ID работы: 3770245

Острие Истины

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
128
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
212 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 204 Отзывы 49 В сборник Скачать

Разработать план

Настройки текста
Рик, черт побери, знает, что он исправит это. У него нет ни малейшего сомнения в том, что он найдет верное решение, зацепится за него и сделает все, что необходимо, чтобы это случилось, выполнит любую задачу, которую ему потребуется выполнить, чтобы Дэрилу снова стало лучше, чтобы вернуть ему его волшебство и снова увидеть, как блестит его прекрасный нимб. Он просто не уверен… как. Проторенными путями тут не пойдешь. Это не та ситуация, в которой время вылечит изувеченное тело Дэрила. И ангельское волшебство Мерла его не исцеляет – несмотря на то, что Рик затаскивал его обратно в комнату и заставлял подержать руки над Дэрилом и просто попробовать минимум четыре раза. Ну и явно нет такой штуки, как больница для ангелов, или гипс для нимба, или что-то, что сможет удержать все в правильной и верной позиции. Так что, в общем, пока Рик полностью в пролете. Он подумывал о том, чтобы спуститься в Ад, просто притащиться вниз и попросить большую шишку помочь, но он знает, что Кэрол а) рассмеется ему в лицо или б) спросит, почему он пытается испортить хорошую вещь, или в) и то, и другое. И кроме того, теперь, когда туман рассеялся, Рик начинает видеть, впервые за всю свою демонскую жизнь, что… Кэрол абсолютная сука. Он тут стонал, и ныл, и обвинял Бога и Дэрила во всех своих проблемах, в то время, как это ведь Кэрол вмешалась и сделала все еще хуже. Это Кэрол наделила его колодцем. И, нет, Рик не сожалеет об этом. Он никогда бы не стал. Колодец – это и есть он сам, а он есть колодец, и то, что он сказал Дэрилу в тот день, - правда, это было истинно тогда, и истинно сейчас – он не хочет быть ангелом. Он никогда бы не пожелал этого. Но, мать ее за ногу, она все усложнила. Она часть того, что разделяет Рика и Дэрила. Так что, нет, он не собирается склониться перед ней и опуститься до ее уровня. Нет, он не собирается просить ее о помощи. Она все равно не станет помогает, гребаная тварь. Так что же ему остается делать, когда все возможности исчерпаны? Сперва он концентрируется на простых вещах. Он делает так, чтобы Дэрилу было комфортно, приносит в комнату обогреватель, потому что Дэрил дрожит и покрывается мурашками, хоть этот засранец и не признается, что ему холодно. Он приносит ему воды, и нагромождает горы одеял, и остается с ним на всю ночь. Он укладывает крылья Дэрила как можно удобнее, потому что ангел, сильно нахмурившись, говорит ему, что больше их не чувствует. И демон кладет его нимб на прикроватную тумбочку, такой хрупкий, что Рик боится, что он рассыплется в прах у него в руке. И, что самое важное, Рик держит его в своих объятиях. Он проскальзывает под одеяла рядом с Дэрилом и игнорирует тот факт, что температура там, учитывая все слои и обогреватель, напоминает ему об Аде. Потому что как это может иметь значение, если Дэрил прижимается к нему, так идеально переплетая их тела, и обнимает его со всей силой, что у него еще осталась? Рик укладывает голову ангела себе на грудь и позволяет Дэрилу слушать частый ритм биения своего сердца. Он проводит пальцами по коже Дэрила, рисует узорчики на его плоти, а ангел мурлычет от счастья. Им не удается долго проспать, но они отдыхают, и хотя Дэрил слаб, это восхитительно, уютно, безопасно и это навсегда. Однако, Рик так поглощен этими мгновениями, что он теряет счет времени. Где-то ближе к рассвету, Дэрил наконец забывается сном, а Рик старается не пошевелиться, чтобы не разбудить его. Во сне кожа Дэрила начинает выглядеть чуть лучше, серый оттенок чуть-чуть бледнеет, и Рик надеется, что слабое тело ангела восстановится, пусть и совсем немного. Утро медленно утекает, а Рик продолжает обнимать его, но примерно в девять утра их беспокоят. Джудит приоткрывает дверь и хмуро заглядывает внутрь. Она видит Рика и Дэрила и хлопает глазами, открывает рот, но демон быстро прижимает палец к губам, чтобы не дать ей заговорить. Джудит кивает и неловко стоит в дверях, пока Рик жестом не приглашает ее войти. Она заходит в комнату и закрывает дверь, потом подходит к кровати, широко распахивает глаза, разглядывая обугленные крылья и бледную кожу Дэрила. – Что случилось? – спрашивает она Рика, хватая его за руку. - Он сделал что-то, чего не должен был делать, - шепчет в ответ Рик. - Он в порядке? – спрашивает она, и ее карие глаза полны тревогой. - Он будет в порядке, - отвечает Рик, а потом от звука их голосов просыпается Дэрил, открывает сонные глаза и медленно улыбается Джудит. – Здравствуй, мой Маленький Свет, - говорит он ей. - Привет, папочка, - отвечает Джудит, и сердце Рика бешено трепыхается в его груди, наполняясь теплом. Дэрил резко моргает. – Па… - Но он не успевает закончить вопрос, потому что Джудит уже переползает через тело Рика и плюхается между ними, как она должна была делать все эти годы. Ее голова падает на подушку, она устраивается поудобнее и поднимает на них глаза. – Вы опять друг друга любите? – спрашивает она. Рик переводит взгляд на Дэрила и встречается с ним глазами. Они оба улыбаются, и Рик говорит, ровно и радостно, - Да, Джуди. Мы любим друг друга. - Ладно, - говорит она и легко прикасается к крыльям Дэрила. – Значит мы просто вычислим С и вылечим тебя, и мы будем в порядке. Если бы это только было так легко, думает Рик.

***

Весь день идет не по расписанию, отчего Рик слегка нервничает и, честно говоря, раздражается, но они справляются. Он готовит Джудит овсянку и она ест в постели с Дэрилом, задавая ему кучу вопросов типа тебе больно? и как они обожглись? и Где твой нимб? Могу я его потрогать? пока наконец Рик не отмахивается от нее и велит оставить Дэрила в покое. А потом Рик устраивает ее в уголке поработать над математикой и заставляет Дэрила снова лечь и закрыть глаза, и тот снова засыпает. К его коже медленно возвращается цвет, и он более-менее справляется с простыми задачами, вроде стояния на ногах, но чем больше он будет спать, тем лучше. Рик знает, что ночь хорошего сна не решит существенные проблемы – вроде волшебства и способности летать – но в первую очередь ему надо добиться того, чтобы Дэрил мог функционировать. Так что, когда Дэрил засыпает, Рик берет Джудит и выходит из комнаты. Они заканчивают главу в ее учебнике математики, а потом демон позволяет ей поиграть немного во дворе с Дуралеем, пока Мерл пытается «подровнять загар на спине». Примерно на середине их перерыва в дверях, шаркая, появляется Мэгги, она трет глаза, которые не до конца открываются со сна. - …кого хера с тобой случилось? – спрашивает она Рика и захлебывается зевком. - В смысле? – переспрашивает Рик. Мэгги ворчит. – Ты меня не разбудил. Рик закатывает глаза. – Я тебе не сторож. - Ты был моим сторожем последние шесть гребаных лет. Что теперь изменилось? Рик вздыхает и смотрит во двор, где Джудит пытается научить Дуралея переворачиваться по команде, но тщетно. – Дэрилу плохо, - говорит он. Мэгги бросает взгляд в его сторону и выгибает бровь. – Что, ты наконец перестал выпендриваться и залепил ему в глаз или типа того? - Нет, - Рик качает головой. – Он… он кое-куда меня отвел вчера вечером. - Отвел тебя…? - Мы летали в Филли. - Филадельфию? - Ага, - Рик позволяет себе с облегчением выдохнуть. – Он показал мне… он показал мне Карла, Мэгги. Карла. Моего сына. Моего живого сына. Выражение лица Мэгги немедленно изменяется. Ее глаза из скучающих и наполовину сонных становятся прищуренными и сфокусированными, расслабленный рот поджимается и искажается гримаской, а ее позвоночник, расслабленный после сна, выпрямляется и деревенеет. – Этот мальчик мертв, - говорит она Рику. - Нет, - возражает демон, скользя глазами в ее сторону. – Он родился заново. - Хер там. - Да, родился. - Черт побери, нет, - говорит Мэгги. – Гребаная чушь… - И Дэрил, - продолжает Рик, перебивает ее, пытается заставить ее осознать масштаб прошлой ночи. – Он забрал его у меня. Мой колодец. Он… он вернул меня обратно к тому моменту и показал мне, как все могло бы быть, и забрал боль. Он забрал этот ужасный туман, и теперь я могу видеть, словно я сам заново родился… - Нахер, - говорит Мэгги и бьет Рика кулаком в плечо с такой силой, что он спотыкается. Она прыгает в воздух, начинает бить крыльями и уничтожает его взглядом, - тебя. – Рик хлопает глазами от ее ярости. Мэгги морщит нос и позволяет голосу стать визгливым и унижающим. – О, только посмотрите на маленького Ричарда! Он наконец получил, что хотел. Да еще с маленьким бойфрендом, который пришел и спас его. – Мэгги фыркает. – Да чтоб тебя трахнули в твою радостную жопу. Посмотри, кем ты стал. Только посмотри! Ты сидишь тут и светишься, как один из этих гребаных ангельских членососов. Дальше, того и глядишь, ты вполне можешь начать, черт побери, петь про Доброго Господа, про то, какая она справедливая, будешь вести разговоры про гребаное облачное бинго или чем там эти засранцы занимаются в качестве развлечения, и полетишь, хлопая своими проклятыми маленькими крылышками прямо в гребаный мягкий и светлый Рай, ну и пошел ты нахер, Рик. Пошел ты нахер за то, что ты получил то, чего всегда хотел. И с этими словами Мэгги разворачивается и с грохотом ломится в дом. Рик невольно вздрагивает, слушая, как она громыхает в коридоре, сбивает вещи, летая там, как маленький полтергейст, пока наконец до него не доносится знакомый стук гаражной двери, а потом он улавливает еле различимый звук Мэгги, колотящей свою грушу. Но чего он ожидал? Мэгги - это его вечные кандалы, постоянное напоминание, тень, которая караулит за углом, чтобы напоминать ему, кто он такой. Так что же он думал произойдет, когда он ей скажет, если не это самое? Что, если не его прошлое, которое выплеснули ему в лицо, как ведро ледяной воды? Он не очень демонически себя ведет сейчас, думает Рик. Он не крутится по дому, устраивая гадости или вымещая свой глубоко засевший страх, что он никогда не сможет исцелить Дэрила, на глупых вещах вроде скатерти и телефонного провода. Нет, он сидит тут, как чертов ангел, наблюдая, как играет Джуди, и Мэгги права. Дальше, того и глядишь, он, наверное, полетит в Рай с псалмами на устах, и … И Рай. Рик моргает. Рай. Ох дерьмо, Рай. Он был таким тупицей. Разумеется, ничто на Земле не исцелит Дэрила и, разумеется, ничто в Аду не сможет этого сделать. Но в Раю…в Раю, где сам Бог, где исцеление, где благодать, которой потенциально можно заменить нимб Дэрила и снова сделать его прежним…черт, да, думает Рик. Вот оно. Вот решение. Он ворвется в своем демонском обличье в их врата, словно ураган, покажет им, на что на самом деле способен Ад. И там он найдет решение. До Рая ведь рукой подать, и когда Рик туда попадет… когда он слетает туда и вернется… тогда с Дэрилом снова все будет в порядке. Тогда они снова будут в порядке – просто ангел и демон, как всегда и должно было быть. Так что ему всего лишь нужно туда отправиться.

***

Рик приводит дела в порядок. Он не знает, сколько времени у него уйдет на то, чтобы подняться в Рай и заново наполнить нимб Дэрила благодатью, но он прикидывает, что оба раза, когда Дэрил туда уходил, это занимало минимум день, так что он должен быть готов отсутствовать более долгое время, на всякий случай. Он готовит завтраков и обедов на три дня и складирует их в морозилке, потому что будь он проклят, если оставит свое маленькое чудовище без еды, и кто, черт побери, знает, хорошо ли готовит Ноа. Он решает, что Мэгги и Мерл могут присмотреть друг за другом, и если они свернут друг другу шеи, пока его не будет, ну так что ж. Но он убеждается, что Дэрилу комфортно, что все, что ему нужно, у него под рукой. Ангел все еще спит, что хорошо. Рик знает, что Дэрил бы понял, что он делает, с одного взгляда с прищуром, и тогда им пришлось бы поговорить об этом, пришлось бы обсудить это, а Рик не хочет ничего обсуждать. Рик хочет действовать. Так что когда дом готов к его уходу, он отводит Джудит в сторонку и опускается перед ней на колени, берет обе ее руки в свои. – Джуди, - говорит он, - я хочу, чтобы ты меня выслушала, ладно? Я хочу, чтобы ты слушала меня так внимательно, как никогда еще. – Джудит хмурится, но кивает, ее глаза смотрят на него проницательно. – Мне нужно подняться в Рай. Я должен посмотреть, есть ли там, наверху, что-то, что может помочь Дэрилу. Ты это понимаешь, да? Джудит твердо кивает. – Конечно, Кулак. Ты его вылечишь? - Да, - без тени сомнения отвечает Рик, - но мне нужно сперва поговорить с Богом. Так что я ненадолго покину дом, и вот, что мне нужно, чтобы ты как следует поняла, - я оставляю тебя присматривать за Дэрилом, ладно? Я больше никому не доверяю, Джудит. Никому. А ему сейчас нужен кто-то рядом. Мое сердце разрывается от того, что мне приходится его покинуть, но я должен. Так что мне нужно, чтобы ты за ним присмотрела и была рядом, когда ты ему понадобишься. Мне нужно, чтобы ты была храброй, и сильной, и мне нужно, чтобы ты вела себя более взросло, чем Мерл, или Мэгги, или кто бы то ни было, и я знаю, что ты на это способна. – Рик сжимает ее руки. – Я доверяю тебе в этом. Только тебе, и никому иному. Джудит сглатывает и сжимает его руки в ответ. – Я сделаю это, - говорит она ему. – Я смогу о нем позаботиться. Тебе не нужно волноваться. Рик фыркает. – Я всегда буду волноваться. Но по крайней мере так я буду знать, что двое людей, которых я люблю сильнее всех в мире, будут рядом друг с другом. – Рик кладет руку на ее висок, прижимается губами к ее волосам. – Ладно, - говорит он с нервным вздохом. – Я отправляюсь в Рай.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.