ID работы: 4272952

Другой мир

Гет
PG-13
Завершён
529
автор
Размер:
1 273 страницы, 119 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 1457 Отзывы 268 В сборник Скачать

Часть 7.

Настройки текста
В гостиной Гриффиндора вёлся горячий спор о том, чем же таким гриффиндорским можно заняться. Из-за того, что первокурсников освободили от уроков в Хэллоуин, а до праздничного ужина оставалась ещё куча времени, ребята решили собраться вместе и заняться чем-то весёлым. Поскольку ничего развивающего они придумать не смогли (предложения Лидии позаниматься были грубо проигнорированы), оставалось что-то забавное. Кто-то из ребят предложил Малии рассказать о магловских развлечениях, и та, немного подумав, побежала в комнату, через минуту вернувшись с каким-то пятнистым ковриком и небольшой панелью с мини-рулеткой. — Ну и что это? – недоверчиво глядя на девочку, спросил Айзек. — А это, дорогие мои, главное изобретение человечества, – кладя на пол "коврик", сказала Малия. Взглянув на сокурсников, она с неверием произнесла: — Вы что, серьёзно не знаете, что это? Это же твистер! – взмахнув руками, сказала Тейт. — Ну и что нам делать с этим твоим свитсером? – покрутив в руках панель, спросила Эллисон. — Не свистером, а твистером, – закатив глаза, поправила Тейт. – Это игра такая. Вот этим, - Малия указала на рулетку кивком головы, – ведущий выбирает часть тела и цвет круга. Вот здесь, – девочка указала на коврик, – нужно выполнять задания. Например, если выпадет правая рука и синий, то я должна положить правую руку на синий кружок, – для ясности девочка проиллюстрировала, что, как и где необходимо сделать. — О, я, кажется, понял! – воскликнул Стайлз. – Чур, я первый. — Тут играют сразу несколько человек. Одному неинтересно, – протянула Тейт. – Давайте тогда мы вам покажем, а потом и вы подтянетесь, ладно? – спросила девочка. Дождавшись согласных кивков, Малия встала на исходную позицию; то же самое сделал и Стайлз. — А как выбирать-то? – всё с тем же скептицизмом глядя на панель со стрелкой, спросил Мэтт. — Ой, точно, – спохватившись, Малия начала объяснять. – Нужно крутануть стрелку и подождать, пока она не остановится. На какой цвет покажет - тот и говори, – сказала девочка. – С частями тела точно также. — Ладно, попробуем, – почесав голову, сказал Мэтт. Через несколько секунд послышалось: – Левая нога на красный. Ребята выполнили задание, и Стайлз разочарованно воскликнул: — Это же просто! — Пока что, – усмехнулась Малия. Спустя несколько минут Малия и Стайлз напоминали настоящий Гордиев узел. Под хохот ребят они, кряхтя и смеясь, выполняли задание за заданием. — Да это нереально уже! – воскликнул красный, словно рак, Стайлз. Его левая нога была проведена под коленом второй, и весь вес Стилински удерживал на руках. Под звонкий смех Скотта мальчик, громко и грубо ругнувшись, упал, едва не придавив Малию. В следующий миг та, застонав, откатилась в сторону. — Ну что, просто? – тяжело дыша, спросила Тейт. Её лицо озаряла улыбка. — О да. Очень, – с сарказмом протянул Стайлз, пихнув практически плачущего от смеха МакКолла в плечо. Вот так ребята и провели всё оставшееся время до ужина. Не поиграла только одна Лидия, которая, несмотря на уговоры остальных, решила только наблюдать за сим действом.

***

— Дорогие ученики! Сегодня просто ужасный день! – с добрейшей улыбкой начал свою Хэллоуинскую речь Альбус Дамблдор, хохотнув над собственным каламбуром. - Как же всё-таки прекрасен этот праздник! Да точно также, как и все другие. Поэтому давайте не задерживаться, и начнём же наш пир! – взмахнув руками заключил директор. — Лучшей речи и придумать нельзя, – набивая рот едой, пробурчал Стайлз. А в следующий момент, не успел никто ещё взяться за еду, в зале погас весь свет. Абсолютно. — Эй, Скотт, ты где? – Стайлз провёл рукой в темноте и, случайно ткнув друга в глаз и услышав в ответ громкий возглас, облегчённо вздохнул. – О, вот он ты. — Какого чёрта? – послышался неподалёку голос Айзека. Судя по звуку бьющейся посуды, не один Стайлз решил проверить окружающее пространство на ощупь. Через мгновение на тарелке каждого студента появилась тыква с вырезанной рожицей и вставленной внутри свечой. Громко закричав ( в прямом смысле), тыква выплюнула каждому в руку какой-то шарик с крохотным огоньком внутри. — Это ещё что? – прошептала Эллисон то ли с ужасом, то ли отвращением. Как только Стайлз открыл шарик и достал из него свёрнутую бумажку, огонёк взметнулся вверх, к потолку. — Ne paveas repentino vertitur, – произнёс мальчик на латыни, сведя брови к переносице. – Не бойтесь неожиданностей? Что? – мальчик недоуменно огляделся. — Скорее неожиданных поворотов, – поправила его сидящая неподалёку Мартин. — А у тебя что? – с интересом глядя на девочку, спросил Стилински, перегнувшись через Скотта и взглянув на её записку. — Creek interdum sino vos ut irritum libero, – недоуменно глядя на Стайлза, прочитала она. — Крик помогает освободиться? – вскинув брови, перевёл мальчик. — Крик иногда позволяет вырваться на свободу, – исправила вновь Лидия. Стайлз лишь дёрнул бровью, не находя в себе сил на причитания. — А у меня что? – спросил Скотт. Видимо, латынь знали только Стайлз и Лидия. Мартин забрала у него бумажку и спустя несколько секунд ответила: — Te potest numerare in amicis, – слегка улыбнувшись, ответила девочка. — А? - недоуменно моргнув, выдохнул МакКолл. — Вы можете рассчитывать на ваших друзей, – ответил за Лидию Стайлз и широко улыбнулся. У Эллисон было написано "Numquam timere, quidquid accidit."*, у Малии "Felicitas est prope."**, у Мэтта "Nihil erit occultum in aeternum."***, а у Айзека "Amicis tradet, hostibus fieri amici."****. — Вы только посмотрите! – глядя на потолок, сказал Скотт. Вздёрнув подбородок и уставившись на потолок, Стайлз охнул. Все огоньки, вылетевшие из шариков ребят, теперь летали высоко под каменными сводами и сияли. Каждый огонёк был своего цвета. То синий, то лиловый, то бирюзовый, то бордовый - то тут, то там мелькал какой-то светящийся шарик. Каким-то непостижимым образом мальчик нашёл свой среди всего этого мерцающего хоровода. Внезапно огоньки стали резко слетать вниз, к студентам. Едва долетев до своего "хозяина", они сразу же превращались в какие-то крохотные пушистые комочки. — Невероятно. Это невозможно! Такая магия недоступна для студентов Хогвартса! Никто просто не осилит её! – прошептала Лидия, изумлённым взглядом глядя на свой "подарок". — И что нам теперь с ними делать? – протянул Стайлз. – И что это за магия? — Это наши вам подарки на Хэллоуин, – неожиданно сказал Дамблдор, вынуждая студентов вновь повернуть головы в одном направлении. – Их называют криптеры. Они являются чем-то вроде отражения души своего хозяина. Иногда по ним можно даже найти свою истинную пару - если криптеры влюбятся, то это навсегда. И чаще всего бывает так, что и их хозяева потом будут вместе. Именно поэтому их ещё называют любовными ищейками. На самом деле криптеры - это ангелы, но низшие, поэтому их можно просто считать компаньонами, своеобразными фамильярами. Они до конца жизни преданы хозяину, и будут практически копией владельца. Если вы никогда не слышали о них, не пугайтесь, это очень сложный раздел магии, о котором не узнаешь в обычной книжке. Особого ухода они не требуют, не волнуйтесь. Это как обычный кот, только меньше и, пожалуй, могущественнее, – улыбаясь, протянул директор. – Послания, которые вы прочитали, можно воспринимать всерьёз, а можно даже не брать во внимание. Это дело каждого, – обведя тёплым взглядом зал, сказал он. – Ах, да, чуть не забыл. За такое невероятное волшебство прошу благодарить нашу прекрасную старосту школы Алису. Тридцать очков Гриффиндору! – усмехнулся Альбус и взмахнул руками. Тыквы, так внезапно возникшие будто бы из ниоткуда, исчезли, и в зале загорелся свет. – А теперь я предлагаю завершить наш прекрасный банкет.

***

— Ну, и как вам это? – уже в спальне спросил Мэтт, залезая на свою постель. — Потрясно, по-моему. Алиса - это нечто! Это ж надо так колдовать в семнадцать лет! Даже Дамблдор, наверное, не мог бы сделать такого в свои годы, – смеясь, протянул Стайлз, натягивая пижаму. — Ты тут с такими заявлениями давай-ка потише, – хохотнул Скотт, пихнув друга в бок. — Только что нам теперь делать с этим? – Айзек кивнул в сторону четырёх криптеров, довольно удобно устроившихся на его кровати. Они, естественно, были разноцветными. Криптер Стайлза был ярко-красным, а у Скотта он был золотым. Эта комбинация уже стала причиной для беззлобных шуток других гриффиндорцев. У Мэтта малыш был серым, а у Айзека - лиловым. — Не знаю, но я собираюсь действительно ухаживать за Тимом, – протянул Стилински, бережно беря в руки своего криптера. — Тим? Серьёзно? – хохотнул Скотт. – Ну, тогда у меня будет Крипп. — О да, Скотти, оригинальнее ничего и придумать нельзя, – закатил глаза Стайлз, накрываясь одеялом и кладя Тима на прикроватную тумбочку. Впрочем, малыша это нисколько не огорчило. Он спрыгнул с тумбочки прямо на голову мальчику и зарылся в волосы. – Эй, приятель, так не пойдёт, – Стайлз попытался достать ангела из собственных волос, но это было тщетно. — О, Стайлз, это бесполезно. Если он действительно твоя копия, то ты не сможешь даже сдвинуть его с места. Он, наверное, такой же упёртый, – Скотт показал другу язык и уложил Криппа на подушку рядом с собой. Криптер, довольно жмурясь, поудобнее устроился и, кажется, тут же уснул. — Значит, Криппа будет также сложно поднять утром, как и тебя, – язвительно отозвался Стайлз и потушил свет. — Парни, давайте спать, – протянул Мэтт. — Стой, а вы как своих назовёте? – неожиданно спросил Стайлз. — Тор, – ответил Айзек. — Ну, наверное, Колли. Да, Колли, – Мэтт погладил своего криптера по голове. — А вот теперь давайте спать, – прошептал Стилински. – Доброй ночи, ребята. Доброй ночи, Тим. Мальчики тут же провалились в царство Морфея. Впрочем, как и их ангелы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.