ID работы: 4475653

Процесс исцеления

Смешанная
PG-13
В процессе
425
автор
Размер:
планируется Макси, написано 70 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
425 Нравится 116 Отзывы 145 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
— То есть, ты… — начинает Пьетро, и Эрик качает головой, с оттенком усталости, с оттенком безысходности. — То есть, ты хочешь сказать, что собираешься построить все эти странные штуковины? Пьетро наполовину горд, Пьетро наполовину в ужасе, и тому есть причина. Причина эта кроется в листах металла, наполняющих комнату Эрика, лежащих в каждом углу вперемешку с чертежами. Изображения на чертежах на придирчивый взгляд Пьетро выглядят вполне достойными быть под рукой у какого-нибудь дьявольского — дьявольски умного и дьявольски грозного — изобретателя. Отчасти Пьетро восхищается отцом, не побоявшимся закопаться с головой в устройство всех этих угрожающих машин. Отчасти же ему страшно — словно извивается внутри липкий червячок ужаса — страшно, что для Эрика искушение подчинить себе мир с помощью всех этих изобретений окажется сильнее недавнего раскаяния. — Собираюсь, конечно, — рявкает Эрик хмуро и резко, словно сам уже недоволен, что пригласил чужого в свою обитель. Пьетро таращится с испуганным изумлением, и отец, кажется, смягчается. — Разумеется, нет. Что ещё за глупые домыслы? С чего бы мне заниматься построением бесполезных махин? — Нет, подожди, — выпаливает Пьетро возмущённо и — будто словесного отрицания мало — трясёт головой яростно. — Ты же меня по-любому обманываешь! Окопался с чертежами и строишь планы по покорению мира, а меня даже не зовёшь поучаствовать. Жаль что ли? У тебя же тут целая лаборатория, для двоих работы хватит! — Эрик вздыхает в ответ, и Пьетро — быстро, стремясь скрыть недавний, ещё не ушедший страх перед мысленным образом вновь перешедшего на тёмную сторону отца, — выхватывает чертежи у Леншерра из-под локтя. — О, я знаю эти штуки! Они были тогда, в 1973. Когда ты сидел в Пентагоне. ...от воцарившейся тяжёлой тишины, кажется, звенит в ушах. - ...А потом вышел и пошёл всё крушить. Не то, чтобы это было очень круто, если хочешь знать моё мнение. — Пентагон или «всё крушить»? — по лицу Эрика пробегает тень, очень неприятная тень, и Пьетро приподнимается, тянется к отцу, чтобы хлопнуть по плечу ободряюще. Но так и не достигает цели. Стушевавшись, вместо отцовского плеча хватается за костыль. Словно так и надо. Эрик смотрит на его пальцы на ручке костыля очень внимательно, не торопится поднимать взгляд к чужому лицу. — Я против насилия, — говорит Пьетро твёрдо, и Эрик медленно моргает, вскидывает наконец глаза. — И всей этой фигни с вселенским могуществом. Десять лет назад — и сейчас, в Каире — это было ужасно, и ты сам это знаешь. А вот если попадёшь в Пентагон, я в любом случае смогу тебя вытащить, и никто не пострадает, — и добавляет, пряча смущение за бравадой. — Всё равно быстрее меня никого нет, ты же сам видел. — Видел, — отвечает Эрик. Смотрит хмуро на закованную в гипс ногу Пьетро и говорит глухо. — Мне жаль, что тебе тоже пришлось пройти через ужас Каира. И в 1973…ты ведь был совсем ребёнком, сколько тебе было? — Пятнадцать, — отзывается Пьетро гордо и следит, как Эрик сдвигает брови. — Пятнадцать, — повторяет он недоверчиво. — Тебе было всего пятнадцать. О чём, чёрт возьми, думал Чарльз?! — А я был хорош для своего возраста, а? — фыркает Пьетро, поспешно переводя тему. Не хватало ещё, чтобы Эрик нёсся к Профу выяснять на повышенных тонах ещё и этот вопрос. — Кому скажи, не поверят. В пятнадцать лет вытащил из Пентагона самого охраняемого преступника. Эрик дёргается, словно его ударили. — Я не совершал, — говорит он быстро, сквозь зубы. — Того, в чём меня обвиняют, — и отголоском былой властности. — Ты должен мне верить. Пьетро отчаянно хочется спросить, почему это он что-то должен, но резко вспыхнувшая в душе жалость к отцу с его сдвинутыми бровями, сомкнутыми крепко губами оказывается сильнее внезапного порыва вредности. — Я верю, — просто отзывается он. Доверие в семье — пусть даже и бывшей разобщённой столь долго — важнее, а политики и органы правосудия и так всё время лгут, ведь так? И — как благодарность за доверие Пьетро — Эрик улыбается, почти весело, почти открыто, тянется к чертежу в руках сына, отгибает уголок: — Ты прав. Это чертежи Стражей. Пьетро смотрит на улыбку отца с опаской, подтягивает здоровую ногу к груди, сгибая в колене: — Давай ещё раз. Ты ведь точно не собираешься снова выстроить их вокруг себя весёленьким хороводом и кричать про мировое могущество? Это было бы как минимум глупо, чувак. Если хочешь знать моё мнение. «Если ты действительно хочешь знать моё мнение». Эрик хмыкает, откладывает чертежи аккуратно и разминает пальцы с хрустом: — Согласен. Старые методы себя не оправдали, настало время поисков. А этих парней меня попросил изучить Хэнк. Ему нужно до мельчайших подробностей знать их строение. — Так мир теперь захватывает мохнатый? — фыркает Пьетро, и отец, должно быть, уже перевыполнил план полуулыбок на сегодня, как ему ещё не надоело. — Или вы как-то закорешились и скооперировались? — Это для тренировочной комнаты, — поясняет Эрик, вытягивая из чужих ладоней чертёж со скалящейся пастью Стража. — Иллюзии на пустом месте не создаются. Всё оказывается куда прозаичнее, хотя и безопаснее, и Пьетро постукивает по гипсу, надувшись: — То есть, ты не собираешься строить их в своей комнате… И Эрик приподнимает удивлённо брови в ответ: — Ты что, действительно так думал? Не заставляй меня сомневаться в твоих умственных способностях. Стражи бы не поместились в моей комнате. Я создам пару маленьких макетов для Хэнка, думаю. Для наглядности. — А как..? — начинает Пьетро торопливо, но Эрик — уже встревоженный предыдущими предположениями собеседника, находящийся на каком-то своём потоке мыслей — кажется, успевает додумать мысль за него. Сжимает губы крепко, прячет под надёжный замок весь свой арсенал весёлых мимических движений. И даже не смотрит на сына, когда отвечает — быстро и сердито: -…как Хэнк доверил мне исследование таких смертоносных махин, ты хочешь спросить? Действительно странно, верно? Вдруг я снова встану на путь зла — или что-нибудь в том же роде, столь же опасное? Листы металла, разложенные по всей комнате, взвизгивают скрежещущим железным звуком, когда Эрик встаёт со стула, сдвинув брови грозно, говорит разочарованно: — Хэнк тоже сомневался, не ты один. Чарльз настоял. Вдохновился мыслью приобщить меня к общему делу. И какая — к чёрту — осторожность, он же грёбаный телепат. Стоит одной-единственной крамольной мыслишке забраться ко мне в голову, наш вездесущий профессор тут же её обнаружит. Доволен ответом? Пьетро вздыхает так шумно и сердито, что бумажные чертежи с готовностью слетают со своего места, пикируют плавно, как большие и очень лёгкие белые птицы. — Я собирался спросить, как ты собираешься использовать все эти листы железа, — ворчит Пьетро негромко, расстроенно. — Вряд ли они понадобились бы тебе все на пару фигурок. — И добавляет с внезапно пробудившейся обидой, обидой на это неожиданное болезненное недоверие собственного отца. — Но твой монолог тоже был жутко интересен и познавателен, большое спасибо. Эрик — остывая — смотрит на Пьетро удивлённо. Холодная злость уходит из его светлых глаз, утекает по капле, уступая место неприятной неловкости. Отец пожимает плечами, и голос его звучит до обидного спокойно: — Остальной металл? Тоже для тренировочного помещения. Материал для обивки. Делаю его — как там было в заказе синего? — «тонким и очень прочным». — Использовать силы во благо круто, верно? — огрызается Пьетро, слишком недовольный, чтобы следить за словами. — Неплохо, — отзывается Эрик задумчиво, смотрит на свои руки коротко, а потом быстрым, наполненным всё той же неловкостью движением прячет их в карманы. — Тут ты прав. *** — Не пытайся сразу бежать сломя голову, — командует Хэнк, и Эрик входит в лабораторию как раз в этот момент, когда гипс крошится на пол под осторожными синими лапами, а Пьетро дёргает ногой нетерпеливо и яростно тянется помогать. — Иначе мне придётся накладывать гипс во второй раз. — Да без проблем, — отвечает Пьетро легко, и Эрик поднимает брови с потрясающей недоверчивостью. Чертежи плывут за ним сами, перевязанные металлическим шнуром, и дверь он закрывает, не касаясь, лишь поведя рукой в воздухе. Хэнк следит искоса за старым товарищем неодобрительно: — Будешь использовать силу для таких мелочей — совсем обленишься. — Или отточу навыки до совершенства, — пожимает Эрик плечами. — Я принёс тебе заметки. — Чертежи устремляются на стол, а испытующий взор Эрика — на Пьетро. — Мне показалось, или ты только что добровольно согласился соблюдать врачебные предписания? И наконец-то из его голоса, из взгляда исчезают холодные осколки их недавнего спора. — Конечно, — отзывается Пьетро звонко, откалывая кусок гипса, швыряя его на пол довольно. У Хэнка в его стерильной лаборатории, должно быть, будет грязно после этой процедуры, ну и ладно. Пьетро сам может подмести…когда сможет использовать силы, разогнать застоявшуюся кровь. — Я готов на любые условия, главное, избавиться от этой штуки. И от костылей. Я так устал. Он буравит хмурым взглядом остатки гипса на ноге и выпаливает то, что думает, то, что приходит в голову и сразу перекатывается на язык: — Зачем сразу ногу? Если уж этому египетскому хмырю так хотелось что-нибудь мне сломать, то почему было не остановиться на руке? Эрик мрачнеет мгновенно, смотрит на белые гипсовые крошки на полу в упор, хмуро и сурово, как на врага. И говорит медленно: — Потому что на какой-то миг ему показалось, что ты — с твоей великолепной скоростью — сильнее его. Разве он мог допустить такой расклад? Хэнк бросает на Эрика взгляд, полный удивлённой осторожности, но смягчается быстро — он, мохнатый, яркий и мягкий, просто не может испытывать негативные эмоции долго. Маккой улыбается Пьетро ободряюще, пока тот высвобождает ногу осторожно, перетаскивает её — бледную, вялую и прохладную — на свободное от острых крошек гипса место. — Какой я потрясающий, наверное, был в этой битве, — ворчит Пьетро. Он поднимается на ноги нерешительно — Хэнк подставляет лохматый локоть мгновенно, и обидно, что Эрик не трогается с места. — Как вы гордитесь мной, наверное… Он ставит босую ногу на пол — ступня такая холодная, что нагретый скользящим в окно солнечным светом пол кажется раскалённым пламенем — и не слышит, что говорит ему Хэнк довольно и урчаще. Потому что — сонный и светлый — голос Джин в его голове произносит: «Привет, Пьетро». *** Джин сидит в ворохе одеял — белая, будто светящаяся изнутри. У неё плотный и мокрый после душа узел рыжих волос на голове — Рейвен, убедившись, что её юная подопечная в порядке, сразу же потащила её приводить себя в порядок — а глаза блестят так ясно и спокойно, словно девушке всего лишь приснился длинный радостный сон. Пьетро и Хэнк почти вваливаются в дверной проём — не слишком галантно, зато с искренней торопливостью — и более медленный и спокойный Эрик насмешливо хмыкает за их спиной. Хэнк торопится проверить самочувствие Джин. Пьетро спешит поздороваться, посмеяться вместе с подругой над тем, как долго она отлынивала от повседневных дел и занятий. А ещё — в процессе — скорее вернуть свою ногу в форму. Расходить, как выразился Хэнк. Чарльз улыбается им — всем троим сразу — нежно, устало и довольно, и Пьетро видит краем глаза, как напрягается лицо Эрика, как поджимаются губы нервно. Скотта у постели Джин не оказывается, и Пьетро торопится занять его место в кресле. Отчасти — потому что освобождённая от гипса нога устаёт ещё слишком быстро, отчасти — потому что очень рад видеть Джин бодрой и улыбающейся. Не спящей. Джин мгновенно протягивает к Пьетро руку — слишком тонкую, слишком белую на плотном синем одеяле. — Наверное, не стоило так делать, — говорит девушка виновато. — Профессор сказал найти Хэнка, а я почувствовала, что он с тобой…и я соскучилась, поэтому позвала сначала тебя. Я напугала вас, да? — Это было довольно неожиданно, — соглашается Пьетро со смешком. — Но чертовски лестно. Я вроде как избранный… — Он поскользнулся на собственном гипсе, — насмешливо перебивает Хэнк, бережно подсчитывая пульс Джин, и та вспыхивает радостно от его слов. — Ты уже избавился от гипса? — спрашивает она, улыбаясь светло. — Я так рада за тебя! — А мы — за тебя, — басит Хэнк добродушно и разворачивается к улыбающемуся Ксавье. — Она выглядит совершенно здоровой, Чарльз. Словно только что пробудилась от хорошего крепкого сна. Как тебе удалось вернуть её? Чарльз мрачнеет на мгновение, прикрывает глаза ладонью устало, и Эрик делает шаг — маленький, почти незаметный — в его сторону. — Я звал её, — говорит профессор едва слышно. — И Скотт. Она шла на наши голоса. Джин белеет в один миг, и её маленькая ладонь холодеет в руке Пьетро. — Это был такой длинный путь, — шепчет она отважно, хоть и едва слышно. — Пустая дорога и чужие сны, чужие мысли по обочинам. Профессор всё время говорил со мной. И Скотт…должно быть, они так устали. — А где наш прекрасный принц? — фыркает Пьетро весело. — Он ведь дождался свою Спящую Красавицу. Где радостные вопли, танцы и ходьба на голове по комнате? — Я отправил принца самого спать, — смеётся Чарльз, подхватывая шутку. — Его ведь от постели было не оторвать, пришлось применить телепатию. Мне действительно неловко из-за этого. Джин смеётся, алея, но Эрик смотрит на неё мрачно, задумчиво, а потом переводит взгляд на профессора: — Что с Фениксом, Чарльз? Вопрос тревожащий, вопрос тёмный, но Чарльз улыбается слабо и ласково, словно рад уже только тому, что Эрик наконец заговорил с ним: — Я запер его. Поставил блок. Потребовалось много сил. — То есть, — перебивает Эрик строго, и Джин смотрит на него в тревоге. — Вы не справились с этой заразой? Она всё ещё в сознании Джин? — Она заперта, — говорит девушка поспешно, и Пьетро, поддерживая её, смотрит на отца сердито. — Блок профессора не даст ей выбраться. — Чарльз? — интересуется Эрик скептически, не отрывая взгляда от Джин, и профессор вздыхает глубоко. — Мой блок, к сожалению, не так прочен. Феникс найдёт выход. Но когда это произойдёт, мы с Джин будем готовы. Джин кивает согласно и поспешно, всё ещё бледная, испуганная, и Пьетро вмешивается торопливо, разбивая эту тягостную пелену молчания, воцарившуюся в полумраке комнаты. — Думаю, для готовности Джин надо сперва поесть, — говорит он твёрдо. — И меня слегка напрягает, что я единственный, кто до этого додумался. Нет, не слегка. Чёрт, я словно единственный взрослый и здравомыслящий человек здесь! Они все молча переводят на него взгляды. Джин — со светлой изумрудной благодарностью, Хэнк — со строгим одобрением, Эрик — всё с той же скептической уверенностью, что им всем до сих пор грозит смертельная опасность. Взгляд Чарльза Пьетро не расшифровать — он тусклый, тяжёлый — словно неживой — и приходится отвести глаза. Джин всё ещё смотрит на друга ласково и тепло, но — должно быть, это пагубное влияние Эрика — Пьетро не уверен, что за зелёным светом глаз подруги не прячется тёмный жадный до чужих жизненных сил монстр, которого ни за что нельзя считать побеждённым.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.