Глава 35 или "Колумб? Мне дурно!"
19 марта 2017 г., 20:53
По прибытию в Венецию.
Мы уже топаем в гильдию воров… Блин, 3 месяца. 3 чертовых месяца мы добирались до Венеции. Дорога была неимоверно скучна и тупа — я тупо не вылезала из каюты, разве что пожрать. Меня уже распирает от любопытства: Зачем же нас пригласили в Венецию, для чего? Явно дело очень важное!
Вот он, тот вшивый квартал (Видимо, из дворца уже выгнали, или же не стоит привлекать к себе излишнее внимание), в котором мы и познакомились впервые с Антонио. Эх, ностальгия, ностальгия! В принципе, ничего не поменялось: мелкие воришки так же снуют по узким улочкам, слышатся какие-то мерзкие разговоры… Уух, Венеция, ты не перестаешь удивлять меня! Аудиторе важной поступью идет вперед, мы же с Марьяной идем за ним, держась за руки. Честно, я уже заебалась от всего этого. Я не хочу всех этих проблем ассасинов, мне хочется обычной жизни: подготовка к собеседованию, учеба, тусовки, закадрить какого-нибудь пацана назло Дженсену… Порой я жалею о случившемся с нами, ведь мы столько вместе прошли, у нас были такие планы на жизнь, но прошлое не вернуть.
Мы дошли до нужного нам дома, постучали в дверь и вошли внутрь. Здесь Антонио и какой-то человек, похожий на испанца. На нем дорогие одежды купца. Хм, интересно.
— Эцио и сестры Майлс собственной персоной! — удивился вор, — Давно не виделись! Луис, это как раз и есть те самые ассасины, про которых я тебе говорил.
— Ох, поразительно, сестры Майлс собственной персоной! Разрешите представиться, мое имя — Луис Сантанджел — я ассасин из Испании…
— Вам нужна помощь, полагаю? — спрашивает сестра, садясь на стол, — Я наслышана о вас, господин Сантанджел, и о ваших планах. Вы прибыли в Италию со своим другом, и считаете, что ему угрожает опасность, ведь он собирается организовать экспедицию на запад.
— Поразительно! О ваших умственных способностях ничуть не преувеличивают, Марьяна… Да, моему другу, Христофору Колумбу, поступило очень выгодное предложение…
— ЧТО?! Как вы сказали?! — Боже, как?! — ХРИСТОФОР КОЛУМБ?!
— Si… Мне нужны хорошие убийцы, так как я не очень доверяю этому человеку.
— Мы отказываемся в этом участвовать, у нас более важные дела, — сказал Аудиторе и повернулся к выходу, — Эрика, Марьяна.
— Да подожди ты! Итак, чем мы можем помочь? — интересуюсь я, и тут Эцио взял меня под локоть… Сука, заебал! — ОТВЯНЬ! Итак?
— Ты как разговариваешь…
— Заткнись. Итак, мы сделаем… — и тут этот козел подхватил меня на руки, перекинул на плечо, словно мешок какой-то, взял Марьяну за руку (А какого она не сопротивляется?!) — ДА ПОДОЖДИ ЖЕ ТЫ!
— Прекрати ломать эту commedia! Мы уходим! Антонио, господин Сантанджел, у нас сейчас более важные дела, prego…
— Эцио! Этот влиятельный человек представился Испанцем… Я слышал, вы его ищите.
— ОТПУСТИ МЕНЯ, ТЫ… — и тут парень как поставил меня на руки… Мой короткий вскрик разрушил стоящую в доме гробовую тишину.
— Что? Что вы сказали?
— Человек, который собирается финансировать путешествие Христофора, представился Испанцем. Меня насторожило его рьяное желание — ему что-то нужно.
— Испанец… Без него ничего не обходится! — процедила Марьяна, — И чем именно мы можем помочь?
— Проследите за встречей, избавьтесь от агентов Испанца. Я уверен, что он обязательно не пойдет туда один…
— Ну да, — вмешалась я, — Возьмет свою внучку, которую я лично лишу жизни…
— Мои люди видели Терезу в городе, — сказал Антонио, — И с ней был парень лет 20, мальчишка лет 13 и грудной ребенок… На этот раз, увы, ей не удалось сохранить свою анонимность…
— А что насчет тех мальчишек?
— Они все, как и Тереза — голубоглазые, имеют общие черты лица. Ребенок был закутан. Полагаю, это — ее братья.
— Ага… Когда состоится встреча?
— Сегодня на закате солнца на пристани. Скорее всего, там будет и та девушка, о которой вы толкуете.
— Ясно, — ответил Аудиторе, — Значит, на закате… Мы сопроводим вас на эту встречу.
— Конечно! Я ж должна отпиздить эту шмару! — воскликнула я, — Но, нам нужно пополнить припасы… Антонио, знаю, это очень нагло с моей стороны, но не можете ли выдать нам ресурсы?
— Эрика, ну как я могу тебе отказать, ну конечно, пройдемте!
Вечером.
Я — ужас, летящий на крыльях ночи… Нет, нет, вы не думайте, что я посягаю на роль Черного Плаща, просто я действительно похожа на ужас… А дело все в том, что я просто вся в черном. Да, мне надоело ходить во всем белом, да и тем более, я это белое все засрала в дороге… Ну, я отдала все в стирку, правда. Сделаю себе красный костюмчик, а то у меня бывают пропуски в ударах, а враги не должны знать, что я ранена (Да, фишечка таки украдена у Дэдпула).
— Сеьнора Эрика! Мессер Эцио просил передать, чтобы вы были готовы, люди Испанца на подходе!
— Cancella. Grazie. (Ясно. Спасибо) — я спряталась на балконе здания. Так, возможно, придет и Алегро со своими братьями. Я не видела их ни разу, и даже не слышала, эта падла не распространялась о семье, но думаю, Борджиа и им промыл мозги. Я спряталась в растениях. Уже чую, идут сюда. Расправа близко, Алегро, не думай, что ты просто так уйдешь.
Так, вот они. Опять в своих любимых черных плащах… ЕБАНЫЕ ФЕТИШИСТЫ! Действительно, здесь помимо Родриго и Терезы еще 2 фигуры, закутанные в черные плащи. Действительно, парни по очертаниям… Ох, ебать, а охраны то много, я бы даже сказала, что очень — человек 30… Предусмотрительный, уродец. А вот и Луис с… Мама, Колумб, пиздец! Я, баба из 21-го века, вижу человека, благодаря которому и появилась моя нация, именно ему мне надо пожать руку за открытие моих земель… Так, не время для восхищений, а то если мы допустим убийство Колумба, хер знает, как все получится (Мне вот интересно, как же Алегро может такое допустить? Хотя, походу, она подтянула историю… Не думаю, что она допустит такое, просто следует судьбе, уготованной ее предкам. Не боись, Наггетс, тебе судьба будет не лучше)
— Рады приветствовать вас, господа. Я — Испанец, а это — мои советники. Мы наслышаны о ваших планах, мессер Христофор, и очень заинтересованы в финансировании вашей экспедиции.
— Это очень любопытно, — сказал этот парень. Бля, они даже по тембру голоса похожи, что-то общее есть. Любопытно, как он выглядит? — Мы заинтересованы в вашей экспедиции, идея очень интересная — отправиться на запад… Расскажите поподробнее.
— Мы хотим открыть новый путь в Индию… Мир совершенно неизведан, как ни прискорбно.
— Очень любопытно, — Тереза выходит вперед, и подходя ближе к мореплавателю и пряча свою руку в складки… Сука ты ебаная, ты что думаешь, я ничего не вижу? Луис подал нам сигнал, и мы с сестрой спрыгнули вниз на стражников, убив их. Алегро обернулась, и ее лицо искривилось, — ОПЯТЬ ТЫ? УБИТЬ ЭТИХ СУК!
Тут эта овца понеслась к Колумбу и Сантанджелу, я побежала за ней и прыгнула на нее. Я выбила из ее рук кинжал, и тут сзади кто-то оттащил меня. Я поднимаю голову — это ее брат. Капюшон спал с головы: русые кудрявые волосы, серые глаза, густые брови и пухлые губы… И тут он отбросил меня и подбежал к сестре… Ууу, сука, это ты зря… Я тебе обрезание сделаю, гандон ебаный, попадись ты мне только.
Я перевожу взгляд: Эцио, Марьяна и Антонио дерутся со стражей, отбиваясь, а Борджиа медленно отступает. Я подбегаю к этим двоим, и мы начинаем драться. Оба почему-то безоружны… Ну, ска, повалю вас на раз-два.
— Майлс, — тихо говорит девушка, когда я уклоняюсь от ее удара, — Послушай. Мы не собираемся убивать Колумба…
— Да я вижу… — и тут ее брат хватает меня за талию и перекидывает назад, и тут к моей шее приставлен кинжал, я начала отбиваться, но Аудиторе накинулся на них и оттолкнул. Я врезала Алегро по лицу, та мне по животу… Сука, больно, зря я завтракала! — Овца ебаная! — и накинулась на нее с клинком, та отразила атаку кинжалом и полоснула мою руку. Тут ее брат схватил ее за руку, и они побежали к Борджиа, с которым борется Марьяна… Мелкая, я тебя боюсь. Она словно маленькая цепкая обезьянка, всех убивает. Вот подождите, будет ей лет 18, вот тогда бойтесь, вражины ебучие, предки будут ей гордиться.
Алегро подбежали к своему предку, толкнули Марьяну и убежали, а оставшаяся их стража прикрывает тылы. Я уже хотела убежать за ними, но Аудиторе остановил меня, схватив за руку.
— Ты чего, такая возможность покончить с ними!
— У тебя кровь, — и достает из сумки чистую ткань и перевязывает мою руку, — Кроме того, Колумб исчез…
— ЧТО? — возмутилась сестра, — К-куда? Как он мог пропасть? Чем вы занимались? А вдруг его взяли в плен или не дай Бог убили?!
— Так, успокойся! Если бы он умер, нас бы не было сейчас здесь.
— Che cosa sei? (О чем вы)
— Колумб, отправившись в эту экспедицию, найдет новые земли, на которых и расположена наша страна, ты понимаешь, что от его открытия зависит судьба всего человечества? — спрашивает мелкая, обыскивая трупы.
— Америка? Она находится на не открытых землях? Любопытно. Вы описываете свою родину как достаточно развитую и не уступающую многим мировым державам…
— А то, мы ж патриоты!.. Так, куда он делся тогда?
— Так может, пойдем к Антонио? — предложила я, — У него глаза по всей Венеции, и он явно знает все, да и кроме того, после такой бойни надо скрыться, чтобы по нашу душу стража не явилась… Валим как можно скорее.
Мы идем узкими улочками Венеции, а я не могу выкинуть из головы того парня… Они очень похожи с Терезой, возможно, если бы не перекрасилась, их и нельзя было бы отличить… Он так мило выглядит, но не может он быть таким плохим. В его глазах я заметила некое раскаяние и сожаление… Возможно, он и не хочет этого делать, да и Тереза тоже… Разве они хотят уничтожить Колумба? Они знают, чем это может закончиться, и никогда этого не допустят. Они, возможно, не согласны с его действиями… Будет ли такое, когда я не соглашусь с Эцио, или же с другими и пойду наперекор им, буду чинить неприятности? Тогда я, возможно, стану врагом своего же родственника…