***
Дверь в его квартиру находится в самом конце коридора, совсем близко к огромному окну с раскладкой на краю комплекса апартаментов. Вид далеко не самый лучший в городе, но Блейн любит просыпаться в дни, когда нужно рано вставать, под залившие коридор лучи рассвета. Сегодня, однако, у него создаётся впечатление, как будто ночное небо и здания за окном пристально наблюдают за каждым его действием, пока он поворачивает в замке ключ и заходит внутрь. Как только дверь за ним закрыта и в прихожей включен свет, Блейн позволяет сумке съехать с плеча на пол и приземлиться с глухим стуком. Внезапно ему становится душно и начинает клонить в сон; сняв одной рукой квадратные очки, Блейн устало трёт свободной рукой глаза, чувствуя себя эмоционально измотанным. Тело наливается тяжёлым свинцом от овладевшей им усталости после сегодняшнего бурного всплеска тревоги, возбуждения и под конец — сокрушительного разочарования. Глубоко в животе поселяется какое-то унылое и горестное чувство. Тоскующее, пустое. Одиночество. У Блейна уже очень давно не было в жизни никого особенного — да кого-либо в этом городе, кого можно счесть больше, чем просто за знакомого. А Курт выглядел заинтересованным. Шёл совсем рядом, спросил, свободен ли Блейн, замер губами в сантиметрах от его шеи… Блейн понятия не имеет, что он сделал не так, где именно облажался. Собственная тупость заставляет его чувствовать вину, предательство и одиночество одновременно. На секунду он думает о том, чтобы набрать Уэсу или Дэвиду, но уже довольно поздно, да и желудок не перестаёт непрерывно напоминать Блейну о том, как адски он пуст. Испустив смиренный вздох — ибо сегодняшний вечер, конечно, выдался странным, диким и непредвиденным, но поесть Блейну всё равно придётся, — юноша запирает дверь изнутри и направляется к себе в спальню. Квартира, служащая ему обителью уже второй год, достаточно мала, чтобы считаться тесной, но, несмотря на свою ограниченность в пространстве, всегда прибрана и уютна. Полы устланы блестящим деревянным ламинатом, который весьма удобно мыть, а стены, сами по себе, бодрящего белоснежного цвета. Спальная комната совсем скромная, а кухня ещё скромнее, и временами в разгаре зимы сюда пробирается прохлада, но для квартиры в Нью-Йорке Блейн понимает, что ещё очень неплохо устроился. Местами квартира увешана фотографиями в рамках, но, к своему сожалению, Блейн не может похвастаться обильным наличием на стенах произведений искусства. Он всё обещает себе прочесать как-нибудь блошиные рынки в поисках картин, способных разбавить эту белую пустынность его голых стен, но трудно заставить себя выделить на это время или вовсе беспокоиться о подобном, когда живёшь один. Теснясь в маленьком пространстве между подножием кровати и комодом, Блейн стягивает с себя джинсы и нижнее бельё, а затем снимает пуловер и майку под низом, чтобы переодеться в поношенные пижамные клетчатые штаны и сохранившуюся со времён школы футболку. На кухне Блейн включает радио, вдыхая в помещение вторую жизнь, и, даже подпевая себе под нос, начинает рыться в шкафчиках и холодильнике, чтобы определиться, что он может себе сделать, приготовление чего не займёт много времени. В запасах негусто (за исключением, разве что, приправ в холодильнике) — ему обязательно придётся закупиться на выходных, — но после беглого обыска шкафов и полок Блейн находит спрятавшуюся банку томатного соуса вместе с полупустой упаковкой спагетти. Он не совсем несведущ на кухне: одинокая жизнь вынудила его освоить хотя бы пару рецептов; но сложно прилагать усилия для чего-то пафосного, когда готовишь только на себя, и поздно вечером, и всё, чего тебе действительно хочется, — это залезть в постель. Ужин готовится и поглощается Блейном абсолютно на автомате (служа лишь топливом, которое позволит пережить завтра универ, не повалившись с ног), и совсем скоро он уже промывает тарелку в раковине. Затем отправляется в ванную, чтобы сполоснуть лицо и почистить зубы, перед тем как наконец-то умаститься под одеялом, выключив ночник. Спину сводит от долгожданного покоя, и Блейн лежит в ожидании, когда его накроет сон. …Вот только, стоит ему улечься в кровати с выключенным светом, как образ Курта, мыслям о котором Блейн старательно не давал волю всё это время, навязчиво всплывает перед его сомкнутыми глазами. Простонав, Блейн вжимается лицом в матрас, силясь избавиться от этого наваждения. Но, как бы он не старался очистить свой разум, Курт упрямо продолжает мелькать где-то на задворках сознания. Выразительность его черт, грациозность его походки во время их прогулки. Как он ощущался в их тесных объятиях тогда на тротуаре, каким крепким было его тело, и с какой настойчивостью его губы прильнули к изгибу шеи Блейна… Блейн чувствует, как начинает возбуждаться, и тягостный жар от закипающего желания переплетается со скрутившем живот острым чувством стыда. Смятение выливается в краткий поединок Блейна с самим собой: «Ты больше никогда его не увидишь», приправленное: «…так какой урон нанесёт этот один-единственный разок?», одолевающие его в течение долгих минут, пока он беспокойно извивается под одеялом, но, в конце концов, испустив повержённый вздох, Блейн кусает нижнюю губу и скользит рукой вниз под резинку пижамных штанов. Прошло слишком много времени с тех пор, как Блейн в последний раз с кем-либо был. В школе у него никогда никого не было — не так много открытых геев-подростков можно встретить в захолустном Огайо — и, несмотря на то, что у него уже было несколько парней с тех пор, как он переехал сюда, ни одни из отношений не затянулись дольше шести месяцев. Это всего лишь, что ли, результат длительного воздержания, мысленно объясняет это себе Блейн, пока приспускает штаны и обхватывает себя. Именно поэтому он умудряется так быстро и так сильно накалиться. Это никак не связано с великолепным юношей, которого Блейн встретил сегодня на улице, или с тем, как фантастически этот юноша смотрелся, купаясь в свете фонаря. Блейну не приходится предварительно дразнить себя или доводить до эрегированного состояния: в этом нет нужды. Обвив пальцами уже твёрдую разгорячённую плоть, Блейн знакомо для себя начинает двигать рукой и позволяет мыслям свободно поплыть в желанном направлении. Позволяет им плавно сложиться в силуэт Курта, пока он работает кулаком, заставляя своей скользящей хваткой тянущее давление на низ живота разбухать и увеличиваться. Блейн вспоминает голубые глаза, обрамлённые длинными ресницами; мельком показавшуюся ключицу, что дразняще выглядывала из-под расстегнутой на пару верхних пуговиц рубашки Курта. Впившиеся Блейну в шею губы и вцепившейся Блейну в рубашку кулак, когда Курт вжимался в него так тесно и так сладко. Сгорая под одеялом от жары, пока на лбу выступает испарина, он ускоряет движение руки, принимаясь уже самостоятельно толкаться бёдрами себе навстречу. Отчаянно жмурясь, Блейн утыкается лицом в подушку и виновато допускает в голове мысли о том, как Курт выглядел бы избавленный от этой его узкой и идеально облегающей одежды: изящная вытянутая бледная фигура, обнажённая нежная кожа, буквально молящая Блейна притронуться к ней. Как Курт смотрелся бы вспыхнувший и одичалый: глаза, обычно светлые, помрачневшие от страстного желания, а губы разомкнуты в бессвязных стонах наслаждения, — или как бы он звучал. Его прекрасный голос дрожащий и высокий, как он закинул бы голову назад и жалобно взвыл в пустоту слова «умоляю», и «ещё», и «господи, Блейн», исступлённо скуля, до побеления костяшек сжимая бледными руками простыни. К Блейну так давно не прикасались таким образом, каким он желает, чтобы к нему прикоснулся Курт: раскалённо, близко, изголодавшись. Душащая вина ускользает на второй план, уступая мысленной мантре из «хочу», «нужно» и «слишком давно». Он берётся представлять, что это рука Курта на его члене, уверенная, твёрдая и с длинными пальцами, когда Курт седлает его и смотрит на Блейна сверху-вниз с ядовитой ухмылкой, покручивая запястье так идеально, так хорошо. Одна мысль до того чертовски заводит, что будоражит всё тело, заставляя его набухать от отчаяния, и Блейн просто не может сдержать сдавленного безумного стона. Он уже близко, так близко: знакомое покалывание добегает до пальцев рук и ног, все мышцы натягиваются струной, а рука под тёплым одеялом ещё сильнее ускоряет свой темп, пока внизу спины закипает жар. В голову забредает образ превосходных губ Курта, идеально растянутых на его члене: взгляд хитрых голубых глаз находит глаза Блейна, пока его влажный горячий рот опускается вниз, целиком вбирая Блейна внутрь, и горло сокращается, когда Курт сглатывает, — и это служит Блейну краем. Он кончает, давясь стоном; тугой жаркий узел внизу живота распускается и растекается, расходится вибрациями, вверх по его телу, в то время как он сбивчиво толкается бёдрами себе в руку. Дожимая себя до последней капли оргазма, Блейн глотает ртом нагретый воздух, чувствуя, как липкие брызги ложатся ему на кисть и живот и как пробегают слабые искорки после недавней вспышки удовольствия по его блаженно покалывающим конечностям. Ждать долго не приходится, и совсем скоро место красочной фантазии занимает неумолимая пустынность комнаты, приправленная суровой реальностью. Открыв в темноте глаза, Блейн, наконец спускаясь на землю после столь бурного оргазма, пока грудь вздымается в неровном дыхании, и мышцы только-только начинают снова расслабляться, неожиданно чувствует себя очень и очень одиноким. Учащённое дыхание кажется поразительно громким в пустующей тишине, а блаженный пик несколькими секундами ранее меркнет, сменяясь осознанием, какой Блейн теперь весь липкий и потный. Ощущая, как по задней части шеи стыдливо расползается краска, Блейн тянется незапачканной рукой включить ночник. Комната заливается светом, и юноша, неуклюже откинув одеяло, достаёт салфетку из коробки на прикованном столике. Изо всех сил стараясь притупить гложущую вину за то, что он только что подрочил на незнакомца (когда с их знакомства не успело пройти даже часа), которого он, скорее всего, больше никогда не увидит, Блейн вытирает оставшиеся следы от своей провинности, после чего комкает салфетку и запускает её в мусорное ведро. К моменту, когда он повторно выключает свет и устраивается под одеялом, странность этого дня оседает тревожным вибрированием внизу живота. Но даже оно через некоторое время растворяется под тяжестью век и новой приятной расслабленностью в теле. Последнее, что видит Блейн, перед тем, как погрузиться в сон, — это завораживающие голубые глаза, пронзительно смотрящие на него из тёмного ночного переулка.***
Через два дня несколько знакомых Блейна с их совместных лекций по договорному праву уламывают его присоединиться в пятницу вечером к их тусовке. Блейн соглашается, будучи благодарным предложенной компании, пускай и считает этих людей малость претенциозными и чересчур уж любящими посоперничать. Вечер выдаётся неплохим; бар, в котором они его проводят, блистает броскостью, модностью; с сочными фруктовыми коктейлями, которые продаются по заоблачным ценам. Блейн отпрашивается в районе десяти вечера, когда все начинают дружно обсуждать и громко сверяться, как они, по ощущениям, сдали последний экзамен, — подобные разговоры всегда заставляют Блейна беспокойно ёрзать и чувствовать дискомфорт. Все машут ему на прощание рукой, на что Блейн одаривает их своей самой очаровательной улыбкой, после чего хватает портфель, накидывает чёрное пальто и выходит на свежий ночной воздух. Пальто ещё слишком тёплое для нынешней погоды, но, до тех пор, пока Блейн не организует поход по магазинам, чтобы приобрести что-нибудь полегче, придётся довольствоваться чем есть. К его удивлению, когда он через сорок минут наконец добирается до дома, у подъезда его кто-то ждёт. Привычно фокусируя взгляд в одной точке и слушая в наушниках музыку, Блейн едва ли не упускает из виду прильнувшую к стене здания фигуру. К счастью, однако, он успевает вовремя поднять глаза — и это Курт. Курт, которого Блейн был уверен, что больше никогда не увидит; Курт, что бессовестно вторгался к нему в сновидения уже вторую ночь подряд. На секунду у Блейна мелькает мысль о том, что та пара напитков в баре сказалась на нём действенней предполагаемого. Он чувствует, как невольно замирает на полушаге, уставившись на Курта, и чуть ли не заставляет прохожего, шедшего за ним, врезаться ему в спину. Машинально извиняясь, Блейн живо выдёргивает наушники, резко обрывая этим солирующий женский голос. Спиной Курт прислонился к каменной стене его дома, а таз слегка выдвинул вперёд, скрестив ноги. Он выглядит так же великолепно, как Блейну запомнилось с последней их встречи. На нём тёмные узкие джинсы, заправленные в высокие стильные ботинки, что напоминали собой некую усовершенствованную версию мартенсов; а также тёмно-зелёная рубашка с длинными рукавами и довершающий образ блёклый шарфик. Он держит себя беспечно, расслаблено, и только через несколько затянувшихся мгновений до Блейна доходит, что взор Курта точно так же обращён к нему. — Привет, — удивлённо выпаливает Блейн, с трудом беря в толк то, что видит. Копошась несколько мучительных секунд с айподом в попытке отключить устройство, Блейн делает пару шагов навстречу Курту, чтобы больше не попадаться под ноги людям на тротуаре. Курт оглядывает его с ног до головы; его прелестный рот затрагивает улыбка. — Привет, — наконец подаёт голос Курт; уголок его губ смелее тянется вверх, когда он разглядывает лицо Блейна. — Ты выглядишь иначе. Одна рука Андерсона автоматически взмывает вверх, чтобы прикоснуться к застывшим твёрдым волосам: этим утром, в отличие от прошлого раза, у него даже нашлось время для геля и линз. Блейн нервно усмехается, выпуская облако тёплого воздуха, но на улице ещё не настолько холодно, чтобы узреть пар. — Это настоящий я, — объясняет он, показывая на себя и силясь подарить Курту сверкающую улыбку сквозь клокочущее внутри взволнованное смятение. — Тот парень в прошлый раз был проспавшим, да ещё и опоздавшим, да ещё и на двадцать минут, да ещё и в день своего дедлайна, Блейном. Жёсткий чувак. Стрёмный. Иногда я делаю вид, что не знаю его. Курт хохочет, отталкиваясь от стены, и какое-то время оба молча стоят друг напротив друга. Повисает едва осязаемая неловкость, но Блейн никак не может прекратить взбудораженное покалывание в кончиках пальцев, когда смотрит на лицо Курта, выражение которого тот старательно сохраняет нейтральным. Спустя несколько мгновений он склоняет голову набок и протягивает что-то Блейну. Тот слегка запоздало осознаёт, что ему предлагают его собственную коричневую куртку, ту самую, с прошлого раза. — Я даже не сразу сообразил, что она всё ещё у меня; прости, что забрал её у тебя. Сегодня был поблизости — решил попытать судьбу: вдруг бы ты появился, — невозмутимо поясняет Курт, выглядя кающимся, но в то же время уверенным в себе, и есть что-то захватывающе притягательное в том, насколько юноша непоколебим. Даже в ту ночь, после всего, что случилось с ним, Курт до последней минуты сохранял абсолютное и полное спокойствие. — Оу, — тихо произносит Блейн и тянется за курткой. Руки Курта задерживаются на ткани на несколько секунд дольше необходимого, прежде чем отпустить. — Спасибо. Что возвращаешь её мне, я… Я, честно говоря, уже мысленно с ней распрощался. — Да… — едва слышно произносит Курт и обхватывает ладонью предплечье Блейна. Касание посылает стаю мурашек вверх по руке даже через слои одежды, и предвкушение наперекор воле начинает разрастаться и разливаться по телу, как бы Блейн не принуждал себя сохранять хладнокровие. — Насчёт этого… Ты прости, что я так резко убежал тогда. Я просто был немножко… в шоке. Надеюсь, ты не сочтёшь это странным, ведь мы виделись с тобой только единожды, но… ты очень нравишься мне, Блейн. И мне бы хотелось узнать тебя поближе. Если бы ты тоже этого хотел. — Я… — начинает Блейн, но обрывает себя, ибо на секунду единственная информация, которую способен обработать его мозг, — это сбивчивые потоки восклицательных знаков и заглавных букв. Курт продолжает смотреть на него вопросительным взглядом, весь спокойный и элегантный, с мирно покоящейся рукой у Блейна на предплечье. Блейн воодушевлённо поджимает губы, изо всех сил стараясь не лыбиться как идиот. — Я только за, — удаётся ему наконец-таки изречь, на что Курт озаряется неприкрытой радостью и секундно хорошенечко сжимает хватку на его предплечье. — Супер, — отвечает он с затаённой улыбкой, и какое-то мгновение они вдвоём поглядывают друг на друга в тишине. Спустя пару секунд Курт переводит взгляд на длинный безлюдный тротуар, а затем возвращает его к Блейну, робко заглядывая ему в глаза: — Не хочешь прогуляться? Воздух слегка промозглый, а сумка у Блейна забита тяжёлыми учебниками по гражданскому процессу и судебному прецеденту. Ремень от портфеля ощутимо вдавился в плечо, и было бы удобнее сперва забежать наверх, чтобы оставить сумку дома. Но Блейн не может избавиться от абсурдного опасения, что, упусти он Курта из виду хотя бы на одну секунду, юноша снова бесследно исчезнет в ночи. — Почему бы нет, — отвечает Блейн, широко улыбаясь, отчего грудь Курта раздувается в явном довольстве. Курт задаёт направление, и они вдвоём начинают прогулку вдоль блейновской улицы. Не спеша они идут по тротуару, так близко друг к другу, что не перестают временами соприкасаться плечами, и Блейн вынужден подавить нелепый порыв взять Курта за руку. Несмотря на прохладу, тот отказывается от его предложения одолжить ему свою куртку. — Мне редко бывает холодно, — поясняет Курт, мягко пожимая плечами, пока они идут по дороге. Блейн кивает и на скорую руку заталкивает куртку в свободное место на верху сумки. Он не совсем уверен, куда они движутся, но согласен следовать за Куртом, если взамен ему будет дозволено продолжить беседу с этим удивительным юношей. — Расскажешь мне что-нибудь о себе? — немедля спрашивает он, с нетерпением жаждая знать. Пускай черты лица Курта и его бледные руки являлись Блейну во сне уже вторую ночь подряд, это не отменяет того факта, что Блейну по-прежнему совершенно ничего о нём не известно. — Когда ты ушёл в прошлый раз, я осознал, что завладел тогда разговором. Ужасно невежливо, и я… Мне бы тоже хотелось узнать о тебе побольше. — Что правда? — лукаво интересуется Курт; в глазах сверкает восторг. Словно вопрос каким-то образом забавляет его. — Спрашивай всё, что пожелаешь. — Хорошо. Фамилия? Следует кратчайшее из колебаний, после которого Курт отвечает: — Хаммел. Твоя? — Андерсон. «Хаммел» звучит как-то даже по-немецки. — Так и есть, — говорит Курт, устремляя отстранённый взгляд вперёд. Мимо проносится несколько автомобилей. Курт продолжает: — Я изначально родом из Австрии. Английский мне даже не родной язык, представляешь? — Да ладно? — восторжённо спрашивает Блейн, пряча руки в карманы пальто. — Офигеть, так круто! У тебя совершенно нет акцента! — Я живу здесь уже давно, — отвечает Курт, изумлённо улыбаясь. — Между прочим, я и французский знаю. Вот такой я одарённый молодой человек, что поделать? И без секундных колебаний Курт кладёт руку Блейну на поясницу. Такой, казалось бы, незначительный жест, но в то же время такой необычайно интимный. Сперва прикосновение призывает Блейна выпрямиться в удивлении, но позже он привыкает к нему; исходящая от ладони уверенность пленит и расслабляет. Блейн в своей жизни так долго притворялся, якобы удерживает всё под контролем — сначала в школе, теперь в университете, — что практически напрочь забыл, каково это, позволить кому-то другому взять всё в свои руки. Помимо всего прочего, ладонь Курта на его пояснице заставляет их идти ближе друг к другу, что само по себе является замечательным бонусом. «Это точно свидание, — мысленно ликует Блейн, разрешая себе ответно прильнуть к уверенному касанию, — и это даже не моё разыгравшееся воображение; это самое настоящее свидание!» — Чем ты занимаешься? — спешит спросить Блейн в попытках не дать своей новой отвлечённости застопорить разговор. — Где-то учишься? — Нет, я начал работать довольно рано. Я переехал сюда, когда моего отца не стало. — Ох, — оторопевает Блейн, понижая голос, внезапно смутившись своего недавнего прилива радости. — Мне… Мне очень жаль, Курт. Курт кивает; голубые глаза словно бы темнеют под тяжестью какого-то сдерживаемого чувства. — С тех пор прошло много времени, — мягко произносит Курт, обращая взгляд к дороге под ногами, пожимая плечами. Одна прядка каштановых волос выбивается из укладки и спадает Курту на скулу. Какое-то время всё, что у Блейна на уме, — это острое желание потянуться и ласково заправить её ему за ухо. Тем временем, давление на поясницу увеличивается, направляя Блейна в сторону скромной лавочки. Блейн и не заметил, как Курт увёл его прочь от главной дороги; здесь тише, и гораздо меньше снующих мимо прохожих. Более того, на данной улице и вовсе не наблюдается сейчас ни одной души. Они присаживаются на скамейку: холодный метал даёт о себе знать даже через ткань блейновских штанов. Курт опускается совсем рядом; корпус тела обращён к Блейну, в то время как они продолжают разговор: — Что насчёт тебя? — интересуется Курт, склонив голову набок; и то, как фонарный свет играет на точёных чертах его бледного лица, заставляет тихую искру неумолимого желания взбежать по позвоночнику Блейна. — Почему ты захотел учиться именно здесь; у тебя где-то поблизости живёт семья? — Можно и так сказать, — отвечает он, пожимая плечами, и засовывает руки поглубже в карманы, чтобы согреть их. — Мы раньше жили в Огайо — там я вырос, — но когда я поступил в Нью-Йоркский, родители посчитали, что было бы неплохо держаться рядом. И переехали сюда, только на север: они живут теперь в Олбани. У отца порой бывают там дела по работе, а маме как раз понравился тот городок по размерам — так что они оба остались довольны. Я-то… мне тоже нравится, что они живут близко. Наверное. Но у меня всё равно не получается видеться с ними так часто. Слишком долгая и выматывающая дорога ради одного только ужина, понимаешь? — Конечно, — выдыхает Курт приглушенным нежным голосом, слегка вторгаясь в личное пространство Блейна. Придвигаясь самую малость ближе, лишь самую малость тесней. Блейн чувствует, как начинают потеть ладони. — А что насчёт… друзей? — У меня есть друзья, — рассеянно отвечает Блейн, облизывая губы, пока Курт продолжает приближаться. Веки Курта потяжелели, а ресницы чарующе опускаются расправленным веером каждый раз, когда он трепетно моргает. — Просто я… думаю, они не знают меня настолько хорошо, насколько могли бы. Медленно, двигаясь с такой осторожностью, словно боясь его спугнуть, Курт поднимает руку и ласково пробегается пальцами вдоль щеки Блейна. Его пальцы холодные и, нежно очерчивая кожу Блейна, оставляют за собой дорожки трепещущих искр. Блейн чувствует, как весь покрывается мурашками, и льнёт лицом к прикосновению. — Тебе одиноко, Блейн? — задаёт Курт вопрос, его тихие слова и размеренное дыхание тают на коже Блейна. Он уже так близко, всего лишь в паре сантиметров; глаза потемневшие и заполненные чем-то сокровенным, только для Блейна. Курт соскальзывает взглядом с его глаз вниз к губам, а затем снова наверх. — Тебе необязательно чувствовать себя одиноко, — произносит он приглушенно и повелительно, а после, полноценно накрыв щёку Блейна ладонью, близится, чтобы сократить оставшееся разделяющее их расстояние. Поцелуй выходит более жадным, чем Блейн ожидает, куда настойчивей: Курт напористо в него вжимается, крепко удерживая его голову на месте и ненасытно сминая его губы. Блейн слышит, как сам сперва издаёт слабый гортанный звук, перед тем как полностью отдаётся чужим рукам, трепетно смыкая веки и позволяя Курту углубить поцелуй. Тот смакующе мычит, раскрывает послушный рот Блейна своим и вторгается в него языком, изучая, завладевая им. Блейн позволяет Курту крепко вдавливать его в себя и целовать с безбашенной яростью, пока одна рука Курта медленно сползает с его щеки на заднюю часть шеи с целью крепче удерживать Блейна на месте. Слепо потянувшись трясущейся рукой, Блейн натыкается на предплечье Курта и впивается пальцами в ткань его рубашки, цепляясь хоть за что-то в момент сумасшедшего, охмеляющего удовольствия. Они целуются распалённо и глубоко, их движениям присуща синхронность, которой Блейн никогда прежде не наблюдал в первых поцелуях. Курт испускает дрожащий стон и жмётся к нему ещё сильнее, теребит зубами его нижнюю губу, заставляя этим Блейна резко ахнуть, на что живо принимается посасывать её в немом извинении. Блейн льнёт к каждому прикосновению, каждому движению, пока Курт овладевает — по-другому не назовёшь, овладевает — его ртом, а Блейн резко глотает воздух от ощущения, как рука Курта скользит с щеки ему на шею, нежно скребя на своём пути кожу ногтями и заставляя всё перед глазами поплыть от малейшего намёка на укол боли в океане удовольствия. И так хорошо, так замечательно; внизу живота кипит дикий жар, побуждающий Блейна изгибаться под каждым касанием в исступлённом отчаянии. Каким-то образом он потерял остатки контроля над происходящим, никогда не владел этим контролем, начиная с того самого дня в переулке; и единственное, что ему остаётся — это позволить себе быть целованным и целовать в ответ. Когда Курт, в конечном итоге, отрывается от него, губы обоих блестят. Оба дышат тяжелее обычного, а кулак Блейна по-прежнему крепко цепляется за рукав Курта. Столкнувшись с Блейном лбами, Курт в течение долгих минут расслабленно играется пальцами с коротенькими кудряшками у него на шее, пока Блейн, томно выдыхая ему в губы горячий воздух, ошеломлёно моргает, пытаясь спуститься с небес на землю. Светясь едва уловимым самодовольством, Курт прикрывает глаза и втягивает носом воздух, оглаживая шею Блейна ладонью, смакуя момент абсолютной тишины и уединения. — Слышь, педики! Выкрикнутые кем-то слова для Блейна как снег на голову; в глазах белеет от страха, и он инстинктивно шарахается от Курта, резко оборачиваясь и натыкаясь взглядом на крупного мужчину, шаркающего по тротуару в их направлении. Лицо незнакомца перекошено в сущем отвращении. — Я не обязан лицезреть вашу гомосятину по пути домой, понятно бля? — еле выговаривает он заплетающимся языком, приближаясь к ним; в пьяном голосе сквозит гнев. Даже в одном из самых разнообразных городов на планете всегда рискуешь наткнуться на проявление нетерпимости. И Блейну не привыкать: косые взгляды от старушек во время свиданий со своими бывшими парнями, периодически выкрикиваемые в спину оскорбления во время прогулок по улице за руку. Но прямо сейчас, в темноте, когда на улице кроме них больше ни души, всё почему-то обретает куда более реальный облик. И куда более пугающий. Мужчина в разы крупнее и мускулистей их с Куртом вместе взятых, и какое-то мгновение всё, что стоит у Блейна перед глазами, — это воспоминание о том, как они с единственным другим геем из его школы окружены четверыми парнями, которые находят на них, гогочут и матерятся, заставляя их с другом ещё сильнее вжиматься в кирпичную стену от спортивного зала. Блейн живо поднимается, потягивая Курта за руку в немой просьбе последовать его примеру. — Мы уже уходим, — отвечает Блейн, вставая, пытаясь звучать настолько спокойно, насколько это возможно, ради блага Курта и своего же собственного. Блейн приподнимает свободную руку, признавая поражение: — Всё, мы уходим, всё в порядке, — и тянет Курта за рукав сильнее, потому что тот, очевидно, не изъявляет особого желания двигаться с места. Блейн прекрасно понимает, если он напуган, особенно после недавних событий той ночи, но прямо сейчас им нужно срочно уходить. — Да уж постарайся блядь, хуесос, — выплёвывает незнакомец, нестабильно указывая в направлении Блейна рукой и делая к нему несколько шагов путающимися ногами. Его невнятные слова заставляют Блейна поморщиться, и страх скучивает желудок в узел; Блейн начинает ещё настойчивей тянуть Курта за рукав рубашки. — Не подходи к нему. Рассёкшие ночную тишину слова пронизаны смертельным холодом и отчётливо сказаны высоким завораживающим голосом — Блейну требуется несколько секунд, чтобы сообразить, что они принадлежат Курту. Не веря своим ушам, Блейн переводит на него взгляд впервые с появления пьяницы, и чуть ли не роняет челюсть от шока, глядя на выражение его лица: глаза зловеще прищурены, спина натянута струной, голова склонена набок, и сверкающий огонь в его глазах — право слово, должно быть, сумасшествие, потому что Блейн абсолютно не понимает, что на Курта нашло. Мужчина выпускает отрывистый, режущий уши смешок, спотыкаясь на пустом месте. Он совсем в хлам, осознаёт Блейн; настолько не в своём уме сейчас, что едва ли держится на ногах. Одет в опрятную рубашку и дорогое пальто, но галстук распущен и небрежно болтается вокруг воротника. Если бы Курт просто начал двигаться, у них бы наверняка ещё получилось проскользнуть мимо незнакомца и выбраться отсюда целыми и невредимыми. — Что ты там пискнул, пидор ёбаный? Наконец-то Курт поднимается одним ловким и быстрым движением. Грудную клетку Блейна заполняет всеобъемлющее облегчение, но уже буквально в следующую секунду его сменяет напуганное смятение. На лице Курта застыла устрашающая гримаса. Даже не одаривая Блейна взглядом, он протягивает руку, располагает широкую ладонь на его груди и уверенно отталкивает Блейна на пару шагов назад. — Я сказал, — медленно повторяет Курт; изящные брови сводятся в гневе, — оставить его в покое. В противном случае я обещаю, что ты пожалеешь. — Курт, — тихо выпаливает Блейн в панике; на этот раз настоящий ужас сковывает его грудную клетку. — Курт, прошу тебя… — Счас покажу тебе блядь, пидорас… То, что следует за этим, происходит настолько мгновенно, что Блейн с трудом успевает уловить точную цепочку событий. Незнакомец, пошатываясь, замахивается на него двумя кулаками и испускает неразборчивый клич, в то время как Блейн, взяв себя в руки, резко тянется, чтобы схватить Курта за локоть и бежать отсюда… Как вдруг со скоростью света и силой автомобиля, сбивающего человеческое тело, что-то врезается в мужчину и впечатывает его в кирпичную стену позади них с отвратительным жутким треском, ударяя на своём ходу Блейна по плечу с такой же мощью и отшвыривая на землю со сдавленным криком боли. Блейн со всей дури ушибается головой об оказавшийся поблизости мусорный бак, и какое-то время всё, что он может разглядеть, — это мелькающие перед глазами яркие пятна, пока голова раскалывается и пульсирует со стороны пришедшегося удара. Блейну удаётся снова разомкнуть глаза, только когда слух пронзает чей-то ор. Каким-то неведомым образом — Блейн понятия не имеет как, почему, и что вообще здесь происходит — Курт пригвоздил незнакомца к кирпичной стене. Крохотный Курт, хрупкий Курт, у которого весь язык тела сейчас излучает силу, молниеносность и беспощадность, с лёгкостью удерживает незнакомца на месте, даже пока тот ошалело вопит, плачет и раздирает горло в испуганных криках. И Блейн не понимает почему, не может взять в толк точную причину, по которой мужчина так громко орёт, пока его взгляд снова не фокусируется, и Блейн поднимает глаза с земли, и о господи… Лицо Курта. С лицом Курта что-то не так. Его мягкие, ангельские черты лица обезобразились, перекосились, и сложились в чудовище из ночных кошмаров. Исказившись, они приняли облик какого-то монстра с огромными острыми клыками, выглядывающими из широко разинутой пасти. Голубизна в его глазах напрочь исчезла, полностью выместившись тёмным кровавым красным. Блейн порывается закричать, но не может: голос застревает где-то в груди, а челюсть бестолково виснет в неимоверном ужасе. Он парализован, прикован к земле, абсолютно не имеет власти над собой, чтобы минимально отвести глаза от разворачивающейся перед ним жестокой картины. По телу расходятся отвратительные волны непостижимого сковавшего его страха. Это невозможно, этого не может быть, невозможно невозможно невозможно невозможно… Чудовище — это не может быть Курт, это не Курт, даже пусть он его размера и формы и с его, только искажённым, лицом, — издаёт утробное рычание, буравя ревущего мужчину свирепым взглядом, затем хватает его предплечье своей когтистой рукой, беря в другую его трясущуюся кисть — и выворачивает запястье незнакомца, ломая его кость с такой лёгкостью, словно надламывает веточку. Мужчина завывает в агонии, хруст сломанного запястья непереносимый и кошмарно громкий; Блейн испускает пронзительный визг ужаса, отчаянно скребя землю под собой в попытке отползти. Незнакомец уже хнычет, умоляет, плачет и извивается в мучениях, но монстр не колеблется: отпускает сломанную руку беспомощно болтаться вниз, хватает другую и — хрясь — повторяет процесс, моментально разделываясь со вторым запястьем. Блейн скулит, окутавший смертельный страх настолько обжигающий и реальный, что не даёт ему пошевелиться, а мужчина визжит, обе сломанные руки безжизненно свисают по бокам. Он начинает съезжать по стене, но монстр не позволяет: цепляется за плечи и крепко удерживает незнакомца на месте, оставляя его ноги бессильно болтаться в воздухе, пока тот уже теряет сознание от боли. Склонив голову набок, монстр растягивает рот в каком-то дьявольском, извращённом подобии ухмылки — и впивается губами в обнажённую шею жертвы, раздирая зубами его плоть. Из раны брызжет горячая бордовая кровь, и монстр, живо накрыв её губами, принимается высасывать из мужчины красную жидкость, поглощая её. Беспомощно содрогаясь, пока его кровеносные сосуды осушаются, мужчина бессвязно гукает. Уже не кричит, больше не рыпается; только глаза и рот широко распахнуты, пока из его тела высасывается последняя жизнь. Однако, как только его веки начинают трепетно смыкаться, монстр резко отрывается от его шеи. По его уродливому лицу стекают капли крови, когда он глядит на мужчину, изувеченного, выжатого, но всё ещё дышащего, хоть и с трудом. Монстр тянется обеими руками к его лицу, крепко обхватывает его голову — и резким движением сворачивает ему шею, после чего отпускает его обездвиженное тело глухо свалиться на землю. В секунду, когда тело мужчины приходит в столкновение с землёй, Блейна словно внезапно обдают холодной водой — мёртв, мёртв, оно убило его, он мёртв, — и единственное, что он слышит, — это собственное одичалое дыхание в морозной ночной тишине. Сердце колотится так сильно, что с каждым ударом трясётся всё тело. Блейн в прямом смысле оцепенел от ужаса, и обшаривает землю руками, лихорадочно пытаясь вспомнить, как призвать собственные ноги двигаться, когда монстр разворачивается, становясь к нему лицом. И лицо его — жуткое, нечеловеческое лицо, — перевоплощается. Так плавно и быстро, что практически невозможно уловить переход, когда кости и мышцы расправляются обратно в привычный облик. В нормальный облик, снова человеческий, вместе с которым красный насовсем покидает его глаза — и вот вместо монстра перед Блейном стоит Курт. Стройный, безупречный, на губах и подбородке которого сверкает размазавшаяся алая кровь. Блейн со своего места только и может, что таращиться, раскинувшись на твёрдом тротуаре в абсолютном бездействии; жаркий ослепляющий страх скручивает его внутренности и не даёт ему пошевелиться. Сердце, по ощущениям, сжалось до крохотных размеров. Курт тянется рукой, чтобы расправить волосы в местах, где причёска потрепалась во время драки, пристально направив вниз на Блейна взгляд голубых глаз; тех самых знакомых голубых глаз, которые являлись ему во снах. Курт смотрит на него сосредоточенно и упорно, на лице замерло нечитаемое выражение. — Да уж, — раздаётся его чистый, мелодичный голос, после чего язык пробегается по нижней губе, собирая несколько застывших на ней капель крови. Курт поднимает руку в попытке изящно стереть остатки, но яркий кровавый мазок остаётся безуспешно сиять в уголке его рта. Глаза угрожающе сужаются. — Вот незадача.