ID работы: 3729896

Если б я был султан...

Слэш
NC-17
Завершён
26
автор
Mefistofily бета
Размер:
57 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 73 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
- Генри, ты обязан присутствовать на встрече. Она - твоя будущая невеста. Я впервые за несколько лет вошёл в покои сына. - Отец, мне всего 18 лет. Джареду вот 26, а он всё ещё не женат, - возмущался Генри. - Не сравнивай его с собой, вы совершенно разные, - я говорил мягко, но старался быть убедительным. - А что если она окажется страшной или с ужасным характером? - он исказил лицо. - Сомневаюсь. Джейкоб сказал... - Отец, он всего лишь марзпан. Что он знает обо мне? - Всё, что нужно. Джессика происходит из богатого и знатного рода, именно поэтому он и выбрал её. - Отец, моё мнение имеет значение? - сын умоляюще взглянул на меня. - Конечно, Генри. Если ты откажешься от неё, то я прикажу Джейкобу забрать её обратно. - Спасибо хоть на этом. - Как он? - я присел на подушки, лежащие рядом со столом. - Кто? - Ты знаешь, о ком я говорю, - я снял чалму и растрепал волосы. - Знаешь, отец, - Генри сел передо мной и улыбнулся, - у меня никогда не было близкого друга или брата. Теперь он появился. - Он говорил что-нибудь обо мне? - Мы стараемся не затрагивать эту тему, но после маминых именин он стал смотреть на тебя немного лучше. - Генри, я плохой отец? - мой вопрос слегка удивил его. - Ты очень изменился, стал добрее, научился понимать других и думать не только о себе. Что случилось? - Я... - Ты влюбился? - Что? - я застыл. - Похоже на то. - Правда? - я потрепал его за волосы. - Ты знаешь, что это такое, малыш? - Да, знаю. Я влюблялся, когда мне было 15, но ты запретил мне быть с ней, так как она была простолюдинкой. - Прости, - почти шёпотом сказал я. - Ты женишься на ней? - Нет, - я отвернулся. - Почему? - Потому что... мне нельзя любить этого человека. - Генри, можно тебя на минутку, - в покои моего сына вошёл Джаред. Сейчас он был так красив: одетый в рубашку из тонких шерстяных и шелковых тканей пурпурного цвета с длинными и широкими рукавами, расшитыми золотыми нитями, он походил на божество. Я приковал к нему взгляд, осознавая правоту слов сына. 20 дней прошло с тех пор, как его привели ко мне, а я влюбился, влюбился без памяти. - Джаред, что-то случилось? - Генри привстал. - Нет, всё в порядке, - он смотрел мне прямо в глаза. - Джаред, это Султан, просто он снял чалму, - засмеялся Генри и сел на ложе. - Да, я знаю, - он отвёл взгляд. - Так ему идёт больше. - Что ж, не буду вам мешать, - я встал и направился к выходу, обходя Джареда. - Отец, - меня остановил сын, - если Джа тоже будет присутствовать на празднике, это ничему не помешает? - Нет конечно, - теперь я вплотную приблизился к нему, но не смел прикасаться, ведь я пообещал. - Джаред, ты хочешь? - Я... Я был бы не против, - он поспешно отстранился от меня и присел к Генри.

***

К вечеру замок наполнился гостями, которых Джейкоб привёз с собой. Если честно, я немного недолюбливал этого типа, но он был полезен для государства, поэтому он всё ещё был на своём посту. - Да здравствует прекрасная Джессика! - закричал он нечеловеческим голосом. Сам Джейкоб не выделялся привлекательностью. В свои 30 лет он выглядел на все 45: небрежная борода, вечно растрёпанные волосы и нелюбовь к ношению головных уборов, выпученные чёрные глаза и жуткие морщины на лице. Он отпугивал сразу же. А красу "прекрасной" Джессики мы не смогли лицезреть, так как она полностью была одета в чадру. Странно, я же отменил подобные одеяния. - Величайший Колин-хан, - она пала ниц передо мной, - для меня большая честь быть выбранной в невесты вашему сыну. Благодарю вас, мой повелитель. - Встань, пожалуйста, Джессика, - я легонько коснулся её руки. - Да, господин, как скажете, - она мгновенно встала. - Я поговорю с тобой отдельно. Теперь познакомься с Генри, - я указал ей на сына, который уже был готов сбежать. - Генри! - Отец... Джессика, я рад познакомиться с тобой. Я направил её к сыну, а сам уселся на свой трон. Хоть я видел лишь её глаза, я чувствовал, что она была напугана. И замуж выходила она насильно. Бедная девочка! Надеюсь, Генри это поймёт. - Как вам она, Колин-хан? - рядом со мной устроился Джейкоб. - Хороша, - я фальшиво улыбнулся. - О, я выбирал специально для вас! - Спасибо, - я взял в руки бокал вина и глянул туда, где должен был сидеть мой сын, но его там не было, там сидел лишь Джаред. Генри оставил его одного?! Я попытался привстать, но ощутил руку марзпана на плече. - Вы, как я вижу, не очень любите пиры. - Да, это так, - мне пришлось вновь сесть. - А ещё я слышал, что вы захватили в плен брата Лос-Анджелесского Султана! - Да, это так. - А где он? - В темнице, - нарочно солгал я. - Вижу, вы сегодня не в духе. Я, пожалуй, отойду. Пиршество проходило по своему обыкновению - скучно. По крайней мере, для меня. Я выискивал сына в толпе, но не мог его найти. Затем мой взор устремился к Джареду, и я остолбенел. Рядом с ним сидел Джейкоб и буквально спаивал! Вот тут я уже не выдержал и зашагал к ним. - Джейкоб! - не своим голосом крикнул я, увидев, что пьяный Джаред чуть ли не лежал у него на коленях. - Что такое? - Оставь его! - Его? А кто он для тебя? Наложник? Друг? - Нет, - я отвернулся. - Но это не позволяет тебе вытворять с ним ТАКОЕ! - Что? Мы просто разговорились. - Не подходи к нему. - Я и не собирался, - улыбнулся он, отодвигая Джареда от себя. *** Уже за полночь я, уставший от праздничной суматохи, направлялся в свои покои, когда услышал крики. - Пожалуйста, не надо, - это был Джаред. Его голос был таким уставшим, пьяным, выбитым из колеи, что я метнулся в его покои. Впервые я обрадовался тому, что его спальня была совсем рядом с моей. - Джаред! - мои глаза округлились. Он, совсем измученный и чуть ли не убитый, почти раздетый, лежал на ложе, а над ним возвышался Джейкоб. - Ко-Колин-хан? - удивлённо и с опаской сказал он. - УБИРАЙСЯ ОТСЮДА, ПАРШИВЕЦ!!! - крикнул я голосом раненого льва. Он метнулся из спальни, не задевая меня. Я бы мог убить его прямо сейчас, но нет! Я сделаю это завтра на рассвете перед народом. Пусть ощутит позор на себе. Я метнулся к Джареду. Заметив чёрное пятно на его спине, я вытер "масло Медеи" покрывалом, откинул его и прижал Джареда к себе. - Всё хорошо, Джа, я с тобой. - Колин, я не мог двигаться, не мог! - он назвал меня по имени. Для меня это было высшим счастьем. - Это всё эффект "масла Медеи". Он разлил его на тебя. - Меня все ненавидят! Я ничтожество! - Не говори так. Я же люблю тебя. - Я не смог ничего сделать. Я слаб. - Это действовало вино и масло. Ты тут не при чём. - Всю жизнь я находился в стороне. Я никому не был нужен! Никому! - Это говоришь не ты, Джаред. У тебя есть брат, который всей душой любит тебя. - Пусть лучше он будет думать, что я погиб, нежели узнает то, кем я стал. - Нет, не говори так. Это всё масло. Если его намазать на пьяного человека, он впадёт в истерику и сумасшествие. Это говоришь не ты. - Я ненавижу тебя! Ненавижу! Всё из-за тебя! - Я знаю, мне нет прощения, но позволь искупить свою вину. - Уходи, пожалуйста, - хоть он и говорил это, его руки продолжали сжимать мой кафтан. - Всё хорошо... хорошо... - он заснул у меня на руках практически сразу. Всё-таки, это масло - нечто! - Надеюсь, всё, что ты сказал - неправда. Поцеловав его в макушку и уложив в постель, я тихонько вышел. Приказав страже охранять его покои как зеницу ока, я вышел в сад, где заметил Генри с какой-то блондинкой. Это Джессика? Они... поладили?! Ха! Странная сегодня ночь...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.