ID работы: 4166410

От синиц до спиц

Гет
R
Завершён
автор
Размер:
151 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 8 Отзывы 5 В сборник Скачать

7. Боже мой, мой, боже

Настройки текста

Ибо у смерти всегда свидетель он же и жертва. И к этой новой роли двойной ты была готовой. — И. Б.

      Если ты находишь себя… или какую-то часть себя — это не всегда прекрасный момент.       Иногда тебе хочется просто выкопать могилу и упасть в неё. Дождаться дождливых дней, чтобы вода залила тебя и землю, и песок скатывался вниз, размывал кожу грязью. Задохнуться и не вспоминать, что ты натворил.       Что ты был рождён.       Ей двадцать три. Двадцать полных, кошмарных лет, когда она уже взрослая, но всё ещё недостаточно прожила, чтобы давать дельные советы — плюс три тягучих, размытых выпивкой и барами года. И месяцев в году для неё тоже всегда двадцать три, и каждый раз прибавляется ещё, потому что жизнь сложна, распахнута и затянута. Необходим конец.       Она хотела умереть в прошлом. Без боли и шума, раствориться в ночи, упасть в небо и никогда не открывать глаза. Но этого не произошло тогда.       Произошло сейчас, на черте безумного желания быть счастливой, влюблённой и открытой. Хотя бы попытаться. Произошло — и разнесло всё.       Черри непреодолимо хотелось жить.       Хотелось — в последние секунды жизни.       Эта… Перо. То, что они создали. Надеясь, что это лишь кошмар, Черри совсем не думала, что это может быть реальным. Что оно может прийти во сне и разбить её. Оно поселилось в ней, как неизлечимая болезнь, и его не вытащить, не соскрести и не заткнуть. Это не шрам — ещё не шрам — и не то, с чем можно примириться. Она не знает, что теперь делать.       Не знает, что делать со своим прямым продолжением… и со своей смертью?       Полупрозрачный диван прогибается под ней, холодит пятки. Не мягкий, не жёсткий — словно его вовсе нет.       Она смеётся, запрокидывая голову, и смех отдаётся от призрачных стен перекатистым эхом. Иллюзии вибрируют, дерево за диваном, вырастающее из пола, колышется, упираясь верхушкой кроны в потолок, и хрустит на неё голубыми листьями, будто повторяя «уходи».       «Чужак».       «Безумец».

*

      Шагов «до» или «от» здесь оказывается немного. Четыре призрака — и путаница. Впрочем, Черри уже привыкла.       — Не могу поверить, что это было здесь всё время, — Черри обхватывает себя руками, сжимает пальцы на плечах — совсем не больно. Здесь вообще нигде нет боли, нет ничего. Нет жизни и нет чувств. Она думает: может, это жизнь. Настоящая.       Она понимает: нет, боль — это то, что делает живым.       — Хочу чувствовать снова, — шевелит бледными губами.       Не обязательно боль.       Думает: что-то ещё.       Понимает: всё, что угодно. Даже зависть или ревность.       Всё кажется сказками, для Черри так и есть — сказки, ничего более. Короли, воины, римляне, бои, боги, проклятия. Она никогда не верила, что что-то подобное существует, но вот — или Черри сошла с ума, или невозможное возможно больше, чем то, что она ещё жива.       А жива ли?       Она есть — и это всё, что реально.

*

      — Дайте мне вдохнуть, — говорит она в пустоту. Черри обычно мало говорит, и здесь, за линией жизни, слова не льются потоком — застывают в горле, словно оно обтянуто цепями.       Чего уж там — Черри не уверена, есть ли здесь кислород.

*

      Но здесь есть они. Осознание этого бежит мурашками по коже. Руки обдувает ветром, и Черри слегка знобит, но полупрозрачное тело — как картонная обложка, бескровное и нереальное. Но хотя бы послушное, а не как там, в том отрезвляющем кошмаре с Перо.       Черри не до конца понимает, что это было — обычный кошмар… или кошмар, который готов её убить? Кошмар, который перетекает из иллюзии в реальность. Она не хочет думать о произошедшем: от воспоминаний болит голова, а живот крутит из-за страха.       Да, Черри боится. Так явно и глубоко боится, что пытается отвлечься — и не преуспевает в этом.       Здесь как в библиотеке. Призраки вместо книг — смотри, вглядывайся, раскрывай, читай. Они сговорчивы, даже болтливы — иногда чересчур, а некоторые отпугивают одним голосом — неживым, низким, мрачным, но Черри смеётся — как иначе может быть на грани? Ей говорят: Сид — это между живыми и мёртвыми. Ей говорят: гейсы — всё, что у нас осталось.       Ей говорят: ты жива.       Черри смеётся.

*

      Эслинн, филида. Пошла за умершей любовью в глубину Сида и не выбралась. Она знает, каково быть между жизнью и смертью, но её запутанные речи настолько непонятны простой Черри, что остаётся только бежать.       Аластриона. Женщина с резким именем и лязгающим голосом. Пала из-за своего же проклятия. Черри смеётся над ней и в ответ получает холодный взгляд, словно Аластриона понимает то, о чём не говорят вслух.       «Может, они в прошлом все такие были: понимающие и чересчур умные», — думает Черри.       Куда ей до них.       Это место вянет под её ногами, и призрачные очертания шепчут.       Чужак.       Безумец.       Уходи.       Но она не уходит.       И чем чёрт не шутит — Черри не знает, хочет она этого или нет.

*

      — Сначала падаешь от своего же проклятия, а потом ловишь старика, который к этому причастен левым боком, — Черри запрокидывает ногу на спинку призрачного кресла. Свешивается головой вниз к полу, смотрит на перевёрнутую Аластриону с лёгкой улыбкой на губах, касается руками холодного, едва ощутимого ковра. — Этот маятник вообще когда-нибудь остановится?       — Когда все умрут, — бросает спокойно Аластирона, дёргая плечом. Отворачивается, полы платья шелестят в унисон с листьями дерева, которое, кажется, уже не шипит на Черри, только висит над ней немым наблюдателем и покачивается.       — Все — это носители проклятия? Или прям все-все?..       — Ты как маленькая девочка, — Аластриона цокает, дёргая головой, а потом выдыхает и тише добавляет:       — Все-все.       Все-все. Маленькая девочка Черри, грустный Джим Файвурд, солёный Джек Файвурд, стальные Уильям-Билл Гордон и Райан Форс, огненные Алиса Грин и Джейн Уоллис, выбитые из плана Натали Томпсон и Ланселот Донован, которых она толком не знала, противные Тэн Накамура и Кукловод, Джон Фолл…       Маленькая девочка Черри… это неправильно.       В списке жертв будет написано Амелия Николс.       — Смотри на море — ничего не увидишь больше, — напевает Черри ровным, ничего не выражающим голосом, закрывая глаза. — Только синие волны разного цвета. Синие волны*.       Аластриона хмыкает, вскидывая голову, и смотрит на неё через плечо.       — Похоже на тебя. Так же бессмысленно.       — Для тех, кому нет смысла, не объяснишь ни с пеной у рта, ни мёртвый, ни медный*.

*

      Умирать под завалом, даже с мёртвым королём под боком, страшно, до жути страшно — Черри представляет это и её пробирает до тошноты, стягивающий живот узлом. Удивительно, как она может что-то чувствовать здесь, погребённая не землёй и камнями, а призрачной водой и смрадом дышащих смертью вещей. Здесь ничего не чувствуешь, но такие проблески — пусть и неприятные — пробуждают отголоски надежды.       Да, ей говорили: она жива.       Но она не верит.       Так что Черри представляет снова и снова, пока ком не подбирается к горлу и пока её почти не выворачивает наизнанку — она вовремя останавливается, фокусируясь на лице Арлена. Тот смотрит сквозь неё с отдалённой тревогой.       — И как оно? — спрашивает Черри коротко и невпопад громко.       А потом смеётся — не над его бездумным выражением, а над своей безумной жизнью и нелепыми словами.       Не подходит она под этот чёртов Сид и атмосферу забытого и мёртвого.       Не подходит.       Да ей и не хочется.

*

      Виллем — этот чёртов сын короля, немногословный обалдуй, застывший во времени — собирает ей из своих нарушенных гейсов один — «борись за свободу». Черри орёт в пустые стены, потому что на всех сторонах дома сборище тупорылых баранов — и от этого теперь точно никуда не деться.       — Гейс, гейс? Зачем мне гейс? — она бегает из одной стороны в другую, сжимая кулаки, вцепляясь пальцами в плечи. — В чём моя вина? В чём я мертва? Я не собираюсь умирать!       — Я, я, я! — Аластриона шипит, скаля призрачные зубы, шагает вперёд, и огня в её взгляде хватило бы на семь жизней. — Ты только и знаешь, что себя! А об остальных подумать гордость не позволяет?       Черри бросается к ней, — плевать, что семь жизней, и плевать, что она проклинала так, как, наверное, никто не мог и больше не сможет, — и дева дёргается назад, испуг проскальзывает на её бледном лице.       — Я только себя и не знаю, чёрт возьми! — исступлённо кричит Черри, и призрачные стены, плавно переливающиеся в реальные стены дома, вибрируют.       Черри двадцать три. Жизнь распахнута, затянута, необходим…       Она хотела жить.       — Я буду жить.

*

      Черри — это ворох забытых точек. Забытых, но не ею. Это Кайн. Рыжий кот. Родители. Какая-то тупая семья, которую семьёй называть противно. Это сцена в баре и слепящие глаза прожектора. Не она забыла их — они забыли её.       Жить, чтобы мстить им, жить, чтобы доказывать им, жить, чтобы… Как давно это потеряло смысл? Черри оглядывается на прошедшие годы и не может вспомнить: всё белое, размытое, дёргается рябью и ускользает. Но это ведь должно быть хорошо. Почему она не думала так? Почему она не попыталась осознать, что цепи прошлого давно спали, оставили её в покое, и теперь можно дышать свободней и уверенней.       Дышать заслуженно.       Она просыпается, распахивая глаза. Жмурится от рези в них, тяжело вдыхает тёплый воздух, сжимает забинтованные руки у груди. И не думает. Не думает ни о чём, потому что не может и потому что чувствует одно и самое важное — жива.       Жива!       — Перо? — раздаётся рядом. Этот голос Черри не спутает ни с одним — он режет по слуху хлеще голоса Аластрионы.       Тэн.       Черри пугающе скалится: «Мне не хватало этой надоеды».       В детской приглушён свет, темно и тепло, дверь прикрыта, рядом на краю кровати сидит Тэн — растрёпанная, явно уставшая, смотрит на неё с беспокойством и молчит. Так усердно молчит, так подозрительно молчит, так ненормально молчит, что Черри её молчание как будто оглушает — что-то не так.       — Ну, давай, скажи, как дерьмово я выгляжу… хотя я так всегда выгляжу, — Черри запрокидывает руку ко лбу. Она болит и чешется, а лоб — ледяной. И куда ещё хуже.       Черри чувствует — помимо того, что жива — есть куда. Тэн немного отворачивается — Черри видит её острый профиль и синяки под глазами, — смотрит вдруг-сквозь, кусает губу, соскальзывает зубами на язык и наклоняет голову. Волосы спадают на лицо, но Черри всё ещё замечает её дрожащие пальцы, вцепившиеся в одеяло.       — Тэн, — с нажимом зовёт она. Это не просьба — это словно приказ: «Говори». Тэн вздрагивает, улавливая непривычные повелительные нотки в её тоне… Непривычные ли? Она просто отвыкла от них. Вот, вот — Черри вернулась. Вот и её яд, и жёсткий голос, и её дикие повадки раненного зверя.       Тэн прочищает горло, ждёт чего-то несколько секунд, словно надеясь на случайность, которая избавит от необходимости говорить, быть здесь, объяснять, вскидывает голову и вымученно улыбается.       — Вот уж не думала, что ты считаешь меня такой дурой, — раздражённо почти-шипит Черри, приподнимаясь, но сразу же падает обратно из-за боли, ударяющей по телу, то в ноги, то в спину. Она хмурится и сомневается, что Тэн скучала по зверю с омерзительными характером, но что есть — того не миновать.       Потому что она жива.       — Мы все ждали твоего возвращения… — Тэн не дёргается и не говорит ей лежать смирно, только облизывает пересохшие губы. — Они… им есть, что сказать тебе. И тебе есть, что услышать от них. И… Послушай, — она мрачнеет за секунду, но нотки нежности не пропадают, и взгляд, наматывающий на Черри нитки заботы, даже перестаёт раздражать, — ты жива — и это главное.       Тэн касается её руки.       — Пожалуйста, не отчаивайся.

*

      Мёртв. Мёртв. Как же так? Как же он может быть мёртв? Черри не верит, не слушает, не слышит, хватается за лоб, морщится. Ноги заплетаются, и она, успевая захлопнуть дверь перед чьим-то носом, делает несколько шагов и оседает на пол. Слёзы жгут глаза, раздирают щёки, внутренности, боль летит через сердце насквозь, и всё — даже вдохи — застревают за зубами, вырываются шипением, тяжёлыми стонами. Не двинуться, только свернуться, сломаться, раздробиться. Кости хрустят и превращаются в пепел. Лёгкие горят и стонут. Дом верещит и разрывается.       Она жива.       А он мёртв.       Стоила ли этого её жизнь?       — Ружьё выстрелило прямо в голову… — шёпот Джейн появляется где-то рядом, разносится отовсюду, кружит голову. Черри кашляет, сдерживая рвотный позыв, и упирается лбом в пол. Прикладывается к нему щекой. Ладонями. Впивается пальцами, скребёт. И дышит, дышит, дышит. Дышит, хотя не может, дышит, хотя не хочет, дышит, потому что ничего не спасёт.       — Мы не смогли оставить его так, — тише, почти неслышно, словно завывание сквозняка. Голос Джейн переливается в голос Тэн: — И тебе на него таким лучше было не смотреть… Кукловод забрал его наутро. И мы…       Когда степень омерзения и ужаса доходит до края, Черри рвёт,       потому что она знает только одно, знает точно, знает, но не хочет знать:       не важно, кого она оставила, не важно, кто забыл её,       никакого «мы» больше не будет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.