ID работы: 3978582

Сказание о чае. Архив

Джен
R
Заморожен
146
Размер:
465 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 292 Отзывы 42 В сборник Скачать

31.Странные знакомства

Настройки текста
Сидевший на одном из стульев молодой юноша вскочил, приветственно склонив голову. Серые глаза его вмиг оглядели Сэма с ног до головы, и вслед за этим на лице незнакомца расцвела дружелюбная улыбка: — Извините за столь внезапное посещение, но слухи о вас настолько меня заинтересовали, что я решил не упускать возможности увидеть всё собственными глазами, — он уверено шагнул вперед. — Мое имя — Гудрон. — Рандол… — в ответ представился Сэм, несколько ошарашенно оглядывая собеседника. Он ведь был абсолютно точно уверен в том, что найдет здесь не кого иного, как темного вала… Ладно. Пусть так. Что этому парню, в конце концов, от него нужно? — Знаете, вы можете вдохновить меня на создание чего-то большего, — проговорил тот несколько взволнованно, — А не станете моим напарником, хоть на время? Эээ… Несколько секунд хоббит стоял, не в силах вымолвить ни слова, воззрившись на собеседника так, словно тот был элефантом с дальнего юга. Это была даже не растерянность. С трудом собравшись, Сэм выдал единственную фразу, пришедшую ему в голову: — Прости, что? Он ещё немного поморгал. Человек, который перед ним стоит… Хоббит даже вопроса не мог подобрать к нему нормального. Кто он — и так понятно, что житель местный. Что ему от него надо? Что он тут делает? Нет, всё не то. Этот Гудрон, с его несколько выпуклыми серыми глазами, постоянно осматривавшими всё вокруг, производил впечатление ненормального. А может быть, он и вправду не в себе? Сэм оглядел ещё раз собеседника, уже более осмысленно. Светлые волосы, резкие черты лица — хоббит даже немного поморщился, но быстро прогнал дурацкие мысли. Тем более, что в целом человек производил впечатление вполне обычного местного паренька. Вроде тех же стражников, разве что не настолько широкий, как большинство из них. Сэм вздохнул, пододвинул себе другой стул и уселся тоже. Что, в конце концов, стоять ему, что ли, перед этим странным? «Странный» в ответ глянул на него, в который раз уже улыбнулся, похлопав рукой по плотно набитой сумке. — Ах да, я ведь не объяснил толком, — сказал он, приблизившись к столу, — Мое имя Гудрон, как я уже говорил… Да. Служу здесь охранником, но, знаете, это такая скучная работа… — он поморщился. — Так что больше времени я посвящаю тому, что мне по душе. Да, точно! — внезапно воскликнул он чему-то своему в мыслях, — Надо непременно показать это вам. Не обращая никакого внимания на недопонимающие взгляды хоббита, Гудрон принялся копаться в своей сумке — сначала стоя, а после — водрузив её на стол. Сэм, оставив попытки понять происходящее и смирившись со странным, не пойми откуда свалившимся на его голову, человеком, отрешенно наблюдал за тем, как тот достал: — маленькую металлическую трубу с парой винтиков непонятного назначения; — большую заржавевшую коробку с маленькой дыркой в одной из граней; — длинную трубу, собранную из нескольких более маленьких трубочек с зубчатыми колесами сверху; — деревянный ящик с торчащими из него металлическими штырями. — Она бездонная? — тихо спросил хоббит, глядя на средних размеров сумку, в которую ну никак не могло поместиться всё это. — Если говорить точнее, — пробормотал Гудрон, не поднимая головы, — Я — изобретатель. С раздраженным вздохом он выложил на стол еще пару книг с торчащими из них закладками, после чего на свет появились: — стеклянные шары - большой и маленький; — горсть гвоздей и винтиков; — куски угля и несколько бумажек; — нечто, что Сэм не сумел описать, больше похожее на бесформенный кусок металлического безумия, чем на что-то осмысленное; — небольшая черная бутылочка; — большая зелёная бутылка; — большая медная шестеренка. Сэм тяжко вздохнул, оглядывая загроможденный стол. Как это всё назвать вообще? — Да, — продолжил человек, — Изобретатель. Я постоянно гонюсь за чем-то неизведанным, это так любопытно! А еще у меня есть некое высшее предназначение. Я в этом уверен. Всё то, что видел перед собой хоббит, скорее напоминало собою груду мусора, чем что-то любопытное. Единственное, что его ещё интересовало — каким образом Гудрон умудрился упихать в свою небольшую сумочку столько всего. Более того, похоже, в ней остались ещё предметы, потому что Сэм слышал, как нечто звенит и перекатывается под рукой сосредоточенно копающегося в её недрах человека. На секунду возникла мысль о содержимом его собственной сумки и о возможности усыпить этого надоедливого. Но хоббит тут же понял, что в этом случае упихивать весь этот невозможный бардак обратно придется ему самому и, скрепя сердце, продолжал наблюдать за Гудроном, пока тот наконец не нашел, по-видимому, то, что и искал так долго. — Вот они, — загадочно прошептал юноша, держа в каждой руке по небольшому темному камню, — Смотрите внимательно. Он медленно поднес один к другому, и те соединились со глухим щелчком. — Невероятно, правда? — лицо Гудрона выражало искреннее восхищение происходящим, — Не знаю, как именно это действует, но обязательно разузнаю! А вы знаете, что это? — с жаром обратился он к хоббиту, — Видели подобное в каких-нибудь странствиях? — А? — Сэм несколько удивленно поглядел на черные камни. Всего секунду назад он уверился в окончательной двинутости на голову его собеседника, но сейчас смотрел с интересом, — Ты их чем-то намазал, да? — Ничем я их не мазал! — напористо возразил юноша, — Они это сами — придвинешь их близко друг к другу — притягиваются, и не падают, даже если в воздух поднимешь. А по отдельности — словно обычные камни… Он показательно повторил удивительный процесс вновь, осторожно опустив их соединенными на захламленный стол. — И вправду… удивительно, — сказал Сэм, напряженно нахмурившись, — Нет, такого я ещё не видел. Где ты их взял? Гудрон выдвинул один из стульев и сел, глянув на хоббита несколько огорченно. Но после его лицо вновь просияло: — Вот как… Неужели это означает, что они крайне редки, а я — настолько везучий? Я разыскал их недалеко отсюда у подножия гряды холмов. Сами как-то под руку попались да и приглянулись… Гудрон глянул в окно напротив, чуть поморщившись от слепящего солнечного света.  Отвлеченно слушая болтовню изобретателя, Сэм ещё раз взглянул на камни, мирно лежавшие на столе. Прилипающие друг к другу камни — и такое в мире есть? Интересно, а Мелькор про подобное знает? Хотя, поди, ему такая ерунда не интересна… — Кстати, — Гудрон указал на торчащее из-под трубы с шестеренками темное перо, — Нашел тоже недавно, на свету красиво отливает. Хоббит пригляделся в направлении, указанном пальцем гостя. Это же не?.. Нет, это не может быть его перо. Поглядеть бы поближе, да человек этот любопытный шибко. Спросит ещё, что он усмотрел такого в столь обычном предмете, и поди ж тут выкрутись. Одно облегчение — всё чаще Гудрон перебивал сам себя. Похоже вопросы были только частью его речи, и отвечать на них было вовсе не обязательно. Вот и теперь, повертев в руке странную конфигурацию из железа и шестеренок, человек тут же утратил к ней интерес и опустил её на стол, уже и сам того не замечая. Но во взгляде его зажглась вдруг искра нового любопытства. — А вы такие видели? — Гудрон чуть улыбнулся, приподняв железяку с шестеренками, намереваясь достать перо, но вдруг мысли его сменили ход, и он обернулся вместе с железякой к хоббиту, — И еще доходили до меня слухи, будто плащ этот может становиться темнее ночи, если вы того захотите… — взгляд его сверкнул интересом, — Сами его создали? Как он работает? «Аааа…. Проклятье!» — мысленно простонал Сэм. Надежда на то, что Гудрон снова отвлечется на нечто другое, таяла с каждой секундой, а человек не спешил отводить полный живого интереса взгляд, и на лице его играла улыбка нетерпения. Что же сказать ему? Плащ… Мелькор, чтоб его пустота поглотила, не объяснил, что делать в такой ситуации. Хотя стойте, что там он вообще говорил? Много о нём не болтать, говорить уверенно… А, вот что он скажет. Почему и нет? — Плащ сделал и зачаровал мой знакомый мастер, — несколько сухо произнёс хоббит, — Я не знаю принципа его работы. И не желаю, чтобы в городе болтали об этом слишком много, понимаешь? Гудрон быстро кивнул, однако вспышка интереса в его глазах не спешила гаснуть, несмотря на не слишком доброжелательный ответ собеседника. Видимо, отказ не был для него препятствием, и теперь юноша строил в голове собственные варианты. — А что вот это у тебя такое? — спросил Сэм, ткнув наобум пальцем в стол, надеясь, что Гудрон сам выберет, про что ему рассказать, — Странная такая штука… И без того довольное лицо человека просияло еще больше. — О, как только вы узнаете, для чего эти предметы, они перестанут казаться странными! — объявил он, — Жаль, что на подробный рассказ обо всем и дня не хватит, так что… Гудрон подхватил со стола небольшую металлическую конструкцию. Повертел в руках, нахмурив лоб, будто что-то вспоминая. — Ах да, — сказал он наконец, — Это наметочная деталь. Механизм автоматических наручных часов. Впоследствии я хотел бы уменьшить его в несколько раз, но пока что в самом механизме еще существуют значительные недоработки… Долговременный проект. Гудрон выдернул из-под груды вещей небольшой смятый листок с рисунком на одной, и строением устройства на другой стороне, показав его Сэму: — Вот как должно выглядеть в идеале. Я придумал это, но, как обычно, осуществить куда сложнее… Будущие механические часы были отложены в сторону, вслед за ними в руках человека оказался кусок стекла, а также пара призм — треугольная и кубическая. — Это далеко не все стекло, что я использую. Но за этим пока просто наблюдаю и выявляю свойства… У меня есть кое-какие идеи насчет их применения не только в качестве окон, — порывшись на столе, Гудрон обернулся к нему, однако, с пустыми руками, — Рисунки сейчас не найду, правда. В общем, при лучших условиях можно было бы создать такие приборы, которые бы помогали видеть объекты увеличенными в несколько раз. Или уменьшенными. Думаю, главное — правильно расположить линзы… Отвернувшись, он вновь принялся искать что-то на заваленном вещами столе — кажется, интерес от того, что его выслушивают, только подогревал действия Гудрона. — А вот это, — юноша обернулся, держа в руках небольшой каркас, обтянутый кожей, — Модель крыльев. Ну, обычных крыльев, только для человека. Я совсем недавно начал над этим работу — на самом деле, чтобы поднять тело, они должны быть во много раз больше крыльев даже самых крупных птиц! Гудрон говорил увлеченно, совершенно позабыв о собеседнике, на лице которого ясно выражалось его отношение ко всему происходящему. — И для того, чтобы создать хотя бы первые экспериментальные модели, мне не хватит местных материалов, — юноша вздохнул несколько огорченно, — Все, что мне остается — только придумывать, после еще раз прокручивать в голове… И никаких реальных достижений. Из-за этого меня и не воспринимают всерьез. Сэм тяжело вздохнул. По правде говоря, он не ожидал, что одним своим вопросом вызовет такую бурю пояснений и слов. Одно было хорошо — о его плаще Гудрон, похоже, забыл, как и обо всём, что он говорил до этого. Но вот сейчас — как ему избавиться от этого ненормального? Хоббит устал, по правде. Обход обходом назвать было нельзя, но за полчаса, проведённые в идиотском доме стражников, да на самом деле, и ещё раньше — после утреннего разговора — он вымотался душевно и телесно и теперь хотел только выпить большую кружку теплого молока и полежать хотя бы несколько минуток на кровати и собраться с мыслями. Теперь он тут точно один, и что делать ему никто не укажет. Пограничники оказались бесполезными, так как же ему дальше действовать? Хоббит с трудом улыбнулся, покивал головой, прерывая словесный поток человека. — Слушай, Гудрон, — сказал он по возможности доброжелательно, — Это всё невероятно интересно, но у меня ещё есть дела сегодня. Ты не мог бы… Эээ… Подойти в другое время? Сэм надеялся, что позже гость забудет об этом, как забывал обо всём, что переставало его интересовать. Гудрон со вздохом отложил листок бумаги и каркасную модель обратно на стол. — Само собой, могу! — воскликнул он, поднимая голову, — У меня много свободного времени, все зависит от вас. Когда будет удобнее? Завтра? Может быть, дня через два? Глубоко вздохнув, Сэм мрачно наблюдал за тем, как Гудрон как попало закидывает обратно в сумку разложенные на столе вещи, даже не убеждаясь в их сохранности. Бережно он обошелся лишь с парой толстых книг, запихнув их ближе ко дну. — Я, знаете, с собой еще друга приведу, — продолжил Гудрон, а лицо хоббита мрачнело все больше, — Он отчасти тоже в это вникает. Ну, так сказать, пытается… Юноша рассеянно покрутил попавшийся в руки листок, открыл было рот, но молча сунул листок обратно, закинув затем сумку на плечо. Сэм мысленно застонал, и, сжав зубы, с трудом заставил себя промолчать и не высказать всё, что он думает о собеседнике. Нескончаемый, ненормальный, невыносимый! На секунду даже мелькнула мысль, что сумасшедший парень едва ли не хуже Мелькора. — В общем, мы послезавтра зайдем, — объявил тот, — Ближе к вечеру, чтобы вы уже точно были дома… Взявшись за ручку двери, Гудрон радостно помахал хоббиту рукой. — Думаю, будет еще веселее, чем сегодня. Ну, до послезавтра. — Да, — сказал хоббит, — До свидания. Про себя он уже решил, что попросит Хильду сказать, что его нет дома, или он заболел, или ещё что угодно другое, только бы отделаться от навязчивого гостя. Выпроводив человека за дверь, старательно помахав рукой и убедившись, что изобретатель пошёл своей дорогой, Сэм на минуту прислонился к стене и просто глубоко дышал. По какой-то непонятной причине ему хотелось кричать. Но покричать не вышло — в комнату заглянула Хильда. — Ох, вижу, совсем тебе нехорошо! — всплеснула руками старушка, — Бледный весь, на ногах еле стоишь… — Хильда, — переспросил хоббит, увидев её встревоженное лицо, — Да всё нормально. Я устал просто, сейчас бы чего теплого выпить. — Вот оно, устал, а сам говорит — нормально все… — Хильда покачала головой, — Пойдем, молока тебе горячего налью. Вернулись на кухню: старушка поставила перед ним кружку, сама уселась на стул и снова взялась за своё вязание. Сэм равнодушно глотал горячее молоко, уставившись в стену. Голову, казалось, распирало изнутри. И не просто от усталости, нет. Этот Гудрон оказался на удивление утомительным человеком. Обнаружив, что чашка опустела, он отставил её на стол. Посидел немного, потом рывком поднял себя со стула и прошел до рукомойника. Убрав чистую кружку на полку, кивнул Хильде. — Спасибо, — сказал он немного неловко, вздохнул и вышел из кухни. Прежде чем улечься на кровать, хоббит тщательнейшим образом закрыл окно. Конечно, Мелькор сказал, что не вернется, но предосторожности всё равно не помешают. Теперь, казалось бы, славно б было закрыть глаза и провалиться в сон, но отсутствовавшие временно мысли поднялись вдруг мерцающим круговоротом. Воспоминания, слова, беспокойство за грядущее — он всё ещё должен выполнить задание, но теперь точно один и без каких-либо подсказок. Эти стражники… Оказались совершенно бесполезными. Ну что, вот тот же Неот даже разве же стал к нему лучше относиться? Нет, конечно нет. Тогда где ему взять людей? Пятерых здоровых мужчин. Разве что этого Гудрона в Изенгард притащить — он-то уж, верно, не откажется от такой возможности. Ха. Забавно б было поглядеть на то, что сказал бы на это Мелькор. Но да балрог с ними обоими. Из тех, кого он знает, кто мог бы подойти? Все эти стражники… Да даже Дунберг едва ли согласится идти не пойми куда. Нужна что ли ему работа? А безопасность… Не больно-то они за неё волнуются. По всему выходит, что он совершенно без понятия о том, как действовать дальше. И ведь задерживаться надолго ему не стоит точно. То нападение… Было ли оно первым и последним, или за ним последуют другие? Сэм снова вздохнул. На худой конец, если иного выхода не будет, он попробует приволочь Мелькору этого свихнувшегося изобретателя. В конце концов под данное короткое описание он подходит. Но где добыть ещё четверых? Этот упомянутый Гудроном друг… Может быть, он такой же? В любом случае, даже это лучше, чем совсем ничего. А там уже он посмотрит. Понемногу, окунаясь все глубже в собственные мысли, хоббит незаметно начал терять нить рассуждений, погружаясь в сон. Время пролетело незаметно, но, открыв глаза, Сэм тут же почувствовал, насколько ему стало легче. Не спеша сел, глянул в окно — солнце было еще довольно высоко. Не больше часа проспал… Вздохнув, хоббит подтянул к себе небрежно накинутый на стул плащ. Мыслей в голове не было особо никаких — усталость и раздражение схлынули, оставив привычное спокойствие. Пожалуй, неплохо было бы прогуляться — не столь уж и жарко на улице, да и вечера хоббиту ждать не хотелось. Теперь он вообще сомневался, стоит ли появляться на улице в темень. По крайней мере, пока точно стоит поостеречься. Куда же ему сходить? На площадь? Нет, на этот раз он пойдет куда угодно, только не туда. Слишком людно. А ему сейчас хочется побыть в тишине. Тем более, не хватало встретить Дунберга или еще кого из пограничников. Хотя они наверняка сидят в своей таверне и пьют эль. Все как обычно. Не спеша Сэм добрел до одного из запомнившихся ему мест недалеко от границы деревушки — здесь протекала речка, вернее, совсем даже ручеек, в котором в жаркие дни плескались дети, но сегодня у тенистого бережка никого не было. Хоббит уверенно шагнул вперед, сворачивая с улицы, но раздавшийся крик заставил его остановиться. Звали… И точно его. Голос не был ему знаком, но, как Сэм уже успел убедиться, с недавних пор он был известен всему городишку. Обернувшись, он приметил идущего по направлению к нему человека, и несколько раздраженно вздохнул про себя: все-таки известность — не такая уж приятная штука… — Рандол? Я не займу много вашего времени, — быстро проговорил подошедший.  — Меня зовут Хеанот, я торгую пряностями южных стран. Говорят, вы путешественник, и многое видели. Сэм окинул обратившегося к нему человека быстрым взглядом — торговец пряностями, значит? И верно, внешность его, кроме расшитой одежды, не выделялась ничем примечательным. Разве что… Глаза слишком уж цепкие. — Может, сможете помочь мне с некоторыми вопросами? Я не настаиваю, но если решите — зайдите в мою лавку, когда вам будет удобно. К удивлению Сэма, человек тут же кивнул и развернулся, собираясь уходить. — Благодарю, — сказал хоббит ему вслед, — Я… Подумаю над этим. Проводив взглядом ушедшего торговца, он нахмурился. Что за еще за вопросы такие? И стоит ли вообще доверять подобным приглашениям? Окажется вдруг какой-нибудь, Гудрона похуже… Впрочем, пока неважно. Именно сейчас он точно не собирается никуда идти. Хотя даже здесь его никак не могут оставить в покое. Лишь когда солнце медленно стало опускаться к горизонту, хоббит опомнился. Он все еще сидел здесь, прямо на поросшем травой берегу и наблюдал за потоком журчащего ручья, погружаясь глубоко в собственные мысли. Однако, хватит на сегодня уединений. Сэм поднялся. Не забыть бы позже Хильде с ужином помочь, да и про послезавтрашних гостей сказать. Хоббит поморщился. Отмазку-то он выдумает, вот только подействует ли это на такого, как Гудрон? Даже и не звали, а сам пришел — любопытство, верно, вперед него родилось. И, точно. Сэм резко остановился на повороте, ведущем к площади. Хеанот. Стоит ли ему все же заглянуть к нему? Хоббит потер лоб, чуть вздохнув. Он не может даже примерно предположить, что требуется от него торговцу пряностями. Хотя, кто знает здешних жителей. В любом случае, раз предлагают, не стоит упускать возможности узнать этого человека получше. Время идет, а подходящие пятеро кандидатов все еще толком не набраны. Лавку Хеанота Сэму удалось разыскать довольно быстро — он уже успел хорошо изучить площадь. Небольшое одноэтажное здание неподалеку от дома стражников наполняло воздух вокруг острым ароматом многочисленных специй. Вот и теперь войдя внутрь, хоббит поморщился от непривычно-резкого сладковатого запаха, ударившего в нос, и лишь затем, оглядевшись, приветственно кивнул сидевшему за прилавком человеку: — Приветствую. Кажется, вы хотели о чем-то поговорить? — О, — тихо сказал человек, мгновенно выбираясь из-за прилавка и вешая на дверь табличку «закрыто», — Да, я хотел. Хоббит мельком оглядел просторную лавку. Тут и там взгляд цепляли небольшие картины в незнакомом хоббиту стиле. На прилавке красного дерева поблескивали ряды расписных стеклянных банок с чаем и кофейными зернами, а позади них, на полках, расположились самые разнообразные мешочки, наполненные пряностями. В целом, теплая атмосфера лавки была под стать далеким южным странам, из которых, по-видимому, прибыл его собеседник. Тот полувопросительно посмотрел на Сэма и щёлкнул замком. — Чтоб никто не подслушал наверняка, — пояснил человек, — Ваша известность уже и так излишне высока. Не думаю, что вы желаете её увеличения. Верно, Сэм не желал. Каким бы ни был их разговор, его следует сохранить в тайне. И без того слухи о «колдуне» плодятся быстрее, чем он сам успевает о них узнать. — Присаживайтесь, — предложил Хеанот, указывая на пододвинутый к прилавку стул, — Чаю не желаете? Сэм отрицательно качнул головой. Эта ситуация и произнесенные Хеанотом слова сами собой вызвали в голове четкое воспоминание. И довольно неприятное… — Как хотите, — пожал плечами торговец, пододвигая к себе собственную кружку и опускаясь обратно на своё место. — Знаете… Торговля специями более опасное дело, чем многим кажется, — задумчиво проговорил он, — Договариваться с поставщиками… Везти драгоценные грузы через половину Средиземья… На некоторых южных путях с недавних пор завелись целые банды головорезов, и теперь я вынужден искать другие дороги. Может быть, вы поможете мне с этим? Вы же бывали на востоке? Хоббит лишь тихо вздохнул, прикрыв глаза. — Мне довелось побывать во многих уголках Средиземья, — сказал он, — И редко когда мои пути проходили по безопасным дорогам. Так что, думаю, — Сэм склонил голову, — С этим я вам ничем помочь не могу. С недавних пор от опасности не скрыться, какую дорогу ни выбери. Запад или восток — ее следует ждать всюду. Торговец улыбнулся, задумчиво взглянув поверх его головы. — И то верно, — вздохнул он, отпивая глоточек чая, — Даже здесь, в этих тихих и столь отдаленных от всяческих опасностей местах порой следует держать ухо востро. Я вот, допустим, не расстаюсь с оружием, — человек кивнул на лежащий на соседнем столике (и как только Сэм его раньше не заметил) изогнутый кинжал с узорчатой ручкой. Следует быть внимательнее — этот Хеанот ведь даже и не старался утаить оружие от гостя. Однако, учитывая недавние нападения орков, это место вряд ли можно назвать «отдаленным от опасностей». Да и всякие люди, как он успел убедиться, встречаются в этом городке… Сэм чуть сощурился, постучав пальцами по столу. Кажется, начинали разговор они вовсе не с того. Если этот торговец в самом деле хотел бы узнать о безопасных путях, разве стал бы нарочно звать незнакомца в свою лавку? — Впрочем, и вы тоже, кажется, — задумчиво продолжил Хеанот, и, словно не замечая, как мрачнеет лицо собеседника, отпил ещё немного чаю. Быть может, Сэм всего лишь стал слишком придирчив к людям, но все же что-то в тоне собеседника не давало ему прийти к окончательному выводу. Торговцу известно о его действиях? И если так, то насколько он осведомлен? Или же эти слова — лишь продолжение случайно поднятой темы? — Зачарованный плащ, — протянул человек почти шепотом, но словно бы со скукой в голосе, — Отравленный клинок… Я видел во время нападения. Признаюсь — впечатлило. Хоббит поднял голову, искоса глянув куда-то в сторону. — Вы не первый, кто интересуется моим оружием… Для здешних жителей люди, подобные мне, хороший предмет для обсуждений. Взгляд Сэма скользнул по противоположной стене лавки, увешанной яркими картинками. Высокие женщины в алых одеждах, языки пламени, солнечный диск… — Для здешних жителей что угодно — хороший предмет для обсуждения, — усмехнулся Хеанот, — Сегодня они обсуждают вас, а завтра неурожай на капусту… Если вам надоедает это внимание, просто сделайте так, чтоб о вас забыли. Это, кстати, намного легче, чем кажется на первый взгляд. Хоббит замер, остановившись на изображении человека в белом плаще. Капюшон скрывал его лицо, но длинные золотые пряди волос выделялись поверх одежды. Рука Сэма невольно дрогнула, пытаясь сжаться в кулак. Чтобы здесь, в этом глухом городишке, да найти упоминание о Нём… Быть того не может. Сэм вновь глянул украдкой на рисунок, но ничего не изменилось. Хорошо. Мало ли, кто там еще на юге может носить белые плащи. Да и вообще, ему теперь везде чудится всякое… Хоббит выдохнул. Не это сейчас важно. Хеанот, лениво потянувшись, глотнул ещё чаю и бросил словно бы скучающий взгляд на развешанные по лавке картины. — Что до оружия… Я осмотрел трупы орков, не обращайте внимания — профессиональный интерес. На большинстве не было повреждений, кроме царапин, но то, с какой скоростью они падали под вашими ударами, наводит на некоторые размышления. Настолько сильную отраву, насколько мне известно, можно добыть только в двух местах… Хоббит внимательно глянул прямо на торговца. Нет. Не совпадение. Этот Хеанот, кажется, хочет знать, откуда он, Сэм, а также наверняка — ради чего он здесь. Так вот зачем торговец позвал его в лавку, где они могли бы поговорить наедине. Сэм на миг прикрыл глаза, сосредотачиваясь на мыслях. В двух местах? В каких же? Ему, в отличие от торговца, не известны подобные вещи. Что он может ответить? Если клонить к правде, то… Для начала следует хотя бы выяснить, какую этот человек представляет для него опасность, если она вообще есть. Но Хеанот решился даже осмотреть трупы орков. Ради чего ему необходима эта информация о нем? Кто знает, какие связи могут быть у всяких там торговцев… — Торговец пряностями, разбирающийся в ядах, да ещё и с оружием… — Сэм склонил голову, — Вы несколько более опасный человек, чем может показаться на первый взгляд. Но и обо мне вы такого же мнения, не так ли? Он с опаской заметил, как сузились глаза и сверкнул взгляд Хеанота, но спустя секунду торговец опустил голову. — Я уже говорил, — мягко ответил человек, — Торговля пряностями — дело куда более сложное, чем можно о нём подумать. Как и вам, мне тоже случалось бывать в разных странах и видеть разных людей. Знаете… Как бы это сказать, вы может, с этим сталкивались? У всякого места есть свой почерк… Как отпечаток, который оно оставляет на человеке. Но тот, что я вижу в вас, мне незнаком… Сэм несколько облегченно выдохнул про себя — сейчас ему следовало быть готовым ко всяким неожиданностям. Говоря подобное, он рискует. Впрочем, он рисковал всегда. С самого начала… Сложив руки в замок, хоббит окинул взглядом торговца. В свою очередь, ему бы тоже хотелось получить от этого человека ответы на кое-какие вопросы. Он опасен. И умен. Кто знает, мог ли он, к примеру, иметь какие-то связи с той шайкой? Если так сильно забеспокоился при появлении в городке нового лица, вызнал про него все, что мог, Хеанот, верно, занимает здесь положение, не схожее с положением обычных людей. Сэм сглотнул противный комок в горле. Быть может, этого разговора бы не произошло, не будь тех убийств, о которых Хеаноту наверняка известно. Но, в любом случае, подобного больше не повторится. — Разумеется, незнаком, — Сэм улыбнулся краем губ, — И если я вам скажу правду, то вы вряд ли поверите… Однако, — хоббит выпрямился, — Как и вы, я хочу быть убежденным в собственной безопасности, прежде чем продолжать говорить. И сейчас я сильно в ней сомневаюсь. — Рандол, скажите, вы думаете, что я перережу вам горло? — спросил Хеанот, склонив голову набок и с интересом посмотрев на колдуна, — В таком случае, не проще ли мне было засадить кинжал вам в спину утром возле западного ручья? Свидетелей не было, а вы, похоже, сильно увлеклись собственными мыслями и заметили меня лишь после того, как я вас окликнул. Человек вздохнул, отставляя кружку и складывая руки на стол, чуть наклонился вперёд. — Заметьте, что я не прошу вас доверять мне. Доверие — штука совершенно ненадёжная. Но прямо сейчас у нас с вами ведь нет причин желать друг другу смерти? Сэм легко кивнул. Хорошо. Доверять торговцу он точно не собирался, тем более после такого заявления. Мог бы, говорит, зарезать? Хоббит невесело усмехнулся про себя. Хеанот слегка нахмурился, отпил ещё чаю. — Как видите, прямой опасности мы сейчас друг для друга не представляем, — подвёл итоги он, — Что до того, зачем вы здесь — это вы, думаю, уже и сами поняли. Но кроме того, подумайте: каким бы ни было ваше дело, вам, думаю, выгоднее видеть меня своим другом. Не врагом. И то, пожалуй, верно. Но… Каким бы ни было его дело? То есть, Хеанот готов принять любое развитие событий? В таком случае, примет ли он… Службу Мелькору? Выпрямившись, Сэм открыл было рот, но нежданно взгляд его зацепил еще одну картину, висевшую чуть поодаль: точнее, не столь ее саму, сколько отдельную деталь, которой до этого он не заметил. Высокие женщины, облаченные в золото и алый шелк, тянули руки к солнцу, исполняя незнакомый хоббиту танец. Но не это было важно — чуть пониже уровня солнца художником было изображено не что иное, как Око. Зрачок его словно бы глядел на Сэма в упор. По телу прошла мелкая дрожь — от вспыхнувшей ярко и тут же угаснувшей злости… Выходит, человек в белом плаще именно тот, о ком он подумал. Хеанот… Неужели он скрывает что-то еще? Сэм порывисто обернулся к торговцу: — Не ожидал увидеть в подобном месте изображение Ока, — хоббит указал на нужную картину, — И того, кто им является. Развернувшись и посмотрев несколько секунд на одну из многочисленных картин, покрывавших заднюю стену, Хеанот вздохнул. — Это живопись Соорхала — страны, которую в этих местах называют Харадом. Там Саурона чтут, как великого правителя… Хотя для нас это, конечно, звучит дико. Харад? Да, Сэм помнил, как Майрон однажды приводил его в пример, как страну, им объединенную и управляемую. Тогда еще, кажется, хоббит начал сомневаться в собственных представлениях о нем… Но больше сомнений не осталось. — Но мне, если честно, наплевать на него и на его символику, — добавил торговец, — Вы ведь согласитесь с тем, что сами по себе картины красивые? Сэм взглянул на человека несколько растерянно. Красивые картины? Всего-то… Выходит, он поторопился с подозрениями. Кстати сказать, сами картины в какой-то мере нравились и ему. И даже та, с танцующими женщинами, не будь бы на ней символа Проклятого. Поглядев на Хеанота, хоббит заметил, как по лицу его скользнуло удивление. — Ну, а Странник-то вам чем не угодил? — мягко поинтересовался человек. — Странник? — непонимающе переспросил Сэм, — Какой ещё странник? Хеанот чуть прикрыл глаза и быстрым глотком допил чай. — У детей солнца своя версия истории Средиземья, — улыбнулся он, — Основная часть этих легенд зовётся книгой Хайхэ, по имени жрицы, которая написала их много сотен лет назад. Прелюбопытное, кстати, произведение. Дело в том, что по утверждению самой Хайхэ в предисловии к Книге, авторство большинства мифов принадлежит отнюдь не ей, а некоему Страннику в белом, приходящему к её костру с каждой новой луной. Большинство нынешних читателей сходятся на том, что это — метафора, созданная ей для большей поэтичности изложения. Странно, что вас это так заинтересовало… Сэм, откинувшись на стуле, поднял на человека задумчивый взгляд. Своя версия истории Средиземья? Ну ещё бы. Он несколько хмуро осмотрел всю стену и все картины, потом снова остановил взгляд на той самой. Ничего, кроме очертаний плаща, волос и совершенно непрорисованного лица. Как, впрочем, и у других людей. Всюду яркие цвета, силуэты, но без каких-либо деталей сверх необходимости. И оттого сложно разобрать — ошибся ли он. Хеанот пристально посмотрел ему в лицо, но отвёл взгляд. И со стуком отставил подальше опустевшую чашку. — Кстати большая часть этих картинок — реплики иллюстраций к книге, нарисованных её рукой, — добавил он, оборачиваясь к стене, — Именно она положила начало так называемому канону в искусстве Харада. Нынешние изображения по большей части копируют созданные ею образы… — Так почему же вы всё ещё смотрите на Странника? — неожиданно переспросил Хеанот. Нет, не бывает таких совпадений. Значит, Майрон лично приложил руку к созданию этой «своей версии». Но что сказать сейчас? Этот умный и опасный человек перед ним… Похоже понятия не имеет о том, кем на самом деле является эта «метафора». Но раз уж о том зашла речь… Что может решить торговец, если Сэм скажет правду? Какие выводы сделает? Хоббит мрачно усмехнулся. Почему бы и нет, в конце концов. — Я знаю, кто он, — сказал Сэм, — И, признаться, думал, что и вы знаете. Хеанот приподнял брови и вопросительно поглядел на него. Но молчал, кажется, крепко о чём-то задумавшись. Лицо торговца стало напряженным, глаза сузились. Потом человек вздохнул. — Рандол, — спросил он, — Как вам удалось сбежать из чёрной крепости?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.