ID работы: 3978582

Сказание о чае. Архив

Джен
R
Заморожен
146
Размер:
465 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 292 Отзывы 42 В сборник Скачать

48.О шарфах и деревьях

Настройки текста
Кутлаф действительно никому ничего не рассказал, чему хоббит радовался очень и очень сильно. Трос нашли, как и необходимое количество железного лома на переплавку, но остальные материалы собирали ещё дня четыре, несмотря даже на то, что Сэм подключил к делу и самого изобретателя. Впрочем, карта в этом оказывала неоценимую помощь. Памятуя о найденной вместе с ней записке, он попробовал и впрямь взяться за эльфийский язык. Но, просидев два вечера за книгами и обнаружив, что дальше корявеньких тенгв дело у него так и не продвинулось, хоббит охладел к этому делу. К тому же Мелькор отнюдь не спешил возвращаться. Когда материалы наконец собрали, тросы соединили в один при помощи расчищенной от грязи кузницы и умений Кутлафа, а сколоченную платформу для пущей крепости обили по углам железом, на горизонте возник вполне очевидный вопрос, о котором Сэм ранее старался забывать: «А где, собственно, этот механизм вообще строить?» Ясно было одно — для платформы нужно пустое пространство от верха до низу, чего внутри башни не наблюдалось вовсе. Так что же делать? Ломать полы? Отчаявшись, он собрал вместе Гудрона, Кутлафа и Хеанота, после чего они вывели неутешительный факт — строить придется снаружи. Снаружи. Под наблюдением Мордора. Впрочем, как заметил Хеанот, всем уже давно очевидно, что башня не пустует. К тому же сам Сэм надеялся на внешние иллюзии, несколько раз упоминавшиеся вала в разговоре. Итак, строить решили снаружи. Но это было только половиной беды. Пришлось искать подходящий участок стен — потом Сэму лично лезть на верхнюю площадку башни и измерять веревкой площадь нужного фрагмента. А Гудрон ещё сутки думал над тем, как укрепить в камне раму для катушек, пока хоббит не плюнул и не сказал, что лично загонит болты в камень при помощи магии. Об этом он, конечно, пожалел, но было уже поздно — пришлось обещанное выполнять, да ещё и на глазах у собравшихся ради такого зрелища обитателей башни, что в десять раз усложняло дело. Кое-как, несколько раз помянув Мелькора и его балрогов, хоббит с этим справился, мысленно благодаря судьбу за отсутствие на пресловутых камнях каких-нибудь там заклятий прочности. Впрочем, может, оно того и стоило… Потом было очень весело, когда скидывая с башни вниз привязанный трос, Сэм обнаружил, что его длина на шестнадцать футов меньше рассчитанной и не достаёт до земли. Пришлось звать Дунберга, чтобы тот затащил трос обратно и искать в грудах мусора ещё один подходящий кусок. И вот, казалось бы, всё хорошо. Пока не обнаружилось, что платформу при подъеме трясет как пьяного гоблина перед выходными. Гудрон предложил выход — построить поддерживающие леса вокруг. Хеанот воспринял идею скептически, как и сам Сэм, но других выходов, по большому счету, не было. Пришлось «обрадовать» Неота расчетами необходимого количества дерева. А потом так же сильно «обрадоваться» самому, узнав, что запасенного на складах материала не хватит. «А будь что будет! » — подумал хоббит, и отдал команду начать строительство с тем количеством древесины, которое у них имелось. И вот, прямо сейчас, он стоял у подножия башни, где из хлипкой грязи наконец пробилась зеленая майская трава, и наблюдал за тем, как Дунберг и Кутлаф, кряхтя, тащат к месту строительства здоровенные брусья. Помимо них здесь собрались ещё и все остальные жители башни, включая даже принцессу Арвен, которая в последнее время неизменно появлялась там, где было больше всего народу, и старушку Хильду, по её собственным словам, соскучившуюся по майскому солнышку. Последняя сидела неподалеку на притащенном сюда бревне, и сосредоточенно набирала на спицы петли ярко-синей пряжи, на которую периодически пытались сесть летающие в весеннем воздухе бабочки. Обстановка была более чем умиротворяющей, но Сэм почему-то всё никак не мог успокоиться. Кутлаф с тяжелым выдохом уложил свой конец бревна в уже начавшийся собираться штабель рядом с местом строительства, и утер рукой потный лоб: хоть солнце пекло еще по-весеннему беспечно, но в процессе перетаскивания брусьев не вспотеть было невозможно. Дунберг с кряхтеньем уселся на бревно, показывая, что наступил перерыв на отдых, и Кутлаф завертел головой по сторонам в поисках Куиллы, утащившей его фляжку с водой. Девочки, впрочем, видно нигде не было. Ничего. Заигралась — вернется, не убежит она далеко. Кутлаф приблизился к Гудрону, который, прислонившись к основанию башни, черкал что-то в большом блокноте обгрызенным карандашом. По всей видимости, мысли друга были далеки от реальности. — А если так… — бормотал он. — Нет… Не тот эффект… Хм… На листке красовался набросок будущих лесов, над чертежами которых изобретатель в кои-то веки сидел с лицом не идиотически-восторженным, а крайне озабоченным. Казалось, он сам уже сомневался в перспективах удачного исполнения проекта. — И сколько еще дней уйдет на постройку… этого? — выразительно изогнул бровь подошедший Неот, которому идея была явно не по душе. — А… Что? — оторвался от своего листка Гудрон, и продолжил, не вникая в тему. — Я нашел кое-какие пробелы в изначальном плане, и перебираю другие варианты. Но… — лицо его сделалось кислым. — Чувствую, у нас продукты раньше закончатся, чем мы хоть что-то успеем вырастить, — усмехнулся в ответ Неот, покачав головой. — Или войска Мордора нагрянут. Или Хеледин вернется. При упоминании «Хеледина», Кутлафа внутренне передернуло, и в горле пересохло еще больше. Но, вот удача, за спиной как раз послышался тонкий голосок сестрицы: — Кутлаф! На, я тебе попить принесла! — кузнец обернулся, несколько укоризненно глянув на смущенно улыбающуюся Куиллу. Взяв фляжку, Кутлаф сделал несколько глотков… И оглушительно закашлялся, увидев стоящего на балконе третьего этажа Мелькора. Собственной персоной. С крайне скептическим выражением лица тот осмотрел собравшихся на поляне, штабель брусков, уходящий вверх к катушкам металлический трос. И вопросил медленным тоном, более схожим на затишье перед грозой: — И какого драного орка здесь происходит? Не сказать, чтобы Сэм не ожидал чего-то подобного. Ожидал, ещё как. Но он всё-таки замер на несколько секунд, меряя глазами возникшую на балконе темную фигуру и пытаясь понять, радует ли его прибытие вала или не очень. — Явился, — тихо проворчал хоббит, вздохнув. Так и не определившись со своими чувствами, он задрал вверх подбородок, раздумывая над тем, что именно сказать Мелькору в первую очередь. Впрочем, с учетом того, что стоял тот достаточно высоко, Сэму явно пришлось бы кричать, а не говорить. Что затруднило бы объяснение… — Лифт строим, — невозмутимо сообщил Хеанот, каким-то образом сделав свой спокойный голос на два тона громче. — Не желаете присоединиться? Сэм в который раз уже оценил умение торговца оказывать помощь в наиболее подходящий для этого момент и ещё раз взглянул на высокую фигуру вала на балконе. Мелькор реагировать не спешил, впрочем, хоббит и не собирался стоять и с нетерпением ждать ответа. Вместо этого он самым дерзким образом отвернулся от балкона и, подойдя к лежащим тут же припасам, выбрал себе большое спелое яблоко и примостился на штабелёк. Перерыв, так перерыв. Впрочем, с появлением вала, атмосфера на поляне явно изменилась. Ощущение было такое, словно в воздухе повисла тонко растянутая резина, готовая лопнуть от любого резкого звука или неосторожного движения. Сэм мельком оглядел всех. Спокойно-умиротворенной осталась Хильда, не заметившая ничего Куилла бегала за бабочками, да ещё обычно-невозмутим был Хеанот. На лицах остальных так или иначе выразилось беспокойство — в особенности, конечно, на лице Кутлафа, и… Арвен. Та стала одного тона с собственным белым платьем, и её глаза как-то нехорошо заблестели. Неот вновь уткнулся в свою вычислительную книгу, делая вид, что сильно занят и «не мешайте», а Гудрон, наоборот, отвлекся от блокнота, настороже наблюдая за тенью на балконе. Судя по отнюдь не довольному тону Хеледина, изобретатель допускал, что за всю вот эту непонятную штуку влететь может также и ему. Но Хеледин сердиться не стал, и говорить дальше тоже ничего не стал, а перемахнул через перила балкона (между прочим, третьего этажа), оказавшись на земле. Куилла даже от бабочки отвлеклась, и широко раскрыла глаза, наблюдая, как темноволосый эльф как ни в чем не бывало направляется к ним. Тот миновал Арвен — не произнес ни слова, ни даже знака не сделал, только мельком глянул на эльдиэ, да и то — отвлеченно, словно на что-то сквозь неё. — И с какой именно целью возводится это… замечательное приспособление? — спросил он, остановившись на середине поляны и задрав голову вверх. — Решили покрасоваться перед Мордором? — Этот лифт, — тотчас встрепенулся Гудрон, — будет использоваться для перевозки плодородной земли на верхнюю площадку! А на ней расположим огород. — За время вашего отсутствия, — подхватил его слова Неот, — основные поставки оказались перекрыты — между прочим, войсками Мордора. — Они Рохан заняли, — сообщил Гудрон с крайне встревоженным видом. Теперь-то изобретатель был уверен, что с возвращением Хеледина все вновь пойдет как по маслу. Но Хеледин не спешил отвечать, и он заговорил вновь: — А после… Мы чуть башню не потеряли, — пробормотал он, ощутив в себе недостаточно силы духа, чтобы рассказывать об этом наблюдающим за ним пронзительно-синим глазам. — Оч-чень интересно, — отметил Хеледин, наклонив голову. — А если подробнее? — А если подробнее, — сказал Сэм Гэмджи, вставая между изобретателем и Мелькором, — то мне в одиночку пришлось отбивать нападение Мордорского отряда! Глаза хоббита метали молнии, он упёр руки в бока и гордо задрал голову, ничуть не пугаясь взгляда Мелькора: — Он узнал о нас! Поставки перекрыты! Башню пытался поджечь назгул! А ты в это время ходил незнамо где, не оставив мне никаких инструкций о том, что делать в подобном случае! Сэм встряхнул головой, точно пытаясь сбросить накатившую злость. — Да, господин Хеледин, — включился в разговор Хеанот. — Рандол принял удар на себя, и это стоило ему немалых сил. Он три дня не приходил в сознание и ещё неделю не вставал с кровати. Мы боялись за его жизнь. — Угу, — угрюмо пробормотал хоббит, оглянувшись. — В общем, я их прогнал, — сказал он уже куда спокойнее. — А теперь вот другую проблему решить пытаемся. Пока не наладятся новые торговые пути, придется производить продукты в самой башне. Кроме как на самом верху — негде, а землю туда вручную таскать — запаришься. Для тебя оно, может, и не сложно, но видишь ли, никто из нас не знал, когда тебя ждать обратно и ждать ли вообще! «Поэтому засунь свои возражения в подземелья Мории, » — невольное мысленное продолжение фразы Сэм старательно запрятал в глубины собственного сознания. Сейчас на них троих, пожалуй, смотрели все. Даже Хильда перестала вязать, а Куилла, заслышав происходящее, подбежала к брату, остановившись рядом и с искренним детским любопытством наблюдая за разговором Волшебника и Волшебника-Эльфа. Мелькор сложил на груди руки, и лицо его помрачнело, не предвещая ничего хорошего. Несколько мгновений он пристально смотрел прямо на Сэма, но затем… — Да это первая хорошая новость, услышанная мной за все утро, — произнес он, разведя руками. — Ты молодец. От неожиданности хоббит чуть не последовал примеру разинувшего рот Кутлафа, но быстро спохватился, постаравшись сохранить вид солидный и невозмутимый. — Рандол за всей нашей работой следил, — поддакнул кузнец. — И за порядком, и назгула в одиночку уложил! — Отлично справился, — одобрительно кивнул головой Неот. — Что ж, Рандол — подытожил вала. — Я подумаю над твоей наградой. — А? — Сэм оглянулся ошарашенно, но Мелькор уже сделал шаг, оказавшись за его спиной и подходя теперь к «лифту». — У нас возникли проблемы, — громко объяснил Гудрон. — Площадка при подъёме трясется так сильно, что никакая земля до верха в целости не доедет. Для фиксации строим леса — правда, у нас не хватает на них материалов, и… — Вы идиоты, — со вздохом произнес вдруг вала. Лицо Гудрона приобрело совершенно обескураживающее выражение. — Выдвините и приподнимите верхнюю основу над краем, — продолжал Мелькор, — заново нацепите трос — перестанет цепляться за камни. И унесите балки, они вам не понадобятся. Несколько секунд все молчали. — Точно же, — пробормотал Сэм, потерев рукой лоб. — Всего-то надо было, чтобы платформа не задевала стену. И как я раньше не понял? Гудрон! Хоббит уже готов был разразиться тирадой о бесполезных изобретателях, но неожиданно ощутил на своей руке пальцы. — А давайте просто порадуемся? — тихо предложил Хеанот, безмятежно улыбнувшись. — Нам ведь есть чему, правда? И Сэм понял, что, в общем-то, действительно есть чему. Во-первых, очень вовремя решилась проблема с платформой. Во-вторых, возвращение Мелькора только что сняло с него ответственность за весь этот дурдом. И не надо больше по ночам в потолок смотреть, размышляя, что делать при новом нападении и как организовать новые поставки. В третьих, ну… Нет, пожалуй «награде» хоббит не особо доверял. От вала хорошего не жди, это уж точно. Но, кажется, он и впрямь был удивлен его успехом. И это грело душу. — Полагаю, общий рабочий день на сегодня окончен, — громко сообщил он, пожав плечами. — Гудрон, Дунберг, Неот — наверх, посмотрите что можно сделать с основой. — Балки утащим позже. Остальные свободны. — Есть! — ответил Гудрон, широко улыбнувшись, но выглядела его улыбка так, как будто у изобретателя свело зубы. Дунберг уже вовсю устремился ко входу в башню, а Неот, хмыкнув в своей обычной отстраненной манере, поднялся следом с бруска. Сэм встретился взглядом с вала и, когда тот через мгновение тронулся с места, последовал за ним — не к ближнему входу, а к другому — выводящему в подземелья. Хоббит был уверен, что понял правильно. Солнечные лучи скрылись за тяжелой дверью, в лицо дохнуло сырой прохладой. Сэм, вздохнув, вытянул из груды факелов на ближайшей бочке один. Немного веры — и рыжее пламя радостно вспыхивает на его верхушке, рассыпая искры и освещая дорогу. После борьбы с волей кольцепризрака, это небольшое усилие — просто детская игра. — А впрочем, — неожиданно произнес молчавший до того Мелькор, — свою «награду» определяй сам. Получишь то, что пожелаешь — это будет честно. Подсвеченные лишь одиночным факелом хоббита, своды подземного грота расступались перед ними, открывая впереди серую темноту. Они вновь спускались ниже. В места отдаленные, имевшие ограниченный доступ для большинства жителей башни Изенгарда. — Значит, желание? — подумав, переспросил Сэм и тихо усмехнулся. — Я над этим подумаю. — Кажется, при встрече ты меня своим взглядом убить был готов за долгое отсутствие, — тихо сказал вала, видимо, тоже улыбаясь, — скоро я покажу тебе причину. Он здесь. Внизу. — Я всё ещё не отказался бы это сделать, — пробормотал хоббит себе под нос. — Впрочем, я, увы, не айну. А «он» — это кто? Или что? Один шаг, второй… На двенадцатом вала обернулся на ходу и ответил. Несколько мелодичных витиеватых слов, явственно напомнивших Сэму эльфийскую речь, и среди них, явственно — «Квенья». Хоббит возвёл глаза к потолку, и скрестил бы руки на груди, не будь с ним факела. Но он ограничился тяжелым вздохом. — Да учил я, — недовольно проговорил Сэм. — Точнее, пытался. Но там быстрее голову сломаешь. Все эти склонения, формы глаголов. Вроде и читаешь, а орк его знает — правильно ты понял или нет. Да ещё и закорючки эти тенгваровские… — Ну-ну, — съехидничал Мелькор. — «Пытался» — не считается. Если у меня теперь найдется время — продолжим изучение. — Он одернул длинный рукав туники. Сэм только вздохнул ещё раз. Он, может, и нашел бы время на языки, не случись в отсутствие вала всех этих неприятностей. Но со все новыми и новыми неотложными делами хоббит едва успевал спать. — Я сейчас сообщил тебе, кто наш гость, — сказал Мелькор, — и если бы ты действительно учил квенья, то понял бы. «Valarauko» — Балрог. Пламя на факеле вспыхнуло ярче, тревожно заискрив, и Сэм едва не остановился. «Балрог?» Это же тот… убивший Гэндальфа? И, как живое, всплыло воспоминание из далёкой прежней жизни — клубящаяся туча над пропастью и перед ней — крошечная фигурка. — Если помнишь строки летописей, — продолжал говорить Мелькор, — балроги — майар, изначально принадлежавшие моему народу и не покинувшие меня во время первых войн. Сейчас их… по пальцам руки пересчитать, но мне повезло встретить одного в Мории. Он был развоплощён, но я позвал его, и он явился. — Помнить незачем, — тихо сказал хоббит. — Мы встречались. — Вы? — приподнял брови Мелькор, мгновенно переведя взгляд на Сэма. — И сколько же еще я о тебе не знаю? — Ты не интересовался, — пожал плечами тот. Значит — майа. Ещё один айну, подобный и Проклятому, и тому, кто сейчас идёт впереди, и Гэндальфу-Олорину. Разве что, верно, много слабее. Раз уж даже маг сумел победить его в сражении. И всё равно ничего хорошего. Вниз по уходящей влево лестнице они спустились к арке, за которой темнела зала — Сэм поднял руку с факелом, и светлый кружок выхватил из темноты лишь некоторую часть каменного пола возле них. Мелькор застыл, одной ногой еще стоя на ступеньке. Взгляд вала был отчетливо направлен куда-то в темную глубину помещения, хотя хоббиту чернота не сообщала ровным счетом ничего. — Рокиманур, — властным тоном произнес вала, не повышая голоса. В глубине темноты обозначилось свечение. Почти незаметное красноватое зарево медленно разгоралось, подобно накаляющемуся металлу. Сэм невольно сделал шаг назад. Темнота вилась на границе освещенного факелом круга, и хоббит не мог разглядеть, что там за ней. Он щурился, всё пытаясь понять, откуда исходит красный свет, пока не понял, что темнота и есть это самое «что». Клубы тумана, перемежающиеся всполохами пламени, подобно гигантской грозовой туче, занимали собой весь зал. Это и был Балрог. Майа. Невоплощенный. Ещё один шаг назад — за спину Мелькора. И борьба с недостойным желанием стать меньше и незаметнее. Лишь спустя несколько долгих мгновений Сэм сумел выпрямиться и поднять голову, устремив прямой взгляд на жуткого слугу вала. Мелькнула мысль — о том, как же должен выглядеть в бесплотной форме сам Мелькор. Нет, пожалуй, хоббит не хотел узнавать. Здесь и сейчас он ещё раз понял, что есть Айнур. И эта спокойная, казалось бы, стихия перед ним, полная мощи сущность… Взвилось багряное пламя, и обозначилась высокая тень в его центре. Сэму даже показалось, что он видит лицо — нечеловеческое, странное, с углями вместо глаз, но нет — лишь игра тумана. Или всё же да? Форма перетекала, не давая себя уловить. Была ли то кисть руки, сжимающая меч, или ему лишь показалось? Длинные развевающиеся волосы или просто язык огня? Распахнутые за спиной крылья или же только игра теней? Хоббит вздрогнул, не видя, но чувствуя, что туча смотрит на него, и быстро отвел взгляд. Тень бесшумно сделала шаг, став меньше и остановившись перед Мелькором. И странный гулкий голос, не похожий ни на один человеческий или эльфийский, сказал: — Я. Мелькор отступил в сторону, оставляя Сэма одного перед грозой, и небрежным жестом указал в его сторону. — Человек по имени Рандол, — сказал он. — Входит в моё ближайшее окружение. Поосторожнее с ним, он хрупкий. И, вопреки всему внутреннему замиранию, хоббит не удержался от осуждающего взгляда в сторону вала. — Остальным здесь на глаза не попадайся, — продолжал говорить тот, обращаясь явно не к нему. — Видишь, что за времена настали? Я вынужден скрывать собственную армию от собственных слуг. Ещё и смертных… Но это временно. Пламя заискрило, зашипело в странном музыкальном ритме. И Сэм вдруг понял, что балрог смеётся. И снова зазвенели слова — каждое как удар огромного колокола, и ни одно из них хоббиту знакомо не было. Сэм ощутил себя самую малость лишним. Впрочем, наглости на то, чтобы развернуться и уйти у него не хватило. Только и оставалось, что смотреть на разговор двух старых знакомых, понятия не имея, о чем вообще идёт речь и мысленно досадуя на бесцельную потерю времени. Сделав ещё один шаг назад и остановившись в проходе, он прислонился спиной к стене и попытался подумать о чем-нибудь приятном. Кажется, Хильда обещала испечь булочки с корицей и яблоком к ужину. А ещё на кухне стоит и дожидается своего часа половина огромной кастрюли борща, которой хватит на обед всем обитателям башни… Сэм скептически покосился в сторону клубов огня. Ну нет, этому никакого борща не хватит. Хотя ему, наверное, и не надо. Вон, у него даже рта нет, чем ему есть, спрашивается? Да и Мелькор ему велел на глаза остальным не попадаться — что, в общем-то, весьма замечательно. — Ран-дол-л. Произнесённое гулким голосом имя выдернуло хоббита из его мыслей. На силуэте в центре тучи явственно обозначились пламенные глаза, в которые Сэм на всякий случай предпочел не смотреть. — Я видел тебя в глубинах, — произнесла стихия. — Ты бежал-л. Хоббит прищурился, чуть скривив губы. Пожал плечами. — Ну, бежал, — пробормотал он, не смотря ни на Мелькора, ни на Балрога. — Побежишь от такого, когда ты хоббит. Теперь-то не бегу. — Не бежиш-шь, — согласно прошипело пламя. — С-смелый человек, избранник Повелителя. Теперь мы с тобой вмес-сте. Сэм увидел клуб тумана у самых своих ног и, подняв голову, отшатнулся от проявившегося совсем близко лица. И шагнул назад, вытянув перед собой ладони. Мелькнула мысль, что вала, верно, откровенно развлекается, наблюдая за этим разговором. — Не подходи ко мне близко, — буркнул хоббит. — Я хрупкий, сказали же тебе. Снова звук, как будто металлические цепи друг с другом столкнулись — то Балрог развеселился от его слов. — Хрупкий С-смертный, — сказала темнота и откатилась назад. — Дерзкий Смертный. Ты смеши-шшь меня. Хоббит покосился на Мелькора, но тот стоял с непроницаемым лицом, и не смотрел ни на кого из них, скорее отвлеченно изучая потолок. — А ты меня раздражаешь, — сообщил Сэм хмуро и мрачно. — Поглядел бы я на тебя, родись ты хоббитом. Вот с этими слабыми ручками, — он вытянул вперёд свои собственные и показательно помахал. — С коротенькими ножками, и в три фута росточком. — Вес-сьма ужасная перс-пектива, — печально произнёс огонь. Хоббит кивнул, пожав плечами. Он чувствовал себя… Странно. — Ты вырос-с, Смертный, — снова зашипела туча, сгустившись и образовав наконец из себя относительно четкие очертания высокого человека. — Ты вырос-с и с-стал бесстрашным. Я видел-л то, что нёс Второй-й сквозь глубины и мр-рак, тебе случалось держать его в р-руках? Ты видел-л Его? Сэм прищурился, не до конца понимая, что слуга Мелькора имеет в виду. Неопределенно покрутил в воздухе рукой. — Ты это о Кольце сейчас? — переспросил он. — Ну да, держал. И даже надевал разок… Тут хоббит запнулся. — Мда, зря вспомнил, — пробормотал он.  — А Фродо, да, пришлось эту гадость через пол-земли нести. И всё без толку вышло. А всего-то и надо было мне тогда не оставлять его после паучары той проклятущей, а оттащить хоть куда и дать отлежаться. Накосячил, как Гудрон со своим механизмом, — развёл руками Сэм. — А последствия — вон они какие. Одни айнур вокруг, и все, как на подбор, норовят со свету сжить. Вырастешь тут, волей-неволей. Балрог расхохотался, скопировав его жест собственными дымными руками, и снова что-то сказал на незнакомом языке, и так же ему ответил вала. Сэму слова показались насмешливыми. — Ах вот как? — осведомился Мелькор, чуть усмехнувшись. — Сжить со свету? О да, дни и ночи, сплю и вижу… — Ты разве спишь? — приподнял бровь Сэм. «Хотя, » — подумал хоббит, — «Майрон же спал. Значит и он, верно, тоже.» Ещё о чем-то кратко перебросились словами вала и майа, и Мелькор поднялся на ноги, легким кивком головы показав Сэму, что пора идти. Лишь напоследок хоббит всё же обернулся в сторону дымной тучи, и та участливо помахала ему огромной рукой, вытканной из алого пламени. *** Когда с кухни на жилые этажи проник восхитительный аромат свежеиспеченного теста, каждый из обитателей башни неожиданно осознал, что настало время ужина. Один за другим они принялись подтягиваться в обеденный зал. Пришел Кутлаф, неловко потоптался в дверях. Прибежала Куилла, высунул из-за двери свой длинный нос Хеанот. К удивлению Сэма, прошествовала к столу принцесса Арвен, и последним, совершенно неожиданно, почтил зал своим присутствием сам темный вала, сделав галантно-приветственный жест рукой. Появлению Мелькора Сэм, в целом, не удивился. Разве что заметил, как помрачнело лицо Арвен, и как непроизвольно приоткрыл рот Кутлаф. Булочки у Хильды удались на славу. Румяные, кругленькие, с хрустящей золотистой корочкой — Сэм, признаться, и вовсе не мог вспомнить, когда он в последний раз ел подобную выпечку. Кроме них старушка сварила огромную кастрюлю куриного супа, вкусно пахнущего всякими ароматными травами, Хеанот заварил чай, а также прихватил из кладовой головку сыра. В общем, ужин обещал превратиться в маленький пир. Не было видно только изобретателя со своими помощниками — наверное, все трое до сих пор возились с механизмом. — Прелестно, — бодро заметил Мелькор, вытянув из горки булочку и взяв тарелку с куриным супом. — Я явился сюда на запах свежей выпечки, а вдобавок обнаруживаю порцию супа. А затем темный вала принялся с аппетитом уплетать булочки, и хоббит поспешил последовать его примеру, покуда тарелка не оказалась пустой. — Говоря о курином супе, — продолжал вала. — Мне однажды довелось самому приготовить целую кастрюлю — и, знаете, вышел достойный рецепт. Хильда мягко улыбнулась, самой последней усаживаясь за общий стол: — Каков человек, таково и блюдо. А вы ешьте-ешьте, — махнула она рукой. — Вон как заработались с этой стройкой. Куилла, — окликнула Хильда девочку. — Не елозь-ка по стулу, обольешься еще. Хоббит скептически усмехнулся себе под нос. Да уж… Достойный рецепт. — А знаете, — сообщил хоббит между двумя ложками, — Хильда права. И больше он не сказал ничего. Только переглянулся с Хеанотом и взял новую булочку. А когда тарелки у всех опустели, и булочек на подносе осталось в несколько раз меньше, Хильда потянулась к своей вязаной сумке, лежащей на соседнем стуле, достала из него что-то, и ясные глаза старушки обратились к эльфу: — Вот я тебе шарфик связала, сынок, — с этими словами Хильда протянула ему аккуратно сложенный в несколько раз синий шарф. — А то ведь бледный ходишь, замерзаешь, поди? Вон как надолго отлучаешься, мало ли чего. Сэм едва не подавился булочкой. Впрочем, ошарашен, кажется, был не только он. Кутлаф выкатил глаза, на лице Хеанота застыла нервная улыбка. Мелькор принял из рук старушки пушистый синий, с вывязанными узорчатыми снежинками и кисточками шарфик. Несколько секунд он молча глядел на шарф. А шарф глядел на Мелькора. — Я… — начал он, и хоббит впервые в жизни увидел, как вала запнулся в собственной речи. — Оно работает! — раздался вдруг вопль радости из коридора, и тут же, распахнув створки дверей, в залу бегом ввалился Гудрон. Глаза изобретателя сияли: — Работает! Мы уже завезли наверх первую партию земли! — Это же отличная новость! — вмиг развернулся к нему Мелькор. — Я обязан взглянуть, и немедленно. — заявил он, надевая шарф и перекидывая длинный конец через плечо. — А знаешь, — пробормотал Сэм, судорожно допивая суп и вскакивая со стула. — Я, пожалуй, с тобой. Вид Мелькора в синем вязаном шарфе был слишком необычен, чтобы упускать такое зрелище. — Я тоже хочу! — вдруг воскликнула Куилла. — И я! — подхватил Кутлаф, вскакивая со стула. А затем к ним пожелали присоединиться и Хеанот со старушкой Хильдой, лицо которой светилось от того, что «сынок» получил подарок. Изо всех сил сдерживаясь, чтобы не разразиться очередной восторженной тирадой, Гудрон провел их на площадку башни, где уже отдыхали Дунберг с Неотом. Последний стоял возле законченного механизма, деловито осматривая его на предмет каких-либо еще неисправностей. Свежепривезенная куча земли лежала здесь же, на платформе неподалеку. — Пока что мы не стали нагружать её слишком большим весом, — прорвало Гудрона, — но со временем я планирую сделать так, чтобы платформа была способна поднимать еще больше груза! Дунберг с Неотом одновременно кивнули, не стремясь вставить и слова. — Мы сделали, как вы сказали! — обратился изобретатель к Мелькору, одновременно скользнув несколько удивленным взглядом по чудно изменившемуся из-за шарфика облику вала. — И доработали конструкцию — я присоединил вторую раму полегче, и вынес на ней катушку за пределы стены — теперь платформа точно ни за что не зацепится. Дунберг показательно покрутил ручку, деомонстрируя, как теперь плавно и надежно поднимается и опускается платформа. — Вот только даже с таким раскладом натаскать достаточно земли для целого огорода у нас получится небыстро… — пробормотал Неот. — Всяко быстрее, чем вручную, — махнул рукой Сэм. — Да и не обязательно же сразу всю площадку засыпать. Пара грядок картошки для начала будет самое то. А там уже расширимся. Он искоса взглянул на Мелькора. Ладно хоть вала вроде не возражает против сельскохозяйственных угодий на крыше крепости. Впрочем, после возвращения из Мории того как подменили. Ест булочки, принимает шарфы, предается воспоминаниям о супе… Может, это наличие балрога на него так подействовало? Хоббит с сомнением опустил глаза вниз, словно силясь увидеть сквозь пол подземелье. — У меня столько идей, столько идей! — раздавался где-то над ухом восторженный голос Гудрона, который бурно жестикулировал, размахивая перед лицом Кутлафа листом бумаги. Тот спокойно выдернул у него из рук мешающий листок и принялся рассматривать нанесенные чертежи. — Представь себе, мое творение впервые работает, как нужно, — Гудрон довольно похлопал механизм по железу. — Но это не предел! Если мне удастся увеличить его мощность, то у нас появится возможность поднимать не только землю, но и все, что угодно. Желательно, не прилагая столько усилий, сколько требует обычная катушка… — Это будет отлично, Гудрон, — присвистнул Кутлаф. Выглянул из-под листа бумаги, собираясь окликнуть сестренку, но… Было поздно. — Дядя Хеледин! А вы можете вырастить… арбузное дерево? Пожалуйста! Куилла, произнесшая последнюю фразу, стояла прямо перед Мелькором, низко-низко склонив голову. Сэм оглушительно закашлялся в попытке скрыть смех, потому что растерянное выражение, появившееся на лице темного вала, подошло бы скорее запутавшемуся хоббиту, нежели могущественному айну. Впрочем, оно быстро сменилось непередаваемой иронией. «Я большой и страшный Моргот, а ты просишь у меня арбузное дерево?» — расшифровал Сэм. — Куилла! Послушай… — подскочивший Кутлаф сгреб её в охапку быстрее, чем та успела возразить, и быстрым шагом повел её к ступеням, приговаривая, что он «вспомнил об одном чрезвычайно необходимом важном деле». Повисла тишина. А потом вала негромко рассмеялся, скривив рот в усмешке. — Я вот… — Гудрон, сначала притихший, сразу оживился, и ляпнул: — Никогда не видел арбузных деревьев. — Как и я, — наклонил голову Мелькор. — Любопытно звучит, однако ж… — Это я виноват, — покаянно склонил голову Сэм, пряча улыбку. — Она и меня об этом просила, я к тебе отправил. Думал, побоится подходить к такому высокому и величественному эльфу. В последнем слове иронии оказалось капельку больше, чем хоббит того хотел. Впрочем, словив понимающий взгляд Хеанота, он решил об этом не волноваться. И всё же ему было смешно. Ради одного этого момента стоило Куилле оказаться в башне. Вот уж к чему-чему, а, верно, Мелькор не привык к тому что дети просят у него арбузные деревья. И если шарф он вынес стойко, не подав виду — разве что запнулся, — то сейчас лицо вала его подвело. На минутку, его, вечно ходящего с ледяной непроницаемой рожей. Мелькор взглянул на Сэма из-под полуприкрытых век. Черты его даже несколько смягчились, словно, несмотря на все происходящее, этот бред вокруг чем-то отчасти устраивал вала. — Это лишь показывает, насколько сильно она хочет его увидеть, — пожал он плечами. — Детское любопытство — страшная вещь. Как вижу, — вздохнул Мелькор, мигом меняя тему, — лифт исправен. Начало положено, но мы же не собираемся останавливаться на достигнутом? Развернувшись к выходу, Мелькор сделал неопределенный прощальный жест рукой:  — Возлагаю на вас дальнейшую разработку, — сообщил он прежде чем исчезнуть. — Мда-а, — протянул Неот. — Только одно наладили, теперь другое требуется. — Сделаем! — подмигнул Гудрон. — А пока идемте быстрее вниз, не то останемся без супа! *** — Глядите-ка, — всплеснула руками Хильда, посмотрев на единственный пустующий стул, — куда это Куилла подеваться успела? Раздался громкий кашель — это Кутлаф подавился пирожком. Но прежде чем он успел отдышаться и выпить остатки своего утреннего чая, дверь распахнулась — и в столовую вбежала хозяйка стула собственной персоной. Личико её сияло, но на полпути она перешла на шаг, сложив руки за спиной и очень загадочно на всех поглядывая. — Что такое, Куилла? — негромко окликнул сестрицу Кутлаф. — По лицу вижу, натворила что-то? — А знаете, что наверху случилось? — таинственным голосом спросила девочка, полностью игнорируя многообещающий взгляд брата, как и его слова. — Что-то с лифтом? — нахмурившись, спросил Неот. — Не-а, — расплылась в радостной улыбке Куилла. — Кое-что другое. Сэм, вздохнув, положил вилку. — И что же? — переспросил он, покосившись по очереди на всех присутствующих и остановившись взглядом на Мелькоре. — А вот увидите! — воскликнула она и, взмахнув светлыми косичками, умчалась за дверь прежде, чем её схватили руки Кутлафа. Тот исчез в дверях следом, и затем уже послышались приглушенные обещания. — Ну-с? — пробормотал Сэм. — И кто знает, что там такое случилось? — Кажется, нам стоит увидеть все своими глазами, — загадочно кивнул Хеледин, поднимаясь из-за стола. На площадке уже стояли Кутлаф с Куиллой, и у Кутлафа от удивления даже рот был раскрыт, но никто этого не увидел. — Что… это? — только и сумел выдавить Неот, глядя вверх. На свежепривезенной куче земли в центре площадки пустило свои корни огромное дерево — широкий ствол его разделялся на множество крупных ветвей с большими округлыми листьями, которые куполом покрывали почти все пространство площадки, заслоняя солнце. А на самих клонящихся к земле прочных ветках висели небольшие, но спелые и сочные… арбузы. Множество веток давало множество полосатых плодов, некоторые уже успели упасть на площадку, но не потеряли своего аппетитного блеска. В общем, факт оставался фактом — на площадке Изенгарда выросло… — Арбузное дерево! — радостно завопила Куилла, принявшись скакать вокруг покрытого корой ствола. — Оно… — Гудрон вытаращил глаза. — Здесь… Но… — Как?.. — продолжил за него Неот. — Нет, чтобы за одну ночь… Старушка Хильда всплеснула руками: — Ох, до чего дожили! Гудрон прошмыгнул мимо стоящего столбом Кутлафа, обошел вокруг дерева, постучал по нему кулаком, потрогал шершавые листья, и взгляд его вопросительно остановился на арбузах. — Интересно, — с очень сосредоточенным видом произнес Мелькор, стоя в сторонке. — Откуда же оно здесь взялось? — Да, Хеледин, — вкрадчиво переспросил Сэм. — Откуда это оно тут взялось? Он сделал ударение на слове «откуда» и на лице его играла отнюдь не хоббитская улыбка. — Птица уронила семечко, и оно проросло, — пожал плечами вала с самым беспечным выражением лица. Тут раздался громкий счастливый визг — и Куилла с разбегу повисла на шее у Мелькора, громко и неразборчиво вопя какие-то благодарности. В общем радостном вопле хоббит разобрал что-то вроде «ты лучший!» и поспешил откашляться в рукав, тактично отвернувшись. Третья неловкая ситуация с момента возвращения вала, а ведь времени-то всего ничего прошло. — Я знаю, — с полуулыбкой произнес Мелькор, в смешанных чувствах глядя на повисшего на нем вопяще-счастливого ребенка. Но в целом, вид его вполне выражал довольство. Сэм задумчиво поднял взгляд и наткнулся им на принцессу Арвен. Та стояла поодаль, косясь на происходящее за его спиной с непередаваемым выражением. Кажется, у неё даже дергалось веко. И либо Мелькор не особо старался освободиться от Куиллиных объятий, либо руки той оказались более цепкими, чем выглядели, но поток детского счастья всё не прекращался. Словив секундную мысль, хоббит уже осознанно отыскал взглядом лицо Кутлафа… Тот все так же стоял столбом, и только доля немого отчаяния в его глазах набрала обороты. Заметив это, вала, довольно потрепал по голове Куиллу, ссадил её на землю, а сам, подойдя к кузнецу, по-отечески похлопал его по спине в знак поддержки, и улыбнулся. — Ну же, что за лицо? Твоя сестра так счастлива — разве это не здорово? — А… Э… — выдавил Кутлаф, из всех сил заставляя себя устоять на месте. — Что ж, предлагаю их попробовать, — обратился Мелькор к остальным, и первым сорвал арбуз с ветки — а потом еще один, и передал его Куилле. — Их точно можно есть? — недоверчиво осведомился Неот. — Конечно да! — воскликнул Гудрон, повторив за вала. Тот, в свою очередь, просто щелкнул по кожуре пальцами — и арбуз с сухим щелчком разъехался на две половинки. — А почему не выходит? — насупился изобретатель, и пару раз сильно стукнул сжатой ладонью по полосатой кожуре. — Есть! — он откусил кусок, вмиг измазавшись в соке. — Вкусный! А у вас? Гудрон глянул в сторону Мелькора, но на лице того было написано… Отвращение. — Кхе, — кашлянул вала, мигом натягивая на лицо неизменно-непроницаемое выражение. — Мой, похоже… Не доспел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.