Тигры в клетке. Into Darkness/Sherlock

NC-21
Завершён
43
1
автор
Размер:
95 страниц, 39 285 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 17 Отзывы 18 В сборник

Глава 4

Настройки
Глава 4. Едва придя в себя, Шерлок обнаружил, что находится на чёрной палубе. Кругом не было ни души. Только тихий гул двигателя где-то далеко и холод говорили о том, что он всё ещё находится в космосе. Капитанский мостик открыл ему прекраснейший вид на туманность Андромеды. Шерлок стоял, всматриваясь в глубину этой завораживающей и непревзойденной игры химических элементов в безвоздушном пространстве космоса. Его лицо было встревожено, чернея от неясного чувство скорби и вспыхивая азартом. Изначально цель была одна - узнать кто или что такое Доктор? Это дело ещё не окончено, но вот Хан, Хан - совсем другое дело. Возможно, он потерпит неудачу, но не попытаться победить будет самой глупой ошибкой. - Вы присягнули на верность не тем людям, мистер Холмс. – Громоподобный голос разлился в тёмных стенах корабля. Хан возник из неоткуда как призрак и теперь стоял, напротив полукруглой панели управления, не сводя тяжелого взгляда с детектива. - Я не из тех, кто присягает на верность. И если ты похитил меня только ради этого вопроса, то ты или безумец, или глупец. - Шерлок беспощадно дерзил, хотя понимал, что нельзя шутить с тем, кто легко давит черепа голыми руками. - Зачем я тебе? Хан, казалось, перестал обращать на его трескотню внимания. Заняв место в кресле капитана, он не спеша проверял все системы. Шерлок не любил, когда его игнорируют. Он решил пойти на пролом. Откинув страх, он развернул кресло и угрожающе наклонился к его лицу. - Отвечай. Зачем я здесь? Хан положил руки на подлокотники кресла и внимательно всмотрелся в копии своих глаз напротив. - Я хочу изучить тебя, а затем вероятно убью. Мне незачем оставлять в живых копию. Ты не плод генной инженерии. И не клон. Ты слишком сообразителен для обычного человека. Так кто же ты? Шерлок и сам понимал, каково это, покрываться мурашками от поразительной схожести, видеть, как твои губы ухмыляются на чужом лице, видеть и не верить своим же глазам. Опыт был. Столько желторотых новичков, пытались выдать себя за знаменитого Шерлока Холмса, терпели неудачу. Они копировали все, одежду, повадки, были безумцы, которые шли на крайние меры и ложились под нож хирурга, лишь бы добиться такой схожести. Но то, что он видел сейчас, была не жалкая работа хирурга и даже не клонирование. Он видел себя. Таким, каким возможно мог быть, имея его могущество. И от этой мысли становилось жутко. - С чего ты взял, что один такой на всю вселенную? – саркастично подметил Шерлок, отвечая разом и на свой вопрос. Хан задумался. Наступила тишина. Она не предвещала ничего хорошего. Шли минуты, а Хан так и не возвращался из своих мыслей. Шерлоку было любопытно смотреть за тем, как его ресницы напряженно подрагивают, что-то быстро соображая. Неужели он выглядит так же, когда блуждает на задворках памяти? Вдруг что-то произошло, и Хан будто включился. Он резко встал и сказал грубым приказным тоном: - Следуй за мной. *** Они шли по длинному тёмному коридору, вокруг царила звенящая тишина, казалось, корабль был мёртв. Ни шагов команды, ни других признаков жизни на этой необъятной громадине, не было. Пройдя в медотсек Хан зажег круглый прожектор над одним из хирургических столов. - Раздевайся. Шерлок непонимающе сдвинул брови. - Это ещё за чем? Хан был невозмутим. - Это стандартный осмотр. - С чего мне верить тебе? Где гарантии, что ты не решишь вскрыть меня заживо? - Я не только солдат, я ещё и ученый. Мне важно знать, с чем имею дело. Если ты троянский Конь, я это узнаю и без вскрытия. Хватит разговоров. Сними одежду и сядь. - Чёрта с два, — с усмешкой бросил он и тут же пожалел об этом, ибо Хан уже взял шприц с транквилизатором, быстро выкрутил ему руку, подставляя под иглу. - Хорошо! Хорошо! Твоя взяла! Зачем так горячиться. Шерлок закусил губу, глядя на поблёскивающие скальпели, пилы для резки костей, и всевозможные медицинские приборы, которые нисколько не внушали доверия в руках убийцы - психопата. С другой стороны, его раздирало такое же детское любопытство. Неужели они действительно во всём идентичны? Все сомнения выпрыгнули из головы, едва он вспомнил о шприце. Шерлок расстегнул ворот кителя. Хан кивнул и убрал транквилизатор обратно в один из ящиков стола. Вещи одна за другой попадали на пол. Шерлок сел на холодный край стола, пальцы свело от смутного страха и волнения, какое наступает у всех в кабинете врача. Это скользкое чувство стыда и мерзкого холода, которое не выветривается ни словами утешения, ни спустя часы после выхода из злосчастного кабинета. Синяя будка на причале, остроухие эльфы, безумные гении, чего ещё ему ждать от этого дня? Стоило Хану нависнуть с портативным измерителем жизненных процессов, больше похожим на новомодный счётчик Гейгера, по спине прошиб пот. Он водил им над лбом, над грудной клеткой, вслушиваясь в потрескивание, делал пометки на портативном экране, и снова что-то сверял в цифрах. Страх и дискомфорт своей обнаженности начал понемногу проходить, а потом и вовсе растаял, сменяясь усталостью от неподвижной позы. Прошло много времени, прежде чем Шерлок понял, что какой-то едва различимый шепот мягко влился в голову. Он кружился и извивался, то нарастая, то убывая, становясь громче и отчётливей, словно голос неисправного радио: «девяносто девять и девять десятых идентичных ДНК... Невозможно... Четыре с половиной тысячи...интервал мозговой активности...». Звуки прибора начинали убаюкивать, тихий баритон над ухом, говорящий поднять в очередной раз руку или согнуть колено успокаивал и вгонял в сонм, превращаясь в смутные жужжания. «Процессы жизнедеятельности в норме... Никаких сюрпризов... Пульс ровный... Едва ли я закончу... Эта усталость... Раньше я не уставал так быстро... Чёртов плащ, снова зацепился, надо было его снять». Находясь на границе некоего транса, Шерлок потянулся к вороту плаща, стягивая его с плеч убийцы. Но тот увлеченно записывая показания даже не заметил. Он всё чаще моргал, пытаясь отогнать от себя дурман, который как тяжелая пелена накрыл их обоих. Шерлок едва ли мог осознать, что на нём не было одежды, и те слова, что пришли в голову и заставляли раздевать двойника, были вовсе не его. Когда на кушетку упала последняя одежда, Хан вяло потёр виски, пытаясь протрезветь. Они и вправду были одинаковы. Те же пропорции тела, та же белизна кожи, даже расположение родинок пугающе настораживало сходством. Они синхронно вытянули руки. «Невероятно...» - эхом растеклось в голове, как будто одно зеркало прошло сквозь другое. Эта интимная близость их тел, казалось, не смущала, была естественной, как между братьями близнецами. Опьяненные, они лениво изучали тела друг друга, прикасались к торсам, сверяя гладкость кожи кончиками пальцев, сгибали фаланги, наблюдая за движениями костяшек и запястий. Хан брал Шерлока за подбородок и осторожно поворачивал в стороны, рассматривая на свет. Всё-таки, кое-где уже пробивались первые зачатки щетины. Он зарылся в его волосы и завел руку назад, голова того чуть подалась, грубому движению. Шерлок положил пальцы на нижнюю губу Синга, аккуратно надавливая, тот оскалился, показывая зубы. В этом странном состоянии они даже не осознавали что уже какое-то время тесно прижимаются друг к другу, словно любовники. Они плыли, будто в трансе, что уносил их обоих куда-то далеко, где тепло и спокойно. Качаясь в этом плавном танце, они, сами того не понимая, сплелись в одно целое, которое, спустя столько лет агонии, теперь наконец-то обрело покой, осознав, что завершено. Резкий писк системы, известивший об окончании теста, разбудил обоих. Шерлок обнаружив себя в тугих объятьях мужчины, испуганно оттолкнуть двойника. Сопя от гнева и смущения, он громко выпалил: - Я увидел достаточно! Может быть, хватит этих чёртовых тестов! – пытаясь не смотреть на обнаженного близнеца, говорил детектив. Хан окинул взглядом, стоящего напротив ещё раз. Ни у одного Холмса был острый взгляд. Всё верно. Человек. Может, и без все исцеляющей крови, но всего лишь человек. Хан положительно кивнул. Они оба были шокированы произошедшим, но так как никто из них не хотел объяснять эту непростую ситуацию, то она была попросту похоронена под бетонным слоем гордости. *** К своему немалому удивлению, Хан предпочел не сажать его в камеру, и даже не пытался хоть как-то ограничить передвижения по кораблю, а наоборот, выделил небольшую каюту и показал, где находится столовая. Шерлок не сможет сбежать с корабля, а вступать в открытый бой с существом неравным по силе не было никакого смысла. Чем может навредить обычный человечишка ему, самому опасному убийце? И всё же, Хан не оставлял без присмотра, наблюдая через мониторы за всеми передвижениями. - Хм...и «это» техника будущего? - недовольно ворчал Шерлок, кружа возле дистанционной панели. Небольшая пластина экрана, кнопки и клавиши, регуляторы и выемки для ладоней - это, по его мнению, был не такой уж и грандиозный шаг в эволюции обычного компьютера. Он был включён и на прозрачной панели красочно синим развернулась карта корабля. - «Палуба 1». Хм, не то. Покажи мне, где я нахожусь. – Скорее, это был разговор с самим собой, чем с компьютером, но тот так не думал. - Неопознанный объект. Палуба 3. Капитанский мостик. – Приятным женским голосом ответила машина. Шерлок удивлённо выпрямился по струне. - Не дурно! - он попробовал нажать одну из клавиш, машина тут же отреагировала. - Незарегистрированный пользователь! - Дама с характером...протянул Шерлок. Такого шанса он упустить не мог. Хан был далеко, и уже давно не появлялся на горизонте. Возможно, если он найдёт и избавиться от «Бельфегора», с Ханом будет проще справиться. Оглядевшись и удостоверившись, что того рядом нет, он шепотом, но чётко произнёс: - Покажи мне каждую палубу по очереди. Машина согласно подмигнула экраном и начала листать схему за схемой. Он жадно впился в экран, галопом несясь по изображениям как печатная машинка, вбивая в память каждый сектор и коридор. Когда же он дошел до средней палубы, в голове хлопнула вспышка. - Что за...-едва выдохнул он. В большом медотсеке, ярко высвечивалась маленькая точка, которая, к его ужасу, двигалась. Человек? - Что-то нашел? – Хан возник из ниоткуда прямо за спиной. Шерлок закусил губу, чтоб не выругаться. Хан медленно, а с тем и угрожающе надвигался прямо на него. Врать что-либо бессмысленно. План трещал по швам. Шерлок повернулся и шагнул вперёд. - Да, нашел твоего домашнего питомца, или у тебя через чур огромные крысы? – сказал он и выдавил язвительный смешок. Стараясь держаться как можно увереннее, он подошел ближе. Ни одна жилка не дернулась на их беспристрастных лицах. Два фарфоровых существа стояли напротив друг друга. Два великолепных разума, пугающие своей силой, и два тела, как отражения светлой и тёмной стороны одного человека. Равная борьба разумов. Они оба понимали это и без слов. - Может, познакомишь нас? - его издёвки совсем не трогали Хана. Он стоял недвижимо, сложив руки за спиной, от чего его плечи казались в разы мощнее, и только едва читаемая усмешка, скрывала какую-то тайну. - Компьютер, ограничить доступ.-приказал Хан. - Есть, сэр! - Компьютер, отмена! - Есть, сэр! Шерлок кровожадно усмехнулся, понимая, что машина не различает их голоса. - Компьютер, ограничить доступ! - Есть, сэр! - Компьютер, отмена! - Есть, сэр! - Перестань!!! -взорвался Хан. Шерлок откровенно издевался. - Ты искал Бельфегора. Смею тебя разочаровать, здесь его нет. С детства нас учили действовать, опережая противника. А насчёт крысы в трюме, я скоро сам с ней разберусь. В вечно холодных глазах мелькнул нездоровый огонёк. Шерлок подумал, что сейчас находиться в ещё большей опасности, чем прежде. Хан мог с лёгкостью убить его прямо на месте. И этот факт показался ещё реальнее, когда Синг стал непроницаемым и чуть наклонился, словно удав, который уже примеряется перед резким фатальным прыжком. Мысль о неминуемой смерти приятно возбуждала кровь. Шерлок шагнул навстречу опасности. - Ты хочешь убить меня с того момента, как увидел. Что же медлишь? Думаешь, не хватит духу смотреть на такую смерть? – сказал он. На секунду Хан казалось, растерялся от такого поворота. А затем палубу заполнил грубый низкий смех. Он невесело смеялся, Шерлок же не терял присутствия духа. Когда смех затих, Хан окинул противника ироничным взглядом: - Не хватит духу... О, детектив, ты хорош. Ты мог бы стать отличным союзником. – Он вдруг взял в ладони растерянное лицо Шерлока и всмотрелся в зеленые глаза: - Разве ты бы отказался быть, таким как я? Внутри что-то перевернулось. Этого вопроса он никак не мог ожидать. Волна азарта, что недавно схлынула, с девятибалльной силой накрыла снова. - Что? Убийцей как ты? – судорожно выдохнул он, сминая кулаки до хруста, чтобы не вскрикнуть, когда Хан потёрся щекой об его щёку, словно ласкаясь: - Ты сам решишь, будешь ли ты убийцей, когда станешь всецело подобным мне. Сильным, непобедимым, неуязвимым. Сверхчеловеком. – Сердце упало куда-то в пятки, мысли едва смогли вернуться на место, что бы проговорить: - Ты это можешь? – Хан отстранился, его губы исказила победоносная ухмылка: - Я могу всё.
43 Нравится 17 Отзывы 18 В сборник