ID работы: 3955953

Дело со всеми неизвестными

Джен
PG-13
В процессе
33
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 99 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 19. Без названия

Настройки текста
      Она ещё не видела его таким заботливым. Только не с ней. Он мог быть равнодушным, язвительным, вежливым до скрипа зубов, когда того требовала ситуация, но не заботливым и осторожным.       Пальцы скользили по коже — легко, невесомо. Бережно. Вверх по руке, от кисти к локтю, и обратно. От каждого прикосновения по телу разбегались сотни мурашек. Ни одного лишнего нажатия, ни одного крепкого захвата: всё просчитано и выверено, взято под контроль. А в качестве дополнительной проверки — взгляды. Испытующие. Пронзительные. Спрашивающие: не больно ли? И так тоже не больно?       Саманта давно не чувствовала себя такой хрупкой. Но сегодня, в руках Шерлока, она могла побыть слабой. Нуждающейся во внимании. Раствориться в непривычно ласковом голосе, мягко спрашивающем:       — Позволишь?       — Конечно.       Сейчас она согласилась бы на что угодно. На что угодно, а не только на повязку поверх длинного синяка на предплечье — «подарочка» от стопки книг, на которую Сэм упала, когда Шерлок оттолкнул её от Мориарти. Уже сейчас синяк был тёмно-зелёным, с фиолетовыми вкраплениями, и вполне мог ещё потемнеть. Заживать будет долго.       Но ради такого заботливого и чуть ли не трясущегося над ней Шерлока стоило потерпеть. Что с ним случилось? Или это разовая акция, а дальше, Сэмми, будь добра справляться сама?       А впрочем, сейчас ей было всё равно, пока он ловко бинтовал её руку. Один виток, второй, поворот. Ещё пара туров (1). И небольшой бантик как финальный штрих. Саманта уставилась на него, подняв брови: бантики и Шерлок, в её понимании, совершенно не сочетались.       — В работе консультирующего детектива могут пригодиться разные навыки, — хмыкнул он, перехватив её взгляд. И ехидно продолжил: — Вашу ножку, мисс.       Прежде чем Сэм попыталась отказаться, у неё перед глазами возник лист с длинным списком указаний и подчёркнутым пунктом: «Никаких самостоятельных перевязок!» Похмурившись для вида и скорбно осмотрев распухший голеностоп, она согласилась.       Венопротекторный гель. Обезболивающий. Сверху марлевая салфетка. И снова аккуратно накладываемые друг на друга туры бинта. И снова слишком осторожные движения.       Как будто Шерлок боялся причинить ей боль. Боялся так же, как раньше боялась она сама ненароком потревожить его исполосованную спину. Забавно: теперь «врач» и «пациент» поменялись местами. И в роли врача Шерлок был ещё более непреклонен, чем Саманта. Никаких поблажек, чёткое расписание перевязок и компрессов: ни секундой меньше, ни секундой больше.       Но ради чего ему так о ней беспокоиться? И Сэм сбежала (на самом деле попрыгала на одной ноге) в ванную, чтобы умыться и уложить мысли хоть в какое-то подобие порядка.

***

      Одним из указаний Майкрофта, пусть и высказанным с недовольной гримасой, было обеспечить Саманте комфортные условия выздоровления. Чем Шерлок, собственно, и занялся, вернувшись на Бейкер-стрит с бесчувственной Сэм на руках. Реакция брата была ему понятна: благодарность за спасение его, Шерлока, жизни, но в то же время необходимость смириться с ограниченными умственными способностями спасительницы. А также осознание, что в будущем Саманта вряд ли окажется настолько же полезной.       В этом смысле Джон был гораздо более перспективным знакомством. С точки зрения Майкрофта, конечно. Но порой даже сверхсообразительному братцу приходилось признавать, что и обычные люди были способны на многое именно благодаря своей обыкновенности.       Однако сейчас Шерлока занимал другой вопрос: почему Сэм проснулась, «не дождавшись» заявленного срока в десять часов? Какой сон мог довести её до такого крика? И действовала ли до сих пор введённая ей доза препарата?

***

      Расспрашивать Саманту пришлось долго. Не помогли даже приготовленные на скорую руку омлет с сыром и чай: Шерлок услышал брошенное вскользь «Умираю с голоду». Но шаг за шагом, вопрос за вопросом Сэм рассказала всё.       И чем дольше она говорила, тем очевиднее становился простой вывод: требовался анализ крови. Гормоны, плазма, примеси — максимум информации, которую можно было получить в лаборатории Бартса. А Молли как раз сегодня работала в ночную смену.       Отправив ей sms, Шерлок встал из-за стола. Саманта тоже поднялась, неловко балансируя на одной ноге и явно намереваясь убрать посуду. Да, при таком количестве энергии предписанные три дня постельного режима будут для неё пыткой. Мысленно вздохнув (в который уже раз?), Шерлок поднял её на руки.       Тихий вскрик, зажмуренные глаза — и сжавшаяся в комочек Сэм крепко вцепилась в его рубашку. Беззащитная, испуганная и мелко дрожащая.       — В чём дело?       Прерывистое дыхание подсказывало, что ни в чём хорошем.       — Саманта?       Она горестно вздохнула.       — Сэмми, — уж на ласковое обращение она должна была ответить.       Ответила. Выдохнула в воротник рубашки:       — Я высоты боюсь. Незнакомой.       Горячее дыхание защекотало шею, и на секунду Шерлок замер: это было… правильно. Вся ситуация с отчаянной Самантой, полтора месяца живущей в его квартире и постоянно пытающейся быть максимально самостоятельной, казалась до одури правильной и единственно верной. «Просто тебе нравится носить на руках красивых девушек», — не преминул съязвить внутренний Джон, и мир вернулся на круги своя.       «Сантименты!» — Шерлок дал себе мысленную пощёчину, и холоднее, чем собирался, сказал:       — Ты должна переодеться. Мы едем в морг.

***

      Таксист, довёзший их до Бартса, был невозмутим, Молли, встретившая на входе, — взволнованна.       — Неважно выглядишь, — поприветствовал её Шерлок. — Не стоило брать сверхурочные: бессонные ночи прибавили тебе несколько лет.       Саманта возмущённо шикнула, Молли посмотрела с обидой, и он стушевался:       — Что я не так сказал?       Ни одна, ни другая ничего не ответили, лишь обменялись понимающими взглядами. И то, что Сэм он опять нёс на руках, а мисс Хупер шла впереди, открывая двери, ничуть им не мешало.       Женщины.

***

      Исследования затянулись до утра. Анализом гормонов Шерлок занялся сам и с каждым новым результатом всё больше убеждался в правильности своих предположений.       Адреналин — выше нормы. Следствие сна о выстреле в Майкрофта. Способствовал пробуждению и сохранению ясного сознания в течение полутора часов. Подавлял действие снотворного.       Дофамин — выше нормы. Следствие близких контактов: перевязки и поездки. Активировал центры получения удовольствия в коре головного мозга. Мог поддерживать эффект адреналина. Уровень типичен для состояния влюблённости.       Окситоцин — выше нормы. Причина выработки неизвестна. Способствовал агрессивному поведению по отношению к Мориарти. Уровень типичен для состояния привязанности.       Серотонин — ниже нормы. Причина снижения концентрации неизвестна. В текущей ситуации может привести к апатии.       Последний анализ Шерлок проверил ещё раз. И ещё. Нет, всё было верно: низкий уровень серотонина. Но для вечно позитивной Саманты это было странно. И Шерлок взял ещё одну пробу, чтобы подтвердить результат.       Уровень серотонина снизился. Снизился, хотя проба была взята из той же пробирки, что и первая, и в данных условиях ничего подобного произойти не могло.       Если только в крови не было вещества, направленного на разрушение этого гормона.       Шерлок взглянул на Сэм. Положив руки на стол и опустив на них голову, она мирно спала уже несколько часов и не подозревала, сколько информации скрывалось в её крови и что на Бейкер-стрит её ждало активное лечение и антидепрессивная диета.       Молли в лаборатории не было: ушла оформлять очередной пришедший труп. Шерлок не стал её дожидаться. Завязал шарф, набросил пальто, забрал со стула закутанную в плед Саманту — и ушёл по-французски (2), не обращая внимания на удивлённые взгляды приходивших на дневную смену сотрудников.       Правда, шприц с неизвестным веществом он ещё раньше оставил для будущего анализа и вывода формулы. Молли обещала заняться им в следующий раз.

***

      Сэм оправдала его ожидания: медикаментозный сон сменился естественным, и проснулась она около полудня, но вставать не стала и через полчаса снова уснула. В том же режиме прошли и вторые сутки после инъекции: большую часть времени Саманта спала, периодически просыпаясь, меняя позу и снова уходя в сон. Перевязкам и компрессам она не противилась и даже не интересовалась своим состоянием. И, в общем-то, можно было порадоваться неукоснительному соблюдению постельного режима, но при этом Сэм ничего не ела и, похоже, вообще не испытывала чувства голода, что было достаточно тревожным признаком.       На третьи сутки Шерлок отказался приехать на интересное убийство, проигнорировал шквал сообщений от удивлённого инспектора и занялся разбором скопившихся на камине писем. В основном попадался мусор, но пару любопытных случаев он отложил в сторону. И сжал очередное письмо в кулаке, поймав себя на том, что постоянно посматривал на двери в кухню, ожидая появления заспанной Саманты. Сорок восемь часов малоподвижности совершенно не вписывались в её образ жизни.       И в конце концов, сколько можно было за ней присматривать? Задание Майкрофта он выполнил даже сверх требуемого, приложив к своим наблюдениям данные анализа крови (лишь те, что посчитал важными для исследования, но тем не менее). Комфортное выздоровление Сэм могла бы обеспечить себе самостоятельно. Ограничить нагрузку на ногу должны были помочь костыли, на которых она ходила ещё в госпитале.       Оставив на кресле непрочитанные письма, Шерлок захватил те самые костыли и решительно пошёл в спальню. Саманта спит? Он её разбудит! И заставит вернуться к привычному распорядку.       Она не спала и равнодушно на него посмотрела. Даже не вздрогнула, когда он с грохотом прислонил костыли к тумбочке. Даже не отодвинулась, когда он сел на кровать.       И абсолютно спокойно встретила его взгляд.       — Чего ты хочешь? Шерлок.       Имя далось ей тяжело, словно Сэм успела его забыть.       — Сантиментов.       Она смотрела на него так же спокойно, будто не услышав ответа. Это спокойствие раздражало. Хотелось интереса, удивления, отрицания — любой эмоции из тех, что Шерлок избегал, но всегда любил наблюдать у других. А Саманта умела их выражать, пусть и порой слишком ярко и не вовремя.       Медленно, очень медленно она растянула губы в улыбке и осторожно села. Равнодушие в глазах не исчезло.       — Это значит «да»?       Сэм пожала плечами.       — Не поможешь мне встать? Кажется, я забыла, как ходить.       В её голосе Шерлок уловил лёгкие нотки смущения.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.