ID работы: 3978582

Сказание о чае. Архив

Джен
R
Заморожен
146
Размер:
465 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 292 Отзывы 42 В сборник Скачать

37.Крепость

Настройки текста

Чай — вообще огонь!

Этим утром Сэм шел в таверну с непривычной тревогой. Слишком многое должно было решиться уже очень скоро, и хоббит волновался о том, чтобы всё не пошло наперекосяк в последний момент. Он даже не стал есть утром, чем немало озадачил Хильду, но что поделать, когда аппетита нет от слова «совсем»? А что, если кто-то из пятерых вообще не захочет иметь дела с кем-то другим? Передумает в последний момент? Или, например, план Хеанота с перевозкой не сработает? Что тогда? «Тогда и посмотрим», — ответил хоббит сам себе, открывая дверь дома стражников. Неот и Дунберг сидели за одним из крайних, близких к окнам столов и о чем-то вполголоса переговаривались. Рядом с главой отряда стояла привычная кружка, но, как бы странно то ни было, он к ней не притрагивался. Вздохнув и сжав в кулак похолодевшие от волнения пальцы, Сэм прошел через помещение и, взяв по пути кружку у разносящего эль парнишки, примостился рядом с пограничниками. Неот чуть дрогнул, но взгляд его сделался приветливым, стоило человеку увидеть хоббита. А ведь ещё совсем недавно темные глаза пограничника наполнялись неприязнью… — Удалось все устроить? — полувопросительно шепнул он. — Да, я оповестил остальных, — тихо сообщил Сэм. — Пора нам познакомиться. Допивай эль, Дунберг, и вот этот забери. Хоббит несколько нетерпеливо поднялся со скамьи и оглянулся на большие настенные часы. — Давайте, идём, — позвал он обоих, проталкиваясь сквозь толпу стражников. — Уже почти время, а нам ещё дойти надо. Стоило всем троим, в том числе грустно вздыхающему Дунбергу, оказаться на улице, как Сэм поспешил к ближайшему повороту с площади. — Вопросов пока не задавайте, — попросил он, видя, что Неот собирается что-то сказать. — Нам желательно обойтись без лишних слушателей. И до окраины пограничники послушно шли тихо — хоббит вёл их почти той же дорогой, что на место для тренировок, но, войдя в небольшую рощицу у окраины, свернул вдруг с тропинки и полез в самый непролазный бурелом. Впрочем, рядом с тем, через что ему пришлось пробираться в Фангорне, эта чаща показалась бы ровной дорогой. — Уже почти пришли, — сообщил он через плечо мнущимся спутникам. — Сейчас, вот, — Ветки впереди вдруг cлегка раздвинулись, и хоббит нырнул внутрь огромного куста сирени. Место это — достаточно скрытое, чтобы избавиться от лишних наблюдателей — ему посоветовал Хеанот. Сам же он им, судя по всему, тоже пользовался. Здесь, в самом центре куста, куда никому постороннему и в голову не пришло бы лезть, в свободном от веток пространстве лежали по кругу небольшие плоские камни, и на двух из них уже сидели Кутлаф и Гудрон. Хоббит также опустился на один из валунов, рукой указывая на другой протиснувшемуся вслед за ним Неоту. Тот, однако, застыл, увидев изобретателя, и с трудом влезший в куст Дунберг чуть не врезался в него. — Однако… Не ожидал, — пробормотал человек. — Так вы тоже?! — не удержался веснушчатый юноша от восклицания. — Я и не думал, что… — А выходит, не зря мы вчера встретились, — Гудрон глубокомысленно подпер голову рукой. Ещё немного постояв, Неот уселся на камень у противоположной стены, несколько скептически глянув на новоиспеченных напарников. — Должен же быть кто-то еще? — он вопросительно оглянулся в сторону Сэма, но замолк, увидев вдруг человека, словно бы из ниоткуда появившегося в их убежище. — День добрый, — сообщил Хеанот. — Полагаю, друг с другом все присутствующие уже знакомы, но со мной возникают проблемы, не так ли? — Да нет, — пренебрежительно махнул рукой Дунберг. — Знаем мы тебя. Ты — тот торговец пряностями, который бешеные цены задирает, разве нет? Сэм с интересом посмотрел на лицо человека. Буквально на одну секунду тот выглядел… Растерянным? Но только на мгновение. — А, отлично, — ответил Хеанот с легкой улыбкой. — Значит, проблем нет. Рандол, приступайте. Хоббит нахмурился, со значением посмотрев на торговца и даже прокашлявшись. Уж чего-чего, а его разрешения он не спрашивал. — На всякий случай представлю вас друг другу ещё раз, — сухо сказал он, принявшись по очереди указывать на сидящих людей. — Дунберг — глава пограничников, Неот — мой товарищ по отряду, Кутлаф — сын кузнеца, Гудрон — изобретатель, — тут голос Сэма подозрительно дрогнул, и он кашлянул ещё раз, — и Хеанот — торговец пряностями. Полагаю, вы все знаете или догадываетесь, для чего я устроил эту встречу. Наша цель ясна, средства для исполнения успешно найдены. В ближайшие дни я готов отправляться в путь. У кого-нибудь есть вопросы? Хоббит оглянулся на сидящих, опасаясь увидеть в их глазах недоверие или несогласие. Но не увидел, только во взгляде Хеанота мелькали хитрые искорки. Потом Дунберг робко поднял голову: — Я не понял, — сказал он. — Это что, уже вот прямо сейчас, что ли, всё бросать и ехать? В повисшем молчании звонко шлепнула ладонь Хеанота, которой он прикрыл лицо. Сэм раздраженно скривил губы, стараясь, однако, не терять уверенности. Пальцы, впрочем, уже начинали противно холодеть. — Хорошо, — сказал он по возможности спокойно. — А если не сейчас, когда ты сам хотел бы поехать? — Ну-у-у… — печально протянул глава отряда, замолкая. — Ещё вопросы? — сказал Сэм. — У меня вопрос, — очень серьёзно ответил Хеанот, подняв руку и чуть помахав ей в воздухе. — Чего ради вы затеяли этот странный совет, когда всё уже решено? Позвольте мне? Он замолчал, видимо, ожидая ответа, и хоббит с некоторым подозрением кивнул. — Мы отправляемся послезавтра, ближе к вечеру, — сказал человек, встав со своего места. — Вместе с небольшим торговым караваном до возможной точки, и затем пешими — до тайного прохода. Рандол выезжает заранее и встречает нас на окраине. Для тех, кто не понял — это необходимо чтобы добраться до башни незамеченными. Вот теперь есть вопросы? — Да, — откликнулся Гудрон, с интересом глядя в сторону торговца. — Один момент — что это за караван, если подробнее? — Он везет специи эльфам тёмного леса, людям озера и гномам Одинокой горы, — без промедления сообщил Хеанот, присаживаясь обратно на камень. — Стандартное северо-западное направление. Я периодически имею с ним дело, так что это не должно будет выглядеть подозрительно. — Отлично! — воскликнул Гудрон, вдруг оживляясь. — Сначала мне казалось, что это ненадежно получается, но теперь вижу — у вас на деле все уже продумано. Сэм окинул присутствующих мрачным взглядом. Да, именно об этом они договорились с торговцем немногим ранее. Подходящий план, решение проблемы, но хоббиту совершенно не нравилось то, что он не сумел рассказать об этом остальным сам. Хеанот… Совершенно уверен в себе и своих действиях. По правде говоря, этим свойством он напоминал Сэму как одну несносную птицу, так и ненавистного повелителя Мордора. «Однако…» — хоббит вздохнул, — «Самому мне этой самой уверенности явно не хватает.» — А еще, — несколько обеспокоенно продолжил Кутлаф, — когда закончим с обустройством — сможем вернуться обратно, за остальными? — В башне есть место для большого количества людей, — сказал хоббит. — Но пока у нас просто не хватит для них еды. Я хочу, чтобы вы понимали — обустройство займёт немало времени. Позже — возможно. — Позже? — слегка расстроенно пробормотал Кутлаф. — Ладно, мои подождут, все одно потом я их заберу. Да и сестрицу не помешало бы… Но поглядим как все будет в этой башне. — Кстати, о самом Изенгарде… — произнес Неот. — Нас там встретят, как я понимаю? Сэм насторожился. Нет, он же… Не говорил им о птице. Только Хеаноту, так неужели торговец рассказал им? Он мог. Даже для того, чтобы выяснить, кто именно является его союзником… Но Неот мог догадаться и сам, наверное. Тем более, похоже на то, что торговца он видит впервые. — Да, — сказал Сэм, и ощутил, как приклеились к нему четыре любопытных взгляда — пограничников, изобретателя и самого Кутлафа. Нужно было продолжать говорить, но что? «Думай, голова, думай», — мысленно велел хоббит. — Нас встретит мой знакомый, — продолжил он. — Вместе с которым мы начали это дело. «Вот так. Главное — не говорить лишнего», — решил Сэм. И увидел, как Хеанот тянет руку. Он кивнул, потому что другого варианта не было. — А как зовут вашего знакомого? — с улыбкой спросил торговец. «Что за глупый вопрос.» Сэм мысленно поморщился, и вдруг понял: Хеанот проверяет его на ложь, смотрит — растеряется ли он. — Хеледин, — ответил хоббит, постаравшись не менять тон голоса. — Это имеет какое-то отношение к делу? — Самое прямое, — серьёзно сказал человек, бросив ему улыбчиво-понимающий взгляд. — Нам ведь всем скоро придется с ним познакомиться. «Заостряет внимание на нужной ему теме?» — Пожалуй, — подумав, сказал Сэм. — Но, думаю, вы друг другу понравитесь. Он не стал уточнять, что последнее относилось исключительно к Хеаноту. Но то было верно. Такого человека Мелькор, верно, оценит по достоинству. Что до самого торговца… Выбора у него уже не будет. — Я надеюсь, — мечтательно протянул, обращаясь к другу, Гудрон, — в этом Изенгарде найдутся какие-нибудь интересные мне устройства. — Если нет, то я и недели там не протяну без дела… — А может, не стоит пока строить долгосрочных планов? — поинтересовался Неот, вертя в руках оторванный листок сирени. — Главное сейчас — добраться до входа в этот самый подземный тоннель, а затем предстоит еще обжить башню. Напомню, что принадлежала она не кому-то там, а белому колдуну. Сэм снисходительно поглядел на изобретателя. «Да-да, Гудрон, устройства там для тебя найдутся. Одиннадцать этажей, подчистую забитых бесполезными железяками, и как минимум по одной комнате на ещё семи.» Он с усмешкой вспомнил пыльные шестеренки, проржавевшие насквозь корпусы и порванные металлические тросы. Впрочем, кто знает? Если Гудрон вдруг сумеет починить парочку, то может и не зря он его с собой берет? Неот аккуратно отложил лист в сторону. — Что ж, надеюсь на скорую встречу с этим твоим… Хеледином, — бросил пограничник. — Кстати, вам, — указал он на Кутлафа с Гудроном, — не мешало бы успеть и вправду обзавестись кинжалами. Сэм только улыбнулся снова. Знал бы Неот, с кем они все скоро повстречаются. Впрочем, хоббит питал некую небольшую надежду на то что Мелькор не станет сразу объяснять людям, что собирается уничтожить Арду. А по возможности и вовсе не назовет своего настоящего имени. «Хеледин» — это ведь он, Сэм, айну такое имя дал. Забавно даже выходит, но довольно справедливо. Он ведь теперь для всех тоже «Рандол». — Верно, мало ли что, — закивал изобретатель. — А так, думаю, все остальные же уже вооружены?.. — взгляд его несколько вопросительно остановился на торговце. — У остальных проблем с этим нет, — весомо проговорил хоббит, переглянувшись с Хеанотом и увидев на лице того загадочную улыбку, — а вам двоим сейчас уже бесполезно учиться использовать нож как оружие — за день всё равно ничего не получится. Но взять с собой инструменты, материалы и какую-нибудь провизию будет очень кстати. — Это ничего, это мы возьмём! — воодушевленно воскликнул Дунберг, взмахнув рукой и чуть не заехав по лицу успевшему отклониться Кутлафу. — И эля возьмём, и сосисок, и огурцов маринованных! А ещё можно попросить мою старушку борща сварить нам в дорогу! И в кастрюле прямо взять. — Но не больше, чем мы сможем утащить на своих ногах, — уточнил Хеанот. — Наша наиважнейшая задача на данный момент — не выдать местоположение тайного входа посторонним глазам. Повелитель востока наблюдает за этими землями. — Уже и тут наблюдает? — недоуменно покрутил головой Дунберг. — Ну и дела. — Да, Дунберг, — мрачно подтвердил Сэм. — И едва ли он откажется от возможности прибрать к своим длинным рукам и Изенгард тоже. Так что мы не должны привлечь лишнего внимания. Рыжий только тяжело вздохнул и огорченно затих. — Инструменты и материалы?.. — задумчиво проговорил Гудрон. — Ты что это, — покосился на изобретателя друг, — хочешь взять с собой и то, что валяется у тебя в мастерской? — Разумеется! — утвердил тот. — Я просто не могу все это оставить орк знает на кого — как я уеду, все это либо разберут на запчасти, либо выбросят. И неизвестно еще, что хуже. Кутлаф закинул ногу на ногу, состроив возмущенное выражение лица: — Да если ты все это возьмешь, тебя самого не возьмут, понимаешь? Караван и без того будет товарами набит, куда там твои штуки впридачу? Ты ведь слышал Рандола. — Бросай все это, слышишь? — махнул рукой Неот. — Только сказал о том, что в башне найдется что-нибудь. Нового напридумываешь. А о старом забудь, все равно от них… никакого толку. — Ну… — кисло протянул Гудрон и вздохнул. — Действительно, может не уместиться. Но тогда я… Да, точно! — лицо его вновь засияло, словно он нашел какое-то решение. — Так и быть, возьму с собой только сумку. Кутлаф облегченно выдохнул, повернув затем голову к Рандолу с Хеанотом: — Тогда я тоже немного еды захвачу. И инструменты какие. Словно по привычке, он растрепал рукой светлую копну волос. — А нам-то казалось, будто опасность самая всегда далеко… — тут в его голосе скользнуло любопытство. — Но что делать будем, если Мордор таки станет прибирать? — Кусаться, — подумав, ответил Сэм и улыбнулся, дав понять, что это шутка. Честно сказать, он не знал, что бы они делали в таком случае, будь все его слова правдой. Сражаться против Майрона он лично пробовал. И сделал из этого некоторые выводы — в частности о том, что ничего с ним обычный человек или хоббит сделать напрямую не сможет. Во всяком случае, в одиночку. Но Мелькор мог. И Сэм был уверен в том, что у вала есть план на подобный случай. Однако, пока он не мог сказать об этом своим слушателям. — Нам явно рано думать о противостоянии мощи Мордора, — утвердил он. — Вы, простите меня, против жалких остатков отрядов Сарумана едва справляетесь, что уж говорить о вражеских армиях? Другое дело — сама башня является для нас защитой до тех пор, пока посторонним нет прямого входа внутрь. Пока мы имеем запас пищи на случай осады и тайные ходы для отступления, мы будем находиться в большей безопасности, чем большинство обитателей Средиземья. — В большей безопасности, говоришь? — пробормотал Гудрон. — А это обнадеживает. Впрочем, за тем мы на это и решились. В такое время… больше всего на свете хочется оказаться под защитой. Он вздохнул, и лишь на миг его лицо сделалось несколько грустным. — Это для начала? — полууточнил-полуутвердил Хеанот. — Постепенно можно будет несколько вырастить запас нашего влияния, не правда ли? — Если у нас хватит на это времени, — ответил Сэм. — Пока что у нас есть более важные проблемы и вопросы, требующие скорого решения. В частности, я всё ещё не услышал общего подтверждения выезда. Что в итоге скажет многоуважаемый Дунберг, например? — А, я? — вздрогнув от неожиданности, переспросил пограничник. — Да я согласен, вижу уж, что всё решено у вас, значит. Куда там подходить-то хоть и к какому времени? — Я уеду уже завтра, — подумав, повторил хоббит. — А Хеанот пришлет за вами к сроку. — Да, мы тоже за, — одобрил Кутлаф, переглянувшись с другом. — И вопросов больше нет. В общем, могу хоть завтра выехать! — Успеешь еще, — хмыкнул Неот. — А что до меня — Дунберг все уже сказал. Пограничник поднялся, собираясь нырнуть сквозь сплетение веток. — Будем ждать сигнала. *** С самого рассвета небо нещадно поливало землю холодным мелким дождём. Земля под деревьями размокла и превратилась в жидкую мерзкую грязь, а густой туман, покрывший лес тягучим белым покрывалом, не давал возможности разглядеть горизонт, в который Сэм Гэмджи вглядывался до боли в глазах. По заранее оговоренному плану, к этому времени пятеро путников, следовавших с караваном Хеанота, должны были уже отделиться от него и в ближайшее время оказаться здесь. Хоббит волновался — не заблудятся ли? Впрочем, куда как больше его волновало кое-что другое, а именно, Хильда. Старушка сидела под кронами деревьев, на упавшем бруске, закутанная во все свои шали. Сэм даже отдал ей свой плащ, чтобы укрыться сверху, и теперь мерз сам, но угрызения совести продолжали мучить хоббита, а никак не замолкавший внутренний голос беспрестанно обвинял его в эгоизме, непредусмотрительности и безответственности. «И зачем я, как последний болван, потащил её с собой?» — в который раз раздосадованно подумал Сэм, щурясь на белую мглу. — «Знал же, что путешествие ей только повредит! А что, если она теперь простынет? И ведь даже костер не развести — внимание привлеку, да и не станет он гореть в такой сырости.» Хоббит принялся усиленно ходить по кругу, чтобы самому согреться хоть немного. Зубы начинали уже клацать от холода. Раздраженно тряхнув дрожащими руками, Сэм вернулся на свой наблюдательный пункт и снова принялся отсчитывать слишком уж длинные мгновения. «Сейчас, сейчас, да когда же они уже будут?!» К тому времени, как хоббит почти перестал уже ощущать холод, на пределе видимости возникли пять темных силуэтов, явно тяжело нагруженных вещами. Сэм облегченно выдохнул, замахал рукой, подавая знак, и вот уже среди белой мути проступила рыжая борода громилы Дунберга. — Орки и тролли, ну и погодка! — недовольно проворчал тот вместо приветствия. — На мне сухого места нет! — Погода хорошая, — уверенно возразил путник в надвинутом на нос капюшоне, и по голосу Сэм признал в нём Хеанота. — Это облако весьма удачно скрыло нас от всех любопытных взглядов. Небольшая простуда того стоит. — Наконец-то! — пробормотал Кутлаф, мгновенно оказавшийся в сени густых веток одного из деревьев. — Нет, укрытие от слежки - это, конечно, хорошо, но теперь я поскорей хочу согреться. Гудрон согласно шмыгнул носом. — А долго еще… — начал он обычным тоном. — Наконец-то, — проговорил сам хоббит заиндевевшими губами. — Давайте все сюда, в чащу. Гудрон, потом. Неот, не отставай. Все на месте? Хильда, пора идти. Сэм заметил, как Хеанот, скинувший капюшон, стоило им зайти под кроны леса, смерил его удивленно-насмешливым взглядом. Несколько раздраженно посмотрел в ответ. — Ты что же это, и Хильду с собой взял? — удивленно крякнул Дунберг. — А говорил, рано ещё. Сэм зажмурился, провел рукой по лбу. Нет, не сейчас. Он замёрз и им надо спешить, в конце концов. — Все вопросы - не раньше, чем зайдём внутрь, — сказал он, подсаживая Хильду и беря под уздцы свою кобылу. — И чем скорее мы окажемся на месте, тем лучше. Зябко поводя плечами и клацая зубами от холода, отряд двинулся вслед за хоббитом. Продвигались уверенно, минуя всплывавшие в тумане лапы елей и пихт. Дождь и порывы ветра благодаря деревьям стали чуть реже, но сырость по-прежнему пробирала до костей. Где-то рядом чихнул Гудрон, но Сэм, не оборачиваясь, смотрел вперед, на густые заросли терновых кустов, скрывавшие собой начало тайного хода. — Туда лезть? — со вздохом вопросил Гудрон. — Да это еще хуже, чем у нас на границе растет! — Если ты предпочитаешь еще померзнуть, то валяй, — пожал плечами Неот, первее всех проталкиваясь сквозь заросли. Колючие ветки нещадно царапались и загораживали проход, мешая обзору. Сэм проламывался вперед, уже начиная беспокоиться — а не слишком ли хорошо он в последний раз спрятал вход? Вот же, прямо здесь он был, но нет — только голая земля. Медленные секунды поисков казались бесконечностью, и смутная тревога на лице хоббита проявлялась все отчетливее. Прочие так же тщетно всматривались в повисшую дымку, пока левее от отряда не раздался крик Гудрона: — Эй! — махал руками изобретатель. — Я нашел! Это же проход, верно? Отодвинув сплетения игл руками, Сэм поднырнул под особо толстую ветку, оказавшись рядом с Гудроном — и с открытой ямой в земле, вглубь которой уходили грубые каменные ступени. — Да, он, — облегченно выдохнул хоббит. — Давайте все сюда! Неот, поможешь лошадь спустить? Один за другим, толкаясь и наклоняясь, люди начали сходить по лестнице. Последней Сэм отправил вниз Хильду, а затем осторожно спустился сам, надвинув над головой сухие ветки, откинутые Гудроном в сторону. Довольно скоро тесный земляной коридор превратился в широкий проход с высоким потолком и грубыми каменистыми стенами. В нём было куда как теплее, чем снаружи — согретый воздух шел в лицо непрерывным потоком. Здесь отряд остановился. — Теперь вопросы, — сказал Сэм, засветив факел. — Вопрос, — немедленно сказал Хеанот, не давая другим времени вставить хоть что-то. — Рандол, вы правда утверждаете, что отыскали этот проход случайно? «Проклятье», — мысленно выругался хоббит. Этот человек, однако, просто мастер спрашивать неудобные вещи. Будь они наедине — Сэм бы выкрутился, но теперь прочие принудят его ответить. Хеанот прекрасно понимает это и пользуется? Да уж, пожалуй. Понимая, что он уже не сумеет придумать правдоподобного объяснения, хоббит вздохнул. — Нет, первоначально Хеледин похитил у энта ключ от башни, — мрачно сказал он. — Как это у него получилось, лучше сами при встрече спросите. А ход этот мы уже изнутри нашли. — И вот зачем врать было? — осуждающе покачал головой Дунберг, громко шмыгнув носом. — Чтоб быстрее объяснить и чтоб каждый из нас задавал меньше вопросов, — произнёс Хеанот. — Да, за этим, — подтвердил Сэм со вздохом. — Я признаю, что это не очень красиво с моей стороны, но это не меняло сути дела. К тому же, мы уже почти на месте. Примерно через полчаса вы узнаете все ответы. Дальше шли молча. Хоббит чувствовал взгляды на своём затылке, но никто ничего не говорил и не спрашивал. Признаться, на душе у него было на редкость тревожно. Предстоящая встреча с Мелькором, даже с учетом того, что он выполнил задание, совсем его не радовала. И Сэм побаивался того, что вскоре скажут доверившиеся ему люди. Наконец сводчатый потолок вырос, и взорам гостей башни открылась винтовая лестница, уходившая вверх на довольно приличное расстояние. — Пришли, — коротко сообщил хоббит через плечо. — Это хорошо, что пришли, — пробормотал Дунберг. — А где встречающие? — И что это за шум, — мрачно продолжил Хеанот, остановившись на середине лестницы. Словно сам воздух тихо гудел от далеких толчков, подобных раскатам грома. На границе слуха Сэм улавливал голоса и удары — словно молотом по наковальне. Башня жила. Гудрон любопытно завертел головой по сторонам. — Неужели ваш знакомый успел еще кого-то привести? — Понятия не имею, — честно ответил Сэм. — Пойдём посмотрим. — Не видать твоего Хеледина, — заметил Неот ещё через несколько ступеней. — Что же это он, не встретит гостей как положено? — Бездна его знает, — раздраженно буркнул Сэм, поднимаясь выше. — Может не слышал, что мы пришли. Ну, а если и нет, то я тут всё видел. Обоснуемся. Дальше снова шли молча. Отряд продвигался все выше по темному подъёму. Их собственные тени размытыми очертаниями плясали в тусклом свете факела, что, как отметил Сэм, выглядело весьма зловеще. — Ох, и долго еще? — устало пробормотала Хильда, опираясь на руку путешественника. Она глянула вверх — туда, где уже заканчивался очередной виток ступеней. — Да все уже! — махнул им рукой сверху Гудрон. — Здесь дальше коридор, — указал он, когда все уже были в сборе. — Нам туда, Рандол? Хоббит кивнул. — А все-таки, — пожал плечами Неот, заворачивая. — Я надеялся на более любезную встречу… — Что ж, приветствую. Нет, не сказать, что Сэм не ждал чего-то подобного, но всё-таки нежданно прозвучавший за спиной голос на миг заставил замереть что-то внутри него. Знакомый голос… И будто бы не знакомый вовсе. Что-то в нём было неправильно. Хоббит обернулся нарочито медленно, поднял голову чуть выше. Мелькор стоял перед отрядом. Судя по всему, он вышел из того же коридора, откуда они только что пришли, но… — Ох, напугал-то как! — всплеснула руками Хильда. — Хеледином ведь тебя? Лицо Гудрона светилось явным восхищением: — Надеюсь, мы с вами поладим, — пробормотал он. Сэм недоумённо заморгал. Мелькор больше не выглядел как раньше. Куда только делось мрачное величие, ледяная отстраненность? Даже глаза вала из мутного льда превратились во вполне нормальные синие глаза. Впрочем, взглянув в них, хоббит понял, что все изменения ограничились внешним видом. Сэм отвёл взгляд. По правде говоря, сейчас Мелькор стал похож на эльфа. Просто обычного темноволосого эльфа в темной одежде. «Ну конечно же! » — сообразил хоббит. — Не сомневаюсь, — произнёс в ответ Мелькор, и его губы сложились в улыбку. Сэм понял, что из его голоса также исчезли холод и сила, но затем вала взглянул прямо на него. И снова хоббит увидел, что за надетой маской всё осталось по-прежнему. — Ты успел в срок, неплохо. Но к чему здесь, — он вопросительно глянул на Хильду, — она? Вот он, вопрос. Да, Сэм почти слышал, что именно сказал бы вала, говори они без посторонних слушателей. Но сейчас он должен был убедить его, чего бы это ни стоило. Однако, прежде чем он успел сказать хоть слово, тишину разрушил другой звук — звонкий чих. А затем мешок Кутлафа зашевелился. Тот в удивлении глянул на него, шире раскрыв глаза, а затем стянул мешок с плеч и развязал тесемки. И взору всех присутствующих предстали светлые косички. «Проклятье, » — второй раз за полчаса подумал хоббит. Точнее не подумал даже, а мысленно простонал, в некотором отчаянии глядя на веснушчатый носик и ситцевое платьице сестрицы Кутлафа. — Вот бездна! — раздосадованно воскликнул он, всё же не сдержав своих чувств. — Кутлаф! Как она у тебя вообще оказалась? Сын кузнеца втянул голову в плечи, покаянно опустив взгляд в пол, и развел руками, будто бы ища себе оправдания: — Я… Ну, понимаешь… Мешки не проверил, кто же знал, что она вот… — Кутлаф выдохнул, переведя взгляд на сестрицу, чьи косички испуганно задрожали. — Куилла! — он нахмурился, на этот раз всерьез, сверху вниз смерив взглядом девочку. — Вот проказница! Кто тебя просил в мешок полезать без спросу, а? Мама была бы, так отшлепала! Куилла широко распахнутыми глазами поглядела на рассерженного брата, и тут же громко разревелась, утирая ручками покрасневшие глаза. Кутлаф шумно вздохнул, вытерев потный лоб, смущенно поглядел на Рандола с Хеледином. — Что мне теперь делать-то с тобой? — пробормотал он. — Не обратно же везти… Ты хоть понимаешь, во что ввязалась? Это опасно, между прочим. Куилла шмыгнула, заплаканными глазами таращась на брата — весь вид ее выражал нечто умоляющее. — Ну-ну, иди сюда, — подозвала девчушку Хильда. Та вскочила, приникнув прямо в теплые объятия старушки. — Не бойся, — она погладила ее по светлой голове. — Пусть болтает про опасности всякие. Со мной да с братом уж точно все хорошо будет. Но уж понимаешь, — Хильда глянула в светлые ее глаза, — брат и без того за тебя так беспокоился. Нехорошо это, Куилла. — Я поняла. Я буду себя хорошо вести, правда-правда! — та опустила голову, не смея посмотреть наверх. Сэм обреченно провел рукой по лбу, стараясь незаметно стереть выступившие капли. Проклятье, проклятье! Что за ворох неприятностей постоянно сыплется на его голову? Что ему теперь вообще делать? Собрав всё своё мужество, хоббит покосился на вала, тут же чуть не последовав примеру ойкнувшего Гудрона — Нет, у нас точно больше никаких детей, — пробормотал изобретатель. — Куилла! — всплеснул тем временем ручищами Дунберг. — Ну даёт! Мелькор между тем глядел на хоббита уже совсем в упор, красноречиво приподняв бровь, что само по себе было чем-то выдающимся. Впрочем, как и любое выражение на обычно бесстрастном лице. По всей видимости, вала был раздражен до крайнего предела — ещё немного, и… Сэм вдохнул и выдохнул, попытавшись придумать некое красноречивое оправдание. — Так, — сказал он, поднимая голову. — Я попробую пояснить, почему всё пошло не совсем так, как надо. Хоббит нервно сжал в руке складку ткани. Мало того, что перед Мелькором оправдываться — так ещё и перед этими бы лица не потерять. — Куилла влезла в мешок Кутлафа, а Кутлаф не проверил свои вещи перед выходом. Я не мог, — это Сэм особенно выделил голосом, — предотвратить эту ситуацию, хотя бы потому, что мы выезжали по отдельности. Поэтому вопросы не ко мне. Что до Хильды — она дала мне приют и пищу. И я решил не оставлять её одну в деревушке, постоянно атакуемой проклятущими орками Сарумана. «Я знаю, что тебе этого мало, » — изо всех сил подумал хоббит, отчаянно надеясь, что способность вала читать мысли в этот раз сработает. — «Но давай потом об этом поговорим, не на глазах у всех!» Он прикрыл глаза, постаравшись успокоиться. Нет же, в том, что Куилла здесь, он не виноват. А Хильда… Ну даже с чисто практической точки зрения она будет здесь кстати. Не всё ж ему лично картошку варить… — Если мы закончили выяснение неприятностей, то может займёмся делом? — в голосе Хеанота не было и намёка на напряжение или страх, и хоббит в который раз подивился невозмутимости человека. — Мы все замёрзли и вымокли до нитки, — продолжил тот, — и простуда отнюдь не поможет нам в осуществлении наших планов. Я не знаю, как обстоят дела в отоплением в вашей башне, но камины-то тут должны быть? Мы взяли с собой провизию и воду; можно будет вскипятить её и выпить горячего. — И элю! — мечтательно подхватил Дунберг, и, похлопав большую сумку на своём боку, хвастливо заявил:  — У меня с собой целый бочонок! Выражение лица Мелькора смягчилось. Скрестив руки на груди, он оглянулся на путников — Кутлаф стоял, покаянно склонив голову, но в лице вала не чувствовалось больше раздражения. — Рандол, отведи их в обеденный зал и приготовь все необходимое к чаю, — сказал он. — Я присоединюсь к вам позже. И он мгновенно скрылся за поворотом одного из коридоров без малейшего звука. Хоббит запоздало кивнул, несколько нервно. Судя по всему, выходило, что неприятная беседа отложена на потом. И это было однозначно к лучшему. Обернувшись к компании и с облегчением обнаружив, что те смотрят на него по-прежнему почтительно и доброжелательно, Сэм повёл рукой — пойдём со мной, то есть. Обеденный зал — сказал Мелькор — и хоббит знал, куда ему идти, однако ему виделось проблемой плачевное состояние этого самого зала. Сэм всё ещё не мог забыть длинную, свисающую с потолка паутину, от которой даже вала старался держаться подальше, и серую густую пыль, жирно покрывавшую все открытые поверхности. Впрочем, он честно говорил всем, что в башне бардак и разруха. Но вид знакомой комнаты удивил его так, что хоббит даже на секунду замер на пороге. Куда делись хлопья грязи, копоть на стенах и жирные пятна на дереве? Кто заменил оплавившиеся огарки в люстре на ровные ряды свежих белых свечей? Ни пылинки на полированной поверхности резного стола, к которому ещё недавно было страшно подходить. И темные кирпичи большого камина блестели, как новенькие. В голове Сэма даже пронеслось несколько одобрительных слов в адрес вала, но, спохватившись, что уже излишне долго стоит на месте, он прошел внутрь и тут же принялся возиться с камином — благо свежие дрова лежали рядом аккуратными штабелями, а нетронутое огниво обнаружилось подле них. Вскоре пламя весело затрещало, осветив комнату, а котелок, заботливо взятый с собой Хильдой, принялся уютно булькать на огне. Но несмотря на всё убранство, стульев в комнате не нашлось, и потому уселись все на край стола, что ближе к камину. Старушка облегчённо вздохнула, распахивая край платка — комната понемногу стала наполняться теплом. — А все же, неплохо здесь у вас, — пробормотал Кутлаф, доставая часть своих съестных запасов. — Вот обустроимся еще… — И то верно, — поддержала беседу Хильда. — А Хеледин, до чего напугал, но взгляд у него хороший. Да и не Рандолу с плохими людьми водиться. В этот момент Сэм внезапно громко закашлялся. — Бабушка! — вполголоса прошептала ожившая и повеселевшая уже Куилла. — А он и не человек. Девочка восторженно обвела всех взглядом: — Я уши острые у него видела! На некоторое время среди присутствующих повисло молчание. — Так Хеледин эльф? — воскликнул Гудрон. — Точно же! — Мда, кого уж не ждал увидеть… — Неот задумчиво потер подбородок. — И ходят, я слышал, эльфы как раз бесшумно, — прошептал Кутлаф. — Нет, в самом деле, поразительно… — Значит, путешественник в волшебном плаще вас уже не удивляет? Хоббит разом обернулся в сторону камина — Мелькор стоял там и, как ни в чем не бывало, глядел на них с насмешливой улыбкой. — Впрочем, скоро вы еще лучше познакомитесь со всем тем, что считали сказками. Вала развернулся к нагревшемуся уже котелку — и Сэм вдруг ощутил явственный запах лавки Хеанота. Но прежде чем хоббит успел удивиться этому, он уже понял что происходит. Мелькор один за другим вынимал из кармана своего черного одеяния мешочки — и в обычный карман столько бы явно не влезло. А через какое-то время разлитая по кружкам и стаканам дымящаяся жидкость оказалась перед каждым из отряда — и даже перед маленькой Куиллой. — Сначала чай, — окликнул Мелькор полезшего открывать бочонок Дунберга. — Больные работники, как и пьяные, мне не нужны. Сэм с улыбкой обернулся к Дунбергу, вдруг понимая, что Мелькор слышит не только его мысли. На какой-то момент он попробовал представить себе, что творится в голове глупого пограничника, и ему стало капельку жалко вала. Но хоббит только усмехнулся, а ещё через секунду воспоминания о предстоящем разговоре начисто выбили из него всё веселье. Пограничники считают Мелькора эльфом, что, по видимому, так и было им задумано. Это, как сам себе признался хоббит, было просто замечательно, значительно упрощая дело. Задумавшись, Сэм нашел глазами Хеанота, чьё лицо выражало нечто незнакомое. Кончик носа человека явственно покраснел, как и глаза, и в глазах плескалось некоторого рода удивление. Недоуменно обведя глазами отряд, Сэм обнаружил, что почти у всех людей покраснели лица, а громила Дунберг и вовсе приобрел на время алый цвет кожи. А затем раздался звонкий голосок Куиллы: — Фу, какая гадость! — воскликнула девочка. — Я не буду это пить! — Да уж, — тихо пробормотал Хеанот. — Рандол, попробуйте? Хоббит задумчиво поглядел на вполне безобидно выглядящий чай в высоком стакане, и, хмыкнув, отпил глоточек. Перед взором помутнело, и хоббиту показалось, что он глотнул раскаленной лавы. Рот и нос жгло просто невыносимо, из глаз хлынули слёзы. Вытаращившись и глотая воздух, Сэм с трудом нашел взглядом Мелькора. — Мель… Хеледин! — прохрипел он. — Что ты сюда намешал? Это по вкусу, как огонь. Неот чихнул, вытер прослезившиеся глаза, с недовольством глянув в сторону вала. — Да не переборщил ли ты со специями? — проговорила, отдышавшись, Хильда, потирая покрасневшие щеки и нос. — Ровно столько, сколько нужно, — тот равнодушно пожал плечами, искоса глянув на Куиллу. — Если предпочитаете и дальше шмыгать носом, то не пейте, гадость же, верно? Извольте вылечиться сами, в таком случае. — А оно… Это самое… — пробормотал с сомнением Гудрон, уперев взгляд в темную жидкость, — точно поможет? Мелькор кивнул. — Я не стал бы заставлять вас так мучаться, — тут он снова чуть улыбнулся и по спине хоббита нежданно прошелся холодок, — если бы заранее не знал результата. Но все же к стаканам не решился притронуться никто. Сэм только скептически поглядывал на ядерную жидкость, не представляя себе, кто вообще может осмелиться сделать второй глоток. Тогда Мелькор несколько лениво даже взял один из пары пустующих стаканов, налив в нее уже остатки чая и… Выпил одним глотком. Чуть поморщился, но затем лицо его приобрело обычное выражение. — Хм… — протянул он, — а гадость и вправду весьма неплоха. Сэм пораженно взглянул на вала, но с удовлетворением отметил, что щёки того всё же покраснели. Тут Гудрон решительно выпрямился, и, пробормотав что-то типа: «Надеюсь, не помру», сделал новый глоток. — Уже… Лучше… — пробормотал он сквозь слезы. И хоббит понял, что ни один из них не уйдет из обеденного зала, не выпив стакан этой острой жути. Зажмурившись и глубоко вдохнув, он снова отпил от жидкости и постарался как можно скорее проглотить её. Тут ему не повезло — жжение пошло в нос, а через нос — в глаза, и на мгновение Сэм подумал, что умрёт здесь и сейчас. Но боль утихла и настало время для ещё одного глотка. На половине стакана он перестал ощущать что-либо. Рот и нос онемели, он уж не чувствовал и не видел ничего вокруг. Казалось, что выпитый чай сжег всё, что могло ещё чувствовать жжение. Когда он наконец закончился, Сэм с трудом утер мокрые от слёз щёки. Глубоко дыша, он по очереди скользил взглядом по каждому из людей и замечал, что выглядят они откровенно жалко. На Дунберга без боли сложно было смотреть — заплаканный пограничник по цвету напоминал спелый редис и периодически громко шмыгал носом. Куилла рыдала в голос и всё никак не могла закончить свою порцию. Даже невозмутимый Хеанот выглядел так, словно только что узнал нечто очень печальное. Впрочем, заметив взгляд хоббита, он вымученно усмехнулся. — Остренько… — пробормотал торговец скорее себе под нос. Всё это время вала стоял у огня, спиной к ним, и отстранённо наматывал темную прядь волос на пальцы. — Вижу, вы справились, — сказал он, не оборачиваясь. — Сообщу, что комнаты для вас уже приготовлены — для каждого по отдельности, кроме Куиллы, разумеется. Но прежде этого — у вас, возможно, имеются к нам какие-то вопросы? — Водыыы, — прохрипел Дунберг. — Хлеба, — поправил Хеанот, протягивая пограничнику ломоть. — От воды тебе не полегчает, только хуже сделается. Расстроенный вконец стражник принялся за хлеб, а смуглый человек встал со стула, чуть склонив голову перед Хеледином — даже походило больше на кивок. — Вопросов достаточно много, чтобы отложить их на потом, — произнёс он, осмотрев собеседника несколько испытующе, и затем обернулся к Сэму. — Рандол, проводите? Отодвинув стакан подальше, хоббит поднялся со столешницы и вопросительно посмотрел на Мелькора. — Хеледин, — мрачно вопросил он, — на каком из жилых этажей комнаты? — Этажом выше, — откликнулся вала. — Как подниметесь — ряд дверей по левую руку. Кутлаф со вздохом встал, первым оказавшись у двери. Гудрону явно поплохело — за весь оставшийся отрывок времени он не сказал ни слова. — Куилла, может, у меня отдохнешь? — обратилась Хильда ко все еще хныкающей девочке. — Я место уступлю, а тебе все одно сон первее нужен. Та согласно кивнула, успокаиваясь. — И еще, — Мелькор без выражения глянул в сторону Сэма, намеревавшегося уже выйти из комнаты от греха подальше. — Я буду ждать тебя в главном зале на нижнем этаже. Когда закончите — спускайся. Хоббит мрачно нахмурился, но не сказал больше ни слова. Всё равно когда-то этот разговор должен будет состояться. Пусть уже скорее. Коридоры, мелкие проходы и крупные арки — воистину Изенгард был огромной крепостью. Неот вовсю вертел головой по сторонам, пока они поднимались по главной лестнице, и взгляд Хеанота сверкал, обращаясь к новым и новым открывающимся комнатам. Впрочем, большую часть отряда уже одолевала дрема, и они были не в состоянии разглядывать обстановку. Ноги хоббита тоже гудели от непривычно долгого подъёма, а внутренности сжимал противный липкий страх предстоящих объяснений. Наконец показалась лестничная площадка и расходящиеся от неё в стороны коридоры. Сэм, подумав секунду, повернул налево и побрел к уже виднеющемуся ряду дверей, указав на них рукой. Он постоял на всякий случай, глядя на то, как расходятся по ним люди. Но увидел, что Хеанот остался в коридоре и вопросительно взглянул на него. — Так это и была ваша птица? — с улыбкой спросил тот. — Впечатляющая… Личность. Долгая, наверное, история стоит за вашим союзом. Надеюсь однажды её услышать. И прежде чем Сэм успел ответить, торговец развернулся и скрылся за дверью. А хоббит остался стоять, в который раз сбитый с толку проницательностью человека. И снова — его предположения не выходили за рамки возможного — ведь Сэм и сам говорил о птице, как о союзнике. Но чувство было такое, что при Хеаноте лучше вообще не говорить лишних слов. Благо только, здесь люди торговца уже не смогут за ним шпионить, а Мелькор приглядит за ним самим. Тяжко вздохнув и обнаружив, что стоит один в пустынном коридоре, Сэм развернулся и поплелся обратно на лестничную площадку, чтобы спуститься вниз, как велел ему вала. Но завернув за угол и поставив уже ногу на первую ступеньку, он неожиданно для себя заслышал позади легкие шаги и стремительно развернулся. Из центрального прохода вышла дева. Даже не вышла, скорее выплыла — слишком грациозно-воздушными были её движения. Но голова незнакомки тоскливо поникла, а белые пальцы судорожно сжимали складки расшитого прозрачными камнями синего платья. Хоббит застыл, слишком уж неожиданной оказалась встреча. Что это — откуда здесь дева? Что вообще происходило без него в Изенгарде? А может быть, это просто видение? Может, он сошел с ума окончательно? Вот незнакомка подняла бледное лицо, и изумление отразилось в нём. Но и Сэм испытал не меньшее изумление, узнав наконец ту, с кем встретился столь внезапно. — Леди Арвен? — пораженно проговорил он. — Не может быть. Как вы… Здесь… Я не понимаю. Дева встрепенулась, услышав собственное имя, и в глазах её промелькнуло непонимание. Сэм встретил растерянный взгляд и нахмурился, тоже сбитый с толку. Она не узнаёт его?.. — Не чудится ли мне?.. Арвен отпустила ткань платья, руки её бессильно повисли. — Сэм Гэмджи, хоббит из Шира… — произнесла она полуутвердительно, запнувшись на миг. — Я… Но разве ты не должен… Мы считали, тебя уже нет в живых, — выдохнула она. — Что ты в плену здесь, но… Тебя же заставили, да? — воскликнула Арвен. — Ты не заодно с ним… Заодно… С ним. Выходит, она видела Мелькора. Но что же это такое, что она тут делает? Ведь эльфы Ривенделла давно ушли за море. И кто эти «мы», что по словам Арвен уже похоронили его? — Лориэнский Совет, — вдруг осенило хоббита. — Это они посчитали меня мертвым? Но я слышал, ваш отец уплыл на Запад. Он вдруг улыбнулся. Чего ещё можно было ждать от них? Признать, что его нет в живых — значит списать со счетов, как лишнюю проблему. Очень эффективное решение. Но всё же, как же Арвен оказалась тут? Даже если она осталась в Средиземье, отказавшись от Амана, пришла в Лориэн… — Признаюсь, я поражен, — не скрывая озадаченности в голосе проговорил Сэм. — В толк не возьму, как вы здесь оказались. Но вы, выходит… Он осёкся, словив её взгляд. Словно бы испытующий… И умоляющий. Конечно же — её последний вопрос. И что же ответить? И снова — раз ничего не остается больше — правду. — Вы, выходит, пленница? — договорил он прошлую фразу и увидел на её лице вопрос: «А ты?» — Я… Нет, — признался хоббит, искоса взглянув на Арвен, пытаясь понять её реакцию. — У меня не было выбора! — воскликнул он. — Только между ним и смертью! Он спас мне жизнь и дал мне пищу, кров и возможность исполнить задуманное… — Нет, вас это не убедит, конечно, — обреченно пробормотал Сэм, увидев, как закаменело лицо собеседницы. — Да только вот из всего вашего Совета до меня никому дела не было. Мудрые, что с них взять. Хотя не особо-то мудрые, коли Врага в собственном лесу проглядели. Или… Даже двух? — он снова невесело усмехнулся. Арвен молчала и лишь лицо её медленно менялось от непреклонности к неуверенности и затем — лишь к печали. Она подняла голову, и взор её светло блеснул в полутьме. — Пусть так, — тихо сказала дева. — Не мне осуждать тебя. — Знаете, каково это, — продолжил Сэм, — быть обузой после всего того, что сделал ради победы? А я вот знаю. Но, впрочем, ладно, не будем о грустном? Я, кажется, поведал вам о причинах моего нахождения здесь. Похоже, ваша очередь. И хоббит, вздохнув, принялся разглядывать пальцы на собственной руке. Арвен лишь склонила голову: — Отец покинул Средиземье, а я знала, что судьба моя тут. Но не знала, какая… — тонкие пальцы эльдиэ дрогнули. — Сожалею ли я теперь о принятом решении? Она помолчала, точно собираясь с силами и, когда вновь начала говорить, то голос её сделался тонок и бессилен. — Он похитил меня здесь, недалеко от башни, — глухо поговорила она. — Я была одной из участников отряда, следящего за Изенгардом. Как уснула, не помню, а проснулась… — Арвен взглянула на Сэма даже умоляюще.  — Я решилась даже уйти… В Чертоги, но он не дал мне умереть. Пленница… Нет, хуже. — Он похитил вас? — недоуменно пробормотал Сэм. — Но на кой балрог вы ему сдались… — Простите, — поправился он тут же и даже капельку покраснел, — я просто… Правда не могу понять. Зачем? — вот единственный вопрос, который у хоббита возникал при взгляде на эльфийскую деву, — Зачем она ему? Что за глупый поступок? — Ваш отряд следил за башней? — вопросительно взглянул Сэм на Арвен. — Но ведь она заброшена с виду. А теперь в Лориэне наверняка знают, что Изенгард не пуст. Это просто глупость! Хоббит недоуменно покрутил головой. Ну хорошо, он этот вопрос Мелькору задаст. И ответ получит. Вздохнув, он собрался заканчивать разговор — всё равно, по большому счёту, им друг с другом говорить не о чем. Но подняв голову, снова заметил это — неприкрытую уже мольбу. — Я… — хоббит открыл рот, но запнулся на первом же слове. Она ждёт от него помощи? Но чем он может помочь? — Я поговорю с ним об этом, — пообещал Сэм, недовольно сдвинув брови. По крайней мере в этом он был уверен — поговорит. Ещё как поговорит. — Я вижу, вы хотите моей помощи… Чтобы я помог вам сбежать? — полууверенно продолжил хоббит. — Вы знаете… Я не могу. Сэм опустил голову. Он знал, что вообще-то не обязан помогать пред ним стоящей. Но неясное чувство стыда не давало посмотреть ей в глаза. — Понимаете, — неловко продолжил он. — Я и выходов-то не знаю особо. А если бы и знал… Это же ведь предательство — разве он мне его простит? Хоббит провел рукой по лицу, развернулся и неуверенно поплелся вниз по лестнице. Во всяком случае, так он всё это оставлять не собирался. У Мелькора были к нему претензии по поводу Хильды? Что же, теперь у него есть что предъявить в ответ. Он не оборачивался, пока верхняя площадка не скрылась из виду, а потом, всё же поглядев за спину, ускорил шаг. Вниз по лестнице — не вверх — куда как быстрее. И вскоре холл первого этажа открылся перед ним — уже не столь грязный и пыльный, каким Сэм его помнил. Вала стоял под одним из окон, сквозь которые щедро вливался золотой солнечный свет — дело подходило к полудню и, судя по всему, погода исправилась. — Ну что, — мрачно сказал хоббит, останавливаясь на почтительном расстоянии. — Привет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.