Два колеса для Золушки

R
Завершён
186
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 15 589 слов, 7 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
186 Нравится 53 Отзывы 61 В сборник

6 часть

Настройки
— Это не он. Мрачностью вида наследник престола мог посоперничать с ноябрьскими тучами. Особой пасмурности добавляло понимание, что уж теперь-то родители будут абсолютно правы, высказав коронное «А ведь мы предупреждали…». — Не он? — Король чуть откинул голову, рассматривая повесившего нос сына. — Ты же не видел его лица. Принц упрямо мотнул головой. — Черные волосы, зеленые глаза… — подал голос консорт, удобно устроившийся в кресле у окна. — Обе перчатки, мотоцикл… Даже тот костюм, что был на балу, заботливо прихваченный миссис Дурсль во дворец… Наследник лишь тяжко вздохнул и еще больше понурился. — Я… Я объявлю, что ошибся… И снова начну искать… — Капитан Грюм доложил, — продолжил Северус, словно не слыша, — что по пути следования сюда миссис Дурсль останавливалась в каждом селении, демонстрировала сына и громогласно оповещала, какими узами мистер Дадли отныне связан с наследником престола. Драко застонал и закрыл лицо ладонью. — Полагаешь, своим поспешным указом ты не поставил под удар честь семьи? — голосом короля можно было резать сталь. — Малфои держат слово. Малфои всегда принимают верные решения. Малфои не разводятся. Это наши устои, сын. — Я помню, — пробормотал принц. — Народ, узнавший имя Избранника, с вожделением ждет королевского бракосочетания. Градоначальники уже организовывают гулянья по поводу свадебных торжеств. Начали приходить поздравления из окрестных королевств, — холеная рука Люциуса указала на стол, где на золотом подносе возвышалась кучка голубых и серебряных конвертов. — Дипломатами проводятся согласования с соседями насчет свадебных подарков и мест за праздничным столом. Король Альбус недвусмысленно намекает, что бракосочетание наследника это весьма подходящий повод разрешить наши многолетние недопонимания. Скажи, как вписывается во все это твое внезапное объявление, что Избранник на самом деле не найден и свадьба отменяется? — Ты не удосужился досконально изучить труды профессора Люпус-Грейбека, где подробно описаны свойства кожи оборотней, — безжалостно добавил консорт. — Не стал тратить время, пошел на поводу желания, а не разума. Поспешил, полагая, что моментально нашел самое умное решение. Скажи, каким будет выглядеть в глазах народа будущий правитель, который даже собственную семью не смог создать, как полагается? — Я не знаю, что делать, — Драко исподлобья смотрел на отцов растерянным взглядом. — Миссис Дурсль не отстает от сыночка ни на шаг, следит за каждым словом, ни на секунду не оставляя нас наедине. Любая попытка поговорить с Дадли заканчивается длинными рассказами миссис Петуньи о детстве и отрочестве любимого чада. Когда я попросил его прокатить меня на Харлее, у нее случился сердечный приступ. С тех пор я даже заикаться о байке боюсь. Когда спрашиваю, о чем мы с ним говорили на балу, она ахает, будто я совершил откровенную бестактность, и причитает, что выношу на люди сугубо сокровенное таинство, дескать, Дадличек такой стеснительный, а я позорю своего жениха, заставляя прилюдно повторять то, что сказано лишь для двоих… — Принц задохнулся и махнул рукой. — Я сглупил с этим указом о перчатке, признаю. Но что мне теперь делать? — Глаза его вдруг вспыхнули, он уставился на консорта. — Отец, ты ведь увлекаешься алхимией! Изготовь какое-нибудь зелье правды! Каплю-другую в вино Дурслям, и — вуаля! — мы узнаем всё. Драко готов был побиться об заклад на лучший свой байк, что на губах рара мелькнула усмешка, но его величество тут же низко опустил голову, заинтересовавшись смявшейся кружевной манжетой. Северус покосился на короля, одними губами прошептал нечто вроде «Узнаю породу», но вслух сказал лишь сухо и строго: — Таких зелий не существует. — А… Тогда… — наследник потер висок и с новой надеждой воззрился на родителей. — А разве вы можете допустить, чтобы я женился не на том человеке? Согласно хроникам и мнениям предков, дела в королевстве резко пойдут на спад, если мужем короля будет не Избранник. И вы так спокойно оставляете меня без помощи? — Не стоит спекулировать нашим чувством ответственности, сын, — тон короля стал ледяным. — Муж для правителя это надежная стена, защищающая спину, поддержка и опора в мгновения слабости, холодный душ в минуту бешенства. И самый верный друг, на всю жизнь. Можешь поверить, развалить королевство тебе не позволят Советники. Ты просто будешь несчастлив в личной жизни. Принц обратил взор ко второму отцу, но тот лишь коротко кивнул. — Идея с перчаткой была твоей, тебе и отвечать за последствия, — веско припечатал Люциус и встал, давая понять, что разговор окончен. — Королевским словом не бросаются. Сегодня же будет объявлено о свадьбе. Побледневший до синевы наследник закусил губу, коротко поклонился и, упрямо задрав голову, вышел прочь. Северус, неслышно подойдя, положил ладонь на сильное плечо короля: — Ситуация непростая, мой друг. Принц может жениться только на Избраннике. И мы, конечно, окажем ему помощь в решающую минуту. Но я не сомневаюсь в нашем сыне. — Я тоже, мессир, — Люциус погладил длинные пальцы супруга. — Если Драко действительно дорог этот таинственный гость, он отыщет выход. — Повернувшись, король запустил руки в смоляную гриву мужа. — Я же в своё время нашел, — и он медленно приник поцелуем к едва заметно улыбающимся губам. Не желая встречаться с благоприобретенным женихом и его достопочтенной матушкой, печальный наследник тайными тропами проскользнул в гараж — то место, где новые почти родственники искать его не догадаются и где он все последние дни благополучно скрывался от их назойливого внимания. — Все вокруг вранье, понимаешь? — бормотал он, натирая ветошью и без того сверкающие бока Серебрянного Дракона, поселившегося среди лучших принцевых «скакунов». — И твой хозяин как в воду канул… Кто он? Почему не кажет себя? Откуда у этих людей его вещи? — Байк молчал, лишь загадочно поблескивал хромированными деталями. — Как мне его найти, не подскажешь? — Принц прикрыл глаза от особо яркого «зайчика» и внезапно широко распахнул их, застыв в неудобной позе: — Постой… Как там наш Сильвер говорил? «Всегда хотел поучаствовать в гонках»? Вот оно! Он отшвырнул тряпку, победно выбросил вверх кулак и издал громкий вопль. Чуткая, гулкая тишина огромного гаража взорвалась эхом, словно канонадой. — Это мой шанс! Гонка! Гонка на особый приз: шаферство на свадьбе наследника престола!— Принц склонился к самому рулю Дракона, погладил его, улыбаясь, и тихо-тихо прошептал: — Что же, мой таинственный и любимый гость… Ты тоже должен доказать, что я тебе нужен! Гарри стянул кроссовки и с довольным стоном погрузил горящие ступни в прохладный ручей. Сегодняшний день выдался нелегким — все работники с рассвета свозили сено и скирдовали его в Большом амбаре и к вечеру устали так, что даже традиционные сосиски на костре и пляски «кто прольет меньше пива» отложили на потом. Но он был даже доволен усталостью — тосковать по ускользнувшей из рук любви было некогда, а тяжелая работа позволяла отсутствовать дома с утра до вечера. После того, как раздувшийся от гордости дядя Вернон сообщил во всеуслышание, что принц, случайно встретив Дадли, влюбился в него и берет в мужья, в поместье потянулись вереницы родственников-соседей-приятелей-и-просто-знакомых с поздравлениями, спеша оказать уважение будущим королевским родственникам. И Гарри был очень рад, что есть весомый повод не встречаться с ними и не слушать бесконечные хвастливые речи задирающего нос дяди. Крупная теплая морда подсунулась под ладонь. Поттер погладил жесткую шерсть и усмехнулся безрадостной улыбкой: — Соскучился, друг пес? Как дела? — Гримм коротко гавкнул и потребовал почесать за ушами. — Хорошо, значит? А у меня добрых вестей нет. Послезавтра у Драко свадьба. Он женится, и я навсегда потеряю его… — Пес тихонько заскулил, словно сочувствуя. — Что ж, Дадли так Дадли, кто я такой, чтобы мешать чужому счастью. Просто… — он поболтал ногами в воде, — просто сегодня ребята рассказали о гонках в честь свадьбы… Если бы Дракон не исчез непонятно куда, я мог бы участвовать, понимаешь? И постарался бы победить, и стоял бы рядом на венчанье… В последний раз просто побыл бы вместе, подышал одним воздухом… — Поттер вздохнул в двести шестьдесят восьмой раз за день и потянулся за кроссовками. — Но что теперь… Остается только пожелать счастья молодоженам… Гримм утробно рыкнул, отскочил и вдруг завертелся на месте, разбрасывая из-под лап траву и песок, рявкая и завывая с такими оглушительными переливами, что у Гарри мигом заложило уши. Он вытаращенными глазами оглядел собаку. — Гримм, ты что? Тебе плохо? — Меня зовет! — простонал за спиной хриплый голос. — Он мой фамильяр. Не думал же ты, что я оставлю тебя совсем уж без присмотра? — Сириус! — Тише, ради святой Морганы! Не то мой горшок попросту лопнет... — Слегка помятый крестный ожесточенно тер виски. — Вчера в знатный забухатор влипли. Даже утреннее зелье не помогло... В этот раз на Блэке вместо банданы красовалась фуражка с кокардой-черепом и круглые темные очочки — и Гарри вдруг вспомнил, как Сириус тайком поил его в детстве зельем от близорукости. На широкой кожаной груди мерцали и позвякивали целые ряды значков. «Hogwarts forever», мельком прочитал на одном из них Поттер. Он пожал широкую ладонь, с удовольствием вдыхая запах кожи и бензина. — Выкладывай, — крестный вгляделся в расстроенные зеленые глаза. — Твой личный фей, хоть и полуразрушенный, уже здесь. Чем может — поможет. Рассказ много времени не занял. Сириус дослушал и насмешливо сощурился: — Точно хочешь только постоять рядом на венчанье? — Точно, — Гарри чувствовал, как начинают полыхать щеки. — Какой из меня спутник жизни для будущего короля? Ни умениями, ни образованием, ни родовитостью не вышел…. Да и принц, он ведь меня даже не искал… И любит Дадли, раз женится… — Любовь-морковь... — ухмыльнулся Блэк. — Образование и светский лоск дело наживное, их при желании достичь можно. А род Поттеров один из самых почтенных в королевстве, что бы там ни твердила твоя тетка, которой удалось выйти замуж лишь за отпрыска захудалой породы Дурслей. — Он хлопнул крестника по плечу и тут же схватился за висок. — О-о-о... Не тушуйся, брателло! Главное в жизни другое — смелость, с которой ты можешь взять судьбу за глотку, чем бы это ни кончилось! Так что, участвуешь в гонке? — Участвую! — Глаза Поттера словно засветились изнутри. — Хоть на метле, но буду первым! — На метле не придется, всё ништяк... Порталус! — Сириус взмахнул своей непонятной палочкой и протянул руку Гарри. — Двигаем! Байк у тебя будет нехилый. Но победу придется завоевывать своими силами, уж не обессудь, дружище. И это будет крайне нелегко, клянусь злым языком мамочки Вальбурги! ___________________________________________ ЗАБУХАТОР — пьянка. ЧЕРЕП — индейцы верили в то, что если человек несет на себе изображение символа смерти – черепа, он не погибнет в бою: смерть посмотрит на него и, увидев череп, решит, что он уже мертв и не тронет его. Мотоцикл опасный вид транспорта, и множество мотоциклистов гибнет на дороге. Чтобы смерть не коснулась их, на многих эмблемах, отпугивая смерть, злых духов и несчастья, вышит череп. Кроме того, череп считается символом вечности.
186 Нравится 53 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (4)