя… — Я… Я сейчас здесь… — простонал Джерард, потягивая руками за подтяжки Фрэнка. Фрэнк распахнул глаза и улыбнулся, глядя вниз, темноволосому мужчине. — Мы можем пойти в твою комнату? Джерард ухмыльнулся, слегка сталкивая Фрэнка с себя перед тем, как утянуть его на ноги рядом с собой. — Да, — сказал он, целуя его. — Да, можем. Они уже были раздеты к тому времени, как дверь в спальню Джерарда закрылась: Фрэнк упал спиной на кровать, а Джерард забрался сверху него. — Я не… Я не… с тех пор… с тех пор, как ты… — Джерард горячо дышал ему в шею. — Не мог… выбросить тебя… из головы… Фрэнк притянул его голову к своей, одаривая его губы маленькими бесчисленными поцелуями. — Я твой, — прошептал он. Джерард улыбнулся, целуя его, после чего скользнул руками между ними, обернув одной рукой крепчающий член Фрэнка. Фрэнк застонал и подался бёдрами вперёд, обхватывая Джерарда одной ногой за бёдра. — Пожалуйста… Джерард… — он не мог произнести это предложение. — Хочешь, чтобы я трахнул тебя? — лукавым тоном спросил Джерард, ухмыльнувшись, когда Фрэнк с жаром закивал. Джерард отпустил его и сел между ног Фрэнка, смотря на него, склонив голову в бок. — Что? — выдохнул Фрэнк. Он покачал головой, улыбаясь. — Не могу поверить, что ты тут… снова. Фрэнк приподнялся на локтях и послал ему воздушный поцелуй. — Я прямо здесь. Джерард наклонился, доставая коробочку прямо из-под кровати. Он вновь появился несколькими секундами позже в руках с презервативом и той же самой бутылочкой лубриканта, что Фрэнк видел в Лондоне в тот раз. — Снова так же? — спросил Фрэнк, подстилая подушку под бёдра. Джерард кивнул, надевая латексную резинку на свой член. — Мне нравится наблюдать за тобой. Фрэнк улыбнулся, наблюдая, как Джерард размазывал лубрикант по пальцам, а затем поднёс руки к его небольшому отверстию. Фрэнк тихо зашипел, когда Джерард вошёл одним пальцем, медленно продвигаясь им вперёд. Джерард наклонился и поцеловал его ухо. — Ещё? Фрэнк кивнул, закусывая губу. Он ещё раз зашипел, когда один палец заменила пара, а затем и тройка — без предупреждения. — Кому-то… не терпится… — выдохнул Фрэнк. Джерард ухмыльнулся и нежно прикусил мочку его уха. — Могу я?.. — спросил Джерард, наблюдая за тем, как глаза Фрэнка закрылись, а сам он сжал пальцы. Фрэнк кивнул, дотягиваясь руками к голове, чтобы схватиться за подушку. Джерард улыбнулся, вытащив пальцы на свободу, едва ли не застонав от всхлипываний, которые Фрэнк издал, когда опустел. Он склонился над Фрэнком, подготавливаясь, после чего медленно и нежно вошёл, усыпая крохотными поцелуями губы Фрэнка в то время, как тот сморщил лицо от жгучей боли. Джерард издал стон и полностью вошёл, опираясь головой о голову Фрэнка. С секунду Фрэнк лежал спокойно, попросту внимая момент, а после подался вперёд, чтобы поцеловать Джерарда. Старший парень принял это за знак начать двигаться и начал медленно вбиваться во Фрэнка. Фрэнк простонал, пытаясь насаживаться на него, чтобы поймать тот же ритм, что и Джерард. — Блять… — простонал Джерард, набирая скорость. — Да… да… чёрт возьми… — застонал Фрэнк, запутываясь пальцами в волосах Джерарда и притягивая его к себе, чтобы одарить очередным поцелуем. Он действительно не мог насладиться до конца поцелуями с ним. Спустя несколько минут Фрэнк с силой насадился на член Джерарда, издавая кроткий вскрик прямо в губы Джерарда. — Прямо тут! Блять… тут… да… блять… Джерард ухмыльнулся, прикусывая губу Фрэнка и вбиваясь ещё сильнее в ту точку, снова и снова. До того, как у Джерарда был шанс проскользнуть рукой между ними, Фрэнк обильно кончил ему на живот, при этом вскрикнув. Джерард быстро начал вбиваться во Фрэнка ещё сильнее, позволяя младшему парню как подобает насладиться оргазмом в то время, как сам стремился к той самой собственной точке. Он тоже вскоре кончил, захрипев, ухватившись руками за подушку в то время, как Фрэнк обернул руками его шею, притянув его вниз для ещё одного поцелуя. Джерард упал на Фрэнка, не заботясь о липкой жидкости на их животах, тяжело дыша. Они недолго лежали вот так, попросту восстанавливая дыхание. Как только Джерард начал двигаться, чтобы слезть с него, Фрэнк притянул его в очередной раз для последнего поцелуя, улыбаясь, а затем позволил Джерарду отстраниться и скатиться с него. Он перевязал презерватив и прицелился им в корзинку для мусора, что стояла в углу его комнаты, но промахнулся всего лишь на дюйм. Он застонал, затем махнул рукой в ту сторону, словно не обращая внимания. До того, как у него был шанс сделать что-то ещё, Фрэнк перекатился на бок и прижался всем телом к нему. — Могу я остаться на ночь? — спросил Фрэнк, прижимаясь щекой к груди Джерарда. Это должно было странно ощущаться — он никогда прежде в своей жизни не задавал подобного вопроса. Но это было иначе. Это был Джерард. — Да… да… — выдохнул Джерард, обнимая маленького паренька. - Вздрогнув, Фрэнк проснулся; солнечный свет лил из окон. Он был в непонятках насчёт своего местонахождения и пустого места рядом с собой. Он выпрямился и сел, опустив взгляд на присохшую жидкость на своём животе; к нему даже простыни прилипали. — Охх… дерьмо… — пробормотал он, оттирая сперму. Он оглядел комнату, и его глаза остановились на маленькой стопке холстов в углу. Он улыбнулся. Джерард, вспомнил он. Он вылез из кровати, выискивая на полу свои штаны. Он нашёл их у двери, после чего натянул их и начал искать свои мартинсы, а затем вспомнил, что скинул их в коридоре в бешеной спешке, чтобы скорее добраться до спальни. Он вышел из комнаты и пошёл по коридору, собирая свои ботинки, пока не обнаружил Джерарда на крохотной кухне со сковородой на плите в бесформенной футболке Generation X и порванных боксерах, покачивающего бёдрами и подпевая Siouxsie And The Banshees, включённым по радио. — Tourists swarm to see you face, Confucius has a puzzling grace, Disoriented you enter in, Unleashing the scent of wild Jasmine... — пел он, мягко покачивая бёдрами. С минуту Фрэнк стоял позади, облокотившись о косяк двери и улыбаясь сцене, что предстала перед ним, но затем Джерард почувствовал его присутствие. — Оу! Хэй… ты проснулся… — он слегка покраснел. Фрэнк кивнул. — У тебя, кстати, восхитительный голос. Джерард покачал головой, дотягиваясь до двух тарелок, что он поставил на стол. — Я знаю, что ты не ешь мясо, так что я тут кое-что пожарил… ты же ешь яйца, верно? Фрэнк широко улыбнулся, кивая, и сел на один из высоких стульев, что стояли рядом со столом Джерарда. — Ты восхитителен, ты знаешь об этом? — он улыбнулся, когда Джерард поставил одну из тарелок прямо перед ним. Джерард улыбнулся ему в ответ с лицом бледно-розового цвета. — Ага, что ж, я буду восхитительно мёртв, если ты сегодня опоздаешь на работу. Дерьмо, подумал Фрэнк. Он забыл о работе. Он покачал головой. — Рэй не будет против… Я в любом случае каждый день приходил раньше. Джерард улыбнулся, опираясь локтями о стол позади себя и наблюдая за тем, как Фрэнк ест. — Так, — спросил Фрэнк между двумя полными пережёванными ртами еды, — что у тебя за галерея? Джерард вздохнул, широко улыбаясь. — Она восхитительна… Я только интерн, но она идеальна… Он продолжал описывать земную работу, которую ему нравилось выполнять, и тот факт, что ему платили за день в окружении произведений искусств. — Но всё же не моих любимых произведений искусств, — тихо произнёс он, уставившись в пол. Фрэнк едва заметно улыбнулся и потянулся, чтобы взять его руку, после чего притянул его к себе. Он встал и поднялся на носочки, чтобы поцеловать Джерарда в губы. Как только он полностью оделся, посмеявшись над отсутствием пуговицы у него на рубашке, Джерард вызвал ему такси. Пока они стояли у входной двери Джерарда, Фрэнк поцеловал его вновь, вжавшись своими бёдрами в его. Джерард промурлыкал что-то, улыбнувшись. — Я же смогу снова тебя увидеть, так ведь? — спросил Фрэнк, надувая губы. Джерард улыбнулся. — Ты же зайдёшь на этот раз, да? Фрэнк поджал губы, а затем снова вошёл в квартиру Джерарда. Джерард смотрел ему вслед, не понимая, а когда он вышел, у него в руках была шариковая ручка. Он взял руку Джерарда и нацарапал на ней свой номер. — Это мой номер… Ну, номер моих родителей… На лице Джерарда отразилась лёгкая паника, когда он сказал это. — Мои родители знают, ладно? Не волнуйся. Они будут рады узнать, что есть один паренёк, звонящий мне… — он улыбнулся. — А у тебя много парней, которые тебя звонят? — тон Джерарда был опечаленным. Фрэнк покачал головой. — Мне никогда никто настолько не нравился, чтобы давать ему свой номер… Не думаю, что я вообще был с кем-то больше раза, если быть честным… Он поднял взгляд на лицо Джерарда. — Ты мне действительно нравишься, Джерард, правда. Я… я не хочу никого больше… Джерард сделал глубокий вдох, кивая. — И я знаю, — продолжил Фрэнк, — знаю, что у тебя некоторые проблемы с камин-аутом и всем остальным, но это нормально. Я лишь… Я хотел бы увидеться с тобой снова… Джерард улыбнулся и кивнул. — Обещаешь, что позвонишь? — Обещаю. — Джерард наклонился и одарил его поцелуем в губы, прямо когда они услышали автомобильный гудок снаружи многоквартирного дома. — Иди, — сказал Джерард, легко подталкивая его в грудь. — Принимайся за работу… зловонный маленький уличный панк, — он рассмеялся. Фрэнк ухмыльнулся, направляясь к лестничному пролёту. — Тебе это нравится, — он рассмеялся, исчезнув за углом. И Джерард улыбнулся, действительно улыбнулся.
468 Нравится 18 Отзывы 118 В сборник
Отзывы (1)