Спящий (Sleeping Man)

Джен
Перевод
R
В процессе
172
переводчик
kiwin сопереводчик
Catherine-Cat бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
172 Нравится 216 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Вторник 2. Когда Уилсон позвонил отчитаться, что квартира пуста, мотоцикл все еще отсутствует, а почта за понедельник так и лежит в почтовом ящике, Кадди уже справилась со своей задачей. — Я звонила в полицию, — решительно сообщила она, голос ее звенел от ярости. — Они не могут официально объявить его без вести пропавшим, пока он не отсутствовал в течение двадцати четырех часов — другими словами, до завтрашнего утра. Уилсон положил телефон и медленно опустился на диван, стараясь игнорировать охватившие его противоречивые чувства, которые постепенно наклевывались с самого утра — раздражение и беспокойство, быстро обратившееся в страх. Когда сидеть стало невыносимо, он резко встал и навернул круг по комнате, хватая случайные вещи и ставя их обратно. Хаус, конечно, в порядке, просто отсыпается где-то. Он и раньше вел себя безответственно, и не показываться на работе было полностью в его характере. Он даже мог таким дурацким способом попытаться наказать Уилсона и Кадди за то, что вынудили его взять отпуск: заставить их слегка вспотеть. Но что, если с ним действительно что-то случилось? Это могло произойти в любой момент на прошлой неделе. Уилсон поставил блестящую медную ступку и пестик обратно на книжную полку и осмотрелся. Будь он проклят, если собирается бездействовать еще хотя бы двадцать четыре часа. Он обошел письменный стол, сел в кресло и начал рыться в ящиках стола.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.