ID работы: 4348925

Проклятие старинного замка

Слэш
G
Завершён
227
автор
chas_seur бета
Размер:
59 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 325 Отзывы 77 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
Джон потянул за собой Шерлока, тот осторожно переступал ногами, боясь свалиться сразу на лед. Юный доктор осторожно и медленно ступал, нежно держа за руку и ведя за собой своего хозяина. Как только чудовище вышло на лед, то сразу его ноги разъехались в стороны. Шерлок сосредоточился, взял себя в руки и вернулся в исходное положение. Джон показал ему, как держать равновесие, как правильно стоять на коньках, хозяин замка все схватил с первого раза и поехал, слегка лишь придерживаясь за руку молодого врача. Гладкий лед создавал все условия для плавной езды начинающего конькобежца. Ноги Шерлока слушались его, и он катился следом за Джоном, смотря только вперед. Вскоре уже они ехали и улыбались друг другу, держась за руки, хотя могли и отпустить их, но им обоим явно не хотелось этого делать. Все, наблюдавшие эту прелестную картину катания двух красавцев, заметили их мельком бросаемые друг на друга взгляды и осторожные прикосновения. Миссис Хадсон внимательно посмотрела на Грегори, который уже отдыхал, стоя рядышком с ней, и произнесла так тихо, чтобы больше никто не смог услышать: - А может это и вправду тот самый, кто избавит нас от проклятия? - и подмигнула мужчине. Тот не замедлил со своим ответом: - Ma chérie, comme si nous avons tous aimé!* Уже очень давно я не видел господина в таком великолепном расположении духа. Малыш Джонни привнес в наш замок жизнь, новые надежды и мечты, - мечтательно глядя на двоих катавшихся, произнёс очаровательный Грег. После такой явно доставившей всем удовольствие прогулки обедали все с огромным аппетитом. Ложки только и звенели, ударяясь о тарелки. Было даже слышно неприличное чавканье кого-то из сидящих, но никто не обращал ни на кого внимания. После обеда, когда все уже спокойно пили чай, Джон снова выдвинул свою идею. - Уважаемые жители этого прекрасного замка, предлагаю нарядить елку, так как скоро будет Рождество! - задорный голос доктора слишком громко прозвенел над ухом миссис Хадсон. Ей пришлось даже немного театрально подергать пальцем в ухе, якобы чтобы слух полностью восстановился. - Но где же мы возьмем елку и игрушки? - Грегори явно с удовольствием подхватил азартную идею молодого врача. - А разве вам миссис Хадсон еще не рассказала о целом складе ящиков и коробок на чердаке? - Джон был удивлен этому. - Милый, с твоим неудачным происшествием я как-то позабыла об этом, но это никогда не поздно изменить, ведь правда, Шерлок? - она повернулась к Шерлоку, который неотрывно смотрел на Джона. Все заметили это, и хозяину замка пришлось отвернуться, неловко себя чувствуя. - Да, миссис Хадсон, конечно, - нервно теребя краешек столовой скатерти, смущенно ответил хозяин замка. - Я помогу снести с чердака все, что необходимо. После обеда миссис Хадсон, Джон, Шерлок и еще одна известная нам пара отправились на чердак за ящиками. Помня прошлый случай с Джоном, все поднимались по винтовой лестнице особо аккуратно, держась за выступы и шагая очень осторожно. В полутемном помещении, быстро разобрав ящики все вместе, они обнаружили и саму елку, она лежала в разобранном состоянии и вся в пыли. Забрав все необходимое жители замка стали спускаться обратно, в этот раз все обошлось спокойно и без приключений. Саму елку решили установить в огромном холле. Она как раз была высока и очень грациозно смотрелась посередине. Доставая старинные стеклянные игрушки из коробок, миссис Хадсон и Молли аккуратно их протирали от пыли и передавали мужчинам, которые в свою очередь вешали их на лапы ели. Грег залез на стремянку, а его дружок подавал ему очередную игрушку, улыбаясь, они смотрели друг на друга с огромной нежностью во взглядах. Джон видел эти переглядки и слегка завидовал им. Его сердечко бойко стучало, когда он сам смотрел на хозяина замка. И сейчас, когда Шерлок находился на верху лестницы и протягивал свою руку для того, чтобы взять игрушку из руки Джона, доктор, едва касаясь руки хозяина, слегка вздрогнул. По его телу пробежали мурашки, словно множество маленьких жучков. Шерлок заметил эту дрожь и быстро отвел взгляд, переводя его на верхушку ели. Вот так и продолжали наряжать огромное дерево жители этого загадочного и ставшего уже почти родным для Джона замка. После всей проделанной работы все довольные и счастливые стояли поодаль от самой елки и внимательно разглядывали ее. Какая она оказалась красивая! Рождественская ель стала настоящим украшением замка. На лапках висели разноцветные игрушки: стеклянные куколки и фигурки, деревянные солдатики и маленькие машинки; вокруг елки было обмотано множество гирлянд разных расцветок, вместо настоящего снега на ветки ели уложили вату, она создавала иллюзию зимы. На самой верхушке установили яркий наконечник, который отбрасывал сияющие блики от светящих на него свечей хрустальной люстры. - Под елку нужно подарки положить, - тихим голоском пролепетала скромница Молли. - Непременно, - громко отозвался Грегори и повернувшись к Майкрофту добавил, - mon amour, mon cadeau pour toi sera très important!** Майкрофт смущенно покраснел, отвел взгляд в сторону и стал рукой нервно теребить свои тонкие усики над губой. - Ну зачем же так, при всех, Грег? - мужчина залился краской, как только произнес эти слова. Остальные сделали вид, что не заметили этого диалога, чтобы не вводить в краску Майкрофта еще больше.

***

Приближалось Рождество. Под елкой каждое утро оказывались новые свертки, подписанные, кому они предназначались. Джон тоже готовил всем подарки. Он вспоминал отца, каково ему там одному, но спросить о чем-то Шерлока он все еще не решался. А вдруг хозяин замка разозлится и сделает что-то нехорошее, хотя Джон достаточно его изучил. Он намеревался попросить разрешения у хозяина замка навестить отца после Рождества, пообещав вернуться обратно в тот же день. Доктор долго собирался это сделать, а этот праздник - удобный случай.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.