***
Перелет в Софию длился три часа, что по сравнению с почти мгновенным действием межконтинентального портключа казалось немыслимым разбазариванием времени. Однако и Гарри, и Северус понимали, что для сохранения своих замыслов в тайне от магического мира им следует положиться на обычные средства передвижения. Крам встретил их в аэропорту, и скоро они уже сидели за обеденным столом в его доме. Крамы и Грейнджеры действительно сильно сдружились. Видимо, здесь, в Болгарии, волшебники были более демократичны по отношению к магглам, не то что в консервативной Британии. Гарри и Северусу даже удалось увидеть крошку Ореста – маленького братика Гермионы. Мистер Грейнджер, стараясь не слишком удивляться, что Гарри стал заметно старше, чем в прошлую их встречу, поделился с ним, как с лучшим другом своей дочери, собственными планами перебраться с семьей в Австралию, где уже принялся налаживать бизнес. Мистер и миссис Крам очень благосклонно относились к Гермионе и явно были весьма довольны выбором сына. Это давало Гарри повод порадоваться за подругу. Но расслабляться долго было некогда, поэтому сразу после обеда Северус и Гарри уединились с Виктором и Гермионой в библиотеке, предполагая немедленно приступить к реализации своих замыслов. – У тебя получилось организовать нам документы и вертолет? – поинтересовался Поттер. – Разумеется. И, кажется, я даже догадываюсь, что ты задумал, – голос Гермионы был напряженным. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. – Я все поясню. Хочу, чтобы вы четко представляли, во что я собираюсь вас втянуть, – заверил Гарри. – Виктор, прости, но тебе придется дать обет неразглашения. Ты сам поймешь, что это необходимо. Крам серьезно посмотрел на невесту и не стал противиться, выполнив все, что попросил Гарри. После этого они с Гермионой услышали невероятную историю о том, что Геллерт Гриндевальд являлся одним из отцов Поттера. – Ты решил его отыскать, – Виктор не спрашивал, а просто констатировал факт. – И как ты планируешь поступить потом, конечно же, если тебе это удастся? Ты же знаешь, что он заслуженно наказан? – Мне это удастся. Может, не так легко, как хотелось бы, но я уверен, что отыщу Нурменгард, – Гарри был предельно собран, ведь он надеялся на помощь Крама, а следовательно, его требовалось убедить в своих добрых намерениях, не упоминая о Дарах Смерти и Бузинной палочке, которая до сих пор своим хозяином признавала Гриндевальда. – Что я собираюсь предпринять? Для начала сообщить Геллерту, что он мой отец, а затем поговорить с ним, если он в силах еще осознанно общаться после стольких лет одиночества. Мои дальнейшие планы напрямую будут зависеть от итогов беседы. Виктор, я могу поклясться, что не подвергну наш мир опасности. Я помню, кем считают Геллерта Гриндевальда. Но его заключили в ненаходимой тюрьме, по сути, без суда и следствия. Дамблдор это сделал по своей воле, объявив себя победителем. Не об этом ли говорят результаты проведенного Гермионой расследования? И никакой грандиозной битвы, о которой рассказывают у нас в Британии, тоже не было. Свидетели утверждают, что Гриндевальд не противился и сам отправился в Нурменгард. Я ни в коем случае не пытаюсь сказать, что он невинно пострадавший, все же зафиксировано много фактов, свидетельствующих не в его пользу, но я хочу разобраться. Это может помочь ортодоксам справиться с произволом Дамблдора в Британии. – Я верю тебе. Как ты планируешь организовать операцию? – Виктор перешел на деловой тон. – У меня есть артефакт, способный отыскать моего близкого кровного родственника, каковым и является Геллерт. Радиус его действия – около тридцати миль, – поставил в известность Гарри. – Вот зачем тебе вертолет, – понимающе кивнула Гермиона. – Придется прочесывать территорию параллельным курсом с шагом в сорок-пятьдесят миль. Для надежности, чтобы случайно не пропустить искомое, – уточнила она. – И откуда думаешь начать поиск? – она жестом подозвала всех к столу, а сама достала из шкафа карту и расстелила ее на столешнице – было видно, что она чувствует себя тут вполне свободно и комфортно. – А вот об этом мне хотелось бы сперва услышать вашу точку зрения. Виктор, какие слухи ходят по поводу того, где расположен Нурменгард? Где, по-вашему, больше шансов его найти? – Гарри склонился над картой, а Виктор принялся высказывать свое мнение, одновременно указывая на территории, которые следовало бы проверить в первую очередь. – Албания, север Болгарии, Румыния, возможно, северная Сербия. Здесь и здесь – вряд ли. Польшу я бы тоже оставил напоследок, – он на секунду задумался. – Если ничего не отыщется, то, скорее всего, придется отправиться в Германию, но явно подальше на север. Не исключено, что даже в Норвегию, но… мне так не кажется. Рассуждая чисто логически, замок не должен находиться в холодной стране. Ведь его строил сам Гриндевальд. Согласно легендам, – Виктор усмехнулся, – достоверных данных, к сожалению, нет. Так вот – считается, что он планировал содержать там тех, кто будет выступать против режима, который он установит в мире, до тех пор, пока они не примут его сторону. Он, судя по всему, не собирался никого убивать или оставлять там навечно. Кстати, это дает повод усомниться, что он был таким уж кровожадным, как иногда его описывают. Не так ли? Но вернемся к самому замку. Поддерживать жизнеобеспечение любого здания проще, если оно расположено в стране с умеренным климатом. Поэтому я сделал бы ставку на то, что Нурменгард не на далеком севере, а где-то поближе. – В этом есть смысл, – кивнул Снейп, одобряя ход рассуждений. – Ну что, откуда начнем? – он посмотрел на Гарри. – Мы можем прямо сегодня приступить к розыскам? – спросил Поттер у Гермионы и Виктора. – В Болгарии – безусловно, а в других странах нужно накануне связаться с компаниями, которые предоставят нам транспорт, – отчиталась Гермиона о выполнении просьбы Гарри заранее разузнать некоторые тонкости аренды маггловских транспортных средств. – В таком случае – приступим. Думаю… дня три хватит, чтобы проверить всю Болгарию. Не станем игнорировать и южные территории, – Гарри внимательно рассматривал карту. – Завтра удастся точнее вычислить необходимое время. Потом пролетим над Албанией и вот здесь, – он ткнул пальцем в область Черногории. – Если что, то там можно ограничиться метлами и не морочить голову с маггловскими службами. А дальше – будет видно. – Гарри, ты же не рассчитываешь, что на замке Нурменгард имеется вертолетная площадка? – Гермиона улыбнулась, представив себе, что ошибается и это именно так и есть. – Как только артефакт покажет направление, уловив магический сигнал, вертолет больше не понадобится. Мы с Северусом продолжим поиск на метлах или просто аппарируя в пределах видимости, – Гарри ясно дал понять, что при возможной встрече с отцом не желает никого видеть рядом, кроме своего супруга. Совсем скоро операция по розыску Темного Лорда Геллерта Гриндевальда стартовала. Ничего особо захватывающего в этом не было. Требовалось неотрывно следить за хрустальной тарелочкой, зачарованной Поттером в сигнальный артефакт, в надежде, что на гранях специально сделанных по всей поверхности засечек появится алое свечение. Северус и Гарри вели наблюдение по очереди, позволяя друг другу оглядеться по сторонам. Знакомиться со страной с высоты птичьего полета было интересно лишь в первые пару часов, а позже это немного надоело. Так что все развлекались как могли – болтали обо всем на свете, играли в карты и даже дремали. Вечером Гарри, успевший пообщаться с пилотом, который более-менее сносно владел английским языком, сказал Виктору и Гермионе, что не настаивает на их присутствии, давая им возможность заняться своими делами. К концу третьего дня стало ясно, что, перед тем как отправиться в другую страну, придется еще несколько часов провести в небе над северной Болгарией. Виктор уже собирался напроситься в сопровождающие в полет на метле над Албанией, когда Гарри решил слегка изменить тактику. Он понял, что с такими темпами ему потребуется еще долго колесить по Европе. Вообще-то, Гарри тайно рассчитывал, что Крам сумеет гораздо определеннее указать вероятное место расположения Нурменгарда. Но раз уточнить направление поиска путем анализа имевшейся информации не было реального шанса, то он собрался обратиться к волшебству. – Я хотел воспользоваться им, когда буду вычислять способ, как попасть внутрь замка. Но теперь подумал, что, наверное, лучше сначала попытаться сократить время поиска. Надеюсь, это поможет, – он достал флакончик с зельем, напоминавшим жидкое золото. – Феликс Фелицис! – Гермиона восхищенно уставилась на фиал в руках Гарри. – Мне его подарили Северус и Том еще в прошлом году. Похоже, настал момент испытать свою удачу, – Гарри улыбнулся супругу. – Завтра я сделаю небольшой глоток, когда мы будем в небе. Рассчитываю, это подскажет мне, в каком направлении следует продолжить разведку. Авантюра Поттера с зельем Удачи дала плоды. А уж насколько они окажутся теми, которые ожидались, должны были показать ближайшие дни. Гарри, приняв Феликс Фелицис, был искренне уверен, что искать необходимо севернее – где-то в стороне Румынии. Виктор и Гермиона наотрез отказались отпускать Гарри и Северуса одних, и уже в полдень все вчетвером под видом праздных туристов шагали к вертолетной площадке под Бухарестом.***
В воскресенье, когда вертолет, пролетая над Южными Карпатами, начал разворачиваться для возвращения на базу, Гарри воскликнул: – Есть! Смотрите! – он указывал пальцем на то, как хрустальные грани отчетливо засветились розовым. Они находились довольно далеко от искомого, но в пределах действия артефакта. – Виктор, координаты, срочно! – скомандовал Снейп, и Крам поспешил выяснить требуемое у пилота. Через минуту-другую свечение зачарованного предмета ослабло, а затем и вовсе погасло – они удалились от своей цели, но это уже не могло испортить Поттеру настроения. Конечно, можно было попросить пилота полетать в округе над горами, но в том не имелось крайней необходимости. Гермиона правильно отметила, что на заколдованном замке нет вертолетной площадки, да и вряд ли они его увидят, не применив специальных чар, которые еще нужно было бы вычислить. Дело все равно шло к вечеру, так что поиски пришлось бы в любом случае отложить, к тому же теперь приемлемее продолжить их иным способом. Гарри с Северусом внимательно осмотрели территорию в иллюминатор, чтобы на следующий день приступить к тщательному прочесыванию этой гористой местности.***
Вернувшись в отель, сверились с картой и, не откладывая на утро, двинулись к Трансильванским Альпам, где, по-видимому, и был спрятан разыскиваемый ими волшебный замок. Следовало устроиться там, откуда будет вполне реально добраться к искомому, не слишком прибегая к помощи маггловского транспорта, чтобы продолжить более детальные поиски. Гермиона, наловчившаяся общаться с представителями различных маггловских служб, буквально через полчаса телефонных переговоров доложила, что для них зарезервированы номера в небольшом частном отеле, находившемся на самой границе туристических горных маршрутов для иностранцев – гостей страны. Это был идеальный вариант для того, чтобы поменьше привлекать к себе внимание. Утром Гермиона и Виктор, как добропорядочные туристы, отправились на экскурсию, предложенную программой отдыха в отеле, а Гарри и Северус, изображая любителей самостоятельных прогулок, договорились с одним из местных жителей, чтобы он подвез их к указанному месту, милях в десяти-пятнадцати от городка, а к обеду вернулся забрать их назад. Такое часто практиковали отдыхающие, поэтому просьба удивления не вызвала, а заработать немного денег никто не отказался бы. Дождавшись, когда они останутся одни, Гарри и Северус аппарировали на ближайшую горную вершину – не самую высокую, но достаточную для того, чтобы осмотреться по сторонам. Для первой вылазки решили не использовать метлы, предусмотрительно привезенные Виктором из дома. Прежде всего – Северус не очень любил полеты, хотя старался регулярно тренироваться, чтобы не терять навыков. А во-вторых, не хотелось мотаться в небе под дезиллюминационными чарами, когда возможно засечь друг друга лишь по магическому следу. Открывшийся перед глазами Гарри и Северуса завораживающий своей суровой красотой вид сложно было переоценить: зрелищные вершины гор, манящие загадкой ущелья, туман, запутавшийся в ветвях деревьев, ленты рек и голубые пятна озер – все это притягивало взгляд и вселяло в душу ощущение собственной сопричастности к живой природе этого замечательного мира. Однако долго любоваться чудесными пейзажами времени не было. – Мы обязательно когда-нибудь приедем сюда втроем, – пообещал Гарри, доставая из сумки артефакт и активируя его. Северус, уже сверявшийся на местности по прихваченной с собой карте, кивком подтвердил, что согласен с такими планами. – Думаю, пока мы сможем обойтись без метел, – Снейп посмотрел в сторону, откуда им предстояло начать поиски, если ориентироваться на зарегистрированные координаты, где они засекли нужный сигнал. – Сперва – к тому озеру... оттуда – на ту скалу, – он, сопровождая свои слова, указывал рукой на предлагаемые пункты перехода, – а затем – вон та вершина вполне способна послужить для того, чтобы наметить дальнейший маршрут. – Тогда – в путь. Задавай направление, – Гарри крепко взял Северуса за руку. В данном случае парная аппарация была единственным гарантом, что они не окажутся на расстоянии нескольких миль друг от друга, перемещаясь без точно определенных координат и предельно четких ориентиров. Уже через полчаса подпространственных прыжков удача коснулась их своим крылом – резные грани артефакта окрасились в бледно-розовый цвет. Понадобилось еще не меньше часа мотаться из стороны в сторону, улавливая более сильный сигнал, чтобы с помощью специальных чар хрустальная тарелочка распределением интенсивности окраски по своей поверхности уверенно показала необходимый курс для результативных поисков. От количества аппараций, которые пришлось совершить, слегка мутило, но Гарри и Северус не собирались сдаваться и продолжали упорно идти по следу отходившей от артефакта и убегавшей вдаль магической нити, которую Гарри уже мог достаточно хорошо наблюдать благодаря своему дару. – Мы нашли его, – заявление Гарри прозвучало довольно обыденно – вероятно, потому что он и раньше был убежден в том, что это произойдет, а может, он просто немного устал. Они стояли на плоском выступе скалы – за их спинами вздымалась вверх гора, справа радовала глаз красивая долина, а слева начинался замаскированный чарами вход в ущелье – именно туда смотрел Гарри. – Ты его видишь? – Северус верил супругу, но пока не замечал подтверждений его словам. – Нет. Но я его чувствую, – Поттер положил руку на солнечное сплетение и прикрыл глаза, сосредотачиваясь на более глубоком уровне задействования своих способностей. – Он рядом, в этом ущелье. Скрыт очень серьезно, – Северус только хмыкнул на это уточнение – кто бы сомневался в том, что Темный Лорд, обладавший поистине легендарной магической силой, не отнесется ответственно к защите замка. – Нам нужно подобраться ближе, – Гарри открыл глаза и улыбнулся. – Через полчаса за нами приедет машина, – напомнил Северус, сверившись со временем. – Значит, делаем перерыв на обед, – Гарри осмотрелся по сторонам, намереваясь досконально запомнить место, где они находились. – Затем вернемся сюда. И… насчет твоего ироничного хмыканья, – замечание доказывало, что Поттер был крайне внимательным. – Чары там нешуточные, но если не обнаружу гадких сюрпризов, то мы с ними справимся без особых проблем. Они больше в спектре теплых цветов, а следовательно – сложность лишь в плетении, а не в основе использованного вида магических нитей. – Ты даже не приблизился к замку, а уже знаешь, какая там защита? – Северус не уставал удивляться талантам Гарри. – Нет, я не знаю, какая именно там защита, – Гарри обнял Северуса и аппарировал их к месту, откуда они сегодня начали свои поиски. – Но да – я чувствую, скопление какого вида магической энергии расположено неподалеку. Там все очень тщательно спрятано и от магглов, и от волшебников, но не от меня. Когда возвратимся – проверим, насколько я прав. Ну и, конечно же, Феликс Фелицис захватим, – спустившись поближе к дороге, где их скоро должны были подобрать, Гарри втянул Северуса в головокружительный поцелуй – наконец-то можно было немного расслабиться и вспомнить о чем-нибудь, кроме своей, несомненно, весьма важной миссии. Перед тем как отправиться в свой номер, Гарри и Северус заглянули в здешний винный магазин и купили самое лучшее вино, какое им смог предложить продавец – их успех стоило отметить. Гермиона и Виктор, недавно вернувшиеся после замечательной экскурсии в горную деревню, только завидев Поттера, сразу обо всем догадались. – Вы нашли? Да? Ну скажи мне скорее – нашли ведь? – взгляд Гермионы горел азартом и нетерпением. – Вероятнее всего – да. По крайней мере, мы отыскали мощнейшее скопление магической энергии, и артефакт указывает именно на него, – Гарри не стал дразнить подругу молчанием. – То есть вы еще не видели сам Нурменгард? – в голосе Гермионы прорезалось отчетливое разочарование. – А я хотела расспросить – какой он. – Мисс Грейнджер, мы сегодня за полдня практически добрались до нашей цели, а вы недовольны результатами? – Северус на миг оторвался от чрезвычайно ответственного дела – он разливал по бокалам вино. – Вы правы, но так хочется поскорее узнать что-то новое, – оправдалась Гермиона, щеки которой покрылись нежным румянцем смущения за свою несдержанность. – А не может случиться так, что там лишь какое-то сложное колдовство на крови Гриндевальда? – поинтересовался Виктор, принимая от Северуса бокал и благодарно ему кивая. – В таком случае он там пролил всю свою кровь, – нарочито зловещим тоном заявил Гарри. – Нет, артефакт ищет живую кровь, если можно так выразиться. Он предназначен для поиска человеческого существа, и он указывает именно в том направлении, куда после обеда мы с Северусом вновь отправимся. Только на этот раз без всякой помощи магглов. А в связи с этим у меня будет просьба, – Гарри отпил вино и удовлетворенно улыбнулся – их не обманули, напиток и впрямь был отличным: чуть терпковатым и не слишком сладким, с чудесным ароматом и мягким послевкусием. Как раз таким, чтобы было приятно пить его просто так – не во время застолья. – Слушаем тебя, – Виктор выглядел предельно сосредоточенным. – Я не знаю, как там дальше развернутся события, но оставлю вам одно из сквозных зеркал, прихваченных нами про запас. Необходимо, чтобы кто-то из вас постоянно находился в номере и не впускал сюда посторонних. Мы хотим быть уверенными, что при возвращении не наткнемся на того, кого здесь быть не должно, – Гарри просил о малом, поэтому не сомневался, что Гермиона и Виктор не откажут ему в этой услуге. – Вы можете вернуться втроем? – Виктор давно выяснил, что с Гарри, как и с Томом и Северусом, лучше не ходить вокруг да около, а задавать интересующие вопросы напрямик. – Если Гриндевальд окажется вменяемым и даст пару обетов, гарантирующих его примерное поведение, – Гарри усмехнулся тому, как прозвучало определение, – то мы наверняка вернемся втроем. Я не планирую устраивать посещения отца в тюрьме раз в неделю. Согласись, мировой общественности нужно единственное – не испытывать ни малейшего сомнения, что этот волшебник не примется снова за свои темные делишки. Я со всей ответственностью заявляю, что смогу это обеспечить, – Поттер не обижался на недостаток доверия Крама в этом деле – все же именно его народ в свое время пострадал от рук Гриндевальда, так что Виктора можно было понять. Поэтому Поттер так терпеливо заверял его в собственных намерениях и способности сдержать данное слово. Ведь по правилам Крам сейчас должен мчаться в Аврорат, а не обещать свои помощь и поддержку. – Хорошо, будем вас ожидать, – Виктор слегка поклонился, показывая, что объяснения его удовлетворили. – Но сначала следует пообедать. Мы с Гермионой заказали нам всем столик в соседнем ресторанчике.***
Солнце находилось еще высоко, когда Северус и Гарри почти вплотную подобрались к границе охранных чар Нурменгарда. Теперь уже и Снейп, даже не имея возможности видеть замок, чувствовал мощь, излучаемую его магией. Сразу за весьма узким проходом, замаскированным чарами отвлечения внимания, ущелье расширялось, образуя скрытое среди обрывистых скал округлое пространство, стоя в котором создавалось впечатление, что находишься на дне каменного колодца площадью с квиддичное поле. Места было не слишком много, что наводило на мысль – никаких садов и парков вокруг замка явно не предусмотрено. Если когда-то и имелся отсюда второй выход, то его давно и прочно перекрыли обрушившиеся со склонов глыбы, между которыми терялся тонкий ручей. Даже в жаркий летний день здесь было сумрачно и весьма прохладно, и все выглядело не слишком приветливым. Воздух в ущелье походил на очень жидкий туман – словно и видишь сквозь него скалы и деревья на противоположной стороне, но все несколько искажалось и будто подрагивало, как в знойном мареве. Пройти глубоко в ущелье не удавалось – защитные чары пропускали максимум на пару ярдов, затем заставляя ощущать безотчетный страх и желание поскорее оказаться как можно дальше от этого места. Лишь мастерство менталистов позволило Северусу и Гарри противостоять такому напору и не сбежать в первые же мгновения. Гарри потратил с полчаса на то, чтобы внимательно рассмотреть плетение магического купола. А Северус тем временем чрезвычайно тщательно вычислил координаты их местонахождения. – Щит создан так, что он занимает практически все свободное пространство ущелья, – наконец сообщил Поттер терпеливо дожидавшемуся его вердикта Северусу. – А замок там все же есть? – Снейп фыркнул, заметив, как растерянно посмотрел на него Гарри. – Конечно! Прости. Забыл, что ты ведь не видишь сквозь все это, – Поттер махнул рукой в сторону ущелья. – Я еще не сумею показать тебе… Это слишком большой объем упорядоченной магии, чтобы вывести его на видимый план. Дома в думосбор сброшу – полюбуетесь. Хотя по части архитектуры ничего примечательного в Нурменгарде нет, – он кисло скривился, оглянувшись через плечо, словно хотел убедиться, что все именно так, как он описывает. – Квадратная высокая башня из серого камня, чуть ниже окружающих скал. Внизу дверь – огромная, как для великана. Окна есть только вверху, но их можно пересчитать по пальцам. А еще там что-то вроде балкона или галереи. Отсюда плохо видно, – он, задрав голову и прищурившись, рассматривал то, что было недоступно для глаз Северуса. – Но какая-то пристройка там точно есть. – Что будем делать? – Снейп впервые попал в такую ситуацию, где от его знаний и умений толку было мало, и это оказалось весьма неприятным опытом. – Разрушать щит нельзя, хотя это было бы проще, чем создавать проход в плетениях. Но без охранных чар замок станет видимым. Магглы устроят сюда паломничество, а волшебники кинутся искать пропавшего заключенного. Самое позднее завтра об этом узнает Дамблдор. Нам оно надо? – Гарри обрисовал невеселую перспективу. – Поэтому я пройду сквозь защитное поле к двери и попробую ее открыть. Ты останешься ожидать здесь, – Гарри пожал плечами, мол, другого ничего не получится. – Почему я не могу пойти с тобой? – Северус, ты же должен понимать, что я просто корчу из себя крутого специалиста. Раздвигать плетения так, чтобы не потревожить функции чар, довольно сложно, особенно в таком безумно навороченном колдовстве. Я не хочу отвлекаться, постоянно контролируя ситуацию вокруг тебя, – Гарри было неловко признаваться Северусу в подобном, но он и в самом деле не сумел бы сейчас предвидеть всех неожиданностей, поджидавших его в толще упорядоченных волшебством магических потоков. – Это очень опасно для тебя? – Северус ограничивался четко сформулированными вопросами, чтобы не тратить зря время. – Со мной все будет в порядке. В крайнем случае – полностью изолирую себя. Если дверь поддастся, и я сумею ее открыть, то вернусь за тобой. Обещаю, что один в здание не войду. Может, активируем связь через фибулы? Ведь не исключено, что ты потеряешь возможность видеть меня, когда я углублюсь в слои защиты. А так хоть не станешь нервничать, что со мной что-то стряслось. О! Кстати и замок разглядишь моими глазами. Я как-то сразу об этом и не подумал. – Согласен, – Северусу хотелось бы заявить, что он не нервничает, но это было не так. – Свяжемся с Томом? – Гарри кивнул. У них было заранее договорено о таком сеансе связи. Сквозные зеркала Певереллов сработали без сбоев, несмотря на сотни миль, разделявших их с супругом. Кратко доложив Тому о своих намерениях и передав на всякий случай координаты своего местоположения, Гарри и Северус объединили ментально свои сознания с помощью фибул-артефактов. – Постараюсь не слишком долго возиться, – заверил Поттер и, приняв глоток Феликс Фелициса, взялся за дело. Пройдя пару-тройку ярдов, Гарри уловил закономерность в узоре защитного плетения, и дело пошло веселее. Все оказалось не настолько сложно, как представлялось на первый взгляд, а может, Гарри просто недооценил свои способности или удачу, подаренную зельем. Не прошло и часа, как он добрался до здания, возле которого все же нашлось достаточно свободного от чар пространства. Поттер оглянулся, и на его лице заиграла улыбка – магические нити так и остались неподвижно висеть в том положении, как он их раздвинул, создав что-то вроде тоннеля. И лишь совокупное напряжение магического купола не позволяло Северусу отчетливо видеть его, тогда как Гарри не требовалось даже подключать свое особое зрение, чтобы рассмотреть все вокруг – чары были похожи на одностороннее зеркало. Подойдя к двустворчатой деревянной двери, Гарри прочел выбитую на ней надпись «Ради общего блага» и рассмотрел знак Даров Смерти. Поперек двери лежал внушительной толщины брус, вставленный в специальные петли, вмонтированные в камень по обе стороны. Проверка показала, что именно он и являлся своеобразным магическим замком. Никаких других чар или приспособлений для запирания Поттер не обнаружил. Несмотря на свои планы, он не рискнул открывать дверь, пока Северуса не было рядом с ним. Сходить за супругом удалось без труда и не заняло много времени – следовало всего-навсего придерживаться прежнего пути. – Ну что? Просто вынуть из пазов этот брус не удается, значит, выход один – разрушить на нем чары, – Гарри не столько советовался, сколько подводил итог их стараниям. Провозившись вдвоем с замысловатым устройством довольно долго, они пришли к неутешительному выводу, что все же придется кое-что сломать. Взмах волшебной палочки – и чары, удерживавшие вход в Нурменгард запечатанным полвека, были с легкостью уничтожены. Дверное полотно отозвалось еле заметным мерцанием по всей его площади, а потом створки с противным скрежетом распахнулись. Гарри и Северус переглянулись, а затем дружно принялись проверять чарами пространство, определяя, что могло их ожидать внутри неприветливых стен. Минут через пять, не выявив ничего для себя опасного, Поттер уже собрался переступить порог, когда его решительно остановили дельным предложением: – Кто его знает, как здесь все работает? Вдруг мы войдем, а дверь захлопнется за нами? Помоги мне притащить вон тот валун, – Северус указал на глыбу чуть ли не в полтора человеческих роста, лежавшую неподалеку у стены. Гарри насмешливо хмыкнул, оценив размах задумки, но согласился, что подобная предосторожность не повредит. Совместными усилиями они магией перекатили огромный камень и жестко заблокировали дверь, не давая ей возможности закрыться.***
Лестница казалась бесконечной. Преодолев сотни ступеней, Гарри и Северус вышли в широкий недлинный холл, освещенный магическими факелами и светом, льющимся из пары довольно больших окон. На другом его конце в напряженной, но не агрессивной позе замер человек с волшебной палочкой в руке. Это был очень старый худощавый мужчина, но, судя по гордо поднятой голове, расправленным плечам и отсутствию трости, он был еще достаточно бодр. Несмотря на то, что годы покрыли его чисто выбритое лицо морщинами, а аккуратно подстриженные чуть выше плеч волосы были полностью седыми, Геллерт Гриндевальд оставался вполне узнаваемым – история хранила портрет Темного Лорда. Гарри отвесил приветственный поклон. Северус последовал его примеру. Как бы там ни было, перед ними стоял великий маг, мудрость которого требовала уважения, а то, как он сам ею воспользовался в своей жизни – это вопрос второй. – Добрый день, господа, – Гриндевальд склонил голову. По форме одежды он опознал англичан и был рад, что не разучился говорить на их языке. – Я могу узнать, кто вы? – Мое имя Гарри Джеймс Поттер, сэр. И я… – Гарри выдержал паузу – не для театрального эффекта, а потому что его горло перехватил нервный спазм. Перед ним стоял его отец. Впервые он, будучи в сознательном возрасте, видел своего родителя. Северус скорее почувствовал, чем догадался, что творится с Гарри, и положил ему на плечо руку, оказывая немую поддержку. – Я ваш сын, сэр. По магии и крови. Гриндевальд сделал несколько шагов навстречу, вглядываясь в лицо Поттера. Он казался спокойным, лишь взгляд выдавал его удивление и интерес. – Сигнус… – он сглотнул, словно голос его не слушался. – Надеяться на то, что второй ваш отец – Сигнус Блэк, было бы наивно с моей стороны, не так ли? – вывод напрашивался сам – стоявший перед Геллертом молодой человек абсолютно не походил на того, кому было подарено самое искреннее чувство его сердца. – Моя бабушка, урожденная Дорея Блэк – дочь Сигнуса, – сообщил Гарри. – Так в тебе все же течет его кровь, – Геллерт смахнул непрошеную слезу и смутился: – Совсем веду себя как дряхлый старик, не умеющий сдерживаться. Пройдемте в гостиную, и вы расскажете о себе. Нужно присесть. Новости хоть и приятные, но крайне неожиданные, – он повел Гарри и Северуса в соседнюю комнату.